NINJA BL 450 - Licuadora

BL 450 - Licuadora NINJA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BL 450 NINJA en formato PDF.

📄 36 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice NINJA BL 450 - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NINJA

Modelo : BL 450

Categoría : Licuadora

Característica Detalles
Tipo de producto Licuadora
Potencia 450 vatios
Capacidad del bol 1,2 litros
Material del bol Plástico libre de BPA
Velocidad 2 velocidades + función pulso
Accesorios incluidos Tapa, vaso medidor
Facilidad de limpieza Bol y accesorios aptos para lavavajillas
Dimensiones Compacto, ideal para cocinas pequeñas
Seguridad Sistema de bloqueo de la tapa
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - BL 450 NINJA

1Cómo se monta el NINJA BL 450?
Para montar el NINJA BL 450, coloque el bol sobre la base de la licuadora, luego alinee las flechas del bol y la base. Gire el bol en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.
1Por que9 mi licuadora no arranca?
Verifique que la licuadora esté correctamente montada y que el bol esté bien encajado. Asegúrese también de que el aparato esté enchufado a una toma de corriente que funcione.
1Cf3mo limpio mi NINJA BL 450?
Para limpiar el NINJA BL 450, desmonte el bol y las cuchillas. Lave todas las piezas desmontables con agua tibia y jabón o colóquelas en el lavavajillas. Limpie la base con un paño húmedo.
1La licuadora hace un ruido extraño, bfque9 hago?
Un ruido extraño puede indicar que las cuchillas están bloqueadas o que hay algo dentro del bol. Verifique y retire cualquier alimento atascado, luego intente mezclar de nuevo.
1Puedo mezclar alimentos calientes en el NINJA BL 450?
Se recomienda no mezclar líquidos calientes en el NINJA BL 450, ya que esto puede provocar acumulacif3n de presif3n y salpicaduras. Deje que los alimentos se enfreden antes de mezclarlos.
1Cf3mo puedo asegurarme de que mis ingredientes este1n bien mezclados?
Para garantizar una mezcla homoge9nea, detenga la licuadora de vez en cuando para raspar las paredes del bol con una espe1tula. Mezcle varias veces si es necesario.
1Cue1l es la capacidad me1xima del bol del NINJA BL 450?
La capacidad me1xima del bol del NINJA BL 450 es de 1,2 litros.
1Que9 hago si la licuadora se calienta durante el uso?
Si la licuadora se calienta, ape1guela inmediatamente y de9jela enfriar durante unos 15 minutos antes de volver a usarla. Asegfare de no sobrecargar el bol.
1Df3nde puedo encontrar piezas de repuesto para el NINJA BL 450?
Las piezas de repuesto para el NINJA BL 450 se pueden pedir al servicio de atencif3n al cliente de Ninja o en su sitio web oficial.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BL 450 - NINJA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BL 450 de la marca NINJA.

MANUAL DE USUARIO BL 450 NINJA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

POLARIZADO: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe sólo puede conectarse a un tomacorriente polarizado de una sola forma. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. NO intente modificar el enchufe de ninguna manera. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

1. Para protegerse de una descarga eléctrica, no

sumerja el artefacto ni permita que el cable de alimentación entre en contacto con agua o cualquier otro líquido.

2. NO permita que los niños pequeños usen el

artefacto o que lo traten como un juguete. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier aparato eléctrico cerca de niños.

3. Nunca deje un artefacto desatendido cuando

4. Apague el artefacto y desenchufe el cable de

alimentación del tomacorriente cuando no lo use, antes de colocarle o quitarle partes y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, sujete el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable de alimentación.

5. NO maltrate el cable de alimentación.

Nunca levante el artefacto por el cable, o tire del cable para desconectarlo del tomacorriente; agárrelo por el enchufe y tire para desconectarlo.

6. NO utilice ningún artefacto si el cable o

el enchufe están dañados o luego de una falla, o si ha sufrido cualquier tipo de daño. Este artefacto no tiene partes reparables. Retórnelo a EURO-PRO Operating LLC para que sea examinado, reparado o ajustado.

7. NO permita que el cable cuelgue por el

19. NO exponga las tazas a cambios bruscos de

sin agregar líquido en la taza. Este producto no está diseñado para licuar en seco.

