VCH 9931 - Escoba GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VCH 9931 GRUNDIG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Escoba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VCH 9931 - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VCH 9931 de la marca GRUNDIG.
MANUAL DE USUARIO VCH 9931 GRUNDIG
Lea este manual de instructaciones detenidamente antes de utiliser el aparato. Siga todas las instructaciones de seguridad para estar daños debidos a un uso indebido.
Guarde el manual de instructaciones como referencia para el futuro. Si le entrega el aparato a otra persona, incluya también el presentemanualde instructaciones.
- Mantenga siempre el cabello, las prendas yrialquier objeto lejos del aparato cuando este en functionamento, con el fin de evaporar lesiones y daños.
- Este aparato está destinado al uso dométrico y aplicaciones parecidas como:
- Cocinas para uso del personal de tiendas, oficinas y otros enternos laborales;
- Casas rurales;
- Por clientes en hoteles, hostales o cualquier(other tipo de entorno residencial;
- Entornos de tipo "habitatación y desayuno".
-
No es conveniente para el uso industrial.
La garantía quedará anulada si el aparato se destina a usos industriales o commerciales. -
Siga estas instrucciones para evitar danos al aparato ypeligos derivados de unautilizacion incorrecta.
No use el aparato sobre superficies u objetos mojados.
Noutilice el aparato en enter-nos humedes.
No utilise el aparato con las manos mojadas.
El aparato está Diseñado para aspirar sociedad y partículas de polvo. No lo use sobre objetivos de gran<tamaño que pueda bloquear o danar el aparato.
No use el aparato para aspirar colillas de ceniceros, cenizas de chimeneas o cerillas, ya que podra provocar un incendio.
El aparato no está Diseñado para la limpieza de personas o animales de compañero.
No introduzca objetos extraños en la boca de aspiracion. Mantenga siempre despejada la boca de aspiracion.
No haga funciona nunca el aparato sin filtro. - Mantenga el cepillo alejado de la mano cuando lo usa. Su mano可以选择 atascarse en el cepillo.
Limpie el filtro cuando sea necesario.
- Utilice unicamente accesorios originales GRUNDIG cuando debasustituir algoña pieza.
Evite daños al cable procurando que no sufra tirones, no se doble y no roce con bordes aflilados para evaporar dañarlo.
- Compruebe que la tension indica en la plac de datos se corresponda con la de la red de alimentacion de su domicilio.
Desenchufe el aparato tras el proceso de energia, antes de limparrio o de realizar otheras tareas de mantenimiento en el aparato o el la unidad de energia.
No trate de desmontar el aparato.
Proteja el aparato de la lluvia, la humedad y las fuentes de calor.
Evite utiliser alargadores o connectores multibles. Si es posible, enchufe el aparato directamente a una toma de corriente de pared.
Para una mayor proteccion, conecte el aparato a un dispositivo de corriente residual para uso domestico con una corriente nominal no superior a 30mA Consulte a su electricista.
No tire del cable para desenchufar el aparato.
- Utilice el aparato solamente con el adaptor suministrado.
No utilise el aparato cuando este o el cable de alimentacion presente daños visibles. o cuando se haya mojado accidentalmente. En este caso,pongase en contacto con un service de asistencia.
- Nuestros electrodomesticos GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguridad pertinentes; por estarzon, si el aparato o el cable de alimentacion presentan daños, y para evaporar cualquier peligro, deben ser reparado o sustituido por el distribuidor, un serviceo专业技术 o una personaequalida y autorizada. Los problemas de reparacion defectuos os realizados por personal no@cualificado pueda causarpeligros y riesgos para el usuario.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- Este aparato contiene baterias que solo lasURTda�能ar personal的技术ico综合素质.
Puede usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacities físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso seguro y comprendan los ríesgos implicados. Nocede que los niños juguen con el aparato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. La garantía no cubre los días causados por manipulaciones incorrectas.
No use el aparato si el conductor de aire o las ranuras de ventilacion está bloqueadas. Mantenga siempre el conductor de aire y las ranuras de ventilacion libre de sociedad,pelos uculos elementos que pudieran entorpecer el flujo de aire.
ADVERTENCIA: Para recargar la bateria, utilise unicolemente la unidad de alimentacion desmontable incluida con el aparato.
- Antes de limpiar el aparato o efectuar在哪?
- Mantenimiento o reparación en el本身就是o, deben desenchufar la clavija de corriente de la toma.
- Use únicamente el cable de alimentación suministrado.
Estimado cliente:
Le felicitamos por la compra de su nuevo aspirador vertical recargable GRUNDIG 2 en 1 VCH 9930, VCH 9931, VCH 9932.
Lea con atencion las siguientes notas de uso para que pueda disfrutar al mayor de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.
Una estrategia responsable

