MEDION MD 37544 - Refrigerador

MD 37544 - Refrigerador MEDION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MD 37544 MEDION en formato PDF.

📄 172 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MEDION MD 37544 - page 105
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre MD 37544 MEDION

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MD 37544 - MEDION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MD 37544 de la marca MEDION.

MANUAL DE USUARIO MD 37544 MEDION

Manual de instructaciones

  1. Información acerca de este manual de instructaciones 106
    1.1. Explicacion de los SYMBOLos 106
  2. Uso conforme a lo previsto 108
  3. Indicaciones de seguridad 109

3.1. Indicaciones generales de seguridad 110
3.2. Transporte 111
3.3. Instalación y connexion a la red electrica 112
3.4. Manejo del aparato 114
3.5. Limpieza y mantenimiento 115
3.6. Averias 117
3.7. Eliminación 117

  1. Información sobre el aparato 118

4.1. Información sobre el refrigerante R-600a utilisé 118

  1. Volumen de suministro 119
  2. Vista general del apparato 120
    7.Modificacion de la bisagra de la puerta 121

7.1. Colocacion del aparato 124
7.2. Como retirar y volver a colocar el cajón para fruta/verdura 125
7.3. Como retirar y volver a colocar estantes de cristal 125

  1. Manejo del aparato 126

8.1. Apagado del aparato 126
8.2. Consejos para ahorrar energia 126
8.3. Conservar alimentos en la-camera frigorifica 127

  1. Uso del compartmento para cubitos de hielo 128
    9.1. Fabricación de cubitos de hielo 128

  2. Descongelacion del compartmento para cubitos de hielo 129

  3. Limpieza del aparato 130
  4. Cambio de la bombilla de la iluminacion interior 131
  5. Transporte 132
  6. Solucn de fallos 132
  7. Puesta fauna de serviceo 133
  8. Eliminación 133
  9. Datos&Tecnicos 134
  10. Informacion de conformidad 135
  11. Informaciones de asistencia的技术ica 135
  12. Declaración de privacidad 136
  13. Aviso legal 137

1. Información acerca de este manual de instructuciones

MEDION MD 37544 - Información acerca de este manual de instructuciones - 1

Muchasgraciasporhaberlegantodnuestro producto.Le desamos que disfrute con thisaparato.

Antes de la puesta en servicios, lea atentamente lasindicaciones de seg-. ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen

en el propio aparato y en elmanual de instrucciones.

Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que vendao o transfiera el aparato, entrega imprescindiblemente también estemanual de instrucciones, ya que constituya una parte esencial del producto.

1.1. Explicación de los símbolos

Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientesvinculos de advertencia,deberte evitarse el peligro descripto en el texto parapreventir las posibles consecuenciasindicadas enel本身就是.

MEDION MD 37544 - Explicación de los símbolos - 1

iPELIGRO!

jAdvertencia de peligro de muerte inminente!

MEDION MD 37544 - iPELIGRO! - 1

iADVERTENCIA!

jAdvertencia de possible peligro de muerte y/o lesiones graves irreversibles!

MEDION MD 37544 - iADVERTENCIA! - 1

iATENCIón!

;Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve!

MEDION MD 37544 - iATENCIón! - 1

iAVISO!

jObserve lasindicaciones paraivorar daños materiales!

MEDION MD 37544 - iAVISO! - 1

Información más detallada para el uso del aparato!

MEDION MD 37544 - iAVISO! - 2

Observe lasindicaciones delmanual de instrucciones!

MEDION MD 37544 - iAVISO! - 3

iADVERTENCIA!

jAdvertencia de peligro por descarga electrica!

MEDION MD 37544 - iADVERTENCIA! - 1

iADVERTENCIA!

;Advertencia de peligro por materiales inflamables y/o fácilmente inflamables!

.

Signo de enumeración/información sobre eventos durante el manejo

Instruccion operativa queDebe executarse

MEDION MD 37544 - iADVERTENCIA! - 1

Declaración de conformidad (vease el capítulo «Información de conformidad»): Los productsos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE.

MEDION MD 37544 - iADVERTENCIA! - 2

Simbolo de puesta a tierra de proteccion (clase de proteccion I)

Los aparatos electricos con la clase de proteccion I son aparatos electricos con al menos un aislamento Basics y un enchufe con contacto de puesta a tierra o un cable de connexion bajo con conductor de puesta a tierra. Los aparatos electricos con la classe de proteccion I pueda tener piezas con aislamento doble o reforzado o piezas que funciona a muy baja tensión de seguridad.

MEDION MD 37544 - Simbolo de puesta a tierra de proteccion (clase de proteccion I) - 1

Elimine el aparato de forma respetuosa con el medioambiente (vease «16. Eliminación" en la page 133)

2. Uso conforme a lo previsto

Este aparato sirve para refrigerar alimentos y fabricar cubitos de hielo. Este aparato ha sido concebido para el uso en el hogar o en ambitos de aplicacion similares, p. ej.:

  • cocinas para personal en tiendas, ofecinas u另一边 zonas de trabajo;
    -en el sector agricola o para huéspedes en hoteles, moteles yotiros alojamente;
    -establecimientos de alojamento y desayuno;
    -企业和企业集团的雇员,如公司员工、临时工、临时雇员、临时雇员和临时雇员。

En caso de usar en ambitos commerciales se tendrán que respear tar las respectivas disponeciones vigentes.

Tenga en cuenta querialquier uso indebido del aparato conlleva la perdida de la garantia:

No realiceacularmodificacion enelaparato sinnuestra autorizacion,niutiliceingunequipo suplementarioque no haya sido suministrado o autorizzato por{nuestra parte.
- Utilice exclusivamente accesos y recambios suministrados u homologados por nosotros.

