Igloo IGLWC12WDSS - Bodega

IGLWC12WDSS - Bodega Igloo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IGLWC12WDSS Igloo en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Igloo IGLWC12WDSS - page 12
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características técnicas Bodega de vino Igloo IGLWC12WDSS, capacidad para 12 botellas, temperatura ajustable de 11 a 186C, sistema de enfriamiento termoeléctrico.
Dimensiones Dimensiones: 47 cm (ancho) x 52 cm (profundidad) x 62 cm (alto).
Peso Peso: aproximadamente 20 kg.
Uso Ideal para almacenar vinos tintos y blancos, diseño compacto para uso doméstico.
Mantenimiento Limpie el interior con un paño suave, revise regularmente el filtro de aire, no use productos abrasivos.
Seguridad Evite colocar cerca de fuentes de calor, no bloquee las ventilaciones, use sobre una superficie plana.
Información general Garantía de 1 año, consumo energético: clase A, funcionamiento silencioso.

Preguntas frecuentes - IGLWC12WDSS Igloo

1Cuál es la capacidad de la bodega de vino Igloo IGLWC12WDSS?
La bodega de vino Igloo IGLWC12WDSS puede contener hasta 12 botellas de vino.
1Cómo se ajusta la temperatura de la bodega de vino?
Para ajustar la temperatura, use el panel de control digital ubicado en la parte frontal del dispositivo. Presione los botones '+' o '-' para establecer la temperatura deseada.
1Que9 hacer si la bodega de vino no enfreda?
Verifique que la bodega este9 correctamente conectada y que el enchufe funcione. Asegfare de que haya suficiente espacio alrededor de la bodega para una buena circulacif3n de aire.
1Se puede apagar la luz dentro de la bodega de vino?
Sed, la bodega de vino Igloo IGLWC12WDSS dispone de un interruptor para apagar la luz interior si prefiere conservar la oscuridad para sus botellas.
1Cf3mo limpiar el interior de la bodega de vino?
Para limpiar el interior, use un paf1o suave y una mezcla de agua tibia con un poco de jabf3n suave. Evite productos quedmicos agresivos que puedan daf1ar el interior.
1Hace ruido la bodega de vino durante su funcionamiento?
Un ligero zumbido es normal cuando el compresor este1 funcionando. Sin embargo, si el ruido se vuelve excesivo, verifique que la bodega este9 nivelada y que no este9 en contacto con otros objetos.
1Se puede instalar la bodega de vino bajo una encimera?
Sed, la bodega de vino Igloo IGLWC12WDSS puede instalarse bajo una encimera, siempre que se respeten las recomendaciones de espacio alrededor del dispositivo para una ventilacif3n adecuada.
1Cue1l es el consumo energe9tico de la bodega de vino?
El consumo energe9tico de la bodega de vino Igloo IGLWC12WDSS este1 disef1ado para ser eficiente, pero se recomienda verificar la etiqueta energe9tica para informacif3n especedfica.
1Que9 tipos de botellas se pueden almacenar en esta bodega?
La bodega de vino este1 disef1ada para alojar botellas de vino este1ndar. Verifique el tamaf1o de sus botellas para asegurarse de que encajen bien en las estanteredas.
1Que9 hacer si la bodega de vino se descompone?
Si la bodega de vino no funciona correctamente, primero verifique el enchufe y el fusible. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente de Igloo para asistencia.

Preguntas de los usuarios sobre IGLWC12WDSS Igloo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IGLWC12WDSS - Igloo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IGLWC12WDSS de la marca Igloo.

MANUAL DE USUARIO IGLWC12WDSS Igloo

Haga de cada día unaiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más produits divertidos.

CONTENIDO

SEGURIDAD 10

PROTECCIONES IMPORTANTES. 11

PROTECCIONES IMPORTANTES ADICIONALES 11

INTRODUCCION 13

PIEZAS Y ENSAMBLAJE 14

Cómo Funcióna 15

CONSEJOS UTILES. 16

LIMPIEZAYMANTENIMIENTO 16

DEVOLUCIONES Y GARANTIA. 17

SEGURIDAD

Su seguridad y la de otheras personas es muy importante.

