MOULINEX Masterchef Gourmet QA518G10 - Procesador de alimentos

Masterchef Gourmet QA518G10 - Procesador de alimentos MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Masterchef Gourmet QA518G10 MOULINEX en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MOULINEX Masterchef Gourmet QA518G10 - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características técnicas Potencia : 900 W
Capacidad del bol 4,6 litros
Material del bol Acero inoxidable
Accesorios incluidos Batidor, gancho amasador, mezclador, bol de acero inoxidable
Funciones Mezclado, amasado, emulsión, batido
Uso Facilidad de uso con un panel de control intuitivo
Mantenimiento Bol y accesorios aptos para lavavajillas
Seguridad Sistema de seguridad con bloqueo del bol
Dimensiones Dimensiones : 38 x 24 x 28 cm
Peso Peso : 4,5 kg
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - Masterchef Gourmet QA518G10 MOULINEX

1Cómo montar el Moulinex Masterchef Gourmet QA518G10?
Para montar el robot, comience por colocar el bol sobre la base, luego fije la tapa asegure1ndose de que este9 bien bloqueada. A continuacif3n, af1ada los accesorios deseados, como el batidor o el gancho amasador.
1Por que9 el robot no arranca?
Verifique que el robot este9 correctamente montado y que el bol este9 bien colocado. Asegfarese tambie9n de que el aparato este9 enchufado y que la toma funcione.
1Cf3mo limpiar el Moulinex Masterchef Gourmet?
Desmonte los accesorios y le1velos con agua caliente y jabf3n. El bol y la tapa tambie9n pueden lavarse en el lavavajillas. Limpie la base con un paf1o hfamedo.
1El robot emite un ruido anormal, que9 hacer?
Un ruido anormal puede indicar un problema con los accesorios o un bloqueo. Apague el robot, desenchfafele y verifique si algo impide el movimiento de los accesorios.
1Cf3mo ajustar la velocidad del robot?
Utilice el botf3n de ajuste de velocidad situado en el panel de control. Gedrelo para seleccionar la velocidad deseada segfan la receta.
1El robot se sobrecalienta durante el uso?
Si el robot se sobrecalienta, ape1guelo inmediatamente y de9jelo enfriar. Verifique que no lo este9 usando me1s alle1 de sus capacidades o durante un peredodo prolongado sin pausa.
1Se puede usar el robot para amasar masa de pan?
Sed, el Moulinex Masterchef Gourmet este1 disef1ado para amasar masa de pan. Use el gancho amasador para mejores resultados.
1Df3nde puedo encontrar piezas de repuesto para mi robot?
Las piezas de repuesto pueden encontrarse en el sitio oficial de Moulinex o en distribuidores autorizados.
1Se puede usar el robot para preparaciones calientes?
No, el Moulinex Masterchef Gourmet no este1 disef1ado para preparaciones calientes. Este1 destinado a tareas de mezclado, batido y amasado a temperatura ambiente.
1Cf3mo hacer una reclamacif3n bajo garanteda?
Conserve su comprobante de compra y contacte con el servicio de atencif3n al cliente de Moulinex para iniciar una reclamacif3n de garanteda.

Preguntas de los usuarios sobre Masterchef Gourmet QA518G10 MOULINEX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Masterchef Gourmet QA518G10 - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Masterchef Gourmet QA518G10 de la marca MOULINEX.

MANUAL DE USUARIO Masterchef Gourmet QA518G10 MOULINEX

ACESSORIOS UTILIZADOS : Triturador montado.

Ver páginá 59 e visitar o sitio Web.

Advertencia : Lea detenidamente el folleto «indicaciones de seguridad» y las instrucciones antes del primer uso.

PUESTA EN MARCHA

  • Antes de utiliser el aparato por primera vez, lave todas las piezas de los accesorios con agua y jabón (excepto el adaptorador (E): consulte § limpieza) Aclarenos y sequelos.
  • Coloque el aparato sobre una superficie plana, limpia y seca, compruebe que el botón regulator (A1) está en la posición "0" y, a continuación, conectelo.
  • Para la puesta en marcha, dispone de varias posibilidades: (vease el diagram A1):

  • Marcha intermitente (pulse):

Gire el boton regulator (A1) hacla la posicn "pulse", impulsos sucesivos, para促成 un meor control de las preparaciones.
- Marcha continua:

Gire el botón regulator (A1) hacía la posición deseada de "1 a 8/Max" según las preparaciones que realice. Se pueda modifier durante la preparación.
- Para detener el aparato, devuelva el botón (A1) a la posición "0".

