Spectator Sport 8x32 - Prismáticos BUSHNELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Spectator Sport 8x32 BUSHNELL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Spectator Sport 8x32 BUSHNELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Spectator Sport 8x32 - BUSHNELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Spectator Sport 8x32 de la marca BUSHNELL.
MANUAL DE USUARIO Spectator Sport 8x32 BUSHNELL
Prismáticos Spectator Sport®- No se perderán ni una jugada
Sus nuevos Bushnell® Spectator Sport® son unos prismáticos únicos y personalizables que le permiten animar a su equipo al elegir el color del equipamiento, al mismo tiempo que le aporta una visión clara de todo el juego sin necesidad de enfocar para seguir los movimientos. Los prismático Spectator Sport están completamente equipados tanto con un campo de visión extra amplio como y la exclusiva tecnología PermaFocus® de Bushnell, para que no se pierda nunca el juego. Los prismáticos Spectator Sport son resistentes al agua, así que los retrasos por lluvia ya no serán un problema, y la óptica es de multicapas para conseguir una imagen luminosa incluso en partidos nocturnos.
Características de los nuevos prismáticos Spectator Sport:
- Tecnología PermaFocus; enfoque no necesario, ideal para acciones en rápido movimiento y compartir con los demás
- Campo de visión extra amplio; vea el partido completo sin tener que mover los prismáticos
- Lentes y revestimientos de máxima calidad; proporcionan una imagen nítida y luminosa
- Resistente al agua; protección contra la humedad
- Personalización; cubiertas intercambiables de color negro, blanco, rojo o azul

text_image
PELIGRONO MIRE NUNCA DIRECTAMENTE AL SOL CON LOS PRISMÁTICOS, PUEDE CAUSAR GRAVES DAÑOS A LA VISTA

text_image
Lente ocular (visor) Copa ocular (giratoria) Lengüeta de correa Lente ocular (visor) Copas ocular (bajar) Lengüeta de correa Lente del objetivoGracias por compara nuestros nuevos prismáticos Spectator Sport® Bushnell®.
Este manual le ayudará a optimizar su experiencia de visión explicándole cómo puede configurar y emplear los prismáticos, así como los cuidados que precisa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar sus prismáticos.
Ajuste del ocular
Los prismáticos Bushnell Spectator Sport están provistos de copas oculares giratorias (el modelo 8x25 cuenta con copas oculares que se pueden bajar) que proporcionan una visión cómoda de la imagen completa y ayudan a excluir la luz externa. Para usar sin gafas o gafas de sol, gire las copas oculares hacia arriba, rotando las copas en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que queden en la posición "arriba" (Fig. 1).
Si lleva gafas, emplee las copas oculares en la posición "abajo", esto le acercará los ojos a las lentes de los prismáticos, permitiéndole ver todo el campo de visión. Para bajar las copas oculares de la posición "arriba", rótelas en sentido de las agujas del reloj (Fig. 2). Las copas oculares pueden colocarse también en una posición intermedia, que puede ser más cómoda para algunos usuarios.
Ajuste IPD (Distancia Interpupilar
El espacio entre las pupilas de sus ojos, llamado "distancia interpupilar", varía de persona a persona. Para ajustar los prismáticos a su IPD:
- Oriéntelos hacia una pared blanca o una zona en blanco del cielo (alejada del sol). Sostenga los prismáticos y mire a través de ellos como lo haría normalmente.
- Sujete firmemente cada lado de los prismáticos. Acerque o separe los lados derecho e izquierdo (Fig. 3, siguiente página) hasta que vea una sola imagen sin áreas sombreadas.