Hemos proportionado numerousos mensajes de seguridad importantes en este manually y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de sécurité.

Igloo IGLWC12WDSS - SEGURIDAD - 1

Este es el símbolo de alerta de seguidad.

Este*simbolo le visa de lospeligos potencias quecouldenprovocarseriaslesionesaustedyaothers.

Todoos mensajes de seguidad estaran antecedidos por el significolo de alerta.

Todoos mensajes de seguidad le diran de qupe peligro potencial se tratata, como reducir la posibidad de lesiones y qupeuede ocurreir si no se obedecen las instrucciones.

Visit www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual másactualizzato.

Igloo IGLWC12WDSS - SEGURIDAD - 2

Igloo IGLWC12WDSS - SEGURIDAD - 3

PROTECCIONES IMPORTANTES

Una persona que no haya leido y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para usar este aparato. Todos losOOKs de this dispositoo detb leer y comprendere this Manual de instrucciones ante deutilizar o limpiar this aparato.

Cuando utilizes aparatos electricos, siempre se deben seguir todas medidas BASicas de seguridad que incluyen las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones antes de utiliser este aparato.
  2. NO TOQUE las superficies calientes. Use agarraderas o mangos.
  3. Este aparato NO ES UN JUGUETE.
  4. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
  5. Sin supervisión los niños y las personas con discapacidad inelectualnunca deben usar este aparato.
  6. Es necesaria una supervisión estRICTa cuando los niños realizen el aparato o cuando se encuentren a su alrededor.
  7. Como medida de proteccion contra el riesgo de descarga electrica, no sumerja el cable, los enchufes ni ninguna other parte de la unidad en agua ni enothers liquidos.
  8. No haga funcionalr el aparato si está faltando piezas o si está rotas.
  9. Desenchufe el aparato de la red cuando no lo este utilizesndo, antes de retiring piezas y antes de su limpieza. Dejelo enfiar antes de colocar o retiringequaliera de las piezas, y antes de la limpieza.
  10. NO utilise ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, ni si el aparato Tiene desperfectos o SI se ha dado de cualquierforma. Devolver el aparato al taller de reparación más cercano para su reparación o ajuste.
  11. El fabricante no recomienda el uso de otheros aditamentos o accesorios differentes a los proportionsados por el fabricante. El uso de accesorios puede provocar lesiones.
  12. NO utilise el aparato para otro uso que no sea elrial para el que está destinado.
  13. NO lo utilise en exteriores. UNICAMENTE PARA USO INTERIOR
  14. NO coloque el aparato sobre o cerca de un fogón de gas o electrico o dentro de unorno caliente.
  15. NO coloqueyinguna pieza de este aparato en un lavavajillas.
  16. NO permitted that el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del主義, ni que toque superficies calientes.
  17. NUNCA deja launidad desatendida cuando está en uso o cuando está enchufada a una toma de corriente.
  18. Para desconectar, mueva todos los 控ules a "off" y bajo lo retire el enchufe del tomacorriente.

Igloo IGLWC12WDSS - PROTECCIONES IMPORTANTES - 1

PROTECCIONES IMPORTANTES ADICIONALES

Precauciones de seguridad operativa

  1. Lea todas las instrucciones antes de utiliser este aparato.
  2. Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentacion,dea la unidad parada durante 4 horas.
  3. Revise el aparato para ver si Tiene objetos extraños antes del uso.

