IGLICEND40SS - Machine à glace Igloo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IGLICEND40SS Igloo au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Igloo IGLICEND40SS - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Igloo

Modèle : IGLICEND40SS

Catégorie : Machine à glace

Caractéristiques techniques Machine à glace Igloo IGLICEND40SS, capacité de production de 12 kg de glace par jour, réservoir d'eau de 2,2 litres, dimensions compactes pour un usage domestique.
Utilisation Idéale pour les fêtes, barbecues et événements, facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, détartrage tous les 3 mois, vérification des joints et des filtres pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipée d'un système de protection contre la surchauffe, ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation électrique de 150 W, fonctionnement silencieux, design moderne en acier inoxydable.

FOIRE AUX QUESTIONS - IGLICEND40SS Igloo

Pourquoi ma machine à glace Igloo IGLICEND40SS ne produit-elle pas de glace ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le réservoir d'eau est plein. Assurez-vous également que la machine est allumée et que le mode de production de glace est sélectionné.
Comment nettoyer ma machine à glace Igloo IGLICEND40SS ?
Débranchez la machine, videz le réservoir d'eau et nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau chaude et de vinaigre. Rincez abondamment et laissez sécher avant de la rebrancher.
Quel type d'eau dois-je utiliser pour ma machine à glace ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau potable filtrée ou distillée pour éviter l'accumulation de minéraux qui peuvent affecter la qualité de la glace.
Pourquoi la glace produite est-elle de mauvaise qualité ?
Cela peut être dû à une eau de faible qualité ou à un nettoyage insuffisant de la machine. Assurez-vous d'utiliser de l'eau propre et de maintenir la machine propre.
Combien de temps faut-il pour produire de la glace ?
La machine à glace Igloo IGLICEND40SS peut produire des cubes de glace en environ 6 à 15 minutes, selon la taille des cubes sélectionnée.
Que faire si ma machine à glace fuit ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et qu'il n'est pas endommagé. Assurez-vous également que les joints d'étanchéité sont en bon état.
Puis-je utiliser ma machine à glace en extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser la machine à glace à l'intérieur dans un environnement tempéré pour éviter des dysfonctionnements dus à des températures extrêmes.
Comment stocker la glace produite ?
La glace peut être stockée dans un sac de congélation ou un récipient hermétique au congélateur. Évitez de la laisser dans le bac de la machine pendant une longue période.
Que faire si la machine à glace émet un bruit étrange ?
Vérifiez que la machine est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, débranchez-la et contactez le service client pour obtenir de l'aide.

Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IGLICEND40SS - Igloo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IGLICEND40SS de la marque Igloo.

MODE D'EMPLOI IGLICEND40SS Igloo

SÉCURITÉ Spécications de l'appareil : 110 à 120 volts, 60 Hz 167 watts, 2,8 ampères Fluide frigorigène R600A CE PRODUIT DOIT ÊTRE BRANCHÉ DANS UNE PRISE MURALE DE 120V SEULEMENT. Consultez le site www.nostalgiaproducts.com/user- manuals/ pour obtenir le manuel le plus récent. Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des risques qui peuvent causer des dommages sérieux à vous ou à d'autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger et vous diront comment réduire le risque de blessure et vous dire ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.20

FRANÇAIS PROTECTIONS IMPORTANTES Une personne qui n'a pas lu et compris toutes les instructions d'utilisation et de sécurité n'est pas qualiée pour utiliser cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours respecter les précautions de sécurité de base, notamment :

1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.

2. NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes.

3. Cet appareil N'EST PAS UN JOUET.

4. Les jeunes enfants non supervisés et les personnes sourant de

troubles cognitifs ne doivent jamais utiliser cet appareil.

5. Une attention particulière est requise lors de l’utilisation de

tout appareil par des enfants ou à leur proximité.

6. Pour protéger contre les chocs électriques ne submergez pas le cordon, la che

ni aucune partie quelconque de cet appareil dans l'eau ou autres liquides.

7. Débranchez la prise lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, avant de

retirer des pièces et avant de le nettoyer. Laissez refroidir avant de remettre ou de retirer les pièces et avant de faire le nettoyage.

