MediaShare Mini - Lector de memoria VERBATIM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MediaShare Mini VERBATIM en formato PDF.
| Tipo de producto | Lector de tarjetas de memoria inalámbrico |
| Marca | Verbatim |
| Modelo | MediaShare Mini |
| Número de modelo | 49160 |
| Alimentación | Batería de iones de litio recargable mediante puerto USB |
| Puertos | USB 2.0 (tipo A), ranura para tarjeta microSD |
| Conectividad inalámbrica | WiFi 802.11 b/g/n, SSID predeterminado: Verbatim-XXXX |
| Seguridad WiFi | Contraseña predeterminada: verbatim (modificable) |
| Aplicación móvil | MediaShare Wireless Mini (iOS y Android) |
| Acceso desde ordenador | Navegador web en la dirección 10.10.10.254 |
| Indicadores LED | Carga (verde/rojo), WiFi (azul), conexión de red (verde) |
| Funciones principales | Lectura/escritura de tarjeta microSD, intercambio inalámbrico, copia de seguridad móvil |
| Compatibilidad | Windows, Mac, iOS, Android |
| Garantía | 2 años de garantía limitada (excluye batería) |
Preguntas frecuentes - MediaShare Mini VERBATIM
Preguntas de los usuarios sobre MediaShare Mini VERBATIM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lector de memoria en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MediaShare Mini - VERBATIM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MediaShare Mini de la marca VERBATIM.
MANUAL DE USUARIO MediaShare Mini VERBATIM
El objetivo de esta guía es permitirle usar el MediaShare™ Wireless Mini 49160 lo más rápido posible. Last funciones adicionales se explican en el manual del usuario completo, que puede descargarse en www.verbatim.com/MediaSharewirelessMin
① Conector USB
Uselo para conectar la computadora a través del puerto USB y cargar la batería interna y/o para trans terir contenido hacia y desde la tarjeta micro SD. También puede conectarse directamente al puerto USB del cagador de un telét ono intediente o una tableta.
2 IED de nivel de la baterí a
- Verde Encendido: Batería en carga.
- R φo ENC ENDIDO : La car a de la batería e stá entre el 10y el 30%.
③ LED de Wi-Fi
El LED azul muestra el estado de la co nexión Wi-Fi.
- El parpadeo indica que el inicio está en curso.
- S i está ENCENDIDO, indica que se ha completado el inicio de Wi-Fi.

El LED verde indica que un puente Wi-Fi con otra red (por ejemplo, doméstica o laboral)
- El LED está APA GADO en las siguientes situaciones - El dispositivo está encendido, pero la señal de Wi-Fi es débil.
4 Botón de reinicio
Reinicie el dispositivo a la configuración de tábrica predeterminada. Utilice un clip de papel enderezado o un pin para activar el interruptor. Se perderán todos los cambios realizados a opciones predeterminadas del sistema, como contraseña, SSD o puentes LAN inalámbricos.
⑤ Interrup tor de encendido/modo
Enciende el dispositivo o cambia el modo de la lectura de tarj etas US B.
⑥ Ranura de tarjetas microSD
Inserte una tai eta microS D para acceder a Wi-Fi.
7 SSD
PASU 1
Para cargar el Media Share™ Wireless Mini, conéctelo a cualquier puerto USB con alimentación del cargador de pared de una computadora o teléfono inteligente/tableta. (Debería bg rarse una carga completa en 2 horas.)
Mientras está conectado a unafuente de alimentación, el interruptor de modo ubicado en el costado del MediaShare™ Wireless debe posicionarse en dirección opuesta a 🎨. En esta posición, el Media Share™ Wireless Minit unciona como dispositivo de lectura escritura de
PASO 2
Inserte la tarjeta microS D en la ranura.
PASO 3

Busque la app “Media Share™ Wireless Mini” en la tienda de apps del dispositivo y, a continuación, descárguela en el dispositivo.
PASO 4
Deslice el interruptor de modo ubicado en el costado del MediaShare™ Wireless Mini a LED de Wi-Fi azul parpadeará hasta que se establezca una transmisión inalámbrica.
PASO 5
Asegúrese de que la conexión Wi-Fi de la computadora, la tableta o el telé tono inteligente esté habilitada y conecte la conexión Wi-Fi del MediaS hare™ Wireless Mini, denominada "Verbatim-XXXX", donde XXXX son los últimos 4 caracteres del código o de dirección MAC (Control de acceso a medios) única del MediaS hare™ Wireless Mini. Cuando se le solicite la clave de seguridad Wi-Fi, irgrese la contraseña predeterminada, "verbatim". Esto puede personalizarse más tarde. Para obtener detalles, consulte el manual del usuario completo.
Los usuarios de Windows y Mac deben continuar en el paso 6b
PASO 6A
Usuarios deOS y Android
Inicie la app MediaShare™ Wireless Mini en el dispositivo portátil.
La primera vez que use la app en un teléfono inteligente o una tableta, aparecerá la siguiente pantalla de inicio de sesión. La contraseña administrativa predeterminada estará en blanco, por b que solo debe tocar “Aceptar”.
MediaShare Mini