GRUNDIG aplicaciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedores, y prima el uso eficiente de las materias primas
con una reduccion continua de residuos de varias toneladas de plastico al ano, procurando la disponibilidad de todos los accesos durante un minimo de 5 anos.
Para un futuro mejor.
Grundig.
Accesorios adicondales:
-
Cepillo 2 en 1, Hendedura y Cepillo para el polvo.
-
Cepillo de polvo adequado para limpar cortinas, muebles, rodapiés o marcos.
Herramiento para hendiduras par limpiar hendiduras y esquinas de dificil acceso.
Accesorio para colgar en la pared:
1 Haga un orificio en la pared con laapia de un taladro electrico
2 Golpee el obturador de goma en el orificio.
3 Monte correctamente el accesario para colgar en la pared de acuerdo con las siguientes instrucciones. (4).
Controles
A Asa del aspirador vertical
B Boton de encendido/apagado del aspirador vertical
C Boton de ajuste de velocidad
D Boton dePEGado del asa
E Botón de retirada del aspirador sin cable
F Asa del aspirador sin cable
G Boton de encendido/apagado del aspirador sin cable
Cuerpo
Boton de retirada del conteditor de polvo
J Contenor de polvo
K Boton de retirada del cepillo
L Cepillo
M LuzLED
N Aspirador escoba de mano
Indicador de encendido y de energia
Cepillo para el polvo
Hendedura
Conector de alimentacion electrica
Limpieza y cuidados
Apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
Advertencia
- Jamásutilicegasolina,disolventes,limpiadores abrasivos,objectosmetálicos o cepillosduros para limpiar el aparato.
Almacenamento
Si no va a utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guardelo cuidadosamente.
Por favor, asegúrese de que el aparato está desconectado, refrigerado y totalmente seco.
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
Mudanza y transporte
- Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de danos fisicos.
No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato podra danarse. - Dejar caer el aparato podria causar que dejar de funciona o danarlo de forma permanente.
Desecho de las baterias

Asegürese de que las baterías agotadas se desechan con arreglo a las leyes y regulaciones locales. El simbolo de la bateria y el embalaje indica que la bateria entrega con el producto no debe considerarse como
basura domestica. En algunos Lugares, este symbolo puede utiliser en combinación con un symbolo químico. Si las baterías contienen más de 0,0005% de mercury o más de 0,004% de plomo,onthences el symbolo Hg del mercury y el
simpilo de Pb para el plomo se coloca bajo el symbolo quimico. Asegurándose de que las baterias se desechan correctamente, contribuirá a la prevencion de posibles daños para el medio ambiente y la salute que se produciría si las baterías no son eliminadas correctamente.
Conformidad con la normalitatva WEEE y eliminacion del aparato al final de su vidautil
Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificacion selectiva para los residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE).

Este*simbolo indica que este producto no debe eliminarse conothersdesechos domesticos al final de su vidautil.El dispositivo uso debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos electricos
y electrónicos. Para encontrar这些 sistemas de recogida, por favor,pongase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempena un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usados可以帮助 a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana.
Cumplimiento de la directiva RoHS
El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos asignados en la directiva.
Información de embalaje

El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas naciales sobre medio ambiente. No
se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domesticos o de otro tipo. Llevelos a los+puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.
Datasétécnicos

| Modelo VCH 9930 VCH | 9931 VCH 9932 | ||
| Tensión de alimentación | 100-240V~ 50-60 Hz | ||
| Potencia | 14,4V, 90W 18V, | 100W 21,6V, 120W | |
| Especillas del producto | Batería de iones de litio de 14,4 V CC 2200 mAh | Batería de iones de litio de 18 V CC 2200m Ah | Batería de iones de litio de 21,6 V CC 2200 mAh |
| Entrada del adaptorder | 100-240V~ 50-60 Hz 0,3 A | 100-240V~ 50-60 Hz 0,3 A | 100-240V~ 50-60 Hz 0,5 A |
| Salida del adaptorder | 18V, 500mA | 22V, 500mA 27V, | 500mA |
| Especillas del cepillo | 14,4V, 10W 14,4V, | 10W 21,6V, 15W | |
| Tiempo de carga | 4 ~ 6 H | ||
Queda reservado el correcho a modificaciones技术icas y de disen.

Vidrio de proteccion contra descargas electricas.
Para la puesta en marcha, el uso general y la limpieza,onga en cuenta las instrucciones de las páginas 4-5-6 de este manual de instructcciones.
ManualFácil