8. N’UTILISEZ PAS un appareil dont le cordon ou la che est endommagé,

ou après un dysfonctionnement de l'appareil, ou si l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez-le à l’atelier de réparation le plus proche pour examen, réparation ou réglage.

9. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation d’accessoires autres que ceux

fournis par le fabricant. L'utilisation d’accessoires peut causer des blessures.

10. N'EMPLOYEZ PAS l'appareil à d'autres ns que son usage prévu.

11. N’UTILISEZ PAS l'appareil à l'extérieur. UNIQUEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE.

12. NE PLACEZ PAS l'appareil sur ou près d'un brûleur électrique

ou à gaz chaud, ni dans un four chaué.

13. NE LAISSEZ PAS le cordon pendre sur le bord d'une table ou

d'un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.

14. Ne laissez JAMAIS l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé

ou lorsqu'il est branché sur une prise de courant.

15. Une extrême prudence doit être exercée lors du déplacement

d'un appareil contenant des aliments chauds.

16. Attachez toujours d'abord la che à l'appareil, puis branchez le cordon dans la prise murale.

Pour débrancher, éteignez toutes les commandes, puis retirez la che de la prise murale.

CONSIGNES IMPORTANTES SUPPLÉMENTAIRES

Consignes de sécurité de fonctionnement

1. NE TOUCHEZ PAS à l'évaporateur pendant que l'appareil fonctionne ou pendant

la fabrication des glaçons. Cela pourrait provoquer de graves brûlures.

2. NE NETTOYEZ PAS l'appareil avec des liquides inammables. Les

vapeurs peuvent créer un danger d'incendie ou d'explosion.21 FRANÇAIS

3. Vériez la présence de corps étrangers dans la machine à glaçons avant de l'utiliser.

4. NE TOURNEZ PAS l'appareil à l'envers lorsqu'il est utilisé ou lorsqu'il est rempli de glace.

Instructions pour le cordon électrique et la prise

1. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : Le non-respect de ces instructions

peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.

  • Brancher dans une prise à 3 ches.
  • N’ELEVEZ PAS la broche de terre.
  • N'UTILISEZ PAS d'adaptateur.
  • N'UTILISEZ PAS de rallonge.

2. CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre

réduit le risque de choc électrique en fournissant un l de fuite pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un l de mise à la terre avec une che de mise à la terre. La che doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.

3. AVERTISSEMENT : Une mauvaise utilisation de la prise de mise à la terre peut entraîner un

risque d’électrocution. Si la che ne s'insère pas complètement dans la prise, contactez un électricien qualié. N'essayez pas de modier la che de quelque façon que ce soit.

4. Un court cordon d'alimentation est fourni pour réduire les risques

d'enchevêtrement ou risques de trébucher sur un cordon plus long.

5. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation de cette machine dans les

pays qui ne supportent pas les tensions de 120V AC, même si un adaptateur de tension, un transformateur ou un convertisseur est utilisé.

6. Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez appeler notre service clientèle.

AVERTISSEMENT SUR LE GAZ RÉFRIGÉRANT

7. Utilisez la machine à glaçons avec précaution, en particulier lorsque vous la déplacez,

an d'éviter d'endommager les tubes de réfrigérant ou d'augmenter le risque de fuite.

8. L'entretien ne doit être eectué que par le personnel d'entretien

de l'usine ou par un personnel de service autorisé. N'installez pas la machine à glaçons dans des couloirs ou des halls d'immeubles publics.

FRANÇAIS INTRODUCTION Félicitations ! Vous êtes maintenant l'heureux propriétaire du MACHINE À GLAÇONS À DISTRIBUTION AUTOMATIQUE d'Igloo® ! Cet appareil à glaçons élégant et portable vous permet de produire de la glace pratiquement n'importe où. Avec son concept intuitif et facile à utiliser, vous ferez des glaçons peu après avoir branché votre nouvel appareil. Parfait pour la cuisine, les véhicules de loisirs, les clubs, les bars à domicile et plus encore ! Caractéristiques:

  • Fabrique rapidement des glaçons en 6 minutes seulement.
  • Fabrique jusqu'à 40 livres de glaçons par jour.
  • Les petits glaçons sont parfaits pour le refroidissement et la mastication.
  • Design élégant noir en acier inoxydable.
  • Fait des glaçons en forme de pépites.
  • Capacité du réservoir d'eau : 2.8 litres.
  • Capacité de la glacière : 1.36 kg.
  • Fonction autonettoyage.
  • Panneau de commande avec voyants DEL.
  • Agent réfrigérant : R600A.23 FRANÇAIS