Importante: el aparato solo se pondra en marcha si la tapa de seguridad (A5) y el casingzal (A3) está acoplados. Si durante el functionamento desacopla la tapa (A5) y/o el casingzal (A3), el aparato se detendra inmediamente. Vuelva a acoplar la tapa y/o el casingzal, gire el boton regulator (A1) hasta la posicion "0" y, a continuacion, prosha normalmente con la puesta en marcha del aparato seleccionando la velocidad deseada.

1 - MEZCLAR / AMASAR / BATIR / EMULSIONAR / BATIR CON LAS VARILLAS

Según la naturaleza de los alimentos, el vaso de acero inoxidable (b1) y la tapa (b2) le permitirán preparar hasta 1,8 kg de pasta ligera.

ACCESORIOS UTILIZADOS: Vaso de acero inoxidable (B1), Tapa (B2), Amasador (C1), batidor (C2) o varilla demultiplespas (C3).

1.1 - MONTAJE DE LOS ACCESORIO

Siga los diagramas 1.1 - 1.4.

1.2 - PUESTA EN MARCHA

  • Ponga en marcha el aparato girando el botón regulator (A1) hasta la posición deseada según la receta.
  • Puedeañadir los alimentos por el orificio de la tapsa (B2) durante la preparación.
  • Para detener el aparato, devuelva el botón (A1) a la posición "0".

Consejos :

AMASAR (Tiempo maximalo de uso: 13mnutos.)

  • Utilice el accesorio amasador (C1) a la velocidad "1". Puede amasar hasta 500g de harina (por exemple: pan blanco, pan de cereales, pasta brisa, pasta sablée, ...).

MEZCLAR (Tiempo máximo de uso: 13 horas.).

  • Utilice el mezclador (C2) de la velocidad "1 a 8/Max".
  • Puede mezclar hasta 1,8kg de pasta ligera (bizcocho de quatre partes, galletas, etc.).

  • Nunca utilise la mezcludora (c2) para amasar masa pesada y masa de pasta fresca (lasana, rigatoni, bigoli, etc.).

  • BATIR / EMULSIONAR / BATIR CON VARILLAS (Tiempo máximo de uso: 10 horas.).
  • Utilice la varilla de multiples aspas (C3) de la velocidad "1 a 8/Max"
  • Puede preparar: mayonesa, alioli, salsas, claras a punto de nieve (hasta 10 claras de huevo), chantilli (hasta 500~ml )...
  • Nunca utilise la varilla de multipes aspas (C3) para amasar pastas pesadas o mezclar pastas ligeras.

Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato se haya parado Completely y proceda enorden inverso al montaje. Diagramas 1.4 - 1.1.

2 - HOMOGENEIZAR / MEZCLAR / BATIR (SEGUIN MODELO)

Según la naturaleza de los alimentos, el vaso mezclador (D) permite preparar hasta 1,5 l de mezclas espresas y 1,25 l de mezclas liquidas.

ACCESORIOS UTILIZADOS: Vaso mezclador (D ou L).

2.1 - MONTAJE DE LOS ACCESORIO

Siga los diagramas 2.1 - 2.3 y 10.

2.2 - PUESTA EN MARCHA (Tiempo máximo de uso: 3 horas.).

  • Ponga en marcha el aparato girando el botón regulator (A1) hasta la posición deseada (de); la velocidad de "7 à 8" o "Pulse") según la receta. Para un mejor control de la mezcla y una mejor homogeneización de la preparación, utilise la posición "Pulse".
  • Puedeañadir los alimentos por el orificio del tapón dosificador (D2, L5) durante la preparación.

Consejos:

  • Puede preparar:

  • sopas con una textura muy suave, cremas, compotas, batidos de leche, cócteles.

  • pastas ligeras (crepes, buñuelos, clafoutis, flanes, etc.).

  • Si, durante la mezcla, los ingredientes se quedan pegados en la pared del vaso, detenga el aparato, esperar al apagado total del aparato y retire el vaso mezclador, haga caer los ingredientes encima de las hojas using una espátula, y vuelva a colocar el vaso mezclador paraContinuar con la preparación.

Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato se haya parado Completely antes de retiring la jarra de la mezcladora y proceda enorden inverso al montaje, diagramas 2.3 - 2.1 y 10.

3 - PICAR (SEGUN MODELO)

ACCESORIOS UTILIZADOS: Adaptador (E), Cabezal picador montado (F)

3.1 - COLOCAR EL ADAPTADOR PICADOR

Siga los diagramas 9, 10 y bajo 3.1 - 3.3.