Luego de registrar el dispositivo, aparece la pantalla de inicio.

text_image
MediaShare Mini 1 Videos 2 Photos 3 Music 4 Documents 5 File/Folder 6 System①②③④ Estos son accesos directos a archivos de acceso guardados en carpetas compartidas
|Share|Documents
|Share|Music
|Share|Photos
| Share|Videos
Estas carpetas se crearán automáticamente en la tarjeta microSD insertada en caso de que aún no existan.
Seleccione el archivo al que desea acceder para abrirlo con las aplicaciones predeterminadas instaladas en el teléfono inteligente o la tableta.
⑤ Use el explorador de archivos para acceder a cualquier carpeta en la tarjeta microS D.
6 Acceda a la configuración del sistema: cambie la configuración inalámbrica, la configuración de seguridad, el puente con otra red WAN, cambie las opciones de contraseña, compruebe la capacidad de la tarjeta micro SD, etc.
7 Indica si hay un puente de red habilitado.
8 Indica que MediaShare Wireless Mini posee conexión inalámbrica con un telé tono inteligente o una tableta.
9 Inicie la copia de seguridad de su tableta o teléfono inteligente en la tarjeta micro SD. Descargue el manual del usuario para obtener más detalles sobre estas funciones y el resto de as funciones disponibles.
PASU 6B
Usuarios de Windows y Mac
Abra el nave gador e ingrese la dirección 10.10.10.254
La primera vez que se conecte a esta dirección con el navegador, aparecerá la siguiente pantalla de inicio de sesión. La contraseña administrativa predeterminada estará en blanco, por b que solo debe tocar “ Aceptar”.

Luej o de registrar el dispositivo, aparece la pantalla de inicio.

text_image
MediaShare Mini ① ② ③ ④ ⑤ Settings Videos Photo Music Documents File/Folder①②③④ Estos son accesos directos a archivos de acceso guardados en carpetas compartidas
\Share\Documents
|Share|Music
|Share|Photos
|Share|Videos
Estas carpetas se crearán automáticamente en la tarj eta microSD insertada en caso de que aún no existan.
Seleccione el archivo al que desea acceder, y se abrirá automáticamente en el navegador (si es compatible) o se descargará en el dispositivo.
Use el explorador de archivos para acceder a cualquier carpeta en la tarjeta microSD.
6 Acceda a la contiguración del sistema: cambie la contiguración inalámbrica, la contiguración de seguridad, el puente con otra red, cambie las opciones de contraseña, compruebe la capacidad de la tarj eta microSD, etc.
⑦ Indica si hay un puente de red habilitado.
Descargue el manual del usuario para obtener más detalles sobre estas funciones y el resto de las funciones disponibles.
GARANTÍA LIMITADA DE VERBATIM
Verbatim Limitedgarantiza que este producto está libre de detectos en el material y en la fabricación por un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra. En los países de la Unión Europea, dicho periodo será de 2 años. Si el producto presentara algún de fecto dentro del periodo de vigencia de lagarantía, se cambiará por otro de brma gratuita. Puede devolverlo con el recibo original en el lugar de compra o bien ponerse en contacto con Verbatim. Para obtener más información, consulte www.verbatim-europe.com.
La presente garantía no cubre el despaste normal ni los daños derivados de un uso anómalo, un uso indebido, un trato inadecuado, negligencia o accidente. Verbatim no se hará responsable de ningún tipo de daño fortuito, derivado o especial, cualquiera que sea su causa, por incumplimiento de la garantía u otro motivo. Estagarantía le otorga derechos legales específicos, si bien es posible que usted tenga otros derechos que varían de un país a otro.
NOTA: Verbatim Limited puede modificar en cualquier momento el contenido de este manual de uso sin informar previamente sobre ello.
Si tiene alguna pregunta sobre este producto, póngase en contacto con el equipo de soporte de Verbatim: www.verbatim.com/support