22. NO la llene de más.

23. NO haga funcionar este artefacto cuando

24. Si el artefacto recalienta, se activará un

interruptor térmico que apagará el motor. Para reiniciarlo, desenchufe el artefacto y déjelo enfriar durante unos 30 minutos antes de usarlo nuevamente.

25. ESTE PRODUCTO ELÉCTRICO ES PARA

USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. No utilice este artefacto para ningún otro destino distinto al indicado. No lo utilice en el exterior.

26. Los accesorios del artefacto no están

diseñados para usarlos en el microondas. No coloque la taza o la tapa en el microondas ya que podría dañarlos. ADVERTENCIA: No se recomienda usar cables de extensión con este producto. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

8. Use siempre el artefacto sobre una superficie

9. Mantenga sus manos, cabello, ropa y

utensilios fuera de la taza al procesar para reducir la posibilidad de daños graves a personas o de dañar la unidad. Puede utilizar una espátula, pero únicamente cuando el artefacto no esté funcionando.

10. CUIDADO: Las cuchillas son filosas,

manéjelas con cuidado. Al manipular las cuchillas, agárrelas siempre por la base de las mismas.

11. Evite tocar las partes móviles.

12. NO intente afilar las cuchillas.

13. NO use el artefacto si las cuchillas están

14. Para reducir el riesgo de heridas, nunca

coloque las cuchillas en la base sin el accesorio correspondiente.

15. NO use este artefacto sobre o cerca de

superficies calientes (como una estufa eléctrica o de gas, o en un horno caliente).

16. El uso de accesorios o cuchillas no

recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o daños personales.

17. NO saque la taza de la base del motor

mientras el artefacto esté funcionando.

18. Para reducir el riesgo de heridas, NUNCA

use el artefacto sin la tapa colocada; NO intente alterar el mecanismo de traba; verifique que los accesorios estén correctamente instalados antes de usar el artefacto.8

NOTA: Los accesorios son intercambiables. Partes de su Nutri Ninja

Pro d Taza de 24 oz. e Base del motor f Cable de alimentación (no se muestra) a Conjunto de cuchillas b Tapa Sip & Seal

Español CARACTERÍSTICAS:

  • Extracción de nutrientes y vitaminas
  • Bebidas y jugos personalizados y saludables para llevar

para bebidas para llevar

  • Compartimiento para guardar el cable La Nutri Ninja

Pro es una herramienta profesional innovadora con un diseño compacto y un rendimiento increíble. Es ideal para moler hielo, picar, licuar y extraer nutrientes y vitaminas. Haga licuados para llevar con las cómodas tapas Sip & Seal

. ¡Haga bebidas deliciosas y lléveselas rápidamente! Se obtienen los mejores resultados con Pulse.

1 Saque todo el material de embalaje y etiquetas del artefacto. 2 Lave las tapas, las tazas y los accesorios con agua tibia y jabón, usando un trapo suave. Tenga cuidado al lavar las cuchillas ya que son muy filosas. 3 Enjuáguela y séquela completamente. 4 Las tazas, tapas y accesorios son aptos para lavavajillas. Le recomendamos colocar la tapa y los accesorios en el estante de arriba. Asegúrese de remover los accesorios de las tazas antes de colocarlos en el lavavajillas. 5 Limpie la base del motor con un trapo húmedo.

TENGA EN CUENTA ESTAS MEDIDAS

DE SEGURIDAD AL UTILIZAR EL

ARTEFACTO: IMPORTANTE: Los accesorios son intercambiables. CUIDADO: ¡Las cuchillas son filosas! Tenga mucho cuidado al manipular las cuchillas. Sosténgalas siempre por la base de las mismas. IMPORTANTE: Nunca haga funcionar el artefacto vacío.

