MD 37544 - Kühlschrank MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 37544 MEDION als PDF.
Benutzerfragen zu MD 37544 MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 37544 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 37544 von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG MD 37544 MEDION
Kühlschrank mit Eiswürfelfach
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 4
1.1. Zeichenerklarung 4
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
3. Sicherheitshinweise 7
3.1. Allgemeine Sicherheitshinweise
3.2. Transport 9
3.3. Aufstellung und elektrischer Anschluss 10
3.4.Umgang mit dem Gerat 12
3.5. Reinigung und Wartung
3.6. Störungen 15
3.7. Entsorgung 15
4. Informationen zum Gerät 16
4.1. Information zum verwendeten Kaltemittel R-600a 16
5. Lieferumfang 17
6. Geräteübersicht 18
7. Turanschlagändern 19
7.1. Gerat aufstellen 22
7.2. Obst-/Gemüseschublade herausnehmer und wiedereinsetzen.....23
7.3. Herausnehmen und Wiedereinsetzen von Glaseinlegeboden...23
8. Gerät bedieren
8.1. Gerät ausschalten 24
8.2. Energiespartipips 24
8.3. Aufbewahren der Lebensmittel im Kuhlraum 25
9. Eiswurfelfach verwenden
9.1. Eiswurfel erzeugen 26
- Abtauen des Eiswurfelfachs 27
- Gerät reinigen 28
- Gluhlampe der Innenbeleuchtung austauschen 29
- Transport 30
- Fehlerbehebung 30
- Außerbetriebnahme 31
- Entsorgung 31
- Technische Daten 32
- Konformitätsinformation 33
- Serviceinformationen 33
- Datenschutzerklarung 34
- Impressum 35
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge
rat und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.
1.1. Zeichenerklarung
Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den Dort beschrieben, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.

GEFAHR!
Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

WARNING!
Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

VORSICHT!
Warning vor möglichen mittelschweren und oder leichten Verletzungen!

HINWEIS!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

WARNING!
Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

WARNING!
Warning vor Gefahr durch feuergefährliche und/oder weniger entzündlichen Stoffe!
Aufzahlungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie-nung

Auszuführende Handlungsanweisung
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesen Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.

Symbol Schutzerdung (bei Schutzklasse I)
Elektrogeräte der Schutzklasse I sind Elektrogeräte die durchgehend mindestens Basisolierung haben und entweder einen Gerätestecker mit Schutzkontakt oder eine feste Anschlussleitung mit Schutzleiter haben. Elektrogeräte der Schutzklasse I konnen Teile mit doppelter oder verstärkter Isolierung haben oder Teile, die mit Sicherheitskleinspannung betrieben werden.

Gerät umweltgerecht entsorgen (siehe „16. Entsorgung" auf Seite 31)
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum Kühlen von Lebensmitteln und Herstellen von Eiswürfeln. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B.
- Personalkuchenbereichen in Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen;
-in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkünften;
-Fruhstückspensionen;
-im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.
Bei Einsatz in gewerblichen Bereichen sind die Dort gultigen Bestimmungen einzuhalten.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder geleiferten Zusatzgeräte.
Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Erssatz- und Zubehörnteile.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. jeder andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen.
3. Sicherheitshinweise

WARNING! Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr für Personen mit verringten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ätere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ätere Kinder).
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielten.
Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kuhlgeräte be- und entladen.
Kinder jünger als 8 Jahre sollen von der Anschlussleitung ferngehalten werden.

GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Alle verwendenten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrol-stücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. Wenn die Tur zufällt, besteht Erstickungsgefahr für Kinder, die in das Geräteinnere klettern.
Halten Sie Kinder vom Geräteinneren fern.
3.1. Allgemeine Sicherheitseinweise

WARNING! Verletzungsgefahr!
Das Kühlsystem des Gerätes enthalt das Kaltemittel R-600a. Bei einem Auslaufen des Kaltemittels besteht die Gefahr von Verletzungen.
Lagern und transportieren Sie das Gerät nicht auf der Seite oder der Rückwand, da sonst Öl aus dem Kompressor in den Kältemittelkreislauf gelangen kann und ihn verstopfen kann.
WARNING! Kältemittelkreislauf nicht beschädigen.
Sollte das Kühlsystem davon beschädigt worden sein, belüften Sie den Raum. Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen. Lassen Sie das Gerät vor einer weiteren Verwendung von einer Fachkraft reparieren.
Haut- oder Augenkontakt mit Kältemittel kann zu Verletzungen führen. Spulen Sie ggf.(sofort die Augen mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
WARNUNG! Keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühlfachs betreiben, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.
WARNUNG! Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen Mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
Offene Flammen fernhalten.
Manipulierungen am Kältemittelkreislaufs sind unzulässig und der Garantieanspruch erlischt.
3.2. Transport

VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Hohes Gewicht des Geräts. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Überheiten.
Transportieren Sie das Gerät mindestens mit einer weiteren Personen.
DE
FR
NL
ES
IT

HINWEIS!
Möglicher Sachschaden!
Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäßen Transport.
Achten Sie darauf, dass beim Transport und bei der Aufstellung des Geräts keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden.
Das Gerät möglichst immer senkrecht transportieren. Bei einer Neigung von mehr als 45^ beim Transport, erst nach 2 Stunden ans Netz anschlieben und einschalten, damit sich der Kältemittelkreislauf nach dem Transport berühigen kann.
Lagern und transportieren Sie das Gerät nicht auf der Seite oder der Rückwand, da sonst Öl aus dem Kompressor in den Kältemittelkreislauf gelangen kann und ihn verstopfen kann.
Das Gerät keinem Regen oder Spritzwasser aussetzen.
3.3. Aufstellung und elektrischer Anschluss
3.3.1. Standort

HINWEIS! Möglicher Sachschaden!
Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäße Behandlung.
Das Gefriergerät in einem trockenen und beluftbaren Raum aufstellen. Der Raum sollte eine Fläche von ca. 4m^2 aufweisen, um bei einer Beschädigung des Kühlsystems eine ausreichende Luftmenge zu gewährleisten.
Berücksichtigten Sie beim Aufstellen den Platzbedarf des Gerätes (siehe „7.1. Gerät aufstellen" auf Seite 22).
Das Gerät ist für die Klimaklasse N/ST geeignet (siehe Typenschild). Bei Umgebungstemperaturen von 16 bis 38^ ist eine fehlerfreie Kühlleistung des Gerätes gewährleistet. Bei abweichenden Temperaturen kann sich die Leistung des Gerätes verringern.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
-Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nasse,
-extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
--direkte Sonneneinstrahlung,
-offenes Feuer.

WARNING! Brandgefahr!
Eine unzureichende Luftzirkulation kann zu Wärmestaufhren.
-
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind.
Fur eine ausreichende Beluftung muss ein Abstand von mindestens 10cm zur Decke und 5cm zur Rückwand eingehalten werden. -
Nicht in der Höhe von Wärmequellen wie Herde, Heizkörper, Fußbodenheziehung usw. aufstellen. Wenn das Aufstellen in der Höhe einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur Wärmequelle ein:
-
zu Elektro- oder Gasherden u.ä.: ca. 3 cm,
-
zu Öl- oder Kohleanstellherden: ca. 30 cm.
-Beim Aufstellen geben einem anderen Kuhlgerät ist ein seitlicher Mindestabstand von 10 cm erforderlich.
3.3.2. Vor dem Anschlieben

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführungste Teile.
Nach dem Aufstellen überprüfen, dass die Netzanschlussleistung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es sightbare Schäden aufweist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist.
Wenden Sie sich im Schadensfall an unser Service Center.
3.3.3. Netzanschluss
Schlieben Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte und gut erreichbare Schutzkontakt-Steckdose an, die sich in der Höhe des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
Fur den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netznehmen,müssen,muss die Steckdose frei zugänglich sein.
WARNING! Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zu einer Stolperfalle wird. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
WARNING! Das Netzkabelarf beim Aufstellen nicht geklemmt oder beschädigt werden.
WARNUNG! Platzieren Sie ortsveränderliche Mehrfachsteckdosen oder Netzteile nicht an der Rückseite des Gerätes.
Um das Gerät stromlos zu machen,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
3.4. Umgang mit dem Gerät

WARNING! Explosionsgefahr!
Entflammbare Gase und Flüssigkeiten können bei Lagerung im Gerät Explosionen verursichen.
Keine kohlensäurehaltigen Getränke einfrierten. Sich ausdehnendes Wasser kann den Behälter sprengen.
Frieren Sie hochprozentigen Alkohol nur fest verschlossen und stehend ein.
Lagern Sie keine Glas- oder Metallgefasse mit Flüssigkeit im Gefrierbereich.

