AL5523 - Manta/cojín térmico UFESA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AL5523 UFESA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AL5523 UFESA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Manta/cojín térmico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AL5523 - UFESA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AL5523 de la marca UFESA.
MANUAL DE USUARIO AL5523 UFESA
jLEA DETENIDAMENTE LAS ADVERTECIAS E INDICACIONES QUE SE FACILITAN EN LAS INSTRUCCIONES!

jNO CLAVAR AGUJAS NI ALFILERES EN LA ALMOHADILLA!

jNO USAR LA ALMOHADILLA ELECTRICA ESTANDO PLEGADA O DOBLADA!
iADVERTENCIAS IMPORTANTES! iGUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA UNA POSIBLE CONSULTA POSTERIOR!
Entregar estas advertencias eindicaciones conjuntamente con el aparato al vendrero o cederlo aanother proprietario.
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Esta almohadilla electrica ha sido disnada exclusivamente para uso domestico y no para uso industrial o medico en hospitales o consultas medicas.
Lea detenidamente las instrucciones de uso de la almohadilla electrica. Guardelas en un lugar seguro para una possible consulta posterior.
jEs absolutamente indispensableEARitarque el usuario se duerma durante el uso de la almohadilla electrical
No使用者 almohadilla electrica estando plegada o doblada! No arrugarla!
No aplicar la almohadilla electrica en animales! No clavar agujas ni alfileres en la almohadilla!
COMPONENTES Y ELEMENTOS DE MANDO
Figura 1
1 Almohadilla
2 Funda textile
3 Selector de temperatura
4 Piloto de control
CAMPO DE APLICACION
La almohadilla se pueda aplicar en las siguientes partes del cuero: brazos, espalda, abdomen, hombros, muslos, pantorrillas, etc.
ADVERTECIAS GENERALES
- Después de desembalarlo, compruebe que el aparato está intacto y que no presenta signos visibles de daños provocados durante el transporte. Si tiene alguna duda, no utilise el aparato y l'évelo a un Servicio Técnico autorizzato.
Peligro de descarga electrica!
- Conectar y usar la almohadilla electrica solo de conformidad con los datos que figuran en la plaza de caracteristicas delismo.
Verificar regularamente si la almohadilla electrica presenta huellas de desgaste o desperfectos.
No conectar la almohadilla electrica a la red electrica en caso de presenterar el cable de connexion, el selector de temperatura, el enchufe o la almohadilla electricaismo huellas visibles de desperfectos. En caso de avería, desenchufar inmediamente la almohadilla electrica.
Con的对象 de evaporar posibles situaciones depeligro, las reparaciones e intervencciones que debieran efectuarse en el aparato solo podran ser executadas por personal的技术icoequalificado del Servicio Tecnico Oficial de lamarca.
- No utilise adaptadores, enchufes multiples y/o alargaderas.
- Si el conector del aparato y el enchufe son incompatibles, haya que una persona@cualificada sustituya el enchufe por uno del tipo adecuado.
- Este aparato no debe ser utilisé por personas (incluyendo niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentales disminuidas o falta de experiencia y conocimiento a menos que hayan sido instruidas respecto a su uso por una persona responsable.
- Los niños deben ser vigilados para asegurar que no jugan con el aparato.
- No utilise la almohadilla con enfermos, niños o personas insensibleles al calor. La almohadilla electrica no deben ser utilizada por niños si los dispositivos de control no han sido ajustados previamente por los padres o tutores, o si no se les ha explicado conveniently como utiliser这些东西 dispositivos de forma segura.
- No lo utilise con una persona imposilitada.
Prestar atencion a que el cable de connexion de la almohadilla electrica
- no entre en ningún momento en contacto con objetivos o piezas calientes
- no arrastrar el cable de connexion de la almohadilla electrica por encima de cordes o cantos cortantes
Utilizar la almohadilla electrica solo en habitaciones secas (por exemple no deben utilizar en el cuarto de bano o lugarares similares).
No usar la almohadilla electrica en estado humedo o mojado!
- Este aparato únicamente pueda'utilise como almohadilla electrica cobertor, tal y como se indica en las instrucciones. Cualquier除外 lo uso de considerar aPEGIRO. El fabricante no se hace responsable de ningún daño provocado por un uso inadequado o incorrecto.
No tapar ni cubrir el selector de temperatura.
Con dato de asegurar el funcionacorrecto del selector de temperatura, este no deberá colocarse nunca encima o bajo de la almohadilla electrica, ni tampoco cubirse o taparse conrialquier otro dato.
!No enrollar el cable de conexión a la red electrica en torno al selector de temperaturaj