Fig. 1 Copa ocular en posición "Arriba" (para uso sin gafas)

Fig. 2 Copa ocular en posición "Abajo" (para uso con gafas)

text_image
Fig. 4 Colocación de la correa
Fig. 5 Encaje trípode con tapón

Sus prismáticos Spectator Sport están diseñados específicamente para observar sujetos a larga distancia, incluso si se mueven rápidamente. Son perfectos para todos los deportes de estadio, caza y observación de fauna salvaje a distancia. No es necesario enfocar ni ajustar las dioptrías; la óptica está predeterminada y optimizada para distancias aproximadas de 150 pies o mayores (varía en función del modelo/aumentos). Sus ojos se ajustarán automáticamente para proporcionar el "enfoque fino" para distancias más largas. Si su visión de lejos necesita corregirse con gafas o lentillas, debe llevarlas puestas al utilizar los prismáticos. La línea de la óptica de Spectator Sport no está destinada, ni es adecuada, para observar sujetos a poca distancia como pájaros que estén alimentándose en el comedero del jardín. El límite de enfoque cercano variará en función del modelo y de la vista del usuario.
Colocación de la correa del cuello
Para poner la correa del cuello, pase los extremos de la correa por el asa de la correa (Fig. 4) en cada lado del binocular (empiece al fondo del canal y empuje la correa hasta arriba como se muestra), luego retroceda a través de la hebilla de plástico que hay en la correa. Ajuste la posición de los binoculares en su pecho mientras cuelgan de su cuello como prefiera cambiando la longitud de la sección de correa que atraviesa el canal y la hebilla de la correa la misma cantidad en cada lado. Si prefiere usar una correa de posventa con anillos metálicos, engánchelos en el "anillo en D" en el extremo de la sección de la correa corta en vez de instalarlas directamente en ella, para evitar dañar el acabado del binocular por contacto con los anillos.
Montaje del trípode
(solo para modelos con primas Porro de 50 mm de tamaño; véase tabla de especificaciones técnicas)
Para colocar el binocular sobre un trípode o un poste, desenrosque (en sentido contrario a las agujas del reloj) el tapón del logo "B" que cubre encaje roscado en el extremo final del pivote central (Fig. 5), y guárdelo en un lugar seguro. Use un accesorio adaptador compatible con el trípode de los prismáticos, como el Bushnell modelo núm. 161001CM, para colocar los prismáticos Spectator Sport en cualquier trípode estándar en posición horizontal para conseguir una imagen estable durante un avistamiento prolongado.
Resistente al agua
Los prismáticos Bushnell Spectator Sport se han diseñado para ser resistentes al agua y protegerlos de lluvia ligera o salpicaduras accidentales*. No son completamente resistentes al agua ni están "purgados", por lo que para evitar daños no se deben sumergir en agua. *Nota: BS1430 no es resistente al agua.
Cambio de las cubiertas de colores (Fig. 6)
Para personalizar sus prismáticos, levanta las cubiertas negras (con las uñas, una llave o un destornillador) y sustitúyalas por las rojas, las blancas o las azules. Primero inserte el extremo más ancho, a continuación tire suavemente hacia arriba de la goma sobre el extremos más estrecho para insertarla.

ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA - PIEZAS PEQUEÑAS. DEBE ENSAMBLARLO UN ADULTO. NO APTO PARA NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS.
Cuidado de la óptica
Los prismáticos Bushnell Spectator Sport no le darán ningún problema durante años si reciben el cuidado normal que le daría a cualquier instrumento de óptica precisa.
- Evite impactos fuertes. Coloque los binoculares suavemente sobre superficies duras.
- Tire de la correa después de colocarla para asegurarse de que está bien encajada en los binoculares antes de ponérsela en el cuello.
- Guarde su binocular en un lugar seco y fresco siempre que sea posible.
Limpieza
- Primero, sople o cepille cualquier polvo o suciedad en las lentes (use "aire envasado" o un cepillo suave para lentes).
- Para eliminar la suciedad o las huellas de dedos, límpielo con la bolsa suave de almacenamiento que lo acompaña (hecha de paño de microfibra lavable), frotando con un movimiento circular. El uso de un paño áspero (incluyendo los pañuelos de papel) o frotar innecesariamente puede arañar la superficie de la lente y, tal vez, causar un daño permanente. La bolsa de almacenamiento/paño de microfibra incluida es ideal para la limpieza de rutina de su óptica. Simplemente eche algo de aliento sobre la lente para proveer algo de humedad y luego frote suavemente la lente con el paño de microfibra.
- Para una limpieza más a fondo, se puede usar papel para lentes fotográficas y alcohol isopropílico o fluido de limpieza de lentes fotográficas. Aplique siempre el fluido en el paño de limpieza, nunca directamente sobre la lente.
- Para evitar un daño potencial a las capas ópticas en las superficies de las lentes de los binoculares, no use nunca líquidos limpiacristales domésticos, y evite usar toallitas faciales o tejidos que puedan contener fibras que puedan ser abrasivas o tengan aceites o suciedad.
Especificaciones técnicas
| SKU | Aumento | Diámetro del objetivo | Sistema de prisma | Cristal de prima | Revestimiento de lente | Campo de visión ft@1000yds/@1000m | Pupila de salida (mm) | Alivio visual (mm) | Peso (oz/g) | Longitud (in/cm) | Intervalo de IPD (mm) |
| BS1430 4x | 30 mm n/a | n/a AR | 900 / 300 6,0 | 10 17,0 / | 481 4,2 / 10,6 | 58–70 | |||||
| BS1735 7x | 35 mm Porro BK-7 Múltiple | 488 / 163 5,0 | 15 25,6 / | 726 4,9 / 12,5 | 56–73 | ||||||
| BS1825 8x | 25 mm Techo BK-7 Múltiple | 335 / 112 3,1 | 12 10,7 / | 304 3,9 / 10,0 | 56–73 | ||||||
| BS1832 8x | 32 mm Techo BK-7 Múltiple | 382 / 127 4,0 | 13 15,2 / | 430 4,75 / 12,1 | 56–73 | ||||||
| BS11040 10x | 40 mm Techo BK-7 Múltiple | 305 / 102 4,0 | 14 19,8 / | 563 5,75 / 14,6 | 56–73 | ||||||
| BS11050 10x | 50 mm Porro BK-7 Múltiple | 341 / 113 5,0 | 15 31,3 / | 887 6,5 / 16,5 | 56–73 | ||||||
| BS11250 12x | 50 mm Porro BK-7 Múltiple | 265 / 88 4,2 | 11 30,9 / | 876 6,3 / 16,0 | 56–73 |
GARANTÍA LIMITADA VITALICIA
Su producto Bushnell® está garantizado como libre de defectos en materiales y fabricación durante la vida del propietario original. La Garantía Limitada Vitalicia es una expresión de nuestra confianza en los materiales y la fabricación mecánica de nuestros productos y es su garantía de toda una vida de servicio fiable. En caso de un defecto bajo esta garantía, a su elección, repararemos o sustituiremos el producto, siempre que devuelva el producto a portes pagados. Esta garantía no cubre daños causados por un mal uso, manejo, instalación o mantenimiento inadecuados ofrecidos por alguien aparte de un Departamento de Servicio Autorizado Bushnell.
Cualquier devolución en los EE. UU. o Canadá que se haga bajo garantía deberá ir acompañado de los elementos que se enumeran a continuación:
- Un cheque o giro postal por la cantidad de 10 USD para cubrir los gastos de franqueo y manipulación.
- Nombre, dirección y número de teléfono personal para devolver el producto.
- Una explicación del defecto.
- Copia de su factura de compra con fecha.
No envíe accesorios (cajas, correas, etc.), únicamente el producto que deba ser reparado.
El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar daños durante el transporte y debe enviarse a la dirección que se indica a continuación:
EN ESTADOS UNIDOS. Enviar a: EN CANADÁ. Enviar a:
Atención: reparaciones Atención: reparaciones
Para los productos comprados fuera de Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la garantía aplicable.
En Europa también puede ponerse en contacto con Bushnell en: Bushnell Germany GmbH
Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Es posible que tenga otros derechos que varían de un país a otro.