480 X - Destructora de documentos Genie - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 480 X Genie en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de destructora | Destructora de documentos |
| Capacidad de corte | Corte en partículas |
| Dimensiones de corte | 4 x 40 mm |
| Capacidad de carga | Hasta 8 hojas a la vez |
| Velocidad de destrucción | 2 m/min |
| Nivel de seguridad | Nivel P-4 (según norma DIN 66399) |
| Funciones adicionales | Funcionamiento silencioso, protección contra sobrecalentamiento |
| Capacidad del depósito | 20 litros |
| Peso | Aproximadamente 5 kg |
| Uso recomendado | Para uso doméstico o de oficina ligera |
| Mantenimiento | Limpieza regular de las cuchillas, lubricación recomendada |
| Medidas de seguridad | Apagado automático en caso de sobrecarga, protección contra cortes |
| Garantía | 2 años en piezas |
Preguntas frecuentes - 480 X Genie
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 480 X - Genie y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 480 X de la marca Genie.
MANUAL DE USUARIO 480 X Genie
Advertencias de seguridad IMPORTANTES:
1. Lea el manual de instrucciones antes de usar el aparato .
2. Mantenga alejados de la apertura de entrada los objetos como ropa,
corbatas , bisutería , pelo y otros objetos pequeños para evitar lesiones.
3. Saque la clavija de la destructora cuando no va a utilizarla durante un largo
4. Retire todos los clips y grapas antes de introducir el papel.
5. Mantenga los dedos y las manos alejados de la apertura de introducción
para evitar lesiones.
6. Coloque el aparato lo más cerca posible de una toma de corriente.
7. La destructora siempre debe apagarse y desenchufar antes de cambiarla de sitio,
transportarla o limpiarla y antes de que se vacíe el depósito de recogida.
8. Vacíe el depósito de recogida periódicamente ya que de lo contrario se puede
formar un atasco de papel. Desenchufe el aparato antes de vaciar el depósito de recogida.
9. Atención: Esta destructora no es capaz de destruir CDs/DVDs, cintas ni
10. No deje la destructora desatendida cuando haya niños o animales
11. La destructora solo puede destruir papel. No introduzca otros objetos. El papel
debe estar seco y limpio.
12. No abra la carcasa. Si tiene algún problema, rogamos que se dirija a nuestra
línea de asistencia telefónica del Servicio Técnico.
13. No se debe utilizar el aparato si el cable de corriente está defectuoso.
14. El aparato resulta apropiado exclusivamente para su uso en habitaciones
15. No aplique aceites ni gases inflamables a la destructora ya que se
pueden producir incendios.
16. Separe el aparato de la red cuando no lo vaya a utilizar.
Observación: A fin de conseguir un resultado óptimo y para proteger el equipo, le recomendamos al cliente usar el aparato durante 2 minutos seguido de una pausa de 60 minutos.
AVISO: En el interior del aparato hay piezas en movimiento. Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento.
DIRECTRICES DE SEGURIDAD ELÉCTRICA
¡Saque la clavija de alimentación antes de un largo período de no utilización! ¡No utilice la destructora en caso de deterioro del cable, de la clavija de alimentación o del propio aparato (peligro de lesiones)! ¡No intente reparar el aparato por su cuenta! ¡No someta la capacidad recomendada de la toma de corriente a ninguna sobrecarga! ¡El acceso de la conexión del aparato a la red debe estar libre! ¡No efectuar ningún cambio en el cable de red ya que este cumple con la tensión de red prescrita! Volumen de suministro Destructora de documentos GENIE 480 X Depósito de papel Manual de instrucciones Instalar la destructora de documentos:
1. Coloque el cabezal de la destructora sobre la cesta suministrada. Asegúrese
de que el cabezal esté asentado de forma segura y de no pillarse los dedos entre el borde superior de la papelera y la destructora de documentos. ¡Existe peligro de sufrir lesiones!- 28 -
2. Conectar la clavija de alimentación a una toma de corriente alterna habitual de
220-240 voltios. Poner la destructora de documentos en servicio: Advertencia importante: Este aparato está diseñado para uso particular en habitaciones cerradas y para un funcionamiento breve de 2 minutos. No utilice la destructora de documentos en el sector industrial o al aire libre. El uso inadecuado crea el riesgo de sufrir accidentes. El interruptor principal tiene 3 ajustes. Ponga el interruptor en la posición "AUTO" para la puesta en servicio del aparato.
1. AUTO (en disposición de servicio, reposo): el aparato está listo para funcionar
si el interruptor deslizante se encuentra en la posición "AUTO". Cuando se introduce el papel que se va a destruir en la correspondiente apertura de entrada, el proceso de corte comienza automáticamente. Introduzca el papel siempre RECTO por la apertura de entrada para evitar que se formen atascos de papel. Después de que el cabezal destructor de partículas haya destruido el papel, cambia automáticamente al modo de reposo. Si el aparato no se apaga automáticamente, entonces compruebe si la papelera está llena o si se han quedado restos de papel en el cabezal destructor. ¡Introduzca el papel exclusivamente por las aperturas de entrada identificadas para tal fin!
2. REV (retroceso): si el interruptor deslizante se encuentra en la posición
"REV", el cabezal destructor se mueve hacia atrás. Esta función sirve para eliminar los atascos de papel (ver el apartado "Protección contra atascos de papel y sobrecalentamiento del motor").
3. OFF (apagado): se recomienda para vaciar la papelera o cuando no se vaya a
utilizar la destructora de documentos durante un período prolongado.
