BOSCH ErgoMixx MS61B6170 - Licuadora

ErgoMixx MS61B6170 - Licuadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ErgoMixx MS61B6170 BOSCH en formato PDF.

📄 106 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH ErgoMixx MS61B6170 - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ErgoMixx MS61B6170 BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ErgoMixx MS61B6170 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ErgoMixx MS61B6170 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO ErgoMixx MS61B6170 BOSCH

Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guardelas para una possible consulta posterior. No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona.

El fabricante no asumeulatinga responsabilitad por posibles daos resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato.

Este aparato ha sido disnado exclusivamente para uso dométrico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funciona habitualas para uso dométrico.

Este aparato solo esADECUADO para triturar o mezclar alimentos. No esADECUADO para preparar puré de patatas (o purés de alimentos de consistencia similar). No deben usarse para procesar除外 tipo de alimentos / productos. Utilizar el aparato solo con piezas y accesorios originales. No coloque el aparato sobre o cercada de superficies calientes, como p. ej. placas electricas. El vaso de la batidora no esADECUADO para usarlo en elorno microondas.

Este aparato pueda ser manejado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y / o de conocimientos, si lo hace bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes dearlo. Los niños deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación, yadelmas no deben manejar el aparato. Los niños no deben hacer jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños.

Indicaciones de seguridad

Advertencia!

Pelicro de electrucacion y de incendio!

Utilice laquina solo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizes lo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. El aparato solo可以选择 connectarse a una fuente de alimentacion con corriente alterna工程技术 de un enchufe reglamentario con pesta a tierra. Asegúrese de que el terminal de tierra protector de la instalacion domestica está instalado de acuerdo con las normas vigilentes.

Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placá de característica. Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presente daños.

Las reparaciones en el aparato, como por exemple, el cambio de un cable de alimentacion dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicios al cliente para estar peligros. Nunca conectar y utiliser el aparato en tomas de corriente con mando a distancia o en relojes programadores. Vigilar siempre el aparato durante la operación.

Se aconseja estar el aparato connectado solo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos. Evitar que el cable de connexion del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos aflilados. No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas. No usar nunca el aparato con las manos humedes ni hacerlo funciona en vacio. No sumergir el aparato en los alimentos más alla del punto de unión entre el pie de la batidora y la unidad motriz.

El aparato debe desconnectarse siempre de la red electrica antes de cada uso, cuando se vaya a partir sin vigilancia, antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería.

!jAdvertencia!

Pelicro de lesiones!

Prestar atencion al Manipular las cucillas cortantes, asi como al vinciar y limpiar el recipiente de mezcla. Después de utiliser el aparato, esperar a que la cucilla se detenga. Antes deCambiar accesorios o piezas adiconiales que se muevan durante el serviceo, apagar el aparato y desconectarlo de la red electrica. Montar y descambar los accesorios solo con el aparato parado. No tocar nunca la cucilla. No limpiar nunca la cucilla con las manos sin proteccion. Utilizar siempre un cepillo.

!jAdvertencia!

Pelicro de quemaduras!

Tenga cuidado al trabajo con alimentos calientes. Los alimentos calientes podrián salpicar. No colocar nunca el pie de la batidora sobre superficies calientes ni procesar con el tampoco alimentos muy calientes. Los alimentos que estén hiriendo deben(detarse enfiar hasta una temperatura minima de 80^ antes de procesarlos. En caso de usar la batidora en el interior de una cacerola, retiring esta primero de la zona de coccción.

!jAdvertencia!

Pelicro de asfixia!

No deje que los niños juguen con el embalaje.

Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. En nuestra頁址 web encontrará más información sobre nuestros productos.

Contidente

Indicaciones de seguridad. 48

Descripción del aparato 50

Usar el aparato 50

Limpieza 51

Localizacion de averfas 51

Recetas y sugerencias 52

Eliminación 52

Garantía 53

Descripción del aparato

Desplegar las páginas con las ilustraciones.

→Figura A

1 Base motriz
2 Cable de connexion a la red
3 Regulación del número de revoluciones

La velocidad de trabajo se pueda ajustar en modo continuo entre el número de revoluciones más bajo (●) y el más alto (12) (solo en combinación con la tecla 4a).

4 Tecla de conexión

La batidora está connectada cuando está pulsada una tecla de connexion (a o b).

a Velocidad regulable (con numero de revoluciones 3)
b Velocidad turbo La maxima velocidad de trabajo «turbo» se usa con el picador universal (si está incluido en el volumen de suministro).

5 Teclas de desbloqueo

Pulsar simultaneamente ambas teclas de desbloqueo para extraer el pie de la batidora.

6 Pie de la batidora

De plastico o metal (según el Modelo) Montar y encajar el pie de la batidora.