Avant la première utilisation, assurez-vous de retirer tous les emballages intérieurs et extérieurs et suivez les étapes décrites dans la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN pour nettoyer correctement votre appareil

Couvercle du bac d'égouttage Bac d'égouttage Réservoir d'eau Fenêtre de la boîte à glace Panneau de commande Boîte à glace Tarière à glace Bouchon de vidange Bouches d'aération Arrivée d'eau24

  • Le mode veille : Les anneaux rouges autour des boutons d'alimentation et « ICE OUT » indiquent le mode veille. Lorsque vous branchez votre machine à glaçons pour la première fois, elle est en mode veille.
  • Bouton « ON/OFF » : Appuyez une fois sur le bouton « ON/OFF » pour mettre en marche votre machine à glaçons. Une fois que vous avez allumé votre machine à glaçons, les anneaux autour du bouton « ON/OFF » seront bleus et le bouton « ICE OUT » sera rouge. Pour remettre votre machine à glaçons en mode veille, maintenez le bouton « ON/OFF » enfoncé pendant 3 secondes.
  • Bouton « ICE OUT » : Appuyez sur le bouton « ICE OUT » et maintenez-le enfoncé pour obtenir de la glace.
  • Plein de glace: Un capteur infrarouge situé dans le panier à glace permet de détecter quand il est plein de glace. Lorsque le témoin lumineux « ice full » est allumé, cela signie que le panier à glace est plein. Pour redémarrer la production, videz la glace du panier, et la machine redémarrera automatiquement.
  • Plein de glace: (Ajoutez de l'eau) Lorsque l'indicateur « Add Water » (Ajouter de l'eau) s'allume, la machine cesse de fabriquer des glaçons. Retirez le réservoir d'eau, ajoutez de l'eau, replacez le réservoir d'eau et appuyez une fois sur le bouton « ON/OFF » pour relancer la production de glace.
  • Mode autonettoyant: Lorsque l'anneau autour du bouton « ON/OFF » est violet et que l'anneau autour du bouton « ICE OUT » est rouge, la machine est en mode autonettoyant. Voir ci-dessous pour les instructions sur l'utilisation du mode autonettoyant.

1. Retirez l'emballage extérieur et intérieur. Si une pièce ou un accessoire

est manquant, veuillez appeler notre service clientèle.

2. Suivez les étapes de la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN avant d'utiliser cet appareil.

3. Placez l’appareil sur une surface plane et au niveau dans un endroit protégé de la lumière

directe et des rayons de soleil et d’autres sources de chaleur (cuisinière, four, radiateur). Assurez-vous qu'il y a au moins six pouces d'espace vide sur tous les côtés de l'unité.

4. Accordez une heure pour que le uide réfrigérant se répartisse

avant de brancher le cordon pour la première fois. Bouton "ON/OFF" Bouton "ICE OUT" Plein de glace Ajoutez de l'eau25 FRANÇAIS

1. Assurez-vous que le drain arrière est bien bouché avant de commencer à utiliser l'appareil.

2. Retirez le réservoir d'eau pour le remplir d'eau. Remettez ensuite le réservoir d'eau dans

l'appareil. ATTENTION : Ne dépassez pas le niveau d'eau maximal indiqué par les repères MIN/ MAX. REMARQUE : L'eau distillée est la meilleure solution pour remplir le réservoir d'eau.

3. Après avoir branché la machine à glaçons, appuyez sur le bouton « ON/OFF » et il s'allumera.

4. La machine à glace va commencer à fabriquer des glaçons. Vériez périodiquement le

niveau d'eau. REMARQUE : Si le réservoir d'eau est presque vide, la machine à glaçons s'arrête automatiquement et le témoin lumineux « ADD WATER » s'allume. Appuyez sur le bouton « ON/OFF », remplissez jusqu'à la marque du niveau d'eau, et appuyez à nouveau sur le bouton « ON/OFF ». REMARQUE : La taille des glaçons sera relativement petite lors de la première utilisation. Il s'agit d'une situation normale de fonctionnement.