CUIDADO: NO PROCESE COMIDA O

LÍQUIDOS CALIENTES. CUIDADO: Nunca saque la taza mientras el artefacto esté funcionando. ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando.www.ninjakitchen.com

Español IMPORTANTE: Verifique que la base del motor esté enchufada y lista para usar. 1 Coloque la base del motor sobre una superficie limpia, seca y nivelada como una mesada o mesa. 2 Agregue los ingredientes en la taza. 3 Coloque la cuchilla dentro de la taza y ajústela bien hasta obtener un buen cierre. (Fig. 1) 4 Dé vuelta la taza y colóquela sobre la base del motor, alineando las pestañas de la taza con la base del motor. Gire en sentido horario, la unidad estará lista para usar. (Fig. 2) 5 Presione hacia abajo en la parte superior de la taza mediante intervalos cortos para activar la unidad. (Fig. 3) Fig. 1 Fig. 2 Uso Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

ARMADO PULSO EXTRACCIÓN

Para obtener un mejor resultado, uso “PULSOS” cortos. 6 Al lograr la consistencia deseada, detenga el artefacto removiendo su mano de la taza. Espere hasta que se detenga el motor. Gire la taza en sentido contra horario (Fig. 4) y tire hacia arriba para removerla. (Fig. 5) NOTA: ¡No la llene de más! Para evitar derrames, no agregue ingredientes por encima de la línea de “Max” 7 Dé vuelta la taza y remueva la cuchilla girándola en sentido contra horario. Asegúrese de guardar la cuchilla colocada dentro de una taza vacía cuando no la utilice. 8 ¡Coloque la tapa Sip & Seal

sobre la taza, gírela para cerrarla y disfrute! 9 Verifique que la base del motor esté desenchufada cuando no la utilice.30

Uso Sugerido OBJETIVO/ FUNCIÓN Taza SUGERIDA TIPO DE ALIMENTO Cortar en trozos pequeños / Pulso 18 oz. 24 oz. Salsa Hiervas con hojas Mezclar 18 oz. 24 oz. Mantequilla Mezclas para mocup Salsas 18 oz. 24 oz. Vinagretas Aderezos para ensalada Salsas simples Licuados congelados 18 oz. 24 oz. Hielo Fruta congelada Helado Jugos con nutrientes/ Batidos 18 oz. 24 oz. Frutas Verduras Verduras de hoja CUIDADO: NO procese ingredientes secos sin agregar líquido en la taza. Este producto no está diseñado para licuar en seco.www.ninjakitchen.com

Pro parada. Asegure el cable de alimentación debajo de la base, enrollándolo en el gancho para el cable. No le coloque nada encima. Mantenga las tazas y el resto de los accesorios junto con el artefacto, donde no se dañen ni representen ningún peligro.

PARA REINICIAR EL TERMOSTATO DEL

Pro Pro tiene un sistema exclusivo de seguridad que evita daños al motor y al sistema de engranajes de la unidad en caso de sobrecargas. Si el artefacto se sobrecarga, el motor se detiene automáticamente. Para reiniciar el artefacto, siga este procedimiento: 1 Desenchufe la unidad del tomacorriente. 2 Saque y vacíe la taza y verifique que no haya quedado comida atascando las cuchillas. 3 Deje que el artefacto se enfríe durante 30 minutos. 4 Vuelva a colocar la taza sobre la base del motor y vuelva a enchufar el artefacto en el tomacorriente. 5 Siga usando el artefacto como antes, sin exceder su capacidad máxima. LIMPIEZA CUIDADO: Verifique que la base del motor esté desenchufada del tomacorriente antes de colocar o sacar cualquier accesorio y antes de limpiarla. CUIDADO: NO sumerja la base con el motor en agua o ningún otro líquido. 1 Separe/remueva todas las partes. 2 Limpie la base del motor con un trapo húmedo y séquela. 3 Coloque las tazas en el lavavajillas. Coloque las tapas y los accesorios en el estante superior. Tenga cuidado al manipular las cuchillas ya que son muy filosas. NOTA: También puede lavar las tazas llenándolas hasta la línea de Max con agua tibia y una gota de detergente para lavavajillas, colocando la cuchilla en la taza y presionando el botón de pulsos varias veces. No llene la taza con agua por encima de la línea de Max porque se desbordará. Una vez que esté limpia, saque la taza de la base del motor. Enjuague la taza, los accesorios y la tapa en agua corriente. Deje que todas las partes se sequen antes de guardarlas. Si el artefacto necesita reparaciones, llame a al servicio al cliente al 1-877-646-5288. Cuidado y Mantenimiento32

Guía de diagnóstico de problemas Partes de repuesto

COMPRA DE PARTES DE REPUESTO

Para ordenar partes y accesorios adicionales, visite nuestro sitio Web: www.ninjakitchen.com o llame a servicio al cliente: 1-877-646-5288.

