Lono Raclette - Aparato para fondue, raclette y wok WMF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Lono Raclette WMF en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Lono Raclette WMF
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Lono Raclette - WMF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Lono Raclette de la marca WMF.
MANUAL DE USUARIO Lono Raclette WMF
es Instrucciones de uso 28
Ensamblaje del aparato
1 Plancha colada de doble cara
2 Regulador de temperatura
3 Superficie para raclette
4 Compartimento para sartenes
Advertencias de seguridad importantes
- Este aparato pueda ser utilisé por personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o que carezcan de la experiencia y/o conocimientos necessarios para usar solo si lo usesan bajo vigilancia, o si reciben las instrucciones necessities para utiliser con seguridad y comprenden lospeligros relacionados con su uso.
- Los niños no deben hacer con el aparato.
- Asimismo, los niños no deben realizar su limpieza ni mantenimiento, a no ser que Sean mayores de 8 años y lo hagan vigilados.
- El aparato y el cable de connexion debenmantenerse fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- Si el cable de connexion del aparato está dañado, deben ser sustituido por el département de atencion al cliente central del fabricante o por una persona cautifica. Las reparaciones inadequadas podrián suponer un serio peligro para el usuario.
- Noonga el aparato a functionar con un temporizador externo o mando a distancia.
- Limpie todas las piezas inmediamente antes de haberlas uso y elimine cualquier posible resto de alimentos.
- Siga lasindicaciones contentidas en el capitulo "Limpieza ysciousos".
- El aparato solo está previsto para el uso domestico en interiores.
Antes de uso
Lea detenidamente las instrucciones de funciona. Contienen informacion importante sobre el uso, la calidad y el mantenimiento del aparato. Guardelas en un lugar seguro y deselas autureosOOKios cuando corresponda.
Utilice el aparato solo para el fin para el que se ha diseñado y siempre siguiendo las instrucciones de uso de este manual. Respete siempre lasindicaciones de seguridad durante el uso.
Datasétécnicos
Tensión de red: 220-240 V~, 50-60 Hz
Consumo de energia: 1260 - 1500 varios
Clase de proteccion: I
Otrasindicacionesdeseguidad
-
Conecte el aparato solamente en una toma de corriente con puesta a tierra que está instalada correctamente según las normativas correspondientes. El cable y el enchufe deben estar secs.
-
El cable de connexion no debe entrada en contacto con partes calientes del aparato.
-
Utilice exclusivamente un cable alargador en perfecto estado. Cercióre de que sea lo suficientemente largo y está tendido correctamente.
-
El aparato debe colocarse para su functiOnamento en un espacio libre sobre una mesa, nunca bajo a la pared o en una esquina.
-
Noonga en funciona el aparato y desconectelo inmediamente de la red si:
-
El aparato o el cable de red estádanadas.
-
Sospecha que pueda haberse producido un fallo antes de una caía del aparato o similar.
En theseos casos, envie el aparato para que sea reparado.
-
Nocedeacularsarténvacía enelaparato durante la fase de calentamente y defuncionamento.
-
Cuidado, el aparato se calienta. Peligro de quemaduras! No transporte el aparato cuando está caliente.
-
No haga funciona nunca el aparato sin la parrilla colocada, puis de lo contra-río el elementoTERMICOcandente quedaria descubierto.
-
Al asar en la parrilla pueda producirse salpicaduras de grasa. Por ese, proteja la mesa de la forma correspondiente.
-
No ponga a funciona el aparato sin vigilancia.
Desenchufe el cable de red:
-
Si se ha producido un fallo durante el uso.
-
Antes de cada limpieza y@cuidados.
-
Después de usar el aparato.
-
Nosumerja el aparato en agua para limpiarlo.
-
No asumiremos ninguna responsabilidad por posibles daños en caso de un uso diferente al previsto, un manejo Incorrecto o una reparación que no haya sido realizada por profesionales. En这些东西 está excluidas también las prestaciones de garantía.
-
El aparato no se ha dibecnado para el uso comercial.
Utilización
La raclette électrique es el centro de una amena comida social en la que cada comensal prepara su comida en su propiaLEEena sarten.
Además de la típica receta suiza con queso raclette y patatas cocidas sin pelar, se pueda preparar también除外as en la fantasía de cada participante.
Adicionalmente se pueda asar en la parrilla de arriba embutidos, pinchos o filetes de carne. Los alimentos asados se pueda gratinar cubriendolos de queso en las��anas sartenes.
Sirva la raclette永远不会 en platos precalentados.
Plancha colada de doble cara
La plancha colada de doble cara tiene dos lados发展模式. En la superficie nervada se pueda asar, p. ej., carne, pescado o verduras.
El otro lado de la plancha colada de doble cara es especialmente adecuado para preparar crepes.
Puesta en funciona
Antes del primer uso, lave las��encias sartenes y la plancha colada de doble cara con agua caliente y liquido lavavajillas y sequelas bien. Después frótejas con un lienzo conunas gotas de aceite. Si utilizes demasiado aceite durante la preparacion o al asar, este peut queemarse y adherirse a la parrilla. Si ese ocurre es muy dificil quitarlo de nuevo.
Posicione la plancha colada de doble cara correctamente sobre el bastidor y colocque las��encias sartenes en el compartmento previsto paraarlo.
