DIK106750 - Capucha BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DIK106750 BOSCH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DIK106750 BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DIK106750 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DIK106750 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO DIK106750 BOSCH
Evacuación del aire hacía el exterior:
El ventilador que incorpora la campana extractora aspiras los vahos de la cocina y los evacuadas以此el exterior, haciendolos pasado previamente a través del bajo antigrasa.
El filtro antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
La cucina queda asi practicamente libre de grasa y olores.
Si se utilizes la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogardependiente de una chimenea (por ejemplo calefactions de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que existe una suficiente alimentación de aire, necesario para el proceso de combustión del hogar.
Este funciona es possible sin peligro si en el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresion admissible de 4 Pa (0,04 mbares).
Paraarlo,es necessario que existan
aperturas no bloqueables por las que el aire de combustioncouldera renovarse y ventilarse sin dificultad,porejemplo por puertas,ventanas o cajas murales para la alimentacion o evacuation del aire o también poderen tomarse otheras othermedidas como porejemplo instalando cerrojos invertidos orsimilares.
Cerciorarse de que existe una alimentacion suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuela a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.
La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuacion del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.
Note: En las consideraciones y valoraciones a estearto respecto siempre habra que tener en cuenta todo el Conjunto del systemadeventilacionexistente en la vivienda.Esta regla no es valida para las cocinas yplacas de coccionde gas.
Las campanas extractoras montadas con evacuacion del aire interior (sistema de recirculacion del aire), dotadas de filtro de carbon activo, poder configurar sin ningun tipo de restriccion.
Evacuación del aire hacía el interior (sistema de recirculación del aire):
- Para trabajo con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractor (vease el capitulo «Filtrros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones).
El kit de montaje completo, como los filtros de repuestos, se pueda adquirir en el commercio especializzato.
El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cucina y los hace pagar a工程技术 de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviendoles a continuación, una vez purificados, a la cucina.
El bajo antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
El filtró de carbón activo absorbe el olor.
En caso de no montar la campana un filtro de carbón activo, no se pueda absorber los olores producidos durante la preparación de los alimentos.
- This campana extractora cumple las normas y dispositionses especialicas en materia de seguridad.
Las reparaciones que fuera necessario efectuar en el aparato solo podrán ser executadas por技术和 especializados del ramo.
Las reparaciones executadas de modo erroneo o incorrecto peuvent dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.
Placas de cocclusion de gas / Cocinas de gas
No trabajo simultaneamente con todas las zonas de coccción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo 15 horas) ajustadas a su(Maxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de occasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajo la campana por encima de una placac de coccción de gas, hay que ajustar esta a su maxima potencia en caso de trabajo simultanamente con tres o más zonas de coccción (quemadores). Tenga presente que la potencia de un quemador rápido (grande) con más de 5 kW (Wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas normales.
No hacer funciona nunca las zonas de cocccion de gas (quemadores) sin recipientes adecuados colocada sobre las malmas. Ajustar la llama siempre de modo que no sobresalga respecto al recipiente colocado sobre la zona de cocccion.

- Antes deemployar el aparato nuevo deberálerdetendamente las instruccionesde servicede la cocina electrica. Enella sefacilitaninformaciones y consejos importantes para su seguridad personal,asi como para el correcto manejo y cuidado de la cocina.
Guarde las instrucciones de servicios y de montaje para un possible propietario posterior. - Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparitos electricos y electrónicos). La directiva proporcióna el marco general有条件 en todo el Unión Europea para la relización de los residuos de electricos y electrónicos.
Advertencias de seguridad
No preparar alimentos o platos flameados directamente bajo de la campana extractor.
La grasa acumulada en el filtro antigrasa podría incendiarse por las llamas que suben!
Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de cocccion deben encontrarse siempre cubiertas con un recipiente.
El montaje de la campana extractor para encima de hogares para combustibles solidos (carbón, lena, etc.) solo está permittedo si esta cumple una série de condiciones restrictivas (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Si el aparato presenta daños o desperfectos, no deben ser realizado.
La connexion y puesta en marcha del aparato solo podrnan ser efectuadas por un technician especialista del ramo.
En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, este solooulda ser sustituido por el fabricante, un technician especializzato del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un technician especializzato del ramo, a fin de evaporar situaciones de peligro.
Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la proteccion del medio ambiente (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
La presente campana extractoro solo es adequada para uso domestico.
Utilizar la campana extractoro solo con las lamparas de iluminacion montadas.
Sustuir inmediamente las lamparas defectuosas a fin de evaporar la sobrecarga de las lamparas restantes.
No使用者nca la campana extractor sin incorporar el bajo antigrasa.
Las grasas y aceites calentados
excesivamente peuvent inflamarse
rapidamente. Porarlolosalimentosoplatos
querequireangrasa oaceite caliente,como
porejemplopatatasfritas,etc.,solodeferan
preparrase bajo vigilancia.
Limpiar a fondo la campana extractora.
antes de usarla por vez primera.