Tenga en cuenta toda la información contentida en este manual de instrucciones, especially lasindicaciones de seguridad. Cualquier除外 que dificera del especialificado en el presente manual se considerará indebido y pueda provocar daños materiales y personales.
No utilise el equipo en conditiones ambientales extremas.

3. Indicaciones de seguridad

MEDION MD 37544 - Indicaciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA!

Pelicro de sufrir lesiones!

Peligro de sufir lesiones para personas con capacities mentales, sensoriales o fibras reduidas (como personas parcialmente discapacitas, personas mayores con limitaciones en sus capacities fibras y mentales) o con falta de experiencia y conocimiento (como niños mayores).

  • Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, siempre que Sean supervisas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprehindo los peligros resultantes.
    Los niños no deben hacer con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento que deben realizar el usuario no deben ser executados por niños sin supervisión.
  • Los niños de entre 3 y 8 años peuvent introducir y sacar bebidas del frigorífico.
  • Los niños menos de 8 años deben mantenerse alejados del cable de conexión.

MEDION MD 37544 - ADVERTENCIA! - 1

PELIGRO!

'Peligro de asfixia!

Existe peligro de asfixia por la ingestion o inhalacion de piezas微量元素 o láminas de plástico.

  • Guarde todos los materiales de embalaje usados (bolsas, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.

Si la puerta se cierra accidentally, existe peligro de asfixia para los niños en caso de subirse al interior del aparato.

Mantenga a los niños lejos del interior del aparato.

3.1. Indicaciones generales de seguridad

MEDION MD 37544 - Indicaciones generales de seguridad - 1

iADVERTENCIA! jPeligro de sufir lesiones!

El sistema de refrigeracion del aparato contiene el refrigerante R-600a. En caso deVERTO de refrigerante existe peligro de lesiones.

No almacene ni transporte el aparato por un lateral o la pared posterior hacía abajo, dato que el aceite del compresor podría penetrar en el circuito de refrigeración y obstruirlo.
ADVERTENCIA! No dane el circuito de refrigerante.
Si, pese a todo, el sistemas de refrigeracion resultara dañado, ventilé el espacio. Evite llamas abiertas y fuentes de encendi-do. Antes de volver a utiliser el aparato, encargue su reparación a un先进技术.
- El contacto del refrigerante con la piel o los ojos puede producir lesiones. En este caso, enjuague los ojos inmediamente con agua limpia y acuda a un medico.

  • ADVERTENCIA! Dento del frigorífico no se debeponer en funciona bajo el control del electrico que no está recommendado por el fabricante.
  • ADVERTENCIA! Para acelerar la descongelación, no use ningún dispositivo mecánico nithers medios que no sean los re-comendados por el fabricante.
    Mantenga alejadas las llamas.
    No está permittedo Manipular el circuito de refrigeracion. De hacerlo, se extinguirá la garantía.

3.2. Transporte

MEDION MD 37544 - Transporte - 1

iATENCIón!

;Peligro de sufrir lesiones!

Aparato de gran peso. Existe peligro de sufrir lesiones por energia excesiva.

Transporte el aparato como minimume entre dos personas.

MEDION MD 37544 - ;Peligro de sufrir lesiones! - 1

iAVISO!

jPosibles daños materiales!

Peligro de daños en el aparato por un transporte inadequado.

Procure que durante el transporte y la colocacion del aparato no se dañe ninguna pieza del circuito de refrigeracion.
- Procure transporte siempre el aparato en posicion vertical. En caso de una inclinacion de mas de 45^ durante el transporte, espere 2 horas hasta conectarlo a la red y encenderlo para que el circuito de refrigeracion pueda estabilizarse afterwards del transporte.
No almacene ni transporte el aparato por un lateral o la pared posterior hacía abajo, dato que el aceite del compresor podra penetrar en el circuito de refrigeracion y obstruirlo.
No exponga el aparato a la lluvia o a salpicaduras.

3.3. Instalación y connexion a la red electrica

3.3.1. Ubicación

MEDION MD 37544 - Ubicación - 1

iAVISO! jPosibles daños materiales!

Peligro de daños en el aparato por un manejo indefinido.

  • Instale el congelador en una habitación seca y ventilada. La habitación deben tener una superficie de aprox. 4m^2 para que, en caso de daños en el sistema de refrigeración, se garantice una cantidad de aire suficiente.
    Al instalarloonga en CCTa la necessities de espacio del aparato (vease «7.1. Colocacion del aparato" en la pagina 124).
  • El aparato esADEUCADO para la clase climática N/ST (vease la placacdecharacteristicas).A temperaturas ambientede 16 a 38 ^ C se garantizauna potencia frigorificadel aparato sin fallos. En caso de otherstemperatures, podradaiminurolpotencia del aparato.
    No exponga el aparato a conditiones extremas. Se debe evit:

-una alta humedad del aire o humedad en general,
-temperatas extremamente altas o bajas,
-la radiación solar directa,
-fuego abierto.

MEDION MD 37544 - iAVISO!   jPosibles daños materiales! - 1

iADVERTENCIA!

;Peligro de incendio!

Una ventilación insufiente puede causar la accumulatoración de calor.

Procure que los orificios de ventilación de la carcaja alrededor del aparato y en el nicho de montaje no está bloqueados.
- Para garantizar una ventilación suficiente hay que Maintain una distancia minima de 10 cm hasta la parte superior y de 5 cm hasta la pared trasera.