WARNING! Verletzungsgefahr/Gesundheitsgefährung!
Ein unsachgemäß Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
- Nicht die gefrorenen Innewände des Gefrierbereichs oder gefrore Nebensmittel mit den Händen berühren. Keine Eiswürfel oder Eis am Stiel direkt aus dem Gefrierbereich in den Mundnehmen. Verbrennungen durch Tieftemperaturen sind möglich.
Verwenden Sie Sockel, Schubfächer, Turen etc. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen.
Das Gerät arbeitet ggf. nicht einwandfrei (mögliches Abtauen des eingelagerten Gutes oder Temperaturanstieg im Tiefkühlfach), wenn es über langere Zeit Temperaturen ausgesetzt wird, die kälter sind als die untere Grenze des Temperaturbereiches, für die es ausgelegt wurde (unter 16^ ).
Bei einem Stromausfall oder abgeschalteten Gerät konnen ein gelagerte Lebensmittel an- oder auftauen. Es besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergifting.
Überprüfen Sie nach einem eventuellen Stromausfall die ein-NL gelagerten Lebensmittel durch Inaugenscheinnahme oder mittels Geruchsprüfung, ob sie noch genießbar sind. ES
Entsorgen Sie nach einem eventuellen Stromausfall eingefroHT rene Lebensmittel, die erkennbar angetaut sind.
Frieren Sie aufgetaute oder angetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
Entnahmen Sie selbst bei einem nur vorübergehenden Abschalten das Gefriergut aus dem Gerät, und lagern Sie es ausreichend kühl.
3.5. Reinigung und Wartung

GEFAHR! Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführungste Teile.
Vor Beginn von Reinigungs- oder Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdoseziehen (nicht am Netzkabel, sondern am Netzsteckerziehen). Sollte er nicht erreichbar sein, muss die in der Hausinstallation vorgesehene Sicherung ausgeschaltet werden.

GEFAHR! EXPLOSIONS- und FEUERGEFAHRI!
Durch Gasbildung kann es zu Explosionen kommt.
Keine brennbaren Flüssigkeiten zur Reinigung des Geräts oder Geräteile verwenden.
- Verwenden Sie keine Abtausprays. Sie können explosive Gase bilden.

HINWEIS! Möglicher Sachschaden!
Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät.
Zum Beschleunigen des Abtauens keine anderen Mechanischen Einrichtungen oder sonstige künstlichen Mittel, wie z.B. elektrische Heizkörper, Heiluftgeblase, Haartrockner oder spitze oder harte Gegenstände benutzen. Die Wärmedämung und der Innenraum sind kratz- und hitzeempfindlich und konnen schmelzen.
- Betreiben Sie keine elektronischen Geräte im Gerät. Beide Geräte können irreparabel beschädigt werden.
Empfindliche Oberflächen:
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel im Geräteinneren, der Gerätetur und dem Gehäuse des Gerats, da diese die Oberflächen beschädigen können.
Öl und Fett)durfen nicht mit Kunststoffeilen und der Turdichtung in Kontakt kommt, da die Oberfläche poros und sprende werden kann.
3.6. Störungen

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführungste Teile.
Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteitel selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags.
Beschädigte Anschlussleitungen)durfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt oder vom technischen Kundendienst ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
3.7. Entsorgung

GEFAHR!
Erstickungsgefahr! Verletzungsgefahr!
Um Gefahren für Kinder zu vermeiden, gehen Sie vorder Entsorgung wie folgt vor:
Demontieren Sie die Tur oder kleben Sie die Tur mit Klebeband zu.
Belassen Sie die Schubladen im Gerät, so dass niemand, z. B. Kinder, in das Gerät klettern können.
Schneiden Sie das Netzkabel ab.
4. Informationen zum Gerät
- Das Gerät verwendet im Kältekreislauf das Kältemittel R-600a (FCKW UND FKW frei).
- Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Dies entspricht den einschlädigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte.
Energieeffizienzklasse A+
Klimaklasse N/ST
Die Bedeutung der Klimaklassen entnehmen Sie der folgenden Tabelle.
| Klimaklasse Bedeutung | |
| SN Geräte für subnormales Klima | |
| N Geräte für gemäßigtes Klima | |
| ST Geräte für subtropisches Klima | |
| T Geräte für tropisches Klima |
4.1. Information zum verwendeten Kältemittel R-600a
Zu erkennen sind diese Geräte durch den Hinweis „Kältemittel R-600a" auf dem Typenschild.
Achten Sie daraufuf, dass der Kühlkeislauf nicht beschädigt wird, da dann R-600a in geringem Maß zum Treibhauseffekt beitragen kann, wenn es freigesetzt wird.
Dies gilt sowohl für den Transport als auch über die gesamte Lebensdauer des Gerätes. Achten Sie auch bei diesen Geräten darauf, dass sie gemäß den örtlichen Regelungen fach- und sachgerecht entsorgt werden.
5. Lieferumfang

GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie samtliches Verpackungsmaterial.
- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie unsitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
Kuhlschrank
1 hohenverstellbarer Glasboden
1 Transparente Gemüseschublade mit Glasabdeckung
4 Turablagen
1 Eierablage
Bedienungsanleitung mit Garantieinformationen
6. Geräteübersicht