PROBLEMAS POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN

El motor no arranca o los accesorios no rotan.

  • Para las tazas, asegúrese de que las pestañas estén colocadas en las ranuras y gírelas en sentido horario. Los alimentos no se pican de forma pareja.
  • Está picando demasiada comida a la vez, o no está pulsando correctamente. Reduzca la cantidad de comida en la taza. Los alimentos se pican demasiado o quedan muy húmedos.
  • Los alimentos se procesaron de más. Use pulsos cortos para obtener mejores resultados. Presione sobre la taza a intervalos cortos. No puede hacer nieve a partir de hielo sólido.
  • Para obtener los mejores resultados, use el hielo recién sacado del congelador. Trate de usar varios pulsos cortos en lugar de uno largo.
  • Asegúrese de que la taza esté completamente seca antes de agregarle el hielo. La taza pierde.
  • Verifique que la tapa o el mecanismo de las cuchillas esté correctamente colocado en la taza. Puede tener fugas si está desalineado al enroscarlo en la taza. Ajuste bien la tapa en sentido horario. La unidad no enciende.
  • Asegúrese de que la unidad esté enchufada.
  • Rote y presione la taza hacia abajo para encender la unidad.
  • Verifique que el mecanismo de la cuchilla esté bien colocado en la taza y que no esté desalineado. La unidad no se apaga.
  • Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente y llame a servicio al cliente por ayuda. No mezcla bien.
  • Use pulsos con los ingredientes para obtener los mejores resultados. Presione la taza hacia abajo a intervalos cortos para mezclar o picar de forma pareja. Para ingredientes congelados, pulse a intervalos cortos de 2-5 segundos varias veces. La tapa/mecanismo de cuchillas no queda bien alineado con la taza.
  • Coloque la taza en una superficie nivelada. Coloque la tapa o el mecanismo de las cuchillas sobre la taza y alinee las roscas para que la tapa/cuchillas queden bien apoyadas sobre la taza. Gire en sentido horario para que la tapa/cuchillas queden bien alineadas con la taza hasta lograr un buen sellado.www.ninjakitchen.com

Español Registro del producto Visite www.ninjakitchen.com o llame al 1-877-646-5288 para registrar su nuevo producto Ninja

dentro de los diez (10) días siguientes a la compra. Se le preguntará el nombre de la tienda, la fecha de compra y el número de modelo, junto con su nombre y su dirección. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto al producto. Al registrarlo, usted reconoce haber leído y comprendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones. GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía limitada no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EURO-PRO Operating LLC. Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía limitada, puede devolver el artefacto completo y los accesorios, junto con un comprobante de la fecha de compra, pagando los gastos de envío. Por servicio al cliente, llame al 1-877-646-5288 o visite nuestro sitio Web www.ninjakitchen.com. Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto presenta un defecto, lo reparará o remplazará sin cargo, a su criterio. Debe incluir un comprobante de la fecha de compra y un cheque a favor de EURO-PRO Operating LLC, por la suma de $19,95 para cubrir los gastos de envío y procesamiento.* Esta garantía limitada es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal, implícita y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos a cualquiera, de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado o de provincia a provincia. *IMPORTANTE: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del problema que tenga la unidad. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía limitada no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.Euro-Pro Operating LLC US: Newton, MA 02459 CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1-877-646-5288 www.ninjakitchen.com Copyright © 2014 Euro-Pro Operating LLC / Droit d’auteur © Euro-Pro Operating LLC, 2014. Euro-Pro, Nutri Ninja, Sip & Seal and Ninja are trademarks of Euro-Pro Operating LLC. Euro-Pro, Nutri Ninja, Sip & Seal et Ninja sont des marques de commerce d’Euro-Pro Operating LLC. Euro-Pro, Nutri Ninja, Sip & Seal and Ninja son marcas registradas de Euro-Pro Operating LLC. Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China Illustrations may differ from actual product. Les illustrations peuvent différer du produit réel. El dibujo puede no ser igual al producto real. BL450.E-F-S.140205.1