IGLWC12WDSS - Cave à vin Igloo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IGLWC12WDSS Igloo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cave à vin Igloo IGLWC12WDSS, capacité de 12 bouteilles, température réglable de 11 à 18°C, système de refroidissement thermoélectrique. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 47 cm (largeur) x 52 cm (profondeur) x 62 cm (hauteur). |
| Poids | Poids : environ 20 kg. |
| Utilisation | Idéale pour le stockage de vins rouges et blancs, design compact pour un usage domestique. |
| Maintenance | Nettoyer l'intérieur avec un chiffon doux, vérifier régulièrement le filtre à air, ne pas utiliser de produits abrasifs. |
| Sécurité | Éviter de placer près de sources de chaleur, ne pas bloquer les ventilations, utiliser sur une surface plane. |
| Informations générales | Garantie de 1 an, consommation énergétique : classe A, fonctionnement silencieux. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IGLWC12WDSS Igloo
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IGLWC12WDSS - Igloo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IGLWC12WDSS de la marque Igloo.
MODE D'EMPLOI IGLWC12WDSS Igloo
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables.
SÉCURITÉ Fiche technique de l'appareil : 120 V, 60 Hz, 70 W CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT DANS UNE PRISE DE COURANT DE 120 V CA. Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. De nombreux messages importants de sécurité se trouvent dans le présent manuel et sur votre appareil. Toujours lire et respecter toutes les consignes de sécurité. Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité. Ce symbole vous alerte des risques de danger potentiels pouvant causer de graves blessures à vous et d'autres personnes. Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité. Tous les messages de sécurité indiqueront le danger potentiel et la façon de réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si les consignes ne sont pas suivies.19 FRANÇAIS
Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci :
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. NE PAS TOUCHER les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
3. Cet appareil n'est PAS UN JOUET.
4. Les jeunes enfants non supervisés et les individus ayant une décience
cognitive ne devraient jamais faire fonctionner cet appareil.
5. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil
est utilisé par ou à proximité d’enfants.
6. Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon, la
che ou aucune pièce de cet appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
7. Débranchez l'appareil lorsqu'il ne sert pas, avant de retirer des pièces et avant le nettoyage.
Laisser refroidir avant de mettre ou d'enlever des pièces et avant le nettoyage.
8. NE PAS utiliser un appareil avec un cordon ou une che électrique
endommagés ou après un mauvais fonctionnement de l'appareil ou s'il a été endommagé d'une manière quelconque. Retournez l'appareil à l'atelier de réparation le plus proche pour un examen, réparation ou réglage.
9. Le fabricant ne recommande pas l'utilisation d'accessoires autres que ce qui est
prévu par le fabricant. L'utilisation d'accessoires peut causer des blessures.
10. NE PAS utiliser cet appareil pour toute autre utilisation pour laquelle il n’a pas été conçu.
11. N'utilisez PAS l'appareil à l'extérieur. POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
12. NE PAS placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans
un four chaué. 1. NE PAS mettre en lave-vaisselle.
13. NE laissez PAS le cordon pendre sur le bord de la table ou
du comptoir, ni toucher les surfaces chaudes.
14. NE laissez JAMAIS l'unité sans surveillance lorsqu'il est en
service ou une fois branché à une prise électrique.
15. Une extrême prudence doit être utilisée pour déplacer
un appareil contenant des liquides chauds.
16. Toujours brancher l'appareil en premier, puis brancher le cordon dans
la prise murale. Pour débrancher l’appareil, mettre tous les boutons à la position « arrêt », puis débrancher la che de la prise murale.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL
Instructions et précautions de sécurité
1. Lire toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
2. Avant de brancher l'appareil à l'alimentation, laisser l'appareil se
reposer dans la position debout pendant 4 heures.
3. Vérier qu'il n'y a aucun corps étranger dans l'appareil avant son utilisation.
4. NE JAMAIS mettre quelque chose de vivant dans le réfrigérateur,
car cela risquerait de causer de grave blessure ou la mort.20 FRANÇAIS
5. NE PAS couvrir ou bloquer les ouvertures de ventilation de l'appareil.
6. Garder la température interne la plus élevée que possible, cela réduira
la consommation d'énergie et vous permettra d'économiser.
7. NE PAS continuellement ouvrir et fermer la porte du réfrigérateur et du
congélateur pendant une utilisation normale. DO NOT continuously open and close the refrigerator and freezer door during normal use.
8. Garder les tiroirs, les barres de stabilisation et les tablettes
conformes à leur position d'origine dans le réfrigérateur.
9. Le circuit du réfrigérateur doit être isolé. Le dégagement transversal du câble
doit être plus grand que 0,75 mm2. La che d'alimentation doit avoir sa propre prise, puisqu'un adaptateur pourrait causer une surchaue de la prise.
