Masterchef Gourmet QA518G10 - Procesador de alimentos MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Masterchef Gourmet QA518G10 MOULINEX en formato PDF.
| Características técnicas | Potencia : 900 W |
|---|---|
| Capacidad del bol | 4,6 litros |
| Material del bol | Acero inoxidable |
| Accesorios incluidos | Batidor, gancho amasador, mezclador, bol de acero inoxidable |
| Funciones | Mezclado, amasado, emulsión, batido |
| Uso | Facilidad de uso con un panel de control intuitivo |
| Mantenimiento | Bol y accesorios aptos para lavavajillas |
| Seguridad | Sistema de seguridad con bloqueo del bol |
| Dimensiones | Dimensiones : 38 x 24 x 28 cm |
| Peso | Peso : 4,5 kg |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - Masterchef Gourmet QA518G10 MOULINEX
Preguntas de los usuarios sobre Masterchef Gourmet QA518G10 MOULINEX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Masterchef Gourmet QA518G10 - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Masterchef Gourmet QA518G10 de la marca MOULINEX.
MANUAL DE USUARIO Masterchef Gourmet QA518G10 MOULINEX
ACESSORIOS UTILIZADOS : Triturador montado.
Ver páginá 59 e visitar o sitio Web.
Advertencia : Lea detenidamente el folleto «indicaciones de seguridad» y las instrucciones antes del primer uso.
PUESTA EN MARCHA
- Antes de utiliser el aparato por primera vez, lave todas las piezas de los accesorios con agua y jabón (excepto el adaptorador (E): consulte § limpieza) Aclarenos y sequelos.
- Coloque el aparato sobre una superficie plana, limpia y seca, compruebe que el botón regulator (A1) está en la posición "0" y, a continuación, conectelo.
-
Para la puesta en marcha, dispone de varias posibilidades: (vease el diagram A1):
-
Marcha intermitente (pulse):
Gire el boton regulator (A1) hacla la posicn "pulse", impulsos sucesivos, para促成 un meor control de las preparaciones.
- Marcha continua:
Gire el botón regulator (A1) hacía la posición deseada de "1 a 8/Max" según las preparaciones que realice. Se pueda modifier durante la preparación.
- Para detener el aparato, devuelva el botón (A1) a la posición "0".
Importante: el aparato solo se pondra en marcha si la tapa de seguridad (A5) y el casingzal (A3) está acoplados. Si durante el functionamento desacopla la tapa (A5) y/o el casingzal (A3), el aparato se detendra inmediamente. Vuelva a acoplar la tapa y/o el casingzal, gire el boton regulator (A1) hasta la posicion "0" y, a continuacion, prosha normalmente con la puesta en marcha del aparato seleccionando la velocidad deseada.
1 - MEZCLAR / AMASAR / BATIR / EMULSIONAR / BATIR CON LAS VARILLAS
Según la naturaleza de los alimentos, el vaso de acero inoxidable (b1) y la tapa (b2) le permitirán preparar hasta 1,8 kg de pasta ligera.
ACCESORIOS UTILIZADOS: Vaso de acero inoxidable (B1), Tapa (B2), Amasador (C1), batidor (C2) o varilla demultiplespas (C3).
1.1 - MONTAJE DE LOS ACCESORIO
Siga los diagramas 1.1 - 1.4.
1.2 - PUESTA EN MARCHA
- Ponga en marcha el aparato girando el botón regulator (A1) hasta la posición deseada según la receta.
- Puedeañadir los alimentos por el orificio de la tapsa (B2) durante la preparación.
- Para detener el aparato, devuelva el botón (A1) a la posición "0".
Consejos :
AMASAR (Tiempo maximalo de uso: 13mnutos.)
- Utilice el accesorio amasador (C1) a la velocidad "1". Puede amasar hasta 500g de harina (por exemple: pan blanco, pan de cereales, pasta brisa, pasta sablée, ...).
