ER14123EU - Cocina SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ER14123EU SIEMENS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ER14123EU SIEMENS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ER14123EU - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ER14123EU de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO ER14123EU SIEMENS
Estimado/a Cliente/a:
Le damos las grazias y le felicitamos por su elección.
Este(PRáctico aparato, moderno y funcional está fabricado con materiales de primera calidad,los cuales han sido sometidos a un estripto Control de Calidad durante todo el proceso de fabricación, y meticulosamente ensayados para que pueda satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción. Para su comodidad este libro de instrucciones esta repartido en dos apartados uno de Uso y other de Instalacion.
Le rogamos por tanto que lea y respete estas sencillas instrucciones para poder garantizar uno inmejorables resultados desde su primautilizacion.Contiene informacion importante, no solo para el uso, sino también para su seguridad yostenimiento. Durante su transporte, nuestros productos necessitan de un embalaje protector eficaz.Respecto alismo nos limitamos a lo absolutamente imprecindible, todo el embalaje es perfectamente reciclable.Usted, al igual que nosotros,uede contribuir en la conservacion del entorno, depositelo en el contentedor mas cercano a su domicilio dispuesto para este fin.
El aceite desechado no debe tirarlo por el fregadero ya que original un gran impacto medioambiental. Depositelo en un recipiente cerrado y entradavel en un punto de recogida o en su defecto depositelo en su cubo de basura, (acabará en un vertedero controlado, no siendo la mejor solución pero evitamos la contaminación de las aguas) Sus hijos yustedismo lo agradecerán. Antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo. Entróvelo seguidamente a un centro recollector de materias reciclables. Las señas de este centro más proximo le podran ser indicadas por su administración Local.
IMPORTANT:
Si contrariamente a nuestros expectativas, el aparato presenta paraitariano y no cumpletera con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes possible. Para que la garantíaonga validez, el aparato no deben haber sido Manipulado, ni sometido a un mal uso.
Embalajeyaparatosusados
Si en la plac de caractéristicas de su aparato aparece el symbolo

; siga las siguientes instrucciones:
Eliminaciónderesiduos respetuosaconelmedio ambiente

Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje de manerarespetuosaconelmedioambiente.
EsteaparatocumpleconlaDirectivaeuropea 2002/96/CEsobreaparatoseléctricosyelectrónicos identificadacomo(Residuosdeaparatoseléctricosy electrónicos).
Ladirectivaproporciónaelmarcogeneralváididoent todoelambitodelaUniónEuropeaparalaretiradaylareutilizacióndelosresiduosdelosaparatoselectricosyelectrónicos.
CONTENIDO
Advertencias de Seguridad 59
Así se presenta sureshauna Placade Cocción 61
Quemadores de Gas 62
Diámetros recipientes aconsejados 63
Consejos de Cocinado 64
Advertencias de Uso 67
Respecto del Cocinado 67
Respecto de la limpieza y conservacion 68
Situaciones anomalas 69
Condieones de Garantia 70
Advertencias de Seguidad
Lea atentamente este Manual de uso para cocinar en este aparato de unaforma efectiva y segura.
- Todos los problemas de instalación, regulación y adaptación a otros temas de gas deben ser efectuados por un的技术ico de instalación autorizzato, respetando toda la normativa y legislación aplicables, y las prescrições de las compañeroas locales proveedoras de gas y electricidad. Se recomienda llamar a了我的o Servicio Tecnico para la adaptación a algunos temas de gas.
- Antes de instalar sureshueva placadecoocacioncompruebe que las medidas son las correctas.
Las siguientes instrucciones solamente son validas para los Paísesionysuyo significoloaparece enelaparato,es necessitiesirecurrir alasinstruciones Tecnicaspara laadaptacion del本身就是a lascondiones deutilizacion delpais.
Este aparato ha sido disnado solo para uso domestico, no estando permitido su uso comercial o profesional. Este aparato no pode ser instalado en yates o caravanas. La garantia unicamente技术支持e validez en caso de que se respeite el uso para el que fue disnado.
Es indispensable que el lugar donde esté instalado el aparato disponible de la ventilación reglamentaria en perfecto estado de uso.
No permitted that el aparato sufra fuertes corrientes de aire, ya que podrián apagarse los quemadores.
- Este aparato sale de fabrica ajustado al gas que indica la placá de caracteristicas. Si fuera necessario un cambio llama al servicios de assistencia技术水平.
No manipule el aparato en su interior. En caso de ser necesario, llame a nuestro servicios de assistencia技术水平ica.
Guarde bien las instrucciones de uso y montaje, para poderentarlas junto con el aparato, si el本身就是 cambia de cuando.
Si su placacocciion posee un panel de cristal, no aplique fuerzas excessivas sobre el. En caso de que su
placa de coccción presente el cristal despegado, llama inmediamente al servicios de asistencia技术水平a para que proceda a su reparacion o sustitución.
No ponga en functiOnamento un aparato dañado.
Las superficies de aparatos de calefaction y cocccion se calientan durante el funcionaimiento actue con precaccion. Mantenga siempre alejados a los niños.
- Utilice el aparato únicamente para la preparación de comidas, nunca como calefacción.
- Grasas o aceites calentados excessivamente peuvent inflamarse fácilmente. Por ello la preparación de comidas con grasas o aceites, por exemple patatas fritas, deben ser vigiladas.
No echar nunca agua si la grasa o aceite está ardiendo PELIGRO! De quemaduras, cubra el recipientte para sofocar el fuego y desconnecte la zona de coccción.
En caso de avería, corte la alimentación de gas y electricidad del aparato. Para su reparación llame a nuestro servicios de asistencia技术水平.
No Coloque recipientes deformados que se muesten inestables sobreplaces y quemadores,para evitar que se pueda volcar accidentalmente.
Si un grifo se agarrota, no hay que forzarlo. Llame inmediamente al servicios专业技术e, para que proceda a su reparacion o sustitución.
No utilise migunas de limpieza a vapor para limpar la placacde coccion, ya que hay riesgo de electrocacion.
- Este aparato no está destinado para ser uso por personas (incluidos niños) cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales estén reduidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Durante el funciona, el aparato no debe dejarse sin vigilancia.
- Los graficos representados en este libro de instructaciones son orientativos.
EN CASO DE NO OBSERVARSE LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTERIORES, EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILITYD.
Así se presenta su Nueva Placa de Coción



Quemadores de gas

fig.1
Cada mando de actionamento tiene sentido el quemador que controla. (fig 1)
Para encender un quemador, presionar el mando de quemadorlegantó y girelo hacía la izquierda, hasta la posición de encendido, manteniendolo en el máximo unoossegundos hasta que el quemador se encienda y sueltelo,regularando despuesa la posición deseada.Sino se produce el encendido repita la operation.
Si su placá de coccción no posee ningún tipo de encendido automatico, acerque algunos tipo de llama (mechero, cerillas, etc.) al quemador.
Si las bujías están suscas el encendido sera defectuoso, mantenga la Tmaxa limpieza. Realizar esta con un cepillo(PC),teniendo en cuenta que la bujía no debe sufir impactos violentes.
Si su encimeraiene quemadores que disponible de valvulas de seguridad, que impiden la calidad de gas en caso de apagado accidental de los quemadores, proceda al encendido del mesmo modo pero manteniendo el mando presionado hasta que se produzca el encendido y seguir presionando duranteunossegundos con la llama ya encendida. Si no se produce el encendido repita la operation esta vez manteniendo aparecidounos 10 seguidos.
Para apagar, gire el mando hacía la derecha hasta la posición 0.
Su moderna y funcional placá de coccción, dispone de todos grífos progresivos que le permiten encontrar entre la llama Tmaxima y la minima la regulación necesaria.
Según modelo, su placá de coccción puede disponible de un quemador de triple llama, muy practico y comaedo para cocinar con paelleras, Wok chino (todía clase de platos Asiáticos) etc. Y de un quemador alargado, especialmente Diseñado para que Usted, pueda cocinar pescados con calidad, realizando un recipiente apropiado.
El uso del aparato a gas produce calor y humedad en el local donde está instalado. Debe asegurar una buena ventilación de la casa:mantener abiertos los orificios de ventilación natural, o instalar un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractor)
El uso continuado de su aparato puede requérir una
ventilación adicional, por exemple Abrir una ventilana (sin provocar corrientes) o incrementar la potencia de la ventilación mecánica si existe.
Una llama de color naranja es normal y ocurre cuando hay polvo en el ambiente, se ha producido derrame de liquidos, etc.
Dímetro recipientes (cm) acontejados
Según Modelo:
| QUEMADOR | MINIMO Q/RECIPIENTE | MAXIMO O RECIPIENTE |
| Triple llama: 22 cm | ||
| Rápido: 22 cm 26 cm | ||
| Semi-rapido: 12 cm 20 cm | ||
| Auxiliar: 10 cm 12 cm | ||
| Placas electricas: 14 cm |
Parrillas supletorias:

fig.2
Según modelo, su planta de coccción puede incluir un suplemento de parrilla imprescindible, en el quemador de triple llama para recipientes de diametro mayor de 26 cm, planchas de asado, cazuelas de barro y en toda clase de recipientes concavos ( Wok chino, etc...) (fig 2.) Si no fuese asi el serviceño技术和 de lamarca dispone de esta parrilla supletoria con el número 363300.
Parrilla cafetera: Según modelo, su placá de coccción puede incluir un suplemento de parrilla cafetera, exclusivamente para el quemador auxiliar con recipiententes de diametro menor de 10 cm. Si no fuese asi el servicios técnico de lamarca dispone de estas parrillas cafeteras con el número 184200.
El fabricante declina cualquier responsabilidad si no utilizes o utilizes incorrectamente estas parrillas adiconiales.
Consejos de cocinado:
| Muy fuerte | Fuerte Medio Lento | |
| Triple llama | Hervir, Cocer, Asar, Dorar, Recalantar ymantener calientes:Paellas, Comida Asiáticaplatos preparados,platos cocinados.( Wok) | |
| Rápido Escalope, Bistec, Tortilla, Arroz, bechamel, Coción vapor:Frituras ragout. pescado, | ||
| Semi-rápido Patatas vapor, verduras Recalantar ymantener:platosfrescas, potajes, pastas. cocinados y hacer guisos delicados | ||
| Auxiliar Cocer : guisos, arroz con Desconcelar yleche, caramelolo. | Hacer/ fundir:cocer despacío:legumbres, frutas,productscongelados. | |
Placas electrolycas
Antes de usar la placá por primera vez caliéntela durante 5 Minutes sin ningún recipiente sobre ella y con el regulador a la maxima potencia. Durante este periodo de tiempo es normal el desprendimiento de humano y olores, que con el uso irá desapareciendo. Excepto este primer calentamento, no utilise las placas sin recipientes.
Se recomienda al起初 de la cocciencia colocar el mando en la posicion maxima y dependiendo de la calidad y calidad de los alimentos pasado posteriormente a una posicion intermedia deostenimiento.
Aprovechando la inerciaTERMICA de la plac, se peut apagar esta un poco antes de terminar la cocccion, para Obtener un ahora de energia ya que continua la cocccion por el calor acumulado en ella.
Utilice recipientes de fondo perfectamente plano, grueso y de un
Evite desbordamenteos de liquidos sobre la superficie de la plac, asi como trabajo con recipientes mojados sobre ella.
Placas electricas con regulator continuo de energia.