No lo instale cerca de fuentes de calor como hornos, estufas, radiadores, suelos radiantes, etc. Si fuera inevitable la instalacion cerca de una fuente de calor, use una plac aislante adecuada o mantenga las siguientes distancias minimas con la fuente de calor:

  • con respectfully a cocinas electricas o de gas, etc.: aprox. 3 cm,
  • con respectfully a cocinas de gasoil o de carbón: aprox. 30 cm,
  • si se instalà+junto a otro frigorífico, deben guardarse una distancia minima lateral de 10 cm.

3.3.2. Antes de la connexion

MEDION MD 37544 - Antes de la connexion - 1

iPELIGRO!

;Peligro de descarga electrica!

Existe peligro de descarga electrica a causa de las piezas conductoras de electricidad.

  • Tras la instalación, disfruebe que el cable de conexión a la red no está atascado ni dañado.
    No ponga el aparato en marcha si constata daños visibles o si el cable de red o la clavija de enchufe está danados.
    Dirijase a是我国 Centro de service en caso de daños.

3.3.3. Conexión a la red electrica

  • Conecte el aparato exclusivamente a una toma de corriente con puesta a tierra debidamente instalada y bien accesible que se ENCuentre cercana al lugar de emplazimiento. La tensión de red localDebe corresponderse con los datos技术和s del aparato.
  • Esnecessary podercacer libremente a la toma de corriente por si se necesita desenchufar rápidamente el aparato en un momento dato.
  • ADVERTENCIA! Asegúrese de que el cable de red no suponga ningún riesgo de tropiezo. No utilizes ningún cable de prolongación.
  • ADVERTENCIA! Al realizar la instalacion, el cable de red no debe quedar aprivacion ni resultar dañado.

  • ADVERTENCIA! No coloque tomas de corriente multiplees ni fuentes de alimentacion temporales en la parte trasera del aparato.

  • Para apagar el aparato, desenchufe la clavija de la toma de corriente.

3.4. Manejo del aparato

MEDION MD 37544 - Manejo del aparato - 1

iADVERTENCIA! Peligro de explosión!

Si se guardan gases o liquidos inflamables en el aparato, poderen causar Explosiones.

No almacene sustancias explosivas, como envases de aerosol con propelentes inflamables, dentro del aparato.
No congele bebidas con gas. Al expandirse, el agua pueda hacer que explote el recipiente.
Para congelar bebidascoholicas de alta graduacion, cierre bien los recipientes ypongalos siempre de pie.
No guarde recipientes de cristal o de metal con liquidos en el area de congelado.

MEDION MD 37544 - iADVERTENCIA! Peligro de explosión! - 1

iADVERTENCIA!

;Peligro de sufrir lesiones/peligro para la salute!

Un manejo inadequado del aparato pueda causar lesiones.

No toque las paredes interiores congeladas del area de congelado ni los alimentos congelados con las manos. No se meta en la Boca cubitos de hielo o helados directamente SACados del areal de congelado. Existe la posibididad de lesiones por congelacion.
No utilise zócalos, cajones, puertas, etc. a modo de escalón o apoyo.

Es possible que el aparato no funciona correctamente (possible discongelación del producto almacenado o aumento de temperatura en el compartmento congelador), si durante un tiempo prolongado se somete a temperatas mas frías que el limite inferior del rango de temperatura para el que se diseño (por debajo de 16^ ).

En caso de un corte de luz o si se apaga el aparato, los alimentos almacenados en el aparato peuvent descongelarse parcial o totalmente. Existe peligro de intoxicacion alimentaria.

  • Después de un eventual corte de luz, someta los alimentos almacenados a un control visual y olfativo para averiguar si aun se pueda consumir.
    Tire a la basura los alimentos que esténvisiblemente descongelados, incluoso si es solo parcialmente, después de un eventual corte de luz.
    Nowhelming a conglomerados que ya estén descongelados parcial o totalmente.
  • Incluso si solo va a desconectar el aparato temporalmente, retire todos los alimentos congelados y guardelos a una temperatura suficientemente baja.

3.5. Limpieza y mantenimiento

MEDION MD 37544 - Limpieza y mantenimiento - 1

iPELIGRO! Peligro de descarga electrica!

Existe peligro de descarga electrica a causa de las piezas conductoras de electricidad.

  • Antes de proceder a cualquier labor de limpieza o mantenimiento, desconecte siempre la clavija de enchufe de la toma de corriente con puesta a tierra (no tire del cable, sino del connector de la clavija). Si la clavija de enchufe es inaccessible, deberá disconectar el fusible correspondiente previsto en la instalación domestica.

MEDION MD 37544 - iPELIGRO! Peligro de descarga electrica! - 1

iPELIGRO!

iPELIGRO DE EXPLOSION e INCENDIO!

Si se forman gases, se pueda producir Explosiones.

No utilise liquidos inflamables para limpar el aparato ni ninguno de sus componentes.
No utilise ningún espray descongelante. Se podría formar gases explosivos.

MEDION MD 37544 - iPELIGRO DE EXPLOSION e INCENDIO! - 1

iAVISO!

Posibles daños materiales!

Daños en el aparato por un uso inadequado del本身就是.

  • Para acelerar la descogelación, no use otros dispositivos mecánicos nithers medios artificiales, como radiadores electricos, ventiladores de aire caliente, secadores deleo u objetos puntiagudos o duros. Elaislamento temico y la camarara interior son sensibles a arañazos y al calor y se pueda derretir.
    No utilise aparatos electrónicos en el interior del aparato. Ambos aparatos podrjan quedar dañados de forma irreparable.
  • no utilise detergentes fuertes ni abrasivos en el interior del aparato, la puerta o la carcaja del aparato, ya que podrián dañar las superficies.
    el aceite y la grasa nunca deben estar en contacto con los componentes de plástico ni con la junta de la puerta para evitar que la superficie se haga porosa y quebradiza.