MEZCLAR (Tiempo máximo de uso: 13 horas.).
- Utilice el mezclador (C2) de la velocidad "1 a 8/Max".
-
Puede mezclar hasta 1,8kg de pasta ligera (bizcocho de quatre partes, galletas, etc.).
-
Nunca utilise la mezcludora (c2) para amasar masa pesada y masa de pasta fresca (lasana, rigatoni, bigoli, etc.).
- BATIR / EMULSIONAR / BATIR CON VARILLAS (Tiempo máximo de uso: 10 horas.).
- Utilice la varilla de multiples aspas (C3) de la velocidad "1 a 8/Max"
- Puede preparar: mayonesa, alioli, salsas, claras a punto de nieve (hasta 10 claras de huevo), chantilli (hasta 500~ml )...
- Nunca utilise la varilla de multipes aspas (C3) para amasar pastas pesadas o mezclar pastas ligeras.
Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato se haya parado Completely y proceda enorden inverso al montaje. Diagramas 1.4 - 1.1.
2 - HOMOGENEIZAR / MEZCLAR / BATIR (SEGUIN MODELO)
Según la naturaleza de los alimentos, el vaso mezclador (D) permite preparar hasta 1,5 l de mezclas espresas y 1,25 l de mezclas liquidas.
ACCESORIOS UTILIZADOS: Vaso mezclador (D ou L).
2.1 - MONTAJE DE LOS ACCESORIO
Siga los diagramas 2.1 - 2.3 y 10.
2.2 - PUESTA EN MARCHA (Tiempo máximo de uso: 3 horas.).
- Ponga en marcha el aparato girando el botón regulator (A1) hasta la posición deseada (de); la velocidad de "7 à 8" o "Pulse") según la receta. Para un mejor control de la mezcla y una mejor homogeneización de la preparación, utilise la posición "Pulse".
- Puedeañadir los alimentos por el orificio del tapón dosificador (D2, L5) durante la preparación.
Consejos:
-
Puede preparar:
-
sopas con una textura muy suave, cremas, compotas, batidos de leche, cócteles.
-
pastas ligeras (crepes, buñuelos, clafoutis, flanes, etc.).
-
Si, durante la mezcla, los ingredientes se quedan pegados en la pared del vaso, detenga el aparato, esperar al apagado total del aparato y retire el vaso mezclador, haga caer los ingredientes encima de las hojas using una espátula, y vuelva a colocar el vaso mezclador paraContinuar con la preparación.
Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato se haya parado Completely antes de retiring la jarra de la mezcladora y proceda enorden inverso al montaje, diagramas 2.3 - 2.1 y 10.
3 - PICAR (SEGUN MODELO)
ACCESORIOS UTILIZADOS: Adaptador (E), Cabezal picador montado (F)
3.1 - COLOCAR EL ADAPTADOR PICADOR
Siga los diagramas 9, 10 y bajo 3.1 - 3.3.
3.2 - PUESTA EN MARCHA
- Ponga el aparato en marcha girando el botón regulador (A1) a la velocidad "3 a 4" or "5 à 7" (afhankelijk van het model).
-
Introduzca la carne troceada por el tubo de alimentacion con la aplica del embutidor (F7). Nunca apriete los ingredientes con los dedos o con other utensilio por el tubo.
-
Usted puedaURTar hasta 3kg de carne, tiempo maximo deutilizacion: 10 minutes.
Consejos:
- Prepare la cantidad de alimentos que desee picar (para la carne, elimine los huesos, cartilagos y nervios y córtela en trozos deunos 2 × 2 cm).
- Compruebe que la carne esté bien descongelada.
Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato separe Completely y bajo proceda enorden inverso a los diagramas de montaje 10, de 3.3 a 3.1 y a continuacion 9.
4 - RALLAR / CORTAR (SEGUÑ MODELO)
ACCEsORIOS UTILIZADOS:Adaptador (E),Corta-verduras montado (G),Tambores (segun modelo)
4.1 - MONTAJE DE LOS ACCESORIO
Siga los diagramas 10, 9 y posteriormente 4.1 - 4.2.