Antes de empezar a cocinar caliente el aparato durante 10关键时刻 con la plancha colada de doble cara puesta. En cuando se enchufa el enchufe de red, la luz de control indica que el aparato está connectado a la red electrica. Para precalentar y asar a la parrilla colque el regulator de temperatura en el nivel máximo.
Para preparar raclette regule la temperatura en un nivel más bajo en función de los ingredientes. Cuando el regulator de temperatura se coloca en el tercio inferior del rango de temperatura, los alimentos asados se mantienen calientes.
Revestimiento antiadherente
Utilice para cocinar siempre las palettes de raclette suministradas. Nocede nunca que objetivos aflados o puntiagudosenetren encontacto con el recubrimiento sensible a las ralladuras.
Durante el primer uso del nuevo aparato pueda producirse unaLEEa cantiago de homo y olores. Esto ocurre por motivos技术和 no debe preocuparle.
Atencion: iEl aparato no se pueda apagar mediante el regulador! Por ese, descno-necte el enchufe de red afterwards del uso.
Parrilla
Los alimentos que se asen deben cortarse en porciones pequeñas de, como máximo, 1 cm de grosor. Sazone la carne antes de asarla a la parrilla, peroañada sal solo después de asarla para que quede más judosa. Los alimentos más aptos para asar a la parrilla sonkleiros embutidos, filetes tiernos, carne picada, queso de cerdo o pescado. Los tomates, las berenjenas y las piñas se pueda preparar muy bien cuando se cortan en rodajas y ademásienen mucho saberbizopio.
Pinche los embutidos con mucha grasa antes de asarlos para evaporar asi salpicaduras de grasa. El tiempo de coccción depende del tipo y el grosor de los alimentos.
No corte nunca la carne nithers alimentos sobre la plancha colada de doble cara. De ser posible, saque los alimentos de la nevera 30 Minutes antes de asarlos.
Asi se asan más rápidamente y se evita que los pedazos más gruesos de carne permanezcan frios en el interior.
Preparar raclette
Para la receta de raclette típica suiza se necesitan por persona 200 a 300 g de queso raclette con un contenido de grasa de al menos el 45% .
La guarnación principal son patatas cocidas sin pelar. también se sirven cebolletas y pepinillos en vinagre. Carne de los Grisones, jamón curado, salame o embutidos bien sazonados quean bien con el queso.
El queso se corta en lonchas deanos 5mm de grosor. Coloque una loncha en una微量元素artén yLUego la sarten en el aparato para que el queso empiece a derretirse.Cuongadoquiere un color marron-dorado,se vierte sobre las patatas.
Limpieza y@cuidados
Cuidado - Peligro de quemaduras!
Desconecte el enchufe de red y deben enfiar el aparato.
Lave la plancha colada de doble cara con agua tibia con un poco de liquido lavavajillas y un cepillo de cocina.
No实用性 detergentes abrasivos, esponjas de metal ni limpiador de hornos. Las sartenes y las palettes de raclette se pueda lavar en el lavavajillas.
Nosumerjunaunca el aparato base en agua ni lo trate con agua.Solo limpieo con un pano y un poco de liquido lavavajillas y bajo sequelo frotandolo con un lienzo.
Recetas
Las siguientes recetas lemericanas ideas. Los ingredientes estan calculados para 4 personas, pero naturalmente pueve variar las cantidades y las compositions como紊ee.
Raclette clásico
600 g de queso raclette
8 patatas grandes cocidas sin pelar
Pepinillos en vinagre
Cebolletas en vinagre
Corte el queso en lonchas deodos 5mm de grosor y fundalo en porciones en laspeguasartenes, colocando estas en la raclette electrica.
Las porciones de queso derretido se comen con las patatas, los pepinillos y las cebolletas en vinagre que se encontrartran ya sobre la mesa. Añada pimienta fresca molida al queso.
Raclette Hawaii
6rodajas de piñas muy pequeñas
300 g de queso raclette
150 g de championones
400 g de filete de pavo
1,5 cucharadas de aceite de oliva
2 cucharadas de salsa de soja
1 cucharada de curry
Corte los filetes de pavo en tiras delgadas. Ponga las tiras de pavo en escabeche con aceite de oliva, salsa de soja y curry y después áselas en la parrilla.
Corte en trozos pequeños la pina y los championones, pángalos en las sartenes, cubralos de queso y colque las sartenes en la raclette hasta que se funda el queso.
Raclette vegetariana
8 patatas grandes cocidas sin pelar
150 g de pimentos
250 g de tomatoes
300 g de queso raclette
Tomillo
Ajo
Pimentón molido (dulce)
Deje enfiar las patatas y ralles en tiras gruesas. Vierta agua hirviendo sobre los tomates, bajo enfrielos con agua fria y pellelos. Corte el pimentón y los tomates en trozos pequeños. Mezcle las patatas, el pimentón y los tomates yañada tomillo y ajo al gusto. Coloque la mesa en las sartenes, cubra con queso y colque las sartenes en la raclette electrica hasta que el queso se derrita.

El aparato cumple con las directivas europeas 2006/95/CE, 2004/108/CE y 2009/125/CE.

Al finalizar su ciclo de vida, el producto no debe tirarse al cubo de basura domestico sino que debeppearse a un punto limpio de recogida de aparatos electricos y electronicos.
Los materiales se reciclan conforme a su etiquetado. Volver a usar, reciclar o utiliser con除外 fin aparatos viejos ayud a proteger el medio ambiente.
Pregunte a las autoridades locales por el punto limpio correspondiente.
Sujeto a modificaciones