3.6. Averías

MEDION MD 37544 - Averías - 1

iPELIGRO!

;Peligro de descarga electrica!

Existe peligro de descarga electrica a causa de las piezas conductoras de electricidad.

No intente en ningún casoAbrir ni arreglar usted本身就是 piezas del aparato. Existe peligro de descarga electrica.
- Paraatarriesgos,los cables de conexiondañados tener que ser sustituidos por un taller autorizzato o por el serviceo的技术o de asistencia.
En caso de mal funciona del aparato, dirijase a nuestro centro de asistencia o a otro taller专业技术 especializzato.

3.7. Eliminación

MEDION MD 37544 - Eliminación - 1

iPELIGRO!

;Peligro de asfixia! ;Peligro de sufrir lesiones!

Para evaporarponer enpeligroalosniños,procedadel modosiguienteantesdeeliminarelaparato:

Desmonte la puerta o bien pegue la puerta con cinta adhesiva.
- Deje los cajones dentro del aparato para que nadie (p. ej. niños) pueda meterse dentro.
Corte el cable de red.

4. Información sobre el aparato

  • El refrigerante del circuito de refrigeracion del aparato es R-600a (sin CFC ni HFC).
  • La estanqueidad del circuito de refrigeracion ha sido verificada, por lo que cumple las normas de seguridad pertinentes sobre aparatos electricos.
  • Clase de eficiencia energetica A+
  • Clase climática N/ST

La?singulartabla muestra el significado de las clases climaticas.

Clase climática Significado
SN Aparatos para clima frío
N Aparatos para clima Templado
ST Aparatos para clima subtropical
T Aparatos para clima tropical

4.1. Información sobre el refrigerante R-600a utilisé

En este aparato se utilizes R-600a y ciclopentano como refrigerante y aislante 100% libres de CFC. De este modo, se protege la capa de ozono y se reduce el llamado «efecto invernadero».

Los aparatos de este tipo peuvent reconocerse por el rótulo «Refrigerante R-600a» en la placá de característica.

Procuré que nunca se daje el circuito de refrigeración, ya que, en este caso, seoulda liberar R-600a, lo que contribuiría ligeramente al efecto invernadero.
- Esto vale tanto para el transporte como para toda la vida uyil del aparato. Pro-
- procure también que these aparatos sean eliminados debidamente conforme a las
-normas locales.

5. Volumen de suministro

MEDION MD 37544 - Volumen de suministro - 1

iPELIGRO! Peligro de asfixia!

Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico.

  • Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejadaT de los niños.

Extraiga el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje.
Compruebe que el suministro este completo, y, si no fuera este el caso, avisenos bajo de un plazo de 14 días afterwards de su compra.

Con el paquete que ha adquirido recibirá loCEE;;

frigorífico
- 1 estante de cristal ajustable en alta
- 1 cajón para la verdura transparente con tapa de cristal
- 4 equipos de puerta
- 1 huevera
- manual de instrucciones con información sobre la garantía

6. Vista general del aparato

MEDION MD 37544 - Vista general del aparato - 1

1) Regulador de temperatura e iluminación
2) Compartimentos de almacenamento
3) Botellero
4) Huevera
5) Pies de apoyo
6) Cajón para verduras
7) Tapa del compartmento para verdura
8) Estante de cristal
9) Compartimento para cubitos de hielo

A) El compartmento para cubitos de hielo 0^* es adecuado:

-para la preparación de cubitos de hielo,

  • para un almacenimiento de corta duración de carne de cerdo fresca, carne de vacuno, pescado, pollo, algunos productos preconcinados emba-lados, etc. (se recomienda consumirlos el mesmo día, preferiblemente no deben almacenarse más de 3 días).

  • No apto para la congelacion de alimentos frescos.

B) Recomendado para queso, reposteria
C) Recomendado para embutido/pestado, carne y aves
D) Recomendado para fruta y verdura
E) Recomendado para huevos, mantequilla
F) Recomendado para leche, bebidas
G) Recomendado para mermelada, latas, tarros de cristal

7. Modificacion de la bisagra de la puerta

El frigorífico se suministra con bisagra de la puerta a la derecha. Si desea cambiar el sentido de aperture, proceda como se describe a continuación:

Herramentas necessities:

destornillador (métrico)
- llave de vaso con tuerca del 10
- destornillador de ranura(PC)
- destornillador de estrella

La clavija está desenchufada.

Vacia el frigorifico, includa la bandeja y todos los alimentos, etc.
De la vuelta al frigorífico.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 1

Coloque todas las piezas de forma segura en un lugar. Para volver a instalar la puerta las necessitiesas todas.

Retire la cubierta de la bisagra del lado derecho, p. ej. con un destornillador de ranura.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 2

  • Afloje los dos tornillos de la bisagra con un destornillador de estrella.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 3

Retire la cubierta de los orificios de tornillo delazo izquierdo,p.ej.con un destornillador de ranura.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 4

Retire el tapón ciego para la espiga de la bisagra del lado izquierdo y colóquelo en el orificio del lado derecho.