7 Pie con cuchilla

8 Vaso de la batidora con tapa

Elaborando los alimentos en el vaso de la batidora se evitan las salpicaduras. Para guardar los alimentos elaborados, colocar la tapa en el vaso de la batidora.

Segúnmodelo:

9 Varilla montaclaras conccionamento

10 Varilla para puré conccionamento

11 Accesorio multifunción

12 Picador universal con tapped

Con el picador universal puede usted aprovechar toda la potencia del aparato. En caso de que el picador universal no está incluido en el volumen suministrado, este pueda pedirse en el service de asistencia技术水平 (n.o de pedido 12027758).

Usar el aparato

Este aparato es adequado para preparar mayonesas, salsas, batidos y alimentos para bebés, asi como fruta y verdura cocidas.

Tambienpeueditrutarasopas.

Para triturar / picar alimentos crudos (cebolla, ajo, hierbas aromáticas...), utilizar el picador universal.

Se aconseja emplear la batidora bajo del vaso suministrado con laquia. Avec que también se pueda usarrialquier othero recipientete adecuado.

Atencion!

El fondo del recipiente deben ser plano, no presentando elevaciones ni escalones.

  • Limpiar todos los elementos del aparato antes de su primer uso.

→Figura B

Desenrollar Completely el cable de connexion del aparato.
Montaryencajarelepiedela batidora en la base motriz.
Introducir el cable de connexion en la toma de corriente.
Poner los alimentos en el vaso de la batidora o en un recipiente alto.

La batidora funciona mejor si los alimentos que se desean procesar incluyen un poco de liquido.

  • Ajustar el número de revoluciones deseado con el mando selector (figura B-5). Para procesar liquidos o alimentos calientes, como para mezclar differsentes alimentos (por exemple, cereales con yogur), deben empearse un número de revoluciones bajo. Los nombres de revoluciones más elevados se aconsejan para procesar alimentos solidos.
    Sujetar bien la batidora y el vaso.
  • Conectar la batidora presionando la tecla de connexion deseada.

Al conectar la batidora, prestar atencion a que se enquiryre en posicion ligeramente inclinada a fin de evaporar que se adhiera al fondo del vaso. La batidora esta connectada,msteadas este pulsando la tecla de conexion.

Para evaporar las salpicaduras durante la elaboracion de los alimentos, pulsar la tecla de connexion solo una vez que se ha sumergido el pie de la batidora en los alimentos.

Desconectar siempre la batidora antes de extraerla del alimento elaborado.

  • Tras incluir el trabajo, soltar la tecla de conexión.

Tras conclusir el trabajo:

Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
Pulsar las teclas de desbloqueo y retirare el pie de la base motriz.

Limpieza

Limpiar bien el aparato antes de cada uso.

Peligro de descarga electrica

No sumergir nunca la base motriz en liquidos ni lavarla en el lavavajillas. Retirar el enchufe de la toma de corriente antes de,iniciar los problemas de limpieza! No utiliser limpiadoras de vapor!

Atencion!

Las superficies podrjan danarse. No emplear productos de limpieza abrasivos.

Nota: Al procesar, p. ej., lombardas o zanahorias, puede formarse una capa de color rojizo en las piezas de plástico.Esta capa se pueda eliminar aplicando varias gotas de aceite de cocina.

Extraer el cable de connexion de la toma de corriente.
Limpiar la base motriz con un paño humedo y secala.
El vaso de la batidora se pueda lavar en el lavavajillas.
Lavar el pie de la batidora en el lavavajillas o con un cepillo bajo el grifo de agua.
- Dejar secar el pie de la batidora en posición vertical (cuchilla hacía arriba), de modo que el agua que pudiera haber penetrado, pueda salir con fácilidad.

Nota:

En caso de aparatos con cable en espiral:
jNo enrollar nunca el cable en el aparato!

Localización de averías

Avería

El aparato se desconecta durante la marcha.

SolutiOn

La proteccion contra sobrecarga se ha activado.

Desconectar el aparato y extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
- Dejar enfiar el aparato durante aprox. 1 una hora, a fin de desactivar el seguro contra sobrecarga.
Volver a conectar el aparato.

En caso de no poder subsanar una avería con这些东西 consejos, avisar al servicios de asistencia技术水平.

Recetas y sugerencias

Mayonesa

-1huevo(yema y clara)
- 1 cucharada sobre de mostaza
- 1 cucharada sobre de zumo de limón o vinagre
-200-250 ml de aceite
-Sal y pimienta al gusto

;Todos los ingredientesdeferan tener la misma temperatura!

Introducir los ingredientes en el vaso de la batidora.
Apoyar la batidora sobre el fondo del vaso y mezclar los ingredientes hasta que emulsionen (velocidad turbo).
Elevar la batidora en funciona lentamente hasta el borde superior de la mezcla y desplazarla-Newamente hacer abajo, hasta que la mayonesa este lista.