5. La machine à glaçons s'arrête automatiquement une fois qu'elle

est pleine et l'indicateur « ICE FULL » s'allume.

6. Pour obtenir de la glace de la machine, tenez votre récipient (tasse, bouteille d'eau,

etc.) sous le distributeur de glace et appuyez sur le bouton « ICE OUT ».REMARQUE : Ne laissez pas d'eau dans le réservoir plus de 24 heures an de garantir que de l'eau propre est utilisée pour fabriquer de la glace. REMARQUE : Des bruits REMARQUE IMPORTANTE : Dans l'éventualité où l'appareil serait débranché pendant le cycle de fabrication de glaçons ou que les lumières DEL clignotent sur le tableau de commande, appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour interrompre le cycle de fabrication de glaçons. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Laissez l'appareil se reposer pendant quelques minutes. Vider le bac d'eau et attendez trois minutes avant de rebrancher l'appareil. CONSEILS PRATIQUES L’INDICATEUR « ADD WATER » (AJOUTER DE L'EAU) Si le voyant « ADD WATER » s'allume, faites ce qui suit :

  • Mettez l’appareil hors tension, ajoutez de l’eau et appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour redémarrer l’appareil.
  • Il se peut qu'il y ait trop de glaçons. Arrêtez l’appareil, enlevez quelques glaçons du panier à glace.
  • Vériez et nettoyez l'entrée d'eau avec une brosse à paille. L’INDICATEUR « ICE FULL » (GLACE PLEINE) Si le voyant « ICE FULL » s'allume, faites ce qui suit :
  • Retirez toute la glace du panier à glace et appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour redémarrer l’appareil.
  • Retirez toute glace qui pourrait bloquer la goulotte à glace avec une petite cuillère.

LES GLAÇONS COLLENT ENSEMBLE

  • Le cycle de glaçons pourrait être trop long. Arrêtez l'appareil et redémarrez lorsque les glaçons ont fondu.
  • La température de l'eau dans le réservoir est peut-être trop basse. Changez l'eau du réservoir. La température devrait être entre 7°C et 32°C (45˚F et 90˚F).
  • Appuyez sur le bouton « ICE OUT » pendant 3 secondes, puis relâchez-le. Après avoir relâché le bouton « ICE OUT », la tarière inversera sa rotation pendant26

FRANÇAIS environ 1 seconde, ce qui peut aider à briser les amas de glace.

  • Tapez doucement sur les glaçons avec une fourchette ou une cuillère pour briser les agglomérations. LA GLACE EST PLEINE MAIS LE TÉMOIN LUMINEUX N'EST PAS ALLUMÉ
  • Déplacez la machine à glaçons dans un endroit plus sombre pour que la détection infrarouge à l'intérieur de la machine à glaçons puisse fonctionner correctement.

L'APPAREIL NE FONCTIONNE PAS

Si le cycle de l'appareil à glaçons semble bien fonctionner mais ne fabrique pas de glaçons, essayez ce qui suit :

  • La température de l'eau dans le réservoir est peut-être trop haute. Essayez de verser de l'eau plus froide (entre 7°C et 32°C - 45˚F et 90˚F) dans le réservoir d'eau.
  • Assurez-vous que vous utilisez la machine à glaçons dans une pièce dont la température ambiante est entre 20°C et 23°C (68˚F et 74˚F) ou moins.
  • Si le fait de changer l'eau ou le refroidissement de l'appareil à glaçons ne fonctionne pas, il se peut qu'il y ait une fuite du uide réfrigérant, ou un tuyau du système de refroidissement pourrait être bloqué. Veuillez apporter la machine à glaçons chez un technicien qualié pour la réparer. NETTOYAGE & ENTRETIEN Votre MACHINE À GLAÇONS doit être nettoyée avant la première utilisation et avant le rangement. En suivant ces étapes, vous contribuerez au maintien de l’appareil et à sa longévité.

1. Débranchez l'appareil de la prise de courant.

2. Videz toute la glace de l'appareil.

3. Retirez le bac de récupération du réservoir d'eau.

4. Videz l'eau en tournant le bouchon de vidange de l'appareil.

5. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur avec de l'eau tiède et un chion doux.