3.2 - PUESTA EN MARCHA

  • Ponga el aparato en marcha girando el botón regulador (A1) a la velocidad "3 a 4" or "5 à 7" (afhankelijk van het model).
  • Introduzca la carne troceada por el tubo de alimentacion con la aplica del embutidor (F7). Nunca apriete los ingredientes con los dedos o con other utensilio por el tubo.

  • Usted puedaURTar hasta 3kg de carne, tiempo maximo deutilizacion: 10 minutes.

Consejos:

  • Prepare la cantidad de alimentos que desee picar (para la carne, elimine los huesos, cartilagos y nervios y córtela en trozos deunos 2 × 2 cm).
  • Compruebe que la carne esté bien descongelada.

Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato separe Completely y bajo proceda enorden inverso a los diagramas de montaje 10, de 3.3 a 3.1 y a continuacion 9.

4 - RALLAR / CORTAR (SEGUÑ MODELO)

ACCEsORIOS UTILIZADOS:Adaptador (E),Corta-verduras montado (G),Tambores (segun modelo)

4.1 - MONTAJE DE LOS ACCESORIO

Siga los diagramas 10, 9 y posteriormente 4.1 - 4.2.

4.2 - PUESTA EN MARCHA

  • Ponga el aparato en marcha girando el botón regulador (A1) a la velocidad "5" paraURTAR y a la velocidad "7" para rallar.
  • Introduzca los alimentos por el tubo del deposito y guielos con la energia del embutidor (G2).

Nunca apriete los ingredientes con los dedos o conOthers utensilios.

  • Usted pueda preparar hasta 2kg de alimentos, Tiempo máximo de'utilisation: 10关键时刻
  • Puede prepararse con los tambores:

  • Rallar ingredientes de forma gruesa (G4) / rallar ingredientes finos (G5): zanahorias, apiorabano, patatas, queso, etc.

  • Cortar ingredientes gruesos (G3): patatas, zanahorias, pepinos, manzanas, remolacha, etc.
  • Reibekuchen (G6): patatas, parmesano, etc.

Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato se pare Completely y proceda bajo enorden inverso al montaje, diagramas 10, 4.2, 4.1 y 9.

ES

5 - CENTRIFUGAR FRUTAS Y VERDURAS (SEGUÑ MODELO)

CEsORIOS UTILIZADOS: Licuadora montada (H)

5.1 - MONTAJE DE LA LICUADORA

Siga los diagramas 5.1 - 5.6.

5.2 - PUESTA EN MARCHA (Tiempo máximo de uso: 10 horas.)

  • Trocee las frutas y/o las verduras.
  • Ponga el aparato en marcha girando el botón regulator (A1) a la velocidad "5".
  • Introduzcalas por el tubo de la tapa (H2) y guielas con la ayud del embutidor (H1).
    No procese mas de 5 vezes seguidas 500g de alimentos, sin dejar reposar el aparato completeness.
  • Importante : limpie el filtro (H3) y el recogedor de zumo (H4) después de cada 300 g de ingredientes.

Consejos:

  • Puedes licuar: zanahorias, tomates, manzanas, uvas, frambuesas, etc. pero no es possible extraer zumo de ciertas frutas y verduras: platanos, aquacates, moras, algunos varieties de manzanas, etc.
  • Pele las frutas con piel gruesa, retire los huesos, retire la parte central de las piñas.
  • Consuma rápidamente los zumos antes de su preparación.

Desmontaje de los accesos: Espere a que el aparato y el filtro giratorio se hayan detenido

completamente antes de retiring el accesorio del aparato. Proceda enorden inverso al montaje, diagramas 5.6 - 5.1.

6 - PICAR FINAMENTE PEQUENAS CANTIDADES (SEGUN MODELO)

ACCESORIOS UTILIZADOS: Tapa de la minipicadora (N1), cueno de la minipicadora (N2)

6.1 - MONTAJE DE LOS ACCESORIO

Siga los diagramas 10, 6.1 y 6.2.

6.2 - PUESTA EN MARCHA

  • Con La minipicadora puede triturar de manière muy Fiona:
  • hierbas frescas: 10 g max. / 10 s max. / velocidad "7"
  • frutos secs / carne de ternera (carne deshuesada y cortada): 100 g max. / 10 s max. / velocidad «1»
  • puré de verduras: 150 g max. / 20 s max. / «pulse» (impulso) o velocidad «1».
  • Este molinillo no se ha disnado para productos como el café.

Dismantling the accessory : Espere a que el aparato se pare completeness y proceda enorden inverso al montaje, diagramas 10, 6.2 y 6.1.