10. La tension et la fréquence requise pour cet appareil sont de 115 V et 60 Hz.
Contacter un technicien de maintenance accrédité si le câble est endommagé.
11. NE PAS débrancher la prise en tirant sur le cordon et/ou en
tirant directement sur le cordon par sa che.
12. NE pas endommager le circuit du réfrigérant.
13. Tout l'entretien de cet appareil doit être eectué par un technicien de réparation accrédité.
14. NE PAS mettre des bouteilles de boissons dans le congélateur,
puisqu'elles pourraient se casser et/ou exploser.
15. NE PAS mettre des récipients scellés de soupes chaudes, sauces ou aliments dans le
réfrigérateur sans les refroidir au préalable. Les soupes chaudes, sauces ou aliments dans le réfrigérateur font croître des bactéries et pourraient causer une intoxication alimentaire.
16. NE PAS entreposer de substances explosives comme les bombes aérosol
avec un gaz propulseur inammable dans cet appareil. Cet appareil est destiné à usage domestique et des usages similaires tels que:
- Cuisine destinée aux employés dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail
- Maisons de ferme et par les clients dans les hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels
réfrigérateur ou congélateur, ENLEVER LA PORTE ! Laisser les étagères et les tiroirs à un endroit de sorte que les enfants ne puissent pas facilement monter à l'intérieur.
18. NE PAS disposer ce produit avec les déchets municipaux non triés. Un ramassage
séparé de ces déchets, pour un traitement spécial, est nécessaire.
19. Ne ranger aucun objet qui soit magnétique, lourd ou rempli d'eau ou autre liquides sur le
dessus de cet appareil. Les composants électroniques risquent de ne pas fonctionner si l'eau s'inltre dans l'appareil. Ne pas entreposer des objets précieux, des objets qui sont sensibles à la température ou du sérum, bactérine, etc. , à l'intérieur ou au-dessus de l'appareil.
20. AVIS SPÉCIAL DE SÉCURITÉ:
- En cas de fuite de gaz de son récipient, ne pas brancher ou débrancher la prise, cela pourrait provoquer des étincelles ou un incendie.
- Ne pas éclabousser d'eau sur l'arrière de l'appareil, car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement ou une électrocution.21 FRANÇAIS
- Ne pas entreposer de matières inammables comme de l'éther, du benzène, de l'essence ou de la colle dans le réfrigérateur.
21. ATTENTION! Risque d'incendie ou une explosion due à la perforation
de tuyaux de réfrigérant; suivre les instructions de manipulation avec précaution. Réfrigérant inammable utilisé. Instructions pour le cordon électrique et la prise
1. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : Ne pas suivre ces instructions
peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution.
- Branchez dans une prise à 3 ches.
- NE retirez PAS la che de la mise à la terre.
- N'utilisez PAS d'adaptateur.
- N'utilisez PAS une rallonge.
2. Cet appareil DOIT être mis à la terre. Dans le cas d’un court-circuit électrique,
la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en orant un l d’échappement pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un l de mise à la terre avec une che de mise à la terre. La che doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.
3. AVERTISSEMENT : Une mauvaise utilisation de la prise de mise à la terre peut entraîner un
risque d’électrocution. Si la che n’entre pas complètement dans la prise, contactez un électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che de quelque façon que ce soit.
4. Un court cordon d'alimentation est fourni pour réduire les risques
d'enchevêtrement ou risques de trébucher sur un cordon plus long.
5. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation de cette machine dans les
pays qui ne supportent pas les tensions de 120V AC, même si un adaptateur de tension, un transformateur ou un convertisseur est utilisé. GARDER CES INSTRUCTIONS! INTRODUCTION Merci d'avoir acheté le Cellier électrique pour CELLIER ÉLECTRIQUE POUR 12 BOUTEILLES. Cet appareil élégant et moderne garde vos bouteilles au frais et exposées, pourtant, il est assez discret en apparence et semble être un ajout classique à n'importe quel intérieur. CARACTÉRISTIQUES
- Stockage pour ranger jusqu'à 12 bouteilles de vin rouge ou blanc
- Unique zone de température
- Tablettes à glissière en bois
- Éclairage intérieur bleu, avec un commutateur marche/arrêt
- Achage à DEL bleu avec des touches tactiles
- Porte et poignée en acier inoxydable
- Plage de température de 11°C à 18°C (51°F à 64°F)
- Dégivrage automatique
- Pas de compresseur, pas de vibration ce qui veut dire presque pas de bruit et la lie n'est pas dérangé
- Respectueux de l'environnement : aucun besoin de produit réfrigérant
- Niveau du pied réglable22 FRANÇAIS
Votre cellier électrique pour CELLIER ÉLECTRIQUE POUR 12 BOUTEILLES est assemblé à la réception. Lumière Touche température Touche température basse Fenêtre d'achage de la température Poignée de porte intégrée23 FRANÇAIS
REMARQUE : Cet appareil est conçu pour un usage intérieur seulement. Il n'est pas conseillé d'utiliser cet appareil dans le garage ou au sous-sol. Avant le premier usage, nettoyer votre CELLIER ÉLECTRIQUE POUR 12 BOUTEILLES en enlevant les tablettes et rincer l'armoire avec de l'eau gazeuse, ensuite rincer avec de l'eau claire. Utiliser une éponge, une serviette ou un chion légèrement humide, non abrasif pour essuyer l'intérieur et l'extérieur de l'Appareil, puis l'assécher à l'aide d'une serviette sèche non abrasive. Enlever et essuyer les tablettes et les remettre.