- A la hora de usarrialquier tipo de aparato electrico, deben complirseunas directricesfundamentales, concretamente:
- nunca toque el aparato con las manos o los pies mojados o humedes
- no tire del cable de alimentacion ni del aparato para SACAR el conductor del enchufe
- no exponga el aparato a la intemperie (Iluvia, sol, etc.)
-
Antes de realizar cualquier operation de limpieza o mantenimiento desconecte el aparato de la red electrica, desenchufandolo.
-
Para evaporar sobrecalentimientos peligrosos se recomienda disenrollar Completely el cable de alimentacion y desenchufar el aparato de la red electrica cuando no se utilise.
- No cambie nunca el cable de alimentacion de este aparato. Si está dañado, debe tirar el aparato.
- Una aplicación prolongada del aparato a temperatura maxima puede provocar quemaduras en la piel. No tire del aparato por el cable de alimentación y no utilise el cable como empañadura.
- Si el aparato se va a usar de forma continua por un periodo de tiempo很长 el control debe ser ajustado a la posicion minima.
- Utilicese UNICAMENTE sobre la sabana de arriba. NO se tumbe sobre la almohadilla, dato que podra provocar un sobrecalentamento.
- Nosumerjuna nunca este aparato en agua.
- En caso de que decide no volver a utiliser más este aparato, deben inutilizarlo, cortando el cable de alimentacion antes de sacar el conector del enchufe. Le recomendamos que haga lo mesmo con todas las piezas potencialmente peligrosas del aparato, particulamente con aquellas con las que los niños podriani verse tentados a jugar.
PUESTA EN MARCHA
IMPORTANTE: esta almachadilla electrica dispone de un dispositivo de seguidad que regula automatamente la temperatura conectando y desconectando la corrente a intervalos regulares.
La temperatura de la almohadilla es la maxima admitita por las normas CEI vigentes para garantizar la seguridad del usuario.
El aparato proportiona un calor suave que no es perjudicial.
- Introducir la almohadilla (1) en la funda (2). Cerciorarse que el cable de connexion y el selector (3) se encontrartran fuera de la funda (2). Cerrar la cremallera o el cierre velocro.
Antes de encender la almohadilla compruebe que el mando este en la posicion 0, y enchufela a la toma de corriente. - Ajustar en el selector de temperatura (3) la temperatura deseada.
Figura 2
Al ajustar la temperatura en el selector (3) se conecta la almohadilla, iluminandose el piloto de control (4).
Figura 3
Estando el selector de temperatura (3) en la posicion "0",la almohadilla esta desconectada y el piloto de control (4) se apaga.
jAtencion!
Cerciorarse de que durante la aplicacion de la almohadilla circule un poco de aire entre esta y la piel.
No utilizing nunca la almohadilla sin funda!
La almohadilla electrica se desconecta automatistically al cabo de 90 instantos de funcionacontinuo a fin de evitar un funciona sin vigilancia. El piloto de control continua iluminado. Para volver a conectar la almohadilla electrica, colocar el selector de temperatura primero en la posicion ^ 出 y a continuacion en la temperatura deseada.
- Tras concluar la aplicacion, extraer el cable de conexion de la toma de corrente.
LIMPIEZA / CONSERVACION
jAtencion!
jAntes de proceder a limpiar la almohadilla, extraer el cable de conexion de la toma de corriente!
-La funda textil de la almohadilla es lavable aquina, debiendose observar lasindicaciones que figuran en las etiquetas y simbolos de conservacion de la funda. Extraer sempre la almohadilla electrica de la funda antes de lavar esta!
- No tratar de lavar la almohadilla electrica en la lavadora o conships de agentes químicos en una lavandería química!
IMPORTANTE: no lave en ningún caso la parte interior del aparato, tampoco en seco.
NO UTLICE LA ALMOHADILLA ELECTRICA SI AUN ESTÁ HUMEDA.
-
El selector de temperatura no deben estar nunca en contacto con el agua. [No colocarlo bajo delchorro de agua del grifo ni sumergirlo! La humedad occasiona daños en el selector de temperatura.
-
iNo usable detergentes ni disolventes! El uso de这些 agentes podra occasionar graves daños en el aparato.
CONSERVACION Y COMPROBACIONES PERIODICAS
Cuando no utilise el aparato, guardelo en un lugar seco y evite apoyar en el objetos pesados.
Evite que se formen pliegues. Examine con fecuencia el aparato y el cable de connexion para comprobar que no presenten senales de desgaste o deterioro.
Cuando el aparato va a ser guardado,deo enfiar antes de doblarlo.
El aparato no debe quedar arrugado colocando objetos sobre el cuando está almacenado.
NO coloque articulos pesados sobre la almohadilla cuando esté alcacenada,=puesto que los cables podrjan resultar danados.