No colocar objetos encima de la campana.

NoURT No dejar que los niños juguen con el aparato.
El aparato no debe serutilrado siscarece del conocimiento y la experiencia-needarios para que su uso sea adecuado y seguro.
- Los niños yadultos con algo tipo de discapacidad fisica, sensorial o mental nunca deben usar el aparato sin supervisión.
Laforma masyeficazdeabsorber los vahos producidos en la cocina durante la preparacion de los alimentos es:
- Conectando la campana extractor al comenzar a trabajo.
Desconectando la campana extractor al cabo de algunos Minutes antes de haber conclusido los problemas.
Temporizador:
Apretando la tecla T cuando el ventilador se encuesta en ACCION, se pone en funciona una cuenta regresiva que despues de 15 instantos hace apagar automaticamente el motor; durante este tiempo en el display centellea un punto.
Illuminacion:
La iluminación se pueda conectar en cualquier momento, con independencia de que el ventilador funciona o no.
MANEJO







Conectar el ventilador:
Pulsar la tecla +.
Conectar el ventilador:
Pulsar la tecla+. El ventiladoralla的功能ar con un escalon de potencia superior.
Pulsar la tecla. El ventiladoralla的功能ar con un escalon de potencia inferior.
Ajustar el escalón de potencia del ventilador:
Pulsar la tecla 0. O:
Pulsar la tecla de reduccion - repetidas vezes, hasta que el ventilador se desconecte.
Escalón intensivo:
Selecciónando el escalón de configuración intensivo, el ventilador desarrolla su maxima potencia. Este escalón se suele usar solo durante cortos periodos.
MANEJO : Pulsar la tecla P.
En caso de no desconectar manualmente el escalón intensivo, el ventilador conmuta al cabo de 5制动os automátamente al escalón depotencia.
Filtro antigrasa:
Para retener las partículas de grasa contentsas en el vaho de la comida se montan filtros metalicos.
Las esterillas de filtro son de metal antiinflammable.
'Atencion!
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de filtro con particulas de grasa,urrenta su inflamabilidad,influyendo negativamente en el funcionaamento de lacampana.
Important!
La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, puedapreventel peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.
Indicación de la saturación:
Cuando los filtros grasos estan saturados se enciende la espia F. No esperar mas tiempo para lavar los filtros.
Limpieza del filtro antigrasa metalico:
En caso de un service normal (de 1 a 2 horas diarias)Debe cambiarse el filtro metalico de grasa afterwards de 8 a 10 semanas.
- Los filtros antigrasa metálicos se pueda limpar en un lavavajillas. Elo puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos.
Important:
No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa.
En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar la caja del filtró durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida.
Limpiarlos a continuación con un cepillo, enjuagarlos bien y dejarlos escurrir.
Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos:
jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frías.
- Presionar el enclavamento de los filtros antigrasa en direccion a la flecha. Abatir los filtros antigrasa hacía abajo. Fig. 1.
- Limpiar los filtros.
- Montar los filtros limpios en su sitio.
- Cancelar la indicacion F
Apagar el motori (posicion de stop).
Tener aplretado por algunos segundoc contemporaneamente 0 y T. Aparece el的概率algado y es emitido unbeep.
Filtro de carbón activo:
Para retener los olores durante el funciona de la campana extractor con evacuacion del aire al interior (recirculacion del aire).
Indicación de la saturación:
Cuando el filtro de carbón activado se encuesta saturado se enciende la espía. No esperar más para sustituir el filtró.
Atencion!
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de bajo con particulas de grasa,urrenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionalemento de la campana.
Important!
La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, puedapreventel peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.
Montar el filtro:
jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frias.
- Desmontar los filtros antigrasa (véase a este respectfully el capitulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metalicos».
- Introducir el filtró de carbón activado. Fig. 2.
- Levantar hacía adelante el filtro de carbón activado y rotar las cerraduras a 90^ . Fig. 3.
- Montar los filtros grasos. (Ver "Desmontaje y montaje de los filtros metálicos grasos").
- Cancelar lasindicaciones
Apagar el motor (posicion de stop).
Apretar por algunos segundos contemporaneamente 0 y T.
Aparece el的概率 = que ven al lado y es emitido unbeep.
Desmontar el filtro de carbón activo:
jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frías.
- Desmontar los filtros antigrasa.
- Rotar los cierras a 90^ y quitar el filtro del carbón activado moviéndolo hacía la parte inferior Fig. 3.
- Montar los filtros antigrasa.
Sustituir el filtro de carbón activo:
- Bajounascondicionesdefuncionamiento normal(1ó2horasdiarias),losfiltrosdecarbocacto tienen quesustituirseuna vezalano.
El filtro de carbón activo puede adquirir-seenelCOMERCIOESPECIALIZADO.
Utilizar solo filtros originales del Fabricante. De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurando un funcionaismo.