fig.3
Estas placas estan dirigidas por un regulator de control de energia mediante el cui uted coulde elegir la potencia adequada al alimento que cocina, fig.3.
Teniendo en cuenta el tipo de coccción, lacantidad de alimentto y sirviendose de la tabla",[6] gire el mando hacía la izquierda, a la posición que corresponda al Plato que deseee cocinar. La lámpara de control de funciona bajo. Para desconectar la placagire el mando hasta la posición 0. La lámpara de control se apagará.
Sugerencias:
POSICION
Fundir: chocolate, mantlequilla, gelatina 1-2
Cocación de: arroz, bechamel, ragout 2-3
Coccion de: patatas, pasta, verduras 4-5
Rehogar: Estofados, asados en rollo 4-5
Cocer al vapor: pescado 5
Calendar, mantener calientes platos preparados 2-3-4-5
Asar: escalopes, bistec, tortillas 6-7-8
Cocerydorar 9
Es necesaria una regulación más alta en caso de:
Cantidades importantes de liquido.
Platos grandes a preparar.
Coccion con recipientes no cubiertos.
Placa électrique con commutador

Esta placía está controlada por un communtador dearethis posiciones, (fig 4) de modo que:
Posicion 6: Calor maximo.
Posicion 1: Calor minimo
Sugerencias:
Posión 1 y 2: calendar
Posión 3 y 4: calentimiento fuerte y cocción.
Posión 5 y 6: frituras.
Advertencias de uso respecto del cocinado:
NO
S

No utlice recipientes\ pequeños en quemadores\ grandes. La llama no debe tocar los laterales del\ recipient
Utilice siempre recipientes
apropriados a cada quemador,
asi evitara un consumo
excesivo del gas y manchado
de los recipientes.


No cocaine sin tapa o con esta desplazada, seperatione parte de la energia
Ponga siempre la tapa


No utilise recipientes con fondos irregulares, alargan el tiempo del cocinado yurrentan el consumo de energia.
Utilice solo ollas, sartenes y cazuelas con fondo plano y grueso


No coloque el recipiente desplazado sobre el quemador, podra volcar. No实用性 recipientes de gran diametro en los quemadores cercanos a los mandos, que una vez centrados en el quemador pueda临港ar atocarlos o acercarse tanto que eleve la temperatura en esaza zona y pueda causar daños
Cologne el recipiente bien centrado sobre le quemador Cologne el recipiente sobre la parrilla.


No coloque los recipientes directamente sobre el quemador

No utilise pesos excessivos, ni golpee la placac de coccion con objetos pesados.
Maneje los recipientes con cuidado sobre la placacocicción.

Respecto de la limpieza y conservacion:
NO
sí

NO use nunca produits abrasivos, objetos cortantes, estropajos de acero, cuchillos etc... para qutar restos de comida endurecidos en la placde cocccion, parrillas, quemadores ni en placas electricas. Si su placde cocccion, posee un panel de cristal o de aluminio, No utilise un cuchillo, rasqueta o similar para limpiar la union con el metal.
NO utilise máquinas que limpian a vapor en la placac de cocción, podradañanala
Una vez frio el aparato utilice una esponja, agua y jabón.
Quite todo el liquido desbordado al instante, se ahorrara esfuerzos innecasarios.

Para mantener limpios los quemadores y las parrillas deben limpiarse periodically
sumergiendolos en agua jabonosa y frotandolos con un cepillo no metalico con el fin de que agujeros y ranuras estenperfectamente libres paraproporcionar una llama correcta. Seque las tapas de los quemadores y parrillas siempre que se hayan mojado.


NO除去liquidos acidos (zumos de limón, vinagre, etc.) sobre la placacocción.
Evite en lo possible el contacto de sal con la superficie de la placé lectrica.
Después de la limpieza y secado de quemadores, asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el difusor de llama del quemador