En caso de presentarse estas senales o en caso de mal funciona, lleve el aparato arialquier Servicio de Assistance Tecnica autorizo por UFESA.
CONSEJOS PARA LA ELIMINACION DE EMBALAJES Y EL DESGUACE DE APARATOS USADOS
Para su transporte, nuestros mercancíasCNTAN con un embalaje optimazo. Este consiste -por principio-en materiales no contaminantesque deben ser entregados como materia prima secundaria al serviceo local de eliminacion debasuras.

Este producto cumple la Direcva de la UE 2002/96/CE.
El symbolo del cubo de basura tachado sobre el aparato indica que el producto, cuando finalice su vidautil,debere desearcharse分开ado de los residuos domesticos,llevandolo a un centro de desecho de residuos分开ado para aparatos electricos o electronicos o devolviendolo a su distribuidor cuando compre other aparato similar. El usuario es el responsable delearvar el aparatoa un centro de desecho de residuos especialas al finalizar su vida utl. De lo contrario,oulda ser sancionado en virtud de los reglamentos de desecho de residuos vigentes. Si el aparato inutilrado es recogido correctamente como residuo分开ado,ouldarereciclado,tratado y desechado de forma ecologica;esto evita un impacto negativo sobreel medio ambiente y la salute, y contribuye al reciclaje del materiales del producto Para Obtener mas informacion sobre los servicios de desecho de residuos disponibles,contacte con suagencyde desecho de residuos local o con la tiendaonde compréel aparato.Los fabricantes e importadores se hacen responsables del reciclaje, tratamiento y desecho ecologico,sea directamente o a través de un systemapublico.
Su Ayuntimiento o Municipio le informará sobre posibilidades de deposión/eliminación para los aparatos en desuso.

ENGLISH

Danger de chocoléctrique!
COMPONENTES E ELEMENTOS DE COMANDO
Figura 1
1 Almofada
2 Cobertura textil
3 Selector de temperatura
4 Piloto de controlo
CAMPO DE APLICACAO
a jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
JyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIy
11 11 11 11 11 11 11 11
Jl 1
aJalbua Jg 12p - 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
aJrrnBuaa aagaae aegbll
jie 150
y j 150
y j 150
y j 150
y j 150
y j 150
y j 150
g 100000000000000000000000000000000000000000000
1 1