VELLEMAN CAMCOLMS2 - Microscopio

CAMCOLMS2 - Microscopio VELLEMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CAMCOLMS2 VELLEMAN en formato PDF.

📄 77 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice VELLEMAN CAMCOLMS2 - page 35
SKIP

Preguntas frecuentes - CAMCOLMS2 VELLEMAN

Questions des utilisateurs sur CAMCOLMS2 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Microscopio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CAMCOLMS2 - VELLEMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CAMCOLMS2 de la marca VELLEMAN.

MANUAL DE USUARIO CAMCOLMS2 VELLEMAN

A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.

2. Instrucciones de seguridad

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.

Este aparato no es apto para personas (niños incl.) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión.

Los LEDs blancos que iluminan la superficie que está explorando son muy luminosos. Nunca mire directamente a los LEDs porque esto puede dañar los ojos.

Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.

No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas.

Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.

ideal para controlar circuitos impresos, plantas, insectos, piedras, minerales, etc. enfoque y ampliación regulables LEDs blancos con intensidad regulable 2 modos de funcionamiento o monitor HDMI: por salida HDMI, es posible grabar los vídeos en tarjeta microSD (máx. 32 GB) o ordenador: con conector USB, es posible grabar los vídeos en el ordenador se entrega con software PC: Portable Capture HDCAMCOLMS2

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.

Véase las figuras en la página 3 de este manual del usuario.

1. Ponga la balanza en una superficie plana, estable y antideslizante. Fije la tuerca al tubo de metal,

introduzca el tubo de metal en el agujero de la base y apriete la tuerca (véase fig. I1).

2. Introduzca el microscopio en el anillo de fijación y apriete el tornillo (véase fig. I2).

3. Ajuste el microscopio a la altura deseada (véase fig. I3).

7. Ajustar el enfoque

Véase las figuras en la página 4 de este manual del usuario.

1. Gire la rueda de enfoque para un primer enfoque (véase fig. F1).

2. Gire la rueda de enfoque para definir mejor el enfoque (véase fig. F1).

3. Fije el microscopio con la rueda de bloqueo (véase fig. F3).

8. Utilizar el microscopio

1. Conecte el microscopio al puerto USB enchufado.

2. Conecte el microscopio con el cable HDMI al televisor o el monitor.

3. Encienda el televisor o el monitor y seleccione el ajuste HDMI.

4. Encienda el microscopio.

1. Introduzca una tarjeta microSD (máx. 32 GB SDHC) en el microscopio.

2. Ponga un objeto bajo la lente. Gire la rueda de enfoque hasta que obtenga una imagen perfecta.

3. Pulse el botón 'capture' para hacer una foto y almacenarla en la tarjeta microSD.

1. Asegúrese de que haya introducido una tarjeta microSD en el microscopio.

2. Pulse el botón 'mode' para entrar en el modo de reproducción.

3. Pulse el botón 'hacia abajo' para ver la imagen anterior. Pulse el botón 'mode' para volver al modo

Es posible almacenar todas las imágenes en una tarjeta microSD o en el ordenador. Conecte el microscopio al ordenador y transmita las imágenes de la tarjeta microSD al ordenador.CAMCOLMS2

Pulse el botón 'menu' para entrar en el menú principal I.

Vuelva a pulsar el botón 'menu' para entrar en el menú principal II.

Seleccione la opción deseada con el botón 'hacia abajo' y confirme con el botón ‘capture’.

9.1 Resolution (resolución)

Seleccione la resolución deseada: WVGA, 2M, 3M, 5M, 8M y 14M.

9.2 Time-Lapse Capture (captura lapso de tiempo)

Lapse Num: Seleccione el número de fotos para la captura automática durante el lapso de tiempo seleccionado Lapse Time: Seleccione el lapso de tiempo durante el que el microscopio sacará automáticamente un número de fotos.

1. Pulse el botón 'capture' para confirmar su selección y pulse el botón 'menu' para volver al estado de

2. Inicie la captura automática con el botón 'capture'. El microscopio volverá a la visualización normal

después de haber sacado todas las fotos.

9.3 Quality (calidad)

Seleccione la calidad deseada: Fine, Normal y Economy.

9.4 Sharpness (nitidez)

Seleccione el valor deseado: Strong, Normal y Soft.

9.5 Exposure (exposición)

Seleccione el valor deseado: +2/3, +0.0 y -1/3.CAMCOLMS2

V. 01 – 20/09/2016 38 ©Velleman nv

9.6 Date Stamp (sellado de tiempo)

Seleccione esta opción para visualizar o no la fecha.

9.7 Date/Time (fecha/hora)

Seleccione esta opción para introducir la fecha y la hora.

9.8 Auto Power-Off (desactivación automática)

Seleccione la desactivación automática entre Off, 3M, 10M y 30M.