1) Temperaturregler und Beleuchtung
2) Ablagefacher
3) Flaschenablage
4) Eierablage
5) StellfüBe
6) Gemüseschublade
7) Gemüsefachabdeckung
8) Glaseinlegeboden
9) Eiswurfelfach
A) Das 0^* -Eiswurfelfach ist geeignet:
- für die Zubereitung von Eiswürfeln,
- für eine kurze Lagerung von frischem Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Huhn, einzelige verpackte Fertigprodukte, etc. (empfohlen innerhalb desselen Tages zu verstehen, vorzugsweise nicht länger als 3 Tage lagern).
-Nicht für das Einfrieren frischer Lebensmitteln geeignet.
B) Empfohlen fur Kase, Geback
C) Empfohlen fur Wurstwaren/Fisch, Fleisch und Geflügel
D) Empfohlen fur Obst und Gemüse
E) Empfohlen fur Eier,Butter
F) Empfohlen fur Milch, Getranke
G) Empfohlen fur Marmelade, Dosen, Glasbehälter
7. Turanschlagändern
Der Kühlschrank wird mit rechten Turanschlag geliefert. Wenn Sie die Öffnungsrückung ändern mögen, gehen Sie wie nachfolgend beschreiben vor.
Benötigte Werkzeuge:
- Schraubenschlüssel (metrisch)
- Steckschluss mit 10er Nuss
- Kleinen Schlitzschraubendreher
Kreuzschraubendreher
Der Netzstecker ist gezogen.
Leeren Sie den Kuhlschrank, einschließlich der Ablage und aller Lebensmittel, etc.
Legen Sie den Kuhlschrank auf die Rückseite.

Legen Sie alle Teile sicher zur Seite. Sie werden alle benötigt, um die Tür wieder zu installieren.
Entfernen Sie die Scharnierabdeckung auf der rechten Seite zum Beispiel mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers.

Lösen Sie die beiden Schrauben am Scharnier mit einem Kreuzschraubendreher.

Entfernen Sie die Abdeckung der Schraubenlocher auf der linken Seite zum Beispiel mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers.

Entfernen Sie Sie den Blindstopfen für den Scharnierzapfen von der linken Seite und setzen Sie ihn in das Loch auf der rechten Seite ein.
Heben Sie anschließend die Tur an, um sie zu abzunehmen und legen sie die Tur auf eine weiche Unterlage, um sie vor Kratzern zu schützen.

Schrauben sie das untere Scharnier ab und schrauben Sie anschließend den Stellfuß auf der linken Seite ab.

Drehen Sie den Zapfen des unteren Scharniers mit einem Steckschlüssel mit 10er Nuss hereus und halten Sie damit mit einem flachen Schraubendreher gegen, um den Zapfen zu entfernen.
Drehen Sie das Scharnier um und setzen Sie den Zapfen wieder ein.

DE
FR
NL
ES
IT
Schrauben Sie das untere Scharnier auf der linken Seite wieder an. Drehen Sie den Stellfuß auf der rechten Seite ein.

-
Setzen Sie die Tur wieder auf den Zapfen des unteren Scharniers. Vergewissern Sie sich, dass die Tur horizontal und vertical bündig mit dem Kühlschrankkorpus abschiedt, so dass alle Dichtungen schreiben, bevor sie das obere Scharnier wieder festschrauben.
-
Setzen Sie anschließend das obere Scharnier wieder auf und schrauben Sie es fest. Verwenden Sie, falls erforderlich, einen Schraubenschlüssel, um die Schraube anzuziehen.

- Setzen Sie die Scharnierabdeckung und die Schraubenabdeckung wieder auf.


Bitte beachten: Die Turdichtung passst sich nach einigen Stunden dem neuen Turanschlag an.

Bei einer Neigung von mehr als 45^ beim Transport, erst nach 2 Stunden ans Netz anschlieben und einschalten, damit sich der Kältemittelkreislauf nach dem Transport berühigen kann.
7.1. Gerät aufstellen
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial undSAMTliche Schutzfolien.
Reinigen Sie vor dem ersten Einschalten alle Teile des Gerätes (siehe Kap., 11. Gerät reinigen auf Seite 28).
- Trocknen Sie das Gerät nach dem Reinigen und vor dem ersten Einsatz gründlich ab.
Stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf (siehe auch Kap.3.3.1. Standort" auf Seite 10).
Das Gerät waagerecht ausrichten, Unebenheiten des Bodens durch entsprechendes Einschrauben der Schraubfüße ausgleichen.
Richten Sie den Kuhlschrank mit einer Wasserwaage aus.
Um die Tur vollständig öffnen zu konnen, müssen die in den folgenden Abbildungen stehenden Raummaße zur Verfugung stehen.