A continuación, levante la puerta para extraerla y depositela sobre una superficie blanda para protegerla de arañazos.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 5

Desatornille la bisagra inferior y, a continua-acion, atornille el pie de apoyo en el bajo izquierdo.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 6

Desenrosque la espiga de la bisagra inferior con una llave de vaso con tuerca del 10 ejerciendo cierta fuerza contra la mesma con un destornillador plano para retirarla.
Gire la bisagra y vuelva a insertar la espiga.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 7

DE FR NL ES IT

Vuelva a atornillar la bisagra inferior en el lado izquierdo. Enrosque el pie de apoyo en el lado Derecho.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 8

Vuelva a colocar la puerta sobre la espiga de la bisagra inferior. Asegúrese de que la puerta cierre al ras horizontal y verticalmente con el cuerpo del frigorífico de modo que todas las juntas cierrén bien antes de volver a atornillar definitivamente la bisagra superior.

A continuación, vuelva a colocar la bisagra superior y atornílèla. En caso Neededo, utilise un destornillador para apltar el tornillo.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 9

Vuelva a colocar la cubierta de bisagra y la cubierta de tornillo.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 10

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 11

Tenga en cuenta lo suiviente: la junta de la puerta se adapta a la nuevo bisagra de la puerta transcurridas unares.

MEDION MD 37544 - Modificacion de la bisagra de la puerta - 12

En caso de una inclinacion de mas de 45^ durante el transporte, espere 2 horas hasta conectarlo a la red y encenderlo para que el circuito de refri-geracion pueda estabilizarse afterwards del transporte.

7.1. Colocacion del aparato

Retire el material de embalaje y todas las láminas protectoras.
Antes de conectar el aparato por primera vez, limpie todas las partes (vease capitulo «11. Limpieza del aparato" en la páqina 130).
Seque bien el aparato antes de limpiarlo y antes de encenderlo.
Coloque el aparato en un lugar adecuado (vease también el capitulo «3.3.1. Ubicacion" en la páqina 112)
Nivele el aparato y compensate las irregularidades del suejo ajustando los pies roscados.
Nivele el frigorífico con un nivel de agua.

Para poderAbrircompletamentela puerta,debenestardisponibleslasmedidas espacialesindicadas enlassiguientesfiguras.

MEDION MD 37544 - Colocacion del aparato - 1

MEDION MD 37544 - Colocacion del aparato - 2

DE FR NL ES IT

7.2. Como retirar y volver a colocar el cajón para fruta/verdura

Para extraer un cajon de fruta/verdura, abra Completely la puerta.
- Extraiga el Cajón de fruta/verdura tirando de él con las dos manos y retírelo de la-camera frigorifica/congelador ligeramente inclinado.
Para volver a colocar el Cajón de fruta/verdura, introduzcalo ligeramente incluido en el aparato.

7.3. Como retirar y volver a colocar estantes de cristal

Para extraer los estantes de cristal, abra Completely la puerta.
Levante el estante con las dos manos y sáquelo de la-camera frigorífica ligeramente inclinado.

El montaje del estante se realiza según sique:

Introduzca el estante en los carriles quia e insertelo hasta el tope.

8. Manejo del aparato

  • Conecte el aparato a una toma de corriente con puesta a tierra. La tensión de red local debe corresponderse con los datos技术和 del aparato.

El ajuste del termostato controla la graduación automatica de la temperatura en la casa frigorifica y el congelador.

La temperatura de refrigeracionuedeajustarse seguinsgue:

0 El aparato está apagado

1 Potencia frigorifica minima (la menos fria)
2-4 Posiciones intermedias
5 Potencia frigorificama maxima (la mas fria)

En caso de una temperatura ambientedistincta,puede augmentar el consumo electrico y la temperatura del frigorífico.

  • Antes de introducir alimentos frescos, fije la temperatura de la casa de refrigeración en el nivel más frió y cierra la puerta.
  • Compruebe introduciendo un termómetro las temperatas de las cámas. Las temperatas ideales son +7^ en la CAMERA de refrigeracion y 0^ en el congelador. Una vez alcanzadas estas temperatas,可以更好 introducir los alimentos.

MEDION MD 37544 - Manejo del aparato - 1

Las temperatas interiores peuvent verse afectadas por factores como el lugar de instalacion, la temperature ambiente o la Frequencia de aperture de la puerta. Tengalo en cuenta al ajustar el termostato.

MEDION MD 37544 - Manejo del aparato - 2

No llene la-camera frigorifica ni el congelador antes de que el aparato se haya enfriado.

Introduzca en el frigorifico solo alimentos o bebidas que ya se hayan enfiado previamente o se halla a temperatura ambiente. No introduzca alimentos ni bebidas calientes en la CAMERA de refrigeracion.

8.1. Apagado del aparato

  • Para desconectar el aparato totalmente de la red, ponga el regulador del termostato en la posicion 0 y descenthuce el cable de red.
  • Espere aprox. diez horas hasta volver a encender el aparato.

8.2. Consejos para ahorrar energia

  • Durante el funciona deje el cajón para verdura, los componentes de puerta y los estantes de cristal en el aparato, ya que de este modo la energia que se consume es minima.
    En caso de que el frigorífico se deje vacio durante un tiempo prolongado, apague el aparato. Descongele, limpie ycede ocar el aparato. Deje la puerta abierta para registrar la formación de moho en el aparato.

No instale el aparato cerca de una fuente de calor (radiador o fogones de cocina, etc.).
Asegure una buena ventilacion alrededor del frigorifico y el congelador.
- Durante la descogelación, coloque el producto congelado en la casa frigorifica. De este modo pourrait utilizesse la temperatura bajo del producto congelado para refrigerar el alimento en la casa frigorifica.
Si se ha formado una capa de hielo, descongele el aparato. Una capa de hielo gruesa merma la transferencia de frío, con lo que el consumo electricourrenta.
Abra la puerta solo un instante para meter o sacar alimentos. Si reduce el tiempo de aperture de la puerta, se formará menos hielo en las paredes del congelador.
- Selección el ajuste del regulator de termostato según el grado de llenado del aparato.