  4. NUNCA coloque nada vivo dentro del refrigerador dato el riesgo de lesiones graves o la muerte.

  5. NO cobra ni bloquee ninguna abertura de ventilacion del aparato.
  6. Mantenga la temperatura interna lo más alta possible, que reducirá el Consumo de energia y le ahorroará dinero.
  7. NO abra o ciderre continuamente la puerta del refrigerador y congelador durante su uso normal.
  8. Mantenga las gavetas, estantes y barras estabilizadoras en sus posiciones originales en el refrigerador.
  9. Los circuitos para el refrigerador deben estar aislados. El area de la sección transversal del cable debe ser superior a .75mm2. El conector de corriente debe tener su proprio enchufe, ya que un adaptorador pueda recalarntar el enchufe.
  10. La tension y la Frequencia de este producto deben ser 115V y 60Hz , respectively. Contacte un technician de service autorizzato si el cableado está dañado.
  11. No interruppa la alimentacion tirando directamente del cable de alimentacion ni desconectando el enchufe de su receptaculo.
  12. NO dañe el circuito de refrigerante.
  13. Todo el mantenimiento de estaunidaddebe hacerlo un先进技术ode reparacion autorizo.
  14. NO colque bebidas embotelladas en el congelador ya que pueda quebrarse y/o explotar.
  15. NO coloque recipientes sellados de sopas calientes, salsas o alimentos en el refrigerador sin que se enfién primero. Sopas calientes, salsas o alimentos en el refrigerador creara bacterias y pueda causar intoxicacion alimentaria.
  16. NO guarde en este aparato sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un propelente inflamable. Este aparato está destinado solamente a usos domesticos y usos similares tales como:

  17. Áreas de cocina del personal en tiendas, ofecinas yotiros ambientes de trabajo.

  18. Casas de camino y para clientes en hoteles, moteles, habitaciones, desayunos y除外s enternos residenciales.
  19. Servicios de alimentación y aplicaciones no minoristas similares.

  20. iPELIGRO! iRIESGO DE ENCIERRO DE NINOS! Antes de que botar su refrigerador o congelador viejo, iRETIRE LAS PUERTAS! Deje los estantes y gavetas en un lugar tal que los niños no pueda subir fácilmente al interior.

  21. NO se deshaga de este producto como parte de basura municipal sin clasificar. Es necesaria su recoleccion de formaSeparated, para un tratamento especial.
  22. Es mejor no almacenar objetivos que Sean magnéticos, pesados ni que estén llenos de agua u或者其他 liquidos en la parte superior de este aparato. Los componentes electrónicos peuvent no工作的ar si el agua penetrate en este aparato. No guarde objetivos valiosos, objetivos que Sean afectados adversamente por la temperatura, los sueros, bacterias, etc., bajo del aparato ni encima de el.

  23. AVISO ESPECIAL DE SEGURIDAD:

  24. Si hay fugas de gas de su contentedor, no conecte ni desconnecte el enchufe, ya que pueda causar chispas o fuego.

  25. No salpique agua en la parte trasera del aparato, ya que pueda

caesar un mal funciona o choques electricos.

  • No guarde materiales inflamables tales como éter, benceno, gas o pegamento en el refrigerador.

  • PRECAUCION! Riesgo de incendios o explosiones. Paraatar la perforacion de las tuberias del refrigerante, siga cuidadosamente las instrucciones de manipulacion. Se utilize un refrigerante inflamable.

Instrucciones para el cable electrico y el enchufe

  1. El aparato tiene un enchufe polarizzato (una patita más ancha). Se diseño para reducir el riesgo de descarga electrica,做到了 que entra en un tomacorriente polarizzato solo en una posicion. Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, déle la vuelta. Si aun así no entra, comuniqué con un electricista calificado. No modifique el enchufe de ningunaforma.
  2. Se provee un cable de alimentacion corto para reducir el riesgo resultantede enredarse o tropezar con un cable长大o.
  3. Si se utilizes un cable alargador o un cable de alimentacion más largo:

  4. Unos cables de extension se pueda usar si seiene cuidado con su uso.

  5. Las caracteristicas nominales del grupo de cables o del cable de extension deben ser al menos iguales a las del aparato.
  6. Cuando se utilizes un cable largo o cable de extension, asegúrese de que el cable no sobresalga de la encimera ni una mesa ya que se pueda hacer o tropezarse con el cable involuntariamente.