DE
FR
NL
ES
IT
7.2. Obst-/Gemüseschublade Herausnahmen und wiedereinsetzen
Um eine Obst-/Gemüseschublade herauszunehmen, öffnen Sie die Tur vollständig.
Ziehen Sie die Obst-/Gemüseschublade mit beiden Händen heraus undnehmen Sie sie etwas angewinkelt aus dem Kuhl-/Gefrierraum.
Um eine Obst-/Gemüseschublade wiedereinzusetzen, schiben Sie sie leicht genegt in das Gerät.
7.3. Herausnehmen und Wiedereinsetzen von Glaseinlegeböden
Um die Glaseinlegeboden hersauszunehmen, offen Sie die Tur vollständig.
Heben Sie den Einlegeboden mit beiden Händen hoch undnehmen den Einlegeboden leicht schrag aus dem Kühlaum.
Die Montage des Einlegebodens wird wie folgt durchgeführt:
Einlegeboden in die Führungsschienen einsetzen und bis zum Anschlag einschieben.
8. Gerät bedienen
Schlieben Sie das Gerät an eine Schutzkontaktsteckdose an. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
Die Einstellung des Thermostats bewirkt eine automatische Temperatureinstellung im Kuhl- und Gefrierraum.
Die Kuhltemperatur ist wie folgt einstellbar:
0 Das Gerät ist ausgeschaltet
1 Die gingste Kühlleistung (am wärmtsten)
2-4 Zwischenstellungen
5 Die höchste Kuhlleistung (am kaltesten)
Bei abweichender Umgebungstemperatur kann der Energieverbrauch und die Temperatur im Kühlschrank ansteigen.
Bringen Sie vor dem Einlagen frischer Lebensmittel die Temperatur des Kühraums auf die kalateste Stufe 5 und schreiben Sie die Tur.
Überprüfen Sie mit einem eingelegten Thermometer die Temperaturen in den Räumen. Idealtemperaturen sind +7^ im Kühlraum und 0^ im Gefrierraum. Sind diese Temperaturen erreicht, konnen Sie die Lebensmittel einlagen.

Die Innentemperaturen konnen durch Faktoren wie Aufstellungsort, Umgebungstemperatur, Häufigkeit des Türoeffnens beeinflusst werden. Berücksichtigten Sie dies bei der Einstellung des Thermostaten.

Den Kuhlraum und den Gefrierraum nicht beladen, bevor das Gerät abgekühlt ist.
Legen Sie nur Lebensmittel oder Getränke, die bereits vorgekühlt sind oder Zimmertemperatur haben, in den Kühlschrank. Keine freißen Lebensmittel oder Getränke in den Kühlraum legen.
8.1. Gerät ausschalten
Um das Gerät stromlos zu schalten, bringen Sie den Thermostatregler auf Position 0 undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie ca. zehn Minuten, bis Sie das Gerät erneut einschalten.
8.2. Energiespartipps
▶ Belassen Sie die Gemüseschublade, Turablagen und Glaseinlegeböden beim Betrieb im Gerät, dann ist der Energieverbauch am geringsten.
- Wenn das Kuhlgerät längerere Zeit leer gelassen wird, schalten Sie das Gerät aus. Gerät abtauen, reinigen, trocknen halten. Lassen Sie die Tur offen, um Schimmel-bildung im Gerät zu vermeiden.
Gerät nicht im Bereich einer Wärmequelle (Heizkörper oder Kuchenherd usw.) aufstellen.
Ungehinderte Luftzirkulation um das Kuhl- und Gefriergerät sicherstellen.
Wahlend des Abtauens das Gefriergut in den Kuhlraum umlege. So kann die niedrige Gefrierguttemperatur zum Abkühlen der Lebensmittel im Kuhlraum ausgenutzt werden.
Falls sich eine Eisschicht abgelagert hat, das Gerät abtauen. Eine dicke Eisschicht beeinträchtigt die Übertragung der Kälte, damit wird der Energieverbrauch gesteigert.
Beim Einlagen und Ausnahmen der Lebensmittel die Turn nur kurz offen. Eine kürzere Tur-Öffnungsszeit bewirkt, dass sich weniger Eis an den Gefrierraumwänden ablagert.
Die Einstellung des Temperaturreglers gemäß dem Befüllungsgrad des Geräts wahren.
8.3. Aufbewahren der Lebensmittel im Kühlraum