4.2 - PUESTA EN MARCHA
- Ponga el aparato en marcha girando el botón regulador (A1) a la velocidad "5" paraURTAR y a la velocidad "7" para rallar.
- Introduzca los alimentos por el tubo del deposito y guielos con la energia del embutidor (G2).
Nunca apriete los ingredientes con los dedos o conOthers utensilios.
- Usted pueda preparar hasta 2kg de alimentos, Tiempo máximo de'utilisation: 10关键时刻
-
Puede prepararse con los tambores:
-
Rallar ingredientes de forma gruesa (G4) / rallar ingredientes finos (G5): zanahorias, apiorabano, patatas, queso, etc.
- Cortar ingredientes gruesos (G3): patatas, zanahorias, pepinos, manzanas, remolacha, etc.
- Reibekuchen (G6): patatas, parmesano, etc.
Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato se pare Completely y proceda bajo enorden inverso al montaje, diagramas 10, 4.2, 4.1 y 9.
ES
5 - CENTRIFUGAR FRUTAS Y VERDURAS (SEGUÑ MODELO)
CEsORIOS UTILIZADOS: Licuadora montada (H)
5.1 - MONTAJE DE LA LICUADORA
Siga los diagramas 5.1 - 5.6.
5.2 - PUESTA EN MARCHA (Tiempo máximo de uso: 10 horas.)
- Trocee las frutas y/o las verduras.
- Ponga el aparato en marcha girando el botón regulator (A1) a la velocidad "5".
- Introduzcalas por el tubo de la tapa (H2) y guielas con la ayud del embutidor (H1).
No procese mas de 5 vezes seguidas 500g de alimentos, sin dejar reposar el aparato completeness. - Importante : limpie el filtro (H3) y el recogedor de zumo (H4) después de cada 300 g de ingredientes.
Consejos:
- Puedes licuar: zanahorias, tomates, manzanas, uvas, frambuesas, etc. pero no es possible extraer zumo de ciertas frutas y verduras: platanos, aquacates, moras, algunos varieties de manzanas, etc.
- Pele las frutas con piel gruesa, retire los huesos, retire la parte central de las piñas.
- Consuma rápidamente los zumos antes de su preparación.
Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato y el filtro giratorio se hayan detenido
completamente antes de retiring el accesorio del aparato. Proceda enorden inverso al montaje, diagramas 5.6 - 5.1.
6 - PICAR FINAMENTE PEQUENAS CANTIDADES (SEGUN MODELO)
ACCESORIOS UTILIZADOS: Tapa de la minipicadora (N1), cueno de la minipicadora (N2)
6.1 - MONTAJE DE LOS ACCESORIO
Siga los diagramas 10, 6.1 y 6.2.
6.2 - PUESTA EN MARCHA
- Con La minipicadora puede triturar de manière muy Fiona:
- hierbas frescas: 10 g max. / 10 s max. / velocidad "7"
- frutos secs / carne de ternera (carne deshuesada y cortada): 100 g max. / 10 s max. / velocidad «1»
- puré de verduras: 150 g max. / 20 s max. / «pulse» (impulso) o velocidad «1».
- Este molinillo no se ha disnado para productos como el café.
Dismantling the accessory : Espere a que el aparato se pare completeness y proceda enorden inverso al montaje, diagramas 10, 6.2 y 6.1.
7 - ADAPTAR LA LONGITUD DEL CABLE (véase A7)
8 - PICAR PEQUENAS CANTIDADES GROSSO MODEO (SEGUN MODELO)
ACCESORIOS UTILIZADOS: Assembled grinder.
- Picar en poco seguidos por impulsos: higos secs, albaricoques secs, etc. Cantidad / tiempo maximalo: 100 g / 5 seg
LIMPIEZA
- Desconecte el aparato.