Evacuación del filtró de carbón activo uso:
- Los filtros de carbón activo no incorpocran ningún tipo de material o substancia toxica o nociva. Por estareasonsaltuen evacuarse conjuntamente con los desechos domesticos (cubo de basura).
Los mandos electrónicos permiten un control automático de la administración de los filtros antigrasas y de los filtros de carbón (solo en el caso en elriala campana sea realizada como filtrante) de modo que el usuario no deba preocuparse deatar el tiempo transcurrido desde elultimate mantenimiento.
Cuando los filtros metálicos antigrasasiten que ser limpiados, en el display seencenderá en modo intermitente F.
Cuando el filtro carbón tiene que ser sustituido, en el display se encenderá en modo intermitente E.
Es possible interrogar a la electrónica sobre el estado de limpieza de los filtros antigrasas y sobre el estado del uso de los filtros de carbón en el siguientes modo: parar el motor y ...
... para poder es el estado de limpieza de los filtros antigrasas, aplar contemporáneamente las teclas 0 y -, en el display aparecería un número comprehindo entre 0 y 9 incluidos, cuando másPICA es esta cifra, más mucio se encontrar el filtró y viceversa;
... para poder es el estado de uso del filtro carbón, averar contemporáneamente las teclas 0 e +, en el display aparecerá un número comprehindo entre 0 y 9 incluidos, cuando másPICAea es esta cifra, más el filtro ha sido utilisé y viceversa.
Desconectar la campana extractor de la red electrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
No limpiar la campana extractor con esponjas abrasivas niemploi agentes que contengan arena, sosa, acidos o cloruro.
- Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpar la campana extractor.
En caso de sociedad mas resistente y fuertamente acumulada, utilizing un agente limpiacristales suave.
Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los+puntos accesibles del cuerpo de la campana extractor. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conservo optimo funciona.
- Atencion: No limpiar las superficies y elementos de plástico con alcohol de quemar, dato que podrian producirse zonas o+puntos de color mate.
Atencion: Procurar una buena ventilacion de la cucina. |No trabajo con llamas abiertas!
Limpiar el mando desplazable del ventilador solo con un paño suave y húmedo (usar una solución de agua y agente lavavajillas suave).
No usar limpiadores de acero para limpar el mando desplazable!
Superficies de acero inoxidable:
- Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo.
Limpiar el metal solo en direccion al pulido.
Aconsejemos utilizarledge agente para limpieza del acero inoxidable N461731.
Los datos para su pedido figuran en el cuaderno de servicios adjunto.
Superficies de aluminio y plástico:
Noutilizarpanossecos.
Utilizar un agente limpiacristales suave.
No utilizing agentes limpiadores agresivos que contengan acidos o alcalis.
Ténganse en conta los关键时刻 de la garantía que figuran en el cuaderno de servicios.
Sustituir las lámparas
- Desconectar la campana extractor de la red electrica, .extrayendo el cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
Las lámparas halógenas alcanzan durante su funciona bajo las的前提下es. Para poder la lámpara, sujetarla con un pañolimpio. - Retirar la lampara halógena cuidadosamente contips de un destornillador. Fig.4.
jAtencion! En caso de retiring la lampara de modo incorrecto, el aparato peut sufrir daños o desperfectos.
- Sustituir la lampara halógena (lampara halógena corriente de 12 V, max. 20 W, base G4). Prestar atencion a la posicjion correcta de los contactos!
Atencion! Usar un paño limpio para manipular la lampara! - Restablecer la alimentacion de corriente introduciendo el cable de conexion en la toma de corriente o a trovés del fusible.
Advertencia: En caso de no funciona la iluminacion de la campana, verificar si se han montado las lamparas correctas.
Regulación de la indicación de saturación
Si fuese necesaria la conmutación del tipo de funciona el aire/ a reciclaje de aire)Debe ser enviada también en conformidad la indicacion de saturacion para los filtros (ver instrucciones paraelmontaje).
Averías y perturbaciones
Si en el display aparece una o bien una
- Ver capitulo "Filtros y mantenimiento".
Si la campana aspiradora no risponde al mando: - Quitar la tension a laquia por aproximadamente 1 minuto extrayendo el enchufe de alimentacion o desenchufando el interruptor de seguidad. Posteriormente, sustituir con unonueva.
En caso de consultas o averías de la campana extractor, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
(Véase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficials).
Para cualquier consulta deben indicarse los númeroos de producto y de fabricacion:
N^ EFD
Anote las númeroos correspondientes a su aparato en los espacios correspondentes. Los númeroos figuran en la placar de caracteristicas, a la que se accede tras descantar la rejilla del bajo del centro de la campana extractor.
Las reclamaciones atribuibles o relacionadas con la planificacion y ejaculation de la instalacion de las tuberias de la campana extractor, no está cubiertas por el service del garantia del fabricante.
Tipos de funciona
Ligar o ventilador no inicio dos cozinhados.
Desligar o ventilador so algunos Minutes depuis de terminados os cozinhados.