HINWEIS!
Möglicher Sachschaden!
Mögliche Beschädigung der Türdichtung.
Empfindliche Oberflächen: Öl und Fett)dürfen nicht mit Kunststoffeilen und der Turdichtung in Kontaktkommen, da die Oberfläche porös und sprende werden kann.
Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sieitte die fol-genden Anweisungen:
- Wenn Sie die Tür langere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in den Abteilen des Geräts führen.
Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Kontakt kommt konnen.
Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder darauf tropft.
Lebensmittel auf Tellern, in geeigneten Behältern aufbewahren.
Verteilen Sie die Lebensmittel gleichmäßig im Gerät. Beachten Sie, dass die Lebensmittel die wichtere Kühlraumwand nicht berühren dürfen, da es dadurch zu Bereifung oder Anfeuchtung kommt kann.
Lassen Sie heiße Lebensmittel abkühlen, bevor sie diese in den Kühlschrank stellen, um den Energieverbrauch nicht zu erhöhen.
Lebensmittel, die fremden Geruch leicht annehmen, wie z. B. Butter, Milch, Quark, sowie solche, die einen intensiven Geruch haben, z. B. Fisch, Gerauchertes, Kase, gut verpacken bzw. in dicht verschlossenen Gefäßen aufbewahren.
Lebensmittel sind entsprechend ihrer Art und Empfindlichkeit in den richtigen Kuhlzonen aufzubewahren, siehe "6. Geräteübersicht" auf Seite 18.
Die Aufbewährung vom Gemüse, das einen hohen Wasser gehalt besitzt, bewirkt einen Wasserdampfniederschlag über den Gemüsebehältern. Dadurch wird jederlich die richtige Funktion des Kühraumes nicht beeinträchtigt.
Vor dem Einlagen in den Kühlraum Gemüse gut abgetrocknen. Ein großer Wasser gehalt im Gemüse (z.B. Blattgemüse, Schlangengurken) verkürzt die Aufbewährungszeit.
9. Eiswürfelfach verwenden
- Getränke in Flaschen und Dosen, insbesondere die Kohlensäurehaltigen, dürfen nicht im Eiswürfelfach aufbewahrt werden, da die Flaschen und Dosen platzen können.
Im Eiswurfelfach kann Obst eingefroren und Eiswurfel erzeugt werden.

Das Eiswurfelfach eignet sich nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln und nicht zur Lagerung hoch verderblicher Lebensmittel. Bereits eingefrore Lebensmittel konnen ggf. in einer geeigneten Verpackung 1-3 Tage aufbewahrt werden.
9.1. Eiswürfel erzeugen
Reinigen Sie einen Eiswürfelbehälter vor der ersten Verwendung gründlich.
Befüllen Sie den Behälter mit Trinkwasser.
Stellen Sie den Eiswurfelbehälter ins Eiswurfelfach.
Sobald die Eiswurfel gefroren sind, behmen Sie den Eiswurfelbehälter aus dem Eiswurfelfach und drücken Sie die Eiswurfel aus der Form.
10. Abtauen des Eiswürfelfachs
DE

WARNING! Verletzungsgefahr.
Verbrennungen durch Tiefttemperatures sind möglich.
Nicht die gefrorenen Innewände des EiwurfelfachES oder gefrorene Lebensmittel mit den Handen berühren. Benutzen Sie z. B. ein trockenes Tuch zum Anfassen des Gefrierguts.
Grobe Eisablagerung an den Gefrierflächen vermindert die Effizienz des Gerätes und bewirkt eine Steigerung des Energieverbrauchs. Tauen Sie dazu das Gerät regelmäßig, sobald die Eissschicht dicker als 3-4 mm dick ist.
Bevor Sie das Gerät abtauen, stellen Sie den Temperaturregler eine Stunden vorher auf die Position 5. Das Gefriergut kann so über einen längeren Zeitraum bei Raumtemperatur aufbewahrt werden.

HINWEIS! Möglicher Sachschaden!
Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät.
Zum Beschleunigen des Abtauens keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige künstlichen Mittel, wie z. B. elektrische Heizkörper, Heil-luftgeblase oder Haartrockner oder spitze oder harte Gegenstände benutzen. Die Wärmedämmung und der Innenraum sind kratz- und hitzeempfindlich und konnen schmelzen.
Betreiben Sie keine elektronischen Geräte im Kühlschrank. Beide Geräte können irreparabel beschädigt werden.
Das Gefriergut aus dem Eiwurfelfach Herausnahmen, mit einigen Schichten Zeitungsjournal und evtl. noch mit einer Decke umwickeln und an einer kühlen Stelle aufbewahren.
- Temperaturregler auf Position 0 stellen und Netzsteckerziehen.
Gerat reinigen, siehe Kap. "Gerat reinigen".
FR
NL
S
IT
11. Gerät reinigen

WARNING! Stromschlaggefahr.
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführung Geräteile.
Vor Beginn von Reinigungsrarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdoseziehen (nicht am Kabel, sondern am Netzsteckerziehen). Sollte er nicht erreichbar sein, muss die in der Hausinstallation vorgesehene Sicherung ausgeschaltet werden.