7 - ADAPTAR LA LONGITUD DEL CABLE (véase A7)

8 - PICAR PEQUENAS CANTIDADES GROSSO MODEO (SEGUN MODELO)

ACCESORIOS UTILIZADOS: Assembled grinder.

  • Picar en poco seguidos por impulsos: higos secs, albaricoques secs, etc. Cantidad / tiempo maximalo: 100 g / 5 seg

LIMPIEZA

  • Desconecte el aparato.
  • Nosumerj el bloque motor (A) ni el adaptor (E) en el agua o bajo de agua corriente. Limpielos con un trapo seco o un poco humedo.

  • Desmonte Completely y'enjuague los accesos rápidamente después del uso.

Maneje las cuchillas con cuidado paraatar lesiones. (Diagrama 10).
- Lave, enjuague yooter los accesos: poder lavarse en el lavavajillas, salvo todos los componentes de metal en la cabeza de picadora: cuerpo (F), la amasadora (C1) y la mezcladora (C2).

QUE HACER SI EL APARATO NO FUNCIONA?

  • consulte el capítulo «antes del primer uso»

S u aparato vigue sin funcionar? Dirijase a un centro de serviceo oficial (consulte la lista del folleto de service).

ACCESORIOS

Consulte la page 59 y visite el situ web de lamarca.

Precaución: este folleto contiene instrucciones para accesos adiconiales. Conservelo en un lugar seguro para su consulta futura. Póngase en contacto con el service de atencion al cliente para Obtener más informacion sobre como comprar accesos.

10/ gaiy JdJy 10: jb jz-7" acjw/ gai

10/8gJyJyj 100:(ggyJg yjRzJyJg jyJg jyj)aaJ/aagj aSglj--"1"aeJwJg

2 J 150:Jzll 1"1"

3 10.2011 Jdaal

aagglglll cggg gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge gge g

.6.1,6.2,10

(A7 15

()8

.aaioa:aloszubl

1 1

5/100:

#

.

aBgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI aIgI a

.

j j J 15 Jk w cJx 16 .Jx

.(01J).

x 1

.(C2) (C1) a.

?JooJI JcG iibI GgJlO 3 Jooi Ila

AR

J 1

.(Jusuuiy)

L

yjdyde ayjglal aolggo jg.59 aao de ybly

D2/L5) 100000000000000000000000000000000000000

:

$$ \begin{array}{l} \because \therefore \dot {a} \dot {b} \dot {c} \dot {d} \dot {e} \dot {f} \dot {g} \ - \therefore \Delta L S _ {9} S _ {9} \Delta L S \ - (j i) \text {生} 3 j i u s g u \ \end{array} $$

alg gj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j

jglg aao Jooowly 1 jai gai Jauu Jl paaal gai bok Jaua j

Ss: dI I yI bIyI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI

10g2.1 2.3 aagglllssjllg

()-3

(F) _i = 1^n_j = 1^m_l = 1^n - 1_r = 1^m - 1(E)

a0jab1 gdo 3.1

3.3 3.1 0.019 a

g 3.2

"7"4" (A1)

10000000000000000000000000000000000000000000

a.aaa 100000000000000000000000000000

:

yllg yjell pall eji (pogdl) pall daa y gll plabll cgo

.()2xpa 2p000

J 1

JgJ 1

Ld

JgJy JooJoo

.():(E)galllo(

.

.1111111111111111111111111111111111111

2) gubu 1

" pulse"(A1) (A1)

. pabll joo ooo e gij joo yoo aol jj Saa Jgaoaal liS.(pulse)

.ogai gai pali 1"Max/8 s9j j 1" joojj (A1) aaiy j Jg:aaaii

.0"g31A1)lailljjJgJzaiiJg

jueaA3) 154

(A1) aai j g o wjg/g 1a (A3) g/9 (A5)

.1000 1

/101111111111111111111111111111111

.(B2)dbsg(B1)Jwulitwll eeg Jooalya aaijao j 1.8 aye o

J5 401y Jaa y olaa w jgl j I

.(clovoj jyjdo yolw)uysy wloj jyo clovoj 5jo jy b uysy j5 jiy oow

olw

o00000000000000000000000000

FA

j 1000000000000000000000000000000000000000000

a001j 1.56.5j10g

$$ \therefore \text {L e} \quad \text {O l a t i o n} " \text {M a x} / 8 \quad J! 1" \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {L e} \quad \text {C 3}) $$

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MOULINEX

Modelo : Masterchef Gourmet QA518G10

Categoría : Procesador de alimentos