9.9 Language (idioma)

Seleccione el idioma de menú deseado.

9.10 TV Mode (modo TV)

Seleccione entre TSC y PAL.

9.11 Frequency (frecuencia)

Seleccione entre 50Hz y 60Hz.

9.12 Format (formatear)

Seleccione esta opción para formatear la tarjeta microSD. Todos los ficheros grabados se borrarán al seleccionar esta opción.

9.13 Default Setting (configuración de fábrica)

Seleccione esta opción para volver a la configuración de fábrica.

9.14 Version (versión)

Seleccione esta opción para visualizar la versión del software actual.

Introduzca el CD-ROM incl. en el lector de CD-ROM. Instale el software y siga las instrucciones de la pantalla. Asegúrese de que el microscopio esté conectado al ordenador.

10.2 Iniciar el software.

Inicie el software y conecte el microscopio al ordenador. La pantalla principal se visualizará.

Observación Saque la tarjeta SD antes de conectar el microscopio al ordenador e introdúzcala sólo después de la conexión. Esto evitará que el ordenador identifique el microscopio como dispositivo de almacenamiento masivo.CAMCOLMS2

Calibración Efectúe una calibración antes del uso. Primero, seleccione 'XY guide'.

Ponga la línea de calibración en la base y fíjela con los clips. Enfoque la imagen hasta que obtenga una imagen perfecta. Haga una foto en cuanto las líneas del lineal estén paralelas a la guía XY.

Haga clic dos veces en la foto para entrar en la interfaz de medición.CAMCOLMS2

V. 01 – 20/09/2016 40 ©Velleman nv

Haga clic en el icono de calibración y mueva el cursor hacia la foto.

Haga clic en los puntos iniciales y finales a lo largo de un valor conocido. Introduzca los valores de medición exactos en la pantalla.

El software calibrará automáticamente la tasa de magnificación. Haga clic en OK. La tasa de magnificación ajustada se visualizará en la esquina superior derecha. Haga clic en el icono 'Any Angle Line' para volver a medir los valores. El microscopio está calibrado si estos últimos valores coinciden con los valores anteriormente introducidos (o si hay una ligera diferencia).CAMCOLMS2

V. 01 – 20/09/2016 41 ©Velleman nv

Cambiar la calibración Haga clic en el icono de la calibración y seleccione Reset Magnification > Reset Picture Magnification. Vuelva a la configuración de fábrica (véase arriba).

Cambie la tasa de magnificación y haga diferentes fotos. Haga clic dos veces en la foto para entrar en la interfaz de medición. Haga clic en el icono de la calibración y seleccione Set Magnification > Set Picture Magnification.

Introduzca la tasa de magnificación y confirme con OK.

Para utilizar la misma tasa de magnificación para hacer fotos, haga clic en el icono de calibración y seleccione Magnification > Set Capture Magnification. Ahora, todas las fotos utilizarán la misma tasa de magnificación y puede empezar a medir inmediatamente.CAMCOLMS2

V. 01 – 20/09/2016 42 ©Velleman nv

Efectuar mediciones Haga clic dos veces en la foto para entrar en la interfaz de medición. Haga clic dos veces en la foto y seleccione la opción deseada: o Any Angle Line o Continuous Line o Radius Circle o Diameter Circle o Three-Points Angle Dibujar y escribir Haga clic en el bolígrafo o la herramienta de texto.

Sacar una foto Haga clic en el icono de acceso directo o seleccione Capture > Photo.CAMCOLMS2

V. 01 – 20/09/2016 43 ©Velleman nv

Grabar un vídeo Haga clic en el icono de acceso directo o seleccione Capture > Video. Vuelva a hacer clic para desactivar la grabación. Timer (temporizador) Haga clic en el icono del temporizador en la barra del menú.

Ajuste las opciones para fotos y/o vídeos y confirme con 'Start'. Observación Un fichero de vídeo es demasiado grande. Compruebe el espacio libre en el dispositivo de almacenamiento.

activar/desactivar la grabación de vídeo

Temporizador foto/vídeo

Modo de pantalla completa

11. Limpieza y mantenimiento

Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.

12. Especificaciones

OS 10.7 o superior dimensiones microscopio ........................................................................ 154 mm x Ø 42 mm pie ..................................................................................... 170 x 120 x 12 mm peso .............................................................................................................595 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. Todas las marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños y se utilizan sólo para aclarar la compatibilidad de nuestros productos con los de diferentes fabricantes. Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows 10, Windows Mobile, Windows Server son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook, Power Mac, Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países.

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.CAMCOLMS2

Temporizador fotografia/vídeo

Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):

  • Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
  • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
  • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
  • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
  • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VELLEMAN

Modelo : CAMCOLMS2

Categoría : Microscopio