HINWEIS! Möglicher Sachschaden!
Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit empfindlichen Oberflächen am Gerät.
- Empfindliche Oberflächen: Öl und Fett)dürfen nicht mit Kunststoffeilen und der Turdichtung in Kontakt kommt, da die Oberfläche porös und sprende werden kann.
- Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe, schmirdelnde oder körnige, essigsäure-, soda- oder losemittelhaltige Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen beschädigen.
Leeren Sie den Kuhlraum.
- Temperaturregler auf Position 0 stellen und Netzsteckerziehen.
Entfernen Sie den Einlegeboden aus dem Kuhlraum.
Den Kuhlraum mit einem milden Reinigungsmittel (z. B. Spülmittel oder einer Soda-Lösung aus 3 Esslöfel Soda auf einem Liter Wasser) auswaschen und gründlich trocknen halten.
Alle Ausstattungselemente sorgfältig abspulen und trocknen.
Die Geräteoberflächen, ausgenommen der Turdichtung, mit einem milden Reinigungsmittel reinigen. Ggf. kann die Geräteoberfläche mit Silikonwachs behandelt werden.
Die Turdichtung mit klarem Wasser saubern, abwischen und trocknen halten.
- Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose.
Sobald das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat, können Sie das Gerät wieder mit Lebensmitteln befüllen.
12. Gluhlampe der Innbeleuchtung austauschen
DE

GEFAHR! Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromfuhrende Geräteile.
FR
NL
ES
IT
Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz, indem Sie den Netzsteckerziehen, bevor Sie die Gluhlampe auswechseln.

Der Gluhlampen Typ ist unter „17. Technische Daten" auf Seite 32 angegeben.
- Temperaturregler auf Position 0 stellen. Das Gerät schaltet ab.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Entfernen Sie die Lampenabdeckung mit einem flachen Gegenstand z.B. einem Schlitzschraubendreher.
Drehen Sie die Gluhlampe mit zwei Fingern entgegen dem Uhrzeigersinn aus der Fassung.


- Setzen Sie die neue Glühlampe in der entgegengesetzten Drehrichtigung in die Fassung ein und setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf.
- Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose und drehen Sie den Temperaturregler wieder auf die gewünschte Position, um den Kühlschrank wieder einzuschalten.
13. Transport
Ziehen Sie den Stecker aus der Schutzkontaktsteckdose.
Entfernen Sie alle Gegenstände und die Ablagen aus dem Geräteinnenraum.
Drehen Sie die Stellfübe ein.
Kleben Sie die Tur mit Klebeband zu.
Das Gerät möglichst immer senkrecht transportieren. Bei einer Neigung von mehr als 45^ beim Transport, erst nach 2 Stunden ans Netz anschließen und einschalten, damit sich der Kältemittelkreislauf nach dem Transport berühigen kann.
14. Fehlerbehebung
Während des Betriebes konnen Störungen auftreten.itte prufen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbstständig beheben konnen. Alle anderen Reparaturen sind unzulässig und der Garantieanspruch erlischt. Wenden Sie sich daher im Störungsfall an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
| Störung Ursache Behebung | ||
| Das Gerät faktioniert nicht | Unterbrechung im Stromkreis | Überprüfen, ob der Netzste-cker eingesteckt ist.Überprüfen, ob das An-schlusskabel nicht beschädigt worden ist. |
| Die Temperatur ist nicht niedrig genug. | Die Tüllässt sich nicht dicht schließen oder sie wird zu oft geöffnet. | Kühlgut so einordnen, dass sie das Türschließen nicht ver-hindern.Die Tü für kürzere Zeit öffnen.Türdichtung überprüfen. |
| Die Temperatur ist nicht niedrig genug. | Das Gerät steht an ei-ner direkt von der Son-ne bestrahlten Stelle, oder besoin einer Wär-mequelle | Das Gerät an einer anderen Stelle aufstellen.Gerät auf eine höhere Kälte-stufe regeln. |
| Das Gerät arbeitet zu laut oder vi-briert. | Das Gerät ist nicht ord-nungsmäßig ausge-richtet | Ausrichten. |
| Temperaturregler ohne Funktion | Temperaturfühler defect. | Wenden Sie sich an den Kun-denservice. |
| Inbeleuchting faktioniert nicht. | Glühlampe defect/ge-lockwert | Sitz der Glühlampe kontrlieren.Ggf. Glühlampe auswechseln. |
15. Außerbetriebnahme
Wenn eine langere Pause im Betrieb des Kuhlgerätes erfolgen soll, müssen folgende Tätigkeiten durchgeführt werden:
Zuerst den Temperaturregler in die Position 0 bringen und danach den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Das Gerät ausräumen.
Den Kuhl- und Gefrierraum reinigen und trocknen halten.
Alle Ausstattungselemente (Gemüsebehälter, Turfischer, Glaseinlegeböden, Einlegebodenrahen etc.) sorgfältig reinigen.
Die Tür offen setzen, um die Entstehung unangenehmer Gerüche und Schimmel-bildung zu vermeiden.
16. Entsorgung