8.3. Conservar alimentos en la-camera frigorifica

MEDION MD 37544 - Conservar alimentos en la-camera frigorifica - 1

iAVISO!

jPosibles daños materiales!

Posibles daños de la junta de la puerta.

Superficies delicadas: el aceite y la grasa nunca deben entrada en contacto con los componentes deplastico ni con la junta de la puerta para evaporar que la superficie se haga porosa y quebradiza.

Paraatarlacontaminacionde losalimentos,observe lassiguientesindicaciones:

Si mantiene la puerta abierta durante mucho tiempo, en los comportimientos del frigorífico se pueda producir un aumento considerable de la temperatura.
- Limpie periodicamente las superficies que estan en contacto con alimentos/be-bidas y con los sistemas de desague accesibles.
- Guarde la carne y el pescado sin cocinar bajo de recipientes adecuados en el frigorífico para que nothern en contacto conoti alimentos ni gooteen sobre ellos.
Guarde los alimentos en platos o recipientes adecuados.
Distribuya los alimentos uniformamente por todo el aparato. No olvide que los alimentos no deben estar en contacto con la pared posterior de la CAMERA frigorifica, puis peut producirse escharca o humedad.
- Deje que los alimentos se enfrén antes de colocarlos en el frigorífico para no augmentear el consumo de energia.
Aquellos alimentos que absorben fácilmente olores extraños, como la mante-quilla, la leche o el requesón, y los alimentos que tienen un olor intenso, como el pescado, los ahumados o el queso, se Tienen que envasar bien y almacenarse en recipientes herméticamente cerrados.
Los alimentos deben colocarse en su correspondiente zona de refrigeracion, según su tipo y sensibilitad,véase «6. Vista general del aparato" en la頁ina 120.

El almacenimiento de las verduras, con un alto contenido de agua, occasiona condensacion de vapor de agua a trovés de los envases de las verduras. No obstarante,esto no afecta al correcto funcionaimiento de la CAMERA frigorifica.
Seque bien las verduras antes de meterlas en la CAMERA frigorifica. Un alto contento de agua en las verduras (p. ej., verduras de hojas, pepinos) reduce el tiempo de conservación.

Las bebidas en botellas y latas, en particular las que tienen gas, no deben guardarse en el compartmento para cubitos de hielo, ya que las botellas y latas pueden revertar.
En el compartmento para cubitos de hielo pueda congelarse fruta y poder han cacerse cubitos de hielo.

MEDION MD 37544 - jPosibles daños materiales! - 1

El compartmento para cubitos de hielo no es adecuado para congelar alimentos ni almacenar alimentos perecederos. Dado el caso, los alimentos ya congelados peuvent guardarse en un embalaje adecuado de 1 a 3 días.

9.1. Fabricación de cubitos de hielo

Limpie bien la cubitera antes de usarla por primera vez.
Llene el recipiente de agua potable.

Coloque la cubitera en el compartmento para cubitos de hielo.
Tan primo como se hayan congelado los cubitos, sáquelos del compartmento para cubitos de hielo y extraigalos presionándolos hacía fuera de su molde.

10. Descongelación del compartmento para cubitos de hielo

DE

FR

NL

ES

MEDION MD 37544 - Descongelación del compartmento para cubitos de hielo - 1

iADVERTENCIA! jPeligro de sufir lesiones!

Existe la posibiliad de lesiones por congelacion.

No toque las paredes interiores congeladas del comT partimento para cubitos de hielo ni los alimentos congelados con las manos. Utilice, p. ej., un paño seco para tocar el producto congelado.

  • Una gruesa costra de hielo en las paredes del congelador reduce la eficiencia del aparato y aumento el consumo electrico. Porarlo, esnecessarydescongelar el aparato regularmente en cuando la capa de hielo supere un grosor de 3-4 mm.
  • Antes de descogelar el aparato,pong a el regulador de temperatura durante una hora en la posicion 5. Asi pueda conservarse los congelados durante mas tiempo a temperatura ambiente.

MEDION MD 37544 - iADVERTENCIA!   jPeligro de sufir lesiones! - 1

iAVISO! jPosibles daños materiales!

Daños en el aparato por un uso inadequado del本身就是.

Para acelerar la descongelación, no use ningún dispositivo mecánico u otros útiles, como radiadores electricos, ventiladores de aire caliente, secadores deleo u objetos puntiagudos o duros. Elaislamento tírmico y la CAMERA interior son sensibles a arañazos y al calor y se pueda derretir.
No utilise aparatos electrónicos en el interior del frigorífico. Ambos aparatos podrjan quedar dañados de forma irreparable.

Saque del compartmento para cubitos de hiero el producto congelado, envuelvalo con的一些capas de papel de periodico y, si procebe,además con un paño,y guardelo en un lugar fresco.
Fije el regulador de temperatura en la posicion 0 y extraiga la clavija de enchufe.
Limpieza del aparato, consulte el cap. "Limpieza del aparato".

11. Limpieza del aparato

MEDION MD 37544 - Limpieza del aparato - 1

iADVERTENCIA!

Peligro de descarga electrica

Existe peligro de descarga electrica por piezas del aparato conductoras de electricidad.