  7. El fabricante no recomienda el uso de estaquina en paises que no admiten 120V CA incluso si se está using an adaptor, transformador o convertidor de voltaje.

IGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCION

Muchas gratias adquirir el ENFRIADOR DE VINOS ELECTRICO DE 12 BOTELLAS. Estelegantey moderno aparato mantiene las botellas frías y en exhibición, sin embargo, esbastantediscrete en cuando a aparienda y sonido para ser un clásico paraequalquier interior.

CHARACTERISTICAS

  • Cargar 24 botellas de vino+tinto o bianco
    Enfriamento de zona unica
  • Estantes madera deslizables
  • Iluminación interior azul, con interruptor de encendido/apagado
  • Pantalla de LED azul con teclas táctiles
  • Puerta y tirador de acero inoxidable
    Rango de temperatura de 51^ a 64^ F (11^ a 18^)
  • Descongelación automática
  • Sin compresor y sin vibracion, con poco o ningún ruido y losSEDUMENTOS de las botellas no se perturban
  • Ecologico: no requiere refrigerante
  • Con patas ajustables para nivelar

PIEZASYENSAMBLAJE

EI ENFRIADOR DE VINOS ELECTRICO DE 12 BOTELLASiene totalmente armado.

Igloo IGLWC12WDSS - PIEZASYENSAMBLAJE - 1

CÓMO FUNCIONA

NOTA: Este aparato solo deben usarse en interiores. No se recomienda usar este aparato en un garaje o sotano.

Antes de uso por primera vez, limpie el ENFRIADOR DE VINOS ELECTRICO DE 12 BOTELLAS al retiring los estantes y=enjuague el gabinete con agua de soda, bajo enjuaguelo con agua limpia. Utilice una esponja algo humeda y no abrasiva o un paño para limpiar el interior y el exterior de la Unidad Principal, bajo limpie con un paño no abrasivo para que se seque. Limpie los estantes y devuélvalos a su lugar.

  1. Después de la limpieza, encontrar una superficie plana cerca de una toma que está alejada de la luz directa del sol, toda fuente de calor y una fuente de agua. Deje que la unidad quede de pie duranteunas 2 horas antes de connectarla a la fuente de alimentacion. Esto reducirá la posibiliad de un fallo en el systema de refrigeración por Manipulacion durante el transporte. PRECAUCION: Por favor mantenga el aparato lejos de sustancias inflamables, que pueda provocar una ignicón.
  2. Enchufe lainstitution, bajo, localice las teclas de flechas de temperatura en cada puerta del gabinete. La temperature está preajustada para estar dentro del rango de 51^ a 64^ F (11°C a 18^ C) para cada gabinete. Paracae biar este preajuste, utilise las flechas hacia arriba y hacía abajo. Para carbiar de grados Fahrenheit a Celsius, pulse las dos flechas al mismotiempo. NOTA: Lainstitution尤为重要 cuando la temperature ambiente es de 70^ F.

Igloo IGLWC12WDSS - CÓMO FUNCIONA - 1

  1. Al conectar la unidad, el sistema de refrigeracion trabajo. Cuando la temperatura inferior alcance su punto, el Sistema de refrigeracion cambiará al modo de potencia media para mantener la temperatura constante.

CONSEJOS UTILES

  • Para garantizar que el ENFRIADOR DE VINOS ELECTRICO DE 12 BOTELLAS está的功能化,可以使用。
  • No colocque articículos pesados en la parte superior de la unidad.
  • Si launidad no está enfriando, asegúrese de que está connectada, que el voltaje sea apropiado, o que un profesional con licencia la revise y cambie el fusible.
  • Si la temperatura de la unidad no es lo bastante fria o caliente, asegúrese de que el control de la temperatura está ajustado a la temperatura deseada, la unidad no está cerca de una fuente de calor o a la luz directa del sol, está en una zona con buena ventilación y que los ventiladores no estén bloqueados. también querrá asegurarse de que la puerta está bien cerrada. La Tmaxima refrigeración depende de la temperatura ambiente de la habitación.