13/14
Gerät
Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entspruchend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für{nahere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.
Schneiden Sie vor der Entsorgung das Kabel ab.
Beachten Sie bei der Entsorgung, dass das Gerät/die Isolierung Cyclopentan (brennbares Isolationsblähgas) enthalt.
Das Gerät/Die Isolierung muss fachgerecht entsorgt werden.

Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und damit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf darübergeführrt werden.
17. Technische Daten
Brand: MEDION
Modell: MD 37544
Energieeffizienzklasse: A+
Kategorie 3
Energieverbrauch: 0,300 kWh / 24 h, 110 kWh / Jahr*
Nutzinhalt: 93 Liter
Kuhlteil: 83 Liter
Eiswurfelfach: 10 Liter
Eiswurfelfach: 0 Sterne (eignet sich nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln)
Klimaklasse: N/ST
Luftschallemission: < 41 dB
Nennspannung: 220 - 240V
Nennfrequenz: 50 Hz
Nennstrom: 0,55 A
Kältemittel: R-600a
Kältemittelmenge: 22 g
Isolationsgas: Cyclopentan
Gewicht: ca. 20 kg
Schutzklasse
Abmessungen (B x H x T): ca. 48 x 85 x 45 cm
Gluhlampe Nennspannung 220 - 240 V, Leistung max. 10 W, Gewinde E14
- Auf Grundlage von Normprüfungsergebnissen über 24 Stunden ermittelter Energieverbrauch kWh/Jahr. Der tatsächliche Verbrauch hangt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
18. Konformitätsinformation

Hiermit erklart die Medion AG, dass das Produkt MD 37544 mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:
EMV-Richtlinie 2014/30/EU
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
Verordnung (EG) Nr. 1935/2004.
19. Serviceinformationen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet Funktionieren, wenden Sie sich zunachst an unseren Kundenservice. Es stehen Ohnen verschiedene Wege zur Verfugung, um mit uns in Kontakt zu treten:
- In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können Dort ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com.
- Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
- Selfstverständlich steht Ohnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 | ➀ 0848 - 33 33 32 |
| Serviceadresse | |
| MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz | |

These und vielse weiterebedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Download zur Verfugung.
Dort findsen Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.
Sie können auch den bereits henden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
20. Datenschutzerklärung
Sehr geehrter Kunde!
Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnhof 77, 45307 Essen als Verantwortlicher ihre personenbezogenen Daten verarbeiten.
Indatenschutzrechtlichen Angeleagenheiten werden wir durch unseren betrieblichen Datenenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnhof 77, D - 45307 Essen; Datenschutz@medion.com unterstützt. Wir verarbeiteten ihre Daten zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z.B. Reparaturen) und stützen uns bei der Verarbeitung ihrer Daten auf den mit uns geschlossenen Kaufvertrag.
Ohre Daten werden wir zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z.B. Reparaturen) an die von uns beauftragten Reparaturdienstleister übermitteln. Wir speichern ihre personenbezogenen Daten im Regelfall für die Dauer von drei Jahren, um ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu erfüllen.
Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personenbezogenen Daten sowie auf Berichtigung, Lösung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit.
Beim Auskunfts- und beim Lösungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG (Art. 23 DS-GVO), Darüber hinaus besteht ein Beschwerde-recht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www. Idi.nrw.de.
Die Verarbeitung ihrer Daten ist für die Garantieabwicklung erforderlich; ohne Bereitstellung der erforderlichen Daten ist die Garantieabwicklung nicht möglich.
21. Impressum
Copyright © 2019
Stand: 11.07.2019
Alle Rechte vorbehalten.
These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfaltung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt bei der Firma:
MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Deutschland
Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.
Sommaire
DE
16. Afvalverwerking 99
17. Technische gegevens 100
3.7. Afvalverwerking

GEVAAR!
Door extreem lage temperaturen können er brandwonden ontstaan.
17. Technische gegevens
Merk: MEDION
Model: MD 37544
Energieklasse: A+
Category 3