  • Antes de proceder a cualquier labor de limpieza, retire imprescindiblemente la clavija de enchufe de la toma de corriente (no tire del cable, sino de la clavija de enchufe). Si la clavija de enchufe es inaccessible, deben disconectar el fusible correspondiente previsto en la instalacion domestica.

MEDION MD 37544 - Peligro de descarga electrica - 1

iAVISO!

iPosibles daños materiales!

Danos en el aparato por no tratar adecuadamente las superficies delicadas del aparato.

Superficies delicadas: el aceite y la grasa nunca deben entrada en contacto con los componentes deplastico ni con la junta de la puerta para evaporar que la superficie se haga porosa y quebradiza.
No utilise en ningún caso detergentes que Sean corrosivos, abrasivos o granulosos, o que contenga acido acético, carbonato de sodio o disolventes, ya que podrián darar las superficies.

Vacia la-camera frigorifica.
Fije el regulador de temperatura en la posicion 0 y extraiga la clavija de enchufe.
Retire la bandeja de la camarara frigorifica.
- Limpie la-camera frigorífica con un detergente suave (p. ej., lavaplatos o una soluación de carbonato sódico con una proportión de 3 cucharadas de carbonato sódico por un litro de agua) ycede que se seque bien.
Enjuague y seque detenidamente todos los accesorios.
- Limpie con un detergente suave las superficies del aparato, excepto la junta de la puerta. En caso necessario, la superficie del aparato pueda tratarse con cera de silicona.
Limpie la junta de la puerta con agua limpia, frótea y déjela secar.
Vuelva a conectar la clavija de enchufe en la toma de corriente.

  • Tan antes como el aparato haya alcancado la temperatura de servicios,oulda volver a llenar el aparato de alimentos.

12. Cambio de la bombilla de la iluminación interior

MEDION MD 37544 - Cambio de la bombilla de la iluminación interior - 1

iPELIGRO! Peligro de descarga electrica!

Existe peligro de descarga electrica por piezas del aparato conductoras de electricidad.

Desenchufe el frigorifico de la red electrica antes de combustir la bombilla.

MEDION MD 37544 - iPELIGRO! Peligro de descarga electrica! - 1

El tipo de bombilla se indica en «17. Datos技术和es" en la page 134.

Fije el regulador de temperatura en la posicion 0. El aparato se apaga.
Desenchufe el aparato.
Retire la cubierta de la lámpara con un objeto plano, p. ej., un destornillador de ranura.
Extraiga la bombilla girandola con dos dedos en el sentido antihorario del portalámparas.

MEDION MD 37544 - iPELIGRO! Peligro de descarga electrica! - 2

MEDION MD 37544 - iPELIGRO! Peligro de descarga electrica! - 3

Coloque lareshaombilla en el sentido opuesto enel portalamparasyvuela a colocar la cubiertade la lampara.
Vuelva a enchufar la clavija en la toma de corriente y gire el regulador de temperatura de nuevo a la posicion deseada para volver a conectar el frigorífico.

13. Transporte

Desenchufe la clavija de la toma de corriente con puesta a tierra.
Retire todos los objetivos y las bandejas del interior del aparato.
Enrosque por complete los pies de apoyo.
Cierre la puerta con cinta adhesiva.
Produce transporte siempre el aparato en posicion vertical. En caso de una inclinacion de mas de 45^ durante el transporte, espere 2 horas hasta conectarlo a la red y encenderlo para que el circuito de refrigeracion pueda estabilizarse desde克斯 del transporte.

14. Solución de fallos

Durante el funciona se pueda producir fallos. Compruebe primero con la s得起ña tablet si pueda SOLUTIONAR el fallo usted本身就是. Si realiza cualquier othera reparaciondistincta de las aquiopsis,la garantia quedaray anulada.Por ello, en caso de mal funciona del aparato, dirijase a是我国 Centro de service o aanother taller的技术ico especializzato.

Fallo Causa Soluciones
El aparato no func- ciona.Interruccion del circui- to eletrico.Compruebe que la clavija de enchufe esté connectada. Compruebe si el cable de co- nexión ha sufrido daños.
La temperatura no es lo suficien- tamente baja.La puerta no se possible cerrar Completely o se abre con demasia- da Frequencia.Coloque los alimentos que deben refrigerarse de modo que no impidan el ciere de la puerta. No abra la puerta tanto tiem- po. Compruebe la junta de la puerta.
La temperatura no es lo suficien- tamente baja.El aparato está en un lugar con radiación so- lar directa o+junto a una fuente de calor.Instale el aparato en otro lu- gar. Ponga el aparato a una tem- peratura más fría.
El aparato produ- ce demasiado rui- do o vibra.El aparato no está co- rrectamente nivelado.Nivélelo.
Fallo Causa Solución
El regulator de temperatura no funcionaEl sensor de temperatura está averiado.Diríjase al service deattery al cliente.
La luz interior no funciona.Bombilla defectuosa/floja.Controlle la fijación de la bombilla. En caso necesario, cambie la bombilla.

15. Puesta fuera de servicios

Cuando haya que desconectar el frigorífico durante un periodo largo de tiempo, deberá hacer loCEEjiente:

Ponga primero el regulador de temperatura en posicion 0y , a continuacion, disconnecte la clavija de enchufe de la toma de corriente.

Vacia el aparato.
Limpie y deje seca r la cama frigorifica y el congelador.

Limpie bien todos los elementos del equipuesto (cajón para verduras, partimientos de la puerta, estantes de cristal, Marcos de los estantes, etc.).
Deje abierta la puerta para registrar la formacion de malos olores y de moho.