6. Nettoyez l'entrée d'eau avec une brosse à paille.

7. Séchez l'intérieur et l'extérieur avec un chion doux non-abrasif.

8. Fermez le bouchon de vidange.

9. Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, ouvrez toujours le

bouchon de vidange d'eau et videz complètement l'eau du réservoir d'eau. AUTONETTOYAGE

1. Ajoutez une solution composée d'environ moitié eau et moitié vinaigre blanc ou

jus de citron dans le réservoir d'eau jusqu'à la ligne de remplissage maximum.

2. Branchez la machine à glaçons sur la prise murale.

3. Assurez-vous que la machine à glaçons est en mode veille, puis appuyez sur le bouton « ON/

OFF » pendant 3 secondes. L'anneau autour du bouton d'alimentation devient violet, ce qui indique que la machine à glaçons est en mode autonettoyant. Cela prendra environ 8 minutes.

4. Ouvrez le drain à l'arrière de la machine à glaçons pour vidanger tous les liquides.

5. Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à la ligne de remplissage maximale.

6. Répétez les étapes 1 à 4.27

SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT AU LIEU D'ACHAT. MACHINE À GLAÇONS À DISTRIBUTION AUTOMATIQUE / IGLICEND40SS Si vous avez des questions, veuillez nous contacter par courriel ou au numéro du service clientèle indiqué ci-dessous, entre 9 h et 16 h, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. Distribué par : Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Enquête au service à la clientèle +1 (833) 258-4210 Site internet : www.nostalgiaproducts.com Demande de renseignements auprès du service à la clientèle Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez-vous sur le site www.nostalgiaproducts.com et remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle, puis cliquez sur le bouton Soumettre. Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Nostalgia Products LLC (la « Compagnie ») garantit par la présente que, pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat initiale, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans le cadre d'une utilisation domestique normale, à condition que le produit soit utilisé et entretenu conformément aux instructions d'utilisation. En tant que seul et unique recours en vertu de cette garantie, la Compagnie réparera ou remplacera, à sa discrétion, le produit jugé défectueux, ou remboursera le produit pendant la période de garantie. Cette garantie n'est oerte qu'à l'acheteur au détail original du produit à partir de la date de l'achat au détail initial, et n'est valable qu'avec le reçu de vente original, car la preuve de la date d'achat est requise pour obtenir les avantages de la garantie. Toutes les demandes de garantie doivent être portées à l'attention de la Compagnie à l'intérieur de la période de garantie et pas plus tard que 30 jours du défaut d'exécution. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale ni les dommages résultant de l'expédition, mauvaise manipulation, mauvaise utilisation, accident, altération, pièces de rechange inappropriées ou de tout autre usage domestique.Vous pourriez être tenu de retourner le produit (avec port payé par vous) pour inspection et évaluation. Les frais de retour ne sont pas remboursables. La Compagnie n'est pas responsable des retours endommagés ou perdus en transit. À moins que le mode d'emploi n'en dispose autrement, cette garantie s'applique seulement à une utilisation domestique à l'intérieur. Pour obtenir un service au titre de cette garantie, veuillez contacter la Compagnie au numéro de téléphone indiqué ci- dessus ou en remplissant le Formulaire de demande de service à la clientèle situé à l'adresse suivante : www.nostalgiaproducts.com. Garantie valable uniquement aux ÉTATS-UNIS et au Canada. Cette garantie remplace toute autre garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties de qualité marchande et portant sur un usage particulier, qui sont ici exclues dans la mesure permise par la Loi. La Compagnie ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages indirects, accessoires, consécutifs ou spéciaux résultant de ou liés à ce produit ou à son utilisation. Certains états, provinces ou juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il est possible que l'exclusion ou la limitation qui précède ne s'applique pas à vous. Cette garantie ne s'applique pas aux marchandises réusinées Veuillez lire attentivement le mode d’emploi. Le non-respect de ces instructions annulera cette garantie. Pour plus d'information, veuillez consulter le site Internet www.nostalgiaproducts.com. Aimez-nous sur Facebook à l'adresse www.facebook.com/NostalgiaElectrics. Suivez nos tableaux sur Pinterest à www.pinterest.com/nostalgiaelctrx. Suivez-nous sur Twitter à www.twitter.com/NostalgiaElctrx.