1. Après le nettoyage, trouver une surface plane près d'une prise murale, loin
des rayons directs du soleil, de toutes les sources de chaleur et d'eau. Avant de connecter l'appareil à une prise électrique, le laisser se reposer debout environ deux heures. Cela réduira les risques de défaillance du système de refroidissement causée par la manutention pendant le transport. MISE EN GARDE : Veuillez garder l'appareil loin des substances inammables, qui pourraient causer un incendie.
2. Brancher l'appareil, puis trouver la touche avec la èche de température sur
chaque porte de l'armoire. La température est pré-ajustée sur une plage de 11°C à 18°C (51° à 64°F) pour chaque armoire. Pour changer ce préréglage, utiliser les èches haut et bas. Pour changer la température de Fahrenheit à Celsius, appuyer sur les deux èches en même temps. REMARQUE : L'appareil fonctionne le mieux lorsque la température ambiante est environ de 24°C (70°F).
3. Dès que l'appareil est branché, le système de refroidissement se met en
fonction. Lorsque la température intérieure atteint la température que vous avez sélectionnée et préréglée, le système de refroidissement se mettra en mode mi-puissance pour maintenir la température constante.24 FRANÇAIS
- Pour s'assurer que le cellier électrique pour CELLIER ÉLECTRIQUE POUR 12 BOUTEILLES fonctionne à son plein potentiel, poser l'appareil sur un sol plat, avec un dégagement d'au moins 2 cm sur chaque côté et un dégagement de 10 cm à l'arrière.
- Ne pas poser d'articles lourds sur le dessus du cellier.
- Si l'appareil ne refroidit pas, vériez qu'il est bien branché et que la tension est appropriée, ou faites appel à un professionnel accrédité pour vérier et remplacer le fusible.
- Si l'appareil ne refroidit pas susamment ou surchaue, s'assurer que la température est réglée à la température souhaitée, que l'appareil n'est pas près d'une source de chaleur ou directement face aux rayons du soleil, ou qu'il est dans un endroit bien aéré et que les ventilateurs ne sont pas bloqués. S'assurer que la porte est fermée hermétiquement. Le refroidissement maximal dépend de la température ambiante de la pièce.
- Pour une meilleure dégustation de vin, garder à l'esprit, les consignes de température suivantes pour stocker : Vins blancs corsés et rouges, légers et fruités : Servir à une température de 11°C à 16°C (52°F à 61°F) Vins corsés et Porto : Servir à une température de 17°C à 18°C (63°F à 65°F)
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. S'assurer que tous les interrupteurs sont fermés (OFF) et l'appareil débranché.
2. Enlever les articles et les tablettes, nettoyer l'armoire avec de l'eau gazeuse, rincer
avec de l'eau claire. Enlever le plateau d'eau et laver avec de l'eau claire.
3. NE PAS UTILISER du savon ou du détergent pour l'armoire.
4. NE JAMAIS laver les pièces de cet appareil dans un lave-vaisselle.
5. Utiliser une éponge, une serviette ou un chion légèrement humide,
non abrasif pour essuyer l'intérieur et l'extérieur de l'Appareil, puis l'assécher à l'aide d'une serviette sèche non abrasive. REMARQUE : Pour préserver et maintenir la vie de votre cellier électrique pour CELLIER ÉLECTRIQUE POUR 12 BOUTEILLES, nettoyer l'appareil régulièrement.25 FRANÇAIS
Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Service à la clientèle Téléphone : (920) 347-9122 Site Web : www.nostalgiaproducts.com Demande pour le service à la clientèle Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre. Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie n’est disponible seulement qu’à l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement. An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada. Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect, accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation. Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance. Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie. Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com. Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
Notice Facile