-
Nosumerj el bloque motor (A) ni el adaptor (E) en el agua o bajo de agua corriente. Limpielos con un trapo seco o un poco humedo.
-
Desmonte Completely y'enjuague los accesos rápidamente después del uso.
Maneje las cuchillas con cuidado paraatar lesiones. (Diagrama 10).
- Lave, enjuague yooter los accesos: poder lavarse en el lavavajillas, salvo todos los componentes de metal en la cabeza de picadora: cuerpo (F), la amasadora (C1) y la mezcladora (C2).
QUE HACER SI EL APARATO NO FUNCIONA?
- consulte el capítulo «antes del primer uso»
S u aparato vigue sin funcionar? Dirijase a un centro de serviceo oficial (consulte la lista del folleto de service).
ACCESORIOS
Consulte la page 59 y visite el situ web de lamarca.
Precaución: este folleto contiene instrucciones para accesos adiconiales. Conservelo en un lugar seguro para su consulta futura. Póngase en contacto con el service de atencion al cliente para Obtener más informacion sobre como comprar accesos.
10/ gaiy JdJy 10: jb jz-7" acjw/ gai
10/8gJyJyj 100:(ggyJg yjRzJyJg jyJg jyj)aaJ/aagj aSglj--"1"aeJwJg
2 J 150:Jzll 1"1"
3 10.2011 Jdaal
aagglglll cggg gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge g
.6.1,6.2,10
(A7 15
()8
.aaioa:aloszubl
1 1
5/100:
#
.
aBgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI a
.
j j J 15 Jk w cJx 16 .Jx
.(01J).
x 1
.(C2) (C1) a.
?JooJI JcG iibI GgJlO 3 Jooi Ila
AR
J 1
.(Jusuuiy)
L
yjdyde ayjglal aolggo jg.59 aao de ybly
D2/L5) 100000000000000000000000000000000000000
:
$$ \begin{array}{l} \because \therefore \dot {a} \dot {b} \dot {c} \dot {d} \dot {e} \dot {f} \dot {g} \ - \therefore \Delta L S _ {9} S _ {9} \Delta L S \ - (j i) \text {生} 3 j i u s g u \ \end{array} $$
alg gj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
jglg aao Jooowly 1 jai gai Jauu Jl paaal gai bok Jaua j
Ss: dI I yI bIyI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI
10g2.1 2.3 aagglllssjllg
()-3
(F) _i = 1^n_j = 1^m_l = 1^n - 1_r = 1^m - 1(E)
a0jab1 gdo 3.1
3.3 3.1 0.019 a
g 3.2
"7"4" (A1)
10000000000000000000000000000000000000000000
a.aaa 100000000000000000000000000000
:
yllg yjell pall eji (pogdl) pall daa y gll plabll cgo
.()2xpa 2p000
J 1
JgJ 1
Ld
JgJy JooJoo
.():(E)galllo(
.
.1111111111111111111111111111111111111
2) gubu 1
" pulse"(A1) (A1)
. pabll joo ooo e gij joo yoo aol jj Saa Jgaoaal liS.(pulse)
.ogai gai pali 1"Max/8 s9j j 1" joojj (A1) aaiy j Jg:aaaii
.0"g31A1)lailljjJgJzaiiJg
jueaA3) 154
(A1) aai j g o wjg/g 1a (A3) g/9 (A5)
.1000 1
/101111111111111111111111111111111
.(B2)dbsg(B1)Jwulitwll eeg Jooalya aaijao j 1.8 aye o
J5 401y Jaa y olaa w jgl j I
.(clovoj jyjdo yolw)uysy wloj jyo clovoj 5jo jy b uysy j5 jiy oow
olw
o00000000000000000000000000
FA
j 1000000000000000000000000000000000000000000
a001j 1.56.5j10g
$$ \therefore \text {L e} \quad \text {O l a t i o n} " \text {M a x} / 8 \quad J! 1" \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {C 3}) $$