Capacidad de la destructora de documentos: La GENIE 480 X corta hasta 8 hojas de papel (DIN A4, 80 g). El ancho de papel puede ser de hasta 21,8 cm. Si quiere destruir papeles pequeños como, por ejemplo, sobres o recibos de tarjetas de crédito, introdúzcalos por el centro de la apertura de entrada. Preste atención a no poner nunca más de la cantidad máxima indicada arriba por la apertura de entrada. El aparato podría sufrir daños.- 29 - Protección de atascos de papel y sobrecargas: La GENIE 480 X está equipada con una protección contra sobrecargas del motor. Si se activa la protección automática contra sobrecargas del motor, se interrumpe el suministro de energía al aparato. Puede tratarse de alguna de las siguientes causas: Servicio continuo de la destructora de documentos con capacidad máxima durante un período de tiempo prolongado, por ejemplo, más de 2 minutos sin interrupción. Exceder la capacidad de corte, por ejemplo, introducir más que 6 hojas de papel (80 g) en una sola operación o si el papel no se introduce longitudinalmente por la apertura de entrada. En estas condiciones, se activa la protección automática contra sobrecargas, con lo cual se interrumpe el suministro de energía al aparato. En estos casos debe tomar las siguientes medidas:
1. Ponga el interruptor principal en la posición OFF. Separe la clavija de
alimentación de la toma de corriente alterna para evitar lesiones y espere al menos 60 minutos hasta que se haya restaurado la protección contra sobrecargas. Arranque o elimine cualquier exceso de papel sobre el cabezal destructor.
2. Volver a conectar la clavija de alimentación a la toma de corriente alterna y
poner el interruptor en la posición REV. Aleje los restos de papel de las cuchillas. Repita este proceso si fuera necesario.
Datos técnicos: Tipo de corte: Corte en partículas Anchura de corte: 4 x 35 mm (papel) Capacidad de corte: 8 hojas DIN A4 (80 g) Anchura de entrada: aproximadamente 220 mm Volumen del depósito 12 l Tensión de entrada: 220-240 VCA, 50 Hz, 1,5 A Dimensiones: Aproximadamente 322 x 170 x 325 mm Declaramos que este dispositivo cumple con los requisitos del nivel de seguridad P-4 según norma DIN 66399 al destruir documentos. P-4: Recomendado para soportes de datos con datos especialmente sensibles y confidenciales. Área de partículas de material ≤ 160 mm² y para partículas regulares: anchura de tira ≤ 6 mm (p. ej. partículas de 4 x 40 mm). Limpieza: ¡Aviso! ¡Las cuchillas de corte del aparato están muy afiladas! ¡Peligro de lesiones!
1. Apague la unidad.- 30 -
2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
3. Vacíe la papelera periódicamente.
4. Limpie la superficie de la carcasa con un paño suave y libre de hilachas que
esté seco. No utilice detergentes no disolventes.
5. Retire los posibles restos de las aperturas de corte con un objeto adecuado.
Declaración de conformidad
El símbolo CE en el aparato confirma la conformidad. Encontrará la declaración de conformidad en www.go-europe.com Marca GS
El sello "Seguridad probada" (marca GS) certifica que el producto cumple con los requisitos de la Ley alemana de seguridad de productos (ProdSG). La marca GS indica que la seguridad y la salud del usuario no están en peligro si el producto etiquetado se utiliza según lo previsto o si se produce una aplicación errónea previsible. Se trata de una marca de seguridad voluntaria emitida por un instituto de pruebas adecuado. Símbolos Encontrará los siguientes símbolos en el embalaje o en el dispositivo. Este apartado explicará en detalle el significado de los diferentes símbolos.
El símbolo indica que el diseño del producto corresponde al tipo de protección II (doble aislamiento). No se requiere una conexión de seguridad a la puesta a tierra eléctrica (masa). Utilice el producto solo en habitaciones interiores. Eliminación Infórmese sobre las posibilidades de recuperar los aparatos usados sin coste en su distribuidor.- 31 - El embalaje está hecho con materiales ecológicos que se pueden eliminar en los centros de reciclaje locales. Infórmese en su municipio sobre las posibilidades de la correcta eliminación.
El símbolo adjunto significa que, debido a las disposiciones legales, los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse separándolos de la basura doméstica. Elimine el aparato a través del punto de recogida de su organismo de eliminación competente. En el etiquetado del material de embalaje, observe la clasificación de los residuos identificados con abreviaturas (a) y números (b) con el significado siguiente: 1–7: plástico / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos.
Deseche los materiales de embalaje conforme a las prescripciones locales.
El dispositivo y el material de embalaje son reciclables, deséchelos por separado para un mejor tratamiento de residuos. Infórmese en su municipio sobre las posibilidades de la correcta eliminación.Tenga en cuenta la siguiente identificación del material de embalaje: (a) números, (b) abreviaturas y (c) material con el siguiente significado: 1–7: plástico / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos, así como (d) tipo del embalaje. El logotipo solo es aplicable a Italia.
El dispositivo y el material de embalaje son reciclables, deséchelos por separado para un mejor tratamiento de residuos. El logotipo Triman solo es aplicable para Francia.
Garantía Estimado cliente: Nos alegramos de que usted se haya decidido por este aparato. En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde lo ha adquirido. Fabricante: GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 D-45527 Hattingen Alemania www.go-europe.comV 1.15 05/2022 ID: 12468
ManualFacil