Sugerencia: Con esta receta la mayonesa también se pueda preparar solo con yema de huevo. En tal caso se debenemployar la mitad del aceite de la receta normal.

Sopa de verdura

-300g de patatas
- 200 g de zanahorias
- 1 trozoklequeño de apio
-2tomates
-1cebolla
- 50 g de mantequilla
- 2 litres de agua
-Sal y pimienta al gusto

Pelar los tomates y quitarles las pepitas.
- Limpiar y lavar la verdura, cortandola a continuacion en trozos. Rehogarla en la mantequilla caliente.
Agregar el agua y poner sal a gusto.
Cocer durante 20-25 Minutes.
Retirar la cacerola del fuego.
Introducir la batidora en el recipient y hacer puré la sopa.
Salpimentar.

Masa para crépes

-250 ml de leche
-1huevo
- 100 g de harina
- 25 g de mantequilla derretida y enfiada

  • Poner todos los ingredientes en elorden Sealado en el vaso de la batidora y mezclarlos con la batidora hasta formar una masa homogenea y sin grumos.

Batidos

-1 vaso de leche
- 6 fresas grandes, o 10 frambuesas, o 1 Platano (cortado en rodajas)
Poner los ingredientes en el vaso y mezclarlos con la batidora.
Poner azucar al gusto.

Consejo: Para preparar un batido de helado,regarar una bola de helado oemployar leche muy fria.

Eliminación

BOSCH ErgoMixx MS61B6170 - Eliminación - 1

Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos electricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos electricos y electrónicos RAEE). La directiva proportionscía el marco generalizo en todo el ambito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos electricos y electrónicos. Informese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor.

Garantía

Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuite durante un periodo de 24 vezes, a partir de la Fecha de compra por el usuario final, las piezas cuando defecto o falta de funciona bajo cuestiones a causedas de fabricacion, asi como la mano de obr necessitiesaria para su reparacion, siempre y cuando el aparato sea llegado por el usuario al taller del Servicio Tecnico Autorizzato por Bosch.

En el caso de que el usuario solicitarara la visita del Tecnico Autorizo a su domicilio para la reparacion del aparato, estar obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamento.

Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no dométrico. Igualmente no está amparadas por esta garantía las averías o falta de funciona producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadequado del本身就是, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguínto de las instrucciones de funciona y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones.

Para la efectividad de esta garantía es imprescindible accreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizo de Bosch, la Fecha de Acquisition mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuarioacompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería loonga que llevar al Taller Autorizo.

La intervencion en el aparato por personal ajeno al Servicio Tecnico Autorizzato por Bosch, significa la perdida de garantia. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA.

Todoos{nuestros技术和 van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociacion Nacional de Fabricantes de Electrodomesticos) que le accredita como Servicio Autorizado de Bosch.

Reservado el derecho a cambio y modificaciones sin previo aviso.

Utilização correcta

Para picar alimentos crus (cebolas, alhos, ervas aromáticas, etc.), utilizar o picador universal!

Jiai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali

J 1

1ll j! jy 1jill oia aai Dall j

pabll j j b

1yjy

aalaaeae aee 1

S BCD = S COD + S BDO - S BOC

J250-290

1

aiee e bll 1j jie

Lwio 1

·s + k + 1

AS OBC = S BOC

Igwiilll lglzolll 1j r jn

.

jiee jiee jiee jiee jiee jiee jiee jiee

(Turbo 8)

b1j

aal 1 ygagbgy

j 1 j 1

.

jglal 12c! aagll oig lao g sla:aa

iie pui i 2 g. bai jai y

i

J 1

eclgglblllcglgglalglgall

.

aJ 1

J 1

(B-5).

()jJlJgJgJgJgJgJg

aJdLbUg(sJjI gSgall

piai i 1

Jn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

y

e 1

.

yixla bxiil glll jieill

a 1

a 1

bgeoo jj lalb

y1 jieiill jie biin 2 baiill jbi

blilil jblill 1

Jr! Jb bll gllll llae

blln

algal jnnn no giiy Jj j jil

Servicio Oficial del Fabricante

Parque Empresarial PLAZA,

C/ Manfredonia, 6

50197 Zaragoza

Tel.: 976 305 713

Fax: 976 578 425

mailto:CAU-Bosch@bshg.com

www.bosch-home.es

FI Suomi, Finland

BSH Kodinkoneet Oy

Italahdenkatu 18 A, PL 123

00201 Helsinki

Tel.: 0207 510 705

mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com

www.bosch-home.fi

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : ErgoMixx MS61B6170

Categoría : Licuadora