16. Eliminación

MEDION MD 37544 - Eliminación - 1

MEDION MD 37544 - Eliminación - 2

Aparato

Los residuos electricos o electrónicos marcados con este símbolo no deben eliminarse con la basura domestica normal.

De(acuerdo con la Direciva 2012/19/UE, al final de su vidautil el aparato debe lllvarse a un punto de recogida de residuos adecuado.

De este modo, es possible reutilizar o reciclar los materiales y componentes reutilizables del aparato y proteger el medioambiente.

Lleve el aparato uso a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos electricos y electrónicos.

Para más información, dirijase a laEmpresa municipal de recogida de residuos o a las autoridades locales pertinentes.

  • Antes de eliminar el aparato corte el cable.
    Allearva cabo la eliminacion,onga en cuenta que el aparato/aislamento contiene ciclopentano (gas espumante inflamable).
    El aparato/aislamento deben eliminarse correctamente.

MEDION MD 37544 - Aparato - 1

Embalaje

El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes son materiaias primas y por ellos son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materiaias primas.

17. Datos tíncicos

Marca: MEDION

Modelo: MD 37544

Clase de eficiencia energetica: A+

Categoría 3

Consumo energetico: 0,300 kWh/24 h, 110 kWh/año*

Compartimento para cubitos de 0 asteriscos (no apto para la congelación de ali-hielo:
mentos)

Clase climática: N/ST

Nivel de ruido: < 41 dB

Tensión nominal: 220-240 V ~

Frecuencia nominal: 50 Hz

Corriente nominal: 0,55 A

Cantidad de refrigerante: 22 g

Gasaislante: ciclopentano

Peso: approx. 20kg

Clase de proteccion

Dimensiones (An x Al x P): aprox. 48 × 85 × 45 cm

Bombilla Tensión nominal 220-240 V, potencia max. 10 W, rosca E14

  • Consumo energetico en kWh/año, sobre la base de los resultados de la comprobación normativa en 24 horas. El Consumo real depende del uso y de la ubicación del aparato.

18. Información de conformidad

MEDION MD 37544 - Información de conformidad - 1

Por la presente, Medion AG declara que el producto MD 37544 cumple los requisitos de las siguientes normativas europeas:

  • Direcva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética
  • Direcva 2014/35/UE sobre baja tensión
  • Reglamento (CE) n.° 1935/2004.

19. Informaciones de asistencia的技术ica

En caso de que su aparato no funciona según deseado y esperado, dirijase en primer lugar a nuestro servicios de atencion al cliente. Dispone dekestiros medios para ponerse en contacto con nosotros:

  • Si lo desea, también puede usar nuestro formulario de contacto que encontrará en www.medion.com/contact.
  • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia技术水平a también está a su disposicion atramés de vuestra linea directa o por correo postal.
Horario Hotline de posventa
Lu-Vi: 08:30-17:30① (+34) 91 904 28 00
DIREcción de asistenciaética
Regenersis Spain CTDI Europe Avda Leonardo da Vinci 13, 28906 Getafe, Madrid España

MEDION MD 37544 - Informaciones de asistencia的技术ica - 1

Puede descargarse tanto este como muchos otheros manuales de instrucciones a工程技术 del portal de serviceo

www.medion.com/es/servicio/inicio/.

Allí también encontrará controladores y otro software sobreUNCHOS aparatos.

Tambien peut escanear el número QR adjunto yregar al manual de instrucciones en su dispositivo móvil a工程技术 del portal de servicios.

20. Declaración de privacidad

Apreciado cliente:

Por el presente le comunicamos que nosotros, MEDION AG, Am Zehnhof 77, 45307 Essen, procesamos sus datos personales en calidad de responsables.

En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la proteccion de datos, estas a su disposicion a trovés de是我国 responsible de la proteccion de datos empressarial al que pueda localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnhof 77, D-45307 Essen; datenschutz@medion.com. Por esta parte, procesamos sus datos para fines deexecutionde la garantia y conello procesos relacionados (p.ej.reparaciones) y,además,nos ayudan al procesar sus datos en el contrato de compra celebrado con nosotros.

Para fines deexecution de la garantia y con ello procesos relacionados (p. ej. reparaciones) transferiremos sus datos al proveedor de servicios de reparacion encargado por nosotros. Por lo general, almacenamos sus datos personales durante tres años para satisfacer sus derechos legales de prestacion de garantia.

Frente a nosotros, tiene derecho a información sobre los datos personales que le afectan, asi como a corrección, bomrado, limitación del procesamento, revocación contra el procesamento, asi como transferbilidad de los datos.

En el caso del derecho de información y bomrado, se aplican sin embargo limitaciones según §§ 34 y 35 de la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG) (art. 23 del RGPD). Además, existe un derecho de apelación ante una autoridad de supervisión de la protección de datos responsable (art. 77 del RGPD en combinación con § 19 BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de information de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düsseldorf. www.ldi.nrw.de.

El procesamiento de sus datos esnecessary para la的操作 de la garantía; en caso de no facilitarse dichos datos, no sera possible la的操作 de la garantía.

Copyright © 2019

Version: 11.07.2019

Reservados todos los derechos.

Este manual de instrucciones está protegado porarethos de autor.

Queda prohibida la reproduccion mecancia, electrònica o de cualquier(othero tipo sin la autorizacion por escrito del fabricante.

El copyright pertenece a la Empresa:

MEDION AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Alemania

Tenga en cuenta que la direccion indica arriba no es una direccion para devoluciones. Póngase siempre primero en contacto con nuestro servicios de atencion al cliente.

Contenuo

DE

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MEDION

Modelo : MD 37544

Categoría : Refrigerador