Para Obtener vino con el mejor sabor, considere las siguientes pautas de temperatura de almacenaje:

Vinos blancos completos y tintos ligeros, Afrutados: Síralos entre 52^ a 61^ F (11°C a 16°C)
Vinos tintos completos y tuertos: Síralos entre 63^ a 65^ F (17°C a 18°C)

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  1. Asegürese de que todos los interruptores estén apagados y el aparato está desenchufado.
  2. Retire los elementos y estantes, limpie el gabinete con agua de soda, bajo enjuaguelo con agua limpia. Retire la bandeja de agua y lávela con agua limpia.
  3. NO use jabón ni detergente para el gabinete.
  4. NO introduzcaylvania componente de la unidad en un lavavajillas.
  5. Utilice una esponja algo humeda y no abrasiva o un paño para limpiar el interior y el exterior de la Unidad Principal, bajo limpie con un paño no abrasivo para que se seque.

NOTA: Para preservar ymantener la vida del ENFRIADOR DE VINOS ELECTRICO DE 12 BOTELLAS, limpie la unidad con regularidad.

DEVOLUCIONES Y GARANTÍA

SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DANADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUELVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.

ENFRIADOR DE VINOS ELECTRICO DE 12 BOTELLAS / IGLWC12WDSS

Si Tiene preguntas, contacte con nosotros por correto electrónico o por el número Telefonico de servicios al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunés a viernes, Hora Estándar del Este.

Distribuida por:

Solicitud de service al cliente

Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y hagablick en el boton Enviar.

Unrepresentante le contactarasyononto comosea possible.

Tériminos de garantía del producto

Po este medio, Nostalgia Products LLC (la "Compañía") garantiza que por un periodo de un (1) año a partir de la Fecha de compra original, este producto está sin defectos en cuando a materiales y mano deoba en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como unico y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discrecion, podra optar por reparar o sustituir el producto que se encontrarde defecuioso, o emitir un reembolso por el producto durante el periodo de garantia.Esta garantia solo está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la Fecha inicial de compra al por menor, y solo es valida con el recibo de compra original, y como prueba de la Fecha de compra, es necessario tener los beneficios de la garantia. Todos los reclamos de garantia deben hacerse a la atencion de la Compania bajo el periodo de garantia y no mas tarde que 30 días desde la imposibiliad de realizarlo.Esta garantia no cubre el desgaste normal o daños occasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteracion, piezas de cambio Incorrectas, o algo distincto al uso domestico normal. Es possible que deba devolver el producto (con los gastos de envio pagados por usted) para inspeccion y evaluacion. Los costos de envio no son reembolsables. La Empresa no se hace responsable por devoluciones danadas o perdidas en transito. A menos que se indique lo contrario especificamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantiasolese aplicaleu uso en interiores de las viviendas.Para realizaruna reparacion bajo this garantia, comuniquese con la Compania mediente el numero de téléphone indica anterionmente o alllenar el formulario de consulta para el service de Atencion al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El periodo de garantiasolese valideno EE.UU.y Canada.

Esta garantía está en lugar de cualquier othera garantía, expresa o implicita, incluo las garantías de commerciaridad y convenencia para un propósito en particular, que queden excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañero sera responsable de cualquier dano indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la realizacion del mesmo. Algunos Estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusion o la limitacion de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusion o la limitacion anterior quizas no se aplicue a usted.

Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.

Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.

Para Obtener más información, visitenos en linea en www.nostalgiaproducts.com.

Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.

Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiactrlrx.

Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Igloo

Modelo : IGLWC12WDSS

Categoría : Bodega