TG20 - Máquina de hielo ThinkGizmos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TG20 ThinkGizmos en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Máquina de hielo |
| Capacidad de producción | Hasta 12 kg de hielo por día |
| Tiempo de ciclo | Alrededor de 6 a 15 minutos por ciclo |
| Tipo de hielo | Hielos en forma de bala |
| Depósito de agua | Capacidad de 2,2 litros |
| Dimensiones | Alrededor de 30 x 24 x 32 cm |
| Peso | Alrededor de 9 kg |
| Alimentación | 220-240 V, 50 Hz |
| Uso | Ideal para fiestas, barbacoas y eventos |
| Mantenimiento | Limpieza regular del depósito y componentes internos |
| Seguridad | Apagado automático cuando el depósito está vacío |
| Accesorios incluidos | Cuchara para hielo y bandeja para hielo |
| Garantía | 1 año |
Preguntas frecuentes - TG20 ThinkGizmos
Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TG20 - ThinkGizmos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TG20 de la marca ThinkGizmos.
MANUAL DE USUARIO TG20 ThinkGizmos
5.1 Limpieza y mantenimiento de su máquina de hielo .................................... 52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Conecte la máquina de hielo Conecte su aparato a un enchufe de red exclusivo, instalado correctamente con toma de tierra.
Seleccione el tamaño de Hielo Usando el “Botón de seleccionar hielo”, seleccione el tamaño requerido de hielo.
Disfrute Después de aproximadamente 6-15 minutos dependiendo del tamaño del hielo, su primera tanda de hielo estará lista para disfrutar.
Llener con agua Llene el depósito con agua hasta la línea de llenado.
Encienda la máquina Pulse el botón de encendido para encender la máquina.
1.1 Instrucciones de seguridad importantes
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad irán detrás del símbolo de alerta de seguridad y de la palabra ‘PELIGRO’ o ‘ADVERTENCIA’. PELIGRO ADVERTENCIA Estas palabras quieren decir: Usted puede morir o sufrir una lesión seria si no se siguen las instrucciones inmediatamente. Todos los mensajes de seguridad le dirán cual es el peligro potencial, le dirán cómo reducir el riesgo de lesiones, y le dirán lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.2. PREPARANDO SU MÁQUINA DE HIELO
2.1 Consejos importantes de seguridad
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, deberían seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas o bienes. Lea todas las instrucciones antes de usar cualquier aparato. ● No usar este o cualquier otro aparato con un cable dañado. ● Conecte sólo a enchufes polarizados correctamente.. ● Ningún otro aparato deberá estar conectado a la misma toma. Asegúrese de que la clavija está totalmente insertada en la toma. ● No pase el cable de alimentación sobre una alfombra u otro aislante de calor. No cubra el cable. Mantenga el cable alejado de las zonas de tránsito, y no lo sumerja en agua. ● No se recomienda el uso de un cable de extensión, ya que podría recalentarse y ser un riesgo de incendio. Si tiene que usar un cable de extensión, utilice No.14 AWG tamaño mínimo y nominal de no menos de 1875 vatios. ● Desenchufe la máquina de hielo antes de limpiarla o hacer cualquier reparación o mantenimiento. ● Tenga precaución y supervisión razonable cuando el aparato se use cerca de niños. ● No use su máquina de hielo al aire libre. Coloque la máquina de hielo alejada de luz solar directa y asegúrese de que hay al menos 4 pulgadas de espacio entre la parte posterior de la unidad y la pared. Deje una distancia libre mínima de 4 pulgadas a cada lado de la unidad. ● No utilice ningún otro líquido para hacer cubitos de hielo que no sea agua. ● No limpie su máquina de hielo con líquidos inamables. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o explosión. ● No volcar. ● Si la máquina de hielo se trae dentro desde el exterior en invierno, espere un par de horas para que alcance la temperatura ambiente antes de enchufarla. Para evitar situaciones de peligro debido a la inestabilidad del aparato, debe ser colocado en una supercie lisa o plana.3. FAMILIARIZÁNDOSE CON SU MÁQUINA DE HIELO
3.1 Familiarizándose con su máquina de hielo
El diagrama siguiente le muestra las partes de su máquina de hielo.
3.2 Panel de Control
A Tamaño del hielo Muestra el tamaño de hielo seleccionado B Añadir agua Indica depósito de agua vacío C Hielo Indica cubitera completa D Luz de encendido Indica que la unidad está encendida E Botón de encen- dido Activa / Desactiva la unidad F Botón de selec- ción de hielo Selecciona el tamaño de hielo (S / M / L) Ventana de visión Cubierta Sensor (termostato) Evaporador Cubitera Pala para hielo Cajón para hacer hielo Panel de control Tape de válvula de drenaje Depósito de agua Caja isotérmica4. PONIENDO A PUNTO LA MÁQUINA DE HIELO
4.1 Desembalaje de su máquina de hielo
1. Saque la máquina de hielo de la caja. Tire a la basura la bolsa de plástico. No tire la caja,
ya que puede ser necesaria para guardarla en el futuro.
2. Compruebe que todas las piezas estén incluidas. Debe haber 3 piezas en total: máquina
de hielo, cubitera y pala para hielo.
3. Retire toda la cinta del aparato.
4. Use agua tibia y un paño suave para limpiar el interior de la máquina de hielo, la
cubitera y la pala para hielo.
5. Encuentre una ubicación para su máquina de hielo donde esté protegida de la luz solar
directa y otras fuentes de calor (e g: estufa, horno, radiador). Coloque la máquina de hielo en una supercie plana. Asegúrese de que hay al menos 4 pulgadas de espacio entre la parte posterior y los laterales de su máquina de hielo y la pared.
6. Espere una hora antes de conectar la máquina de hielo para que el líquido refrigerante
7. El aparato debe estar colocado de forma que el enchufe sea accesible.
4.2 Peligros de descarga eléctrica
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Enchufe a una toma de tierra. No utilice un cable de extensión. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Esta unidad debe estar conectada a tierra adecuadamente para su seguridad. Conecte su aparato a un enchufe de red exclusivo, instalado correctamente con toma de tierra. Cualquier pregunta relacionada con la alimentación y / o conexión a tierra debe ser dirigida a un electricista certicado. Este aparato requiere un 110-120 Voltios 60Hz enchufe estándar.5. FUNCIONAMIENTO DE SU MÁQUINA