Si su uso prolongado ha eliminado el revestimiento de las placas electricas rociélas conunas qotas de aceite o con other producto de mantenimiento, usuales en el mercado.
Debido a las altas temperatas que debe soportar la tapa del aro de su quemador de triple llama y las zonas de acero inoxidable como: aros de las placas, graseras, contorno quemadores, etc.... con el tiempo llegan a decolorarse es NORMAL, limpielas afterwards de cada uso y con un producto apropiado para acero inoxidable.
Después de lavar las parrillas séquelas Completely antes de volver a cocinar con ellas. La presencia de gotas de agua o zonas humidas al comienzo de la cocción puede occasionar eventuales punto de deterioro del esmalte.
Si las parrillas de su placac de coccion dispone de unos tacos de goma, tengacuidado cuando los limpie,这些 podriang soltarse quendando la parrilla desprotegida y rayar la placac de coccion. El limpiador de inoxidable no se debe utilizen en la zona alrededor de los mandos. Las indicaciones (serigrafia) se peuvent borrar.
Situaciones anomalas
No siempre hay que llamar al service de asistencia técnica. En manyos casos, Ud.mismo可以更好 remediarlo. La?sigue table contiene algunos consejos.
Nota importante:
Sólo el personal autorizo de nuestro Servicio Técnico pueda efectuar problemas en el sistema funcional gas y electrico.
| ¿Que pasa... Causa | probable Remedio | |
| ...Si el funciona eléctrico general está averiado | - Fusible defectuoso. - El automático o un diferencial ha podido dispararse. | - Controlar elfuseble en la caja general de fusibles y Cambiarlo si esta averiado. - Comprobar en la caja general de entrada si se ha disparado el automático o un diferencial. |
| ...si el encendiado-Puede eléctrico no funciona de | en existir residuos - El空間 entre alimentos o de limpieza y quemadordebe ser entre las bujias y los cuidadosamente limpiado. quemadores. - Secar cuidadosamente - Los quemadores está mojados. - Compruebe que las tapas del quemador. - Las tapas del quemador han sido bien colocadas. | bujía entre las bujías y los cuidadosamente limpiado. las tapas del quemador. tapas - Las tapas del quemador han están mal colocadas. |
| ...si la llama de los-Las quemadores no es quemador uniforme-Limpie las ranuras | diferentes partes del - Situe correcta, han sido differentes piezas. delocadas incorrectly. - Las ranuras de salute de salicagas de los quemadoresestán sucias. | cantamente las gas de los quemadores. |
| ...si el flujo de gas noparece normal o no gas sale gas | - Este cerrado el paso de - Abri debido a llaves intermediarias. - Si el gas proviene de una bombona, está poderestar vacia. | las posibles llaves intermediarias. - Bombie la bombona por una llena. |
| ...si hay olor a gas en el recinto de la cucina acoplamente de la | - Algún grifo está abierto. - Posible fuga en el - Cerciónrese que el acoplamente está bombona. | - Proceda a comprobarlo. correcto. |
| ...si no funciona lasseguidades de losdifferentes quemadores? | - No haostenido suficientmente presionado el mando. - Están susidas las ranuras de salute de gas de los quemadores. | - Una vez encendiado el quemador, mantenga el mando presionado unoaalgodos más. - Limpie las ranuras de salute de gas de los quemadores. |
En caso de llamar a nuestro Servicio Técnico, sirvase indicate:
E-NR FD
Estas indicaciones figuran en la plac de caracteristicas de su aparato. Situada en la parte inferior de su plac de cocccion.
Condicaciones de garantía
Las conditiones de garantía aplicables a este aparato son las existables por la representation de nuestra Empresa en el País donde se haya efectuado la compra. Si se deseas, el vendedor al que se le haya comprado el aparato está en todo momento dispuesto a fácilar detalles al respecto. En在哪ier caso, para hacer uso de la garantía habra que presentar el comprobante de compra.
Reservado el derecho de modificaciones.
Caro/a Cliente/a:
Esteaparelhoestámarcadoemconformidadecoma Direciva2002/96/CElativaaosresiduosde equipamentoelectricoseelectrónicos(waste electricalandelectronicequipment-WEEE).
Adreactivaestabeleceoquadroparaacriaodeum
sisteaderecolhaevalorizacaoedosequipamentos
usadosvalidoemtodososEstadosMembrosda
UniaoEuropeia.
CONTEUDO
Avisos de Seguranga 73
Se Telefonar para o;, Servico Tecnico, pedimos o favor de indicar:
E-NR FD