AVC850A - Aspiradora BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AVC850A BESTRON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AVC850A - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AVC850A de la marca BESTRON.
MANUAL DE USUARIO AVC850A BESTRON
| Especillas técnicas | |
| Modelo AVC850A | |
| Red electrica 220-240V | |
| Frecuencia (Hz) 50/60 | |
| Clase de seguridad II | |
| Energía (Watt) 120 | |
| Ruido (dB(A)) | - |
| Max. Capacidad | - |
| Tiempo máximo de funcionaiento continuo (KB) | - |
| Dimensiones (largo x ancho x alto) (cm) | 11x20,5x30,5 |
| Longitud del cable (cm) | 67 |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Este aparato no está destinado a un uso profesional, sino a un uso amplio y extensivo, como en cocinas de personal, en tiendas, oficinas yotiros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles yotiros entornos residenciales, en entornos tipo Bed & Breakfast y granjas.
- Cologne siempre el dispositivo sobre una superficie estable y nivelada.
- Compruebe que la tension de red esté connectada a la tension de red indicada en la placac de caracteristicas del aparato antes de conectarlo a una toma de tierra.
- Ciertas partes del disposativo peuvent calentarse. No lo toques para evaporar quemaduras.
- El dispositivo debe poder disipar el calor y, por tanto, no debe estar completo. Mantengalo suficientemente libre.
- Nuncasumerja el aparato,el cable esta sumergido en agua oequalquierOtroliquido y no lo sujete bajo elchorro de agua.
- No levante el dispositivo si cae al agua. Desenchufe inmediamente el enchufe de la toma de corriente. No lo uses más. Deje que los filtros limpios se sequen Completely antes de volver a colocarlos en el dispositivo.
- Aségúrese de que sus manos estén secas cuando toque el dispositivo.
- Asegürese de que el aparato, el cable y el enchufe no funciona en contacto con fuentes de calor como una placía o una llama abierta.
Desenchufe el aparato cuando no este en uso. Tire del enchufe, no del cable. - Compruebe periodicamente si el cable del adaptadorcede intacto. Si el aparato o el cable está danados, no lo usales más y llévalo al centro de servicios专业技术 del fabricante para su reparación.
- El aparato no debe funcional mediate un temporizador externo o un sistema de control remoto.
- Apane el dispositivo antes de moverlo.
- Déjelo en su lugar al instalar el filtro y no utilise el dispositivo si el filtro está dañado o defectuoso. Esto pueda darar el dispositivo.
- No utilise el aparato para aspirar los siguientes objetivos:
- objetos iniciales o en llamas
- astillas de vidrio de outros objetivos punzantes
- residuos de yeso, cemento, piedra, hollín y similares
- suciedad polar o humeda.
- Estos objetivosuenedenañar gravamente eldispositivo yel systemadefiltrado y hacer que el uso del dispositivo sea inseguro.
- No utilise la aspiradora sobre alfombras y tapetes mojados.
- Nunca inserte objetivos en las aberturas de escape.
- Asegürese de que las aberturas de succion y descarga estén abiertas y que el filtro no está obstruido. Los bloqueos provocan sobrecalentimiento.
- Mantenga las boquillas y mangueras de succion alejadas del cuerpo. Puede provocar lesiones graves, por exemple en los ojos o los oidos.
- Apague el dispositivo y desconectelo si experimenta algunos mal
funcionamente durante el uso, vacia el dispositivo, limpielo, instale o retire un accesorio, o cuando haya terminado de usar.
No deie que los cables cuiquen del borde del mostrador, encimera o mesa.
- Tenga cuidado al utiliser el dispositivo en exteriores.
- Nunca utilise el dispositivo en zonas humidas.
- Limpie a fondo el dispositivo antes de su uso (consulte Limpieza y mantenimiento).
- Asegúrese de que las aberturas de succión y descarga estén abiertas y que el filtro no está obstruido. Los bloqueos provocan un sobrecalentcimiento del dispositivo. jEntones apague la aspiradora! Una vez quehayasSolutionado el fallo,espera de 20 a 30 minutes hasta que el aspirador se enfié por complete. Entones podrás usar bajo conveniently.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han recubiido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden lospeligros.
- No se permite que los niños limpien o mantengan el aparato a menos que Sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
- Se debe supervasar a los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.
AMBIENTE

Deseche el material de embalaje, como cajas de plástico y cartón, en los contenedores designados.
- No deseché este produits como residuo dométrico normal al final de su vida, sino entregaelo en un punto de recogida para la reutilización de aparatos electricos y electrónicos. Busca el símbolo en el producto, las instrucciones de uso o el embalaje que indique el tipo de residuo.
- Los materiales se pueda usar como se indica. Al ayudarnos a reutilizar y procesar los materiales o reciclar los equipos viejos, estará hacer una importante contribución a la proteccion del medio ambiente.
- Su municipiouede indicarledondeencounter el punto de recogida de residuosdesignado en subarrio.
SERVICIO
En el improbable caso de que se produzca un mal funciona, póngase en contacto con el service de atencion al cliente de Bestron: www.bestron.com/service
La?siguiente descripcion corresponde a la imagen de la pagina 2.
- Conexión del tubo y botón de liberación
- Botón de liberación del deposito de polvo
- Interruptor de encendido/apagado
- Asidero del aspirador
- Puerto de energia
- Apertura de salute
-
Depóstito de polvo
-
Botón de liberación de la taps inferior
- Boquilla turbo con motor
- Tubodel aspirador
11.Adaptador
12/13. Cepillo grande / Boquilla de muebles
14/15. Cepillo(PC) / Boquilla para ranuras - Soporte de pared
El texto suiviente se refiere a las imagenes que se encuentran en la pagina 2.
- Inserte el enchufe del adaptorador en el puerto dearga (5) de la aspiradora.
- Coloque el adaptador (11) en la toma de corriente. Las luces indicadoras en la parte superior de la aspiradora parpádearán en rojo.
- Permitir la aspiradora de mano para cobrar (alrededor de 4 horas). El adaptador pueda calentarse ligeramente cuando se está cargando; este es normal, y no indica que el aparato está defectuoso. Cuando el dispositivo está Completely cargado, las lucesindicadorasdeeran de parpadear y se pondrán verdres.
- Retire el adaptor del zócalo. Las lucesindicadoras se apagan.
- Poderosa aspiradora de manos inalámbrico durante aproximamente 30 Minutes de funciona continuo.
- Haga cig en el tubo del aspirador (10) o directamente en una de las boquillas de succion suministradas en la connexion de la tuberia (1) (vease la figura 2A). Cuando use el tubo del aspirador, haga cig en una de las boquillas de succion en el extremo del tubo. Para qutar un accesario, presione el boton (1) en la parte superior de la connexion de la tuberia (vease la figura 2B) y extraiga el accesorio.
- Pulse el botón de encendido/apagado (6) y empiece a pagar la aspiradora.
- Pulse el botón de encendido/apagado nuevomente para activar la funciona Power Turbo.
- Para apagar el aparato, vuelva a pulsar el botón de encendido/apagado.
ACCESORIOS
La aspiradoraiene equipada con
4ace-sorios (vease la figura 3 y 4):
- una boquilla turbo con motor (9) para suc-ción optima en sueños duros y moqueta;
- una boquilla combi con una cepillo grande (12) para limpar superficies blandas y una boquilla de succion de muebles y similares (13);
- una boquilla combi con una cepillo peu-ño (14) y una boquilla para ranuras con Boca estrecha para limpiar radiadores, Marcos de ventanas, ranuras, orificios y similares;
GUARDAR DESPUÉS DEL USO
Un soporte de pared (16) se suministra. Esto se peut unir a la pared con 2 tornillos. Colque la aspiradora y los accesorios en el soporte de pared para almacararios ciuidadosamente en un lugar fijo (la figura 4).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Sacar los desechos del deposito de polvo
- No vaciar el colector de polvo durante la carga. Retire el adaptordo de la toma de pared.
- Quitar el tubo del aspirador.
- Coloque lo encima de una Bolsa de basura.
- Abra la tapa inferior (10) pulsando el botón (11) (vease la figura 5).
- Si hay residuos atascados, saquelosmanualmente.
- Cierre la tapa inferior, empujandola hasta oir 'clic'.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- No limpie la aspiradora durante la carga. Retire el adaptador de la toma de pared.
- Limpie el exterior de todas las partes con un paño humedo y un detergente apropiado para materiales plácicos. Asegürese de que la humedad no entra al interior del aparato.
ATENCIón:
- Nosumerjuna nunca el aparato, ni el enchufe, ni el cable en agua.
No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cucillos o cepillos con cerdas duras) para limpar el aparato.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpieza de la boquilla turbo
- Retire la boquilla turbo de la aspi-radora. Para hacer this, presione el boton (1) en la parte superior de la conexión de la tuberia y extraiga la boquilla turbo.
- Desbloquee la plac de montaje en la parte inferior de la Boca de succion turbo deslizingo la corredera.Hacia afuera (consulte la figura 6).
- Retire el cepillo giratorio de la boquilla turbo (Figura 6) y limpie el cepillo giratorio.
- Vuelva a colocar el cepillo giratorio en la boquilla turbo.
- Bloquee la placac de montaje deslizando la corredera hacia atras.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpiar o sustituir el filtro
Para un resultado optimo, se debe limpiar o sustituir el filtro afterwards de cada 2^a or 3^a Utilizacion del aspirador, o con mayor fecuencia cuando el filtrlo estávisiblemente obturado.
ATENCLON:
-
Limpie regularmente el filtro para registrar que el filtró se convierte en atascado en el motor se sobrecaliente.
-
No limpie ni reemplace el filtro durante la carga. Retire el adapta-dor de la toma de pared.
- Quitar el tubo del aspirador.
- Saque los desechos del deposito de polvo ("Sacar los desechos del deposito de polvo").
- Retire el colector de polvo de la carcasa del motor presionando el boton de liberacion en el colector de polvo (consulte la figura 6A) y retire el colector de polvo (figura 6B).
-
Desenrosque la cubierta supérieur (4) del colector de polvo (figura 6C).
-
Retire el sistema de separacion de polvo y el filtro (figura 6D) del colector de polvo.
- Enjuague los filtros y el sistema de separacion de polvo a fondo en agua tibia.
- Permità que los filtros se sequen bien.
- Vuelva a instalar los soportes y filtros enorden inverso.
ATENCLON:
- Si el filtro no está Completely seco, pueda entrada agua en el aparato. Este puede resultar en averías (electricas).
No limpie el filtro en la lavadora.
No seque el filtro con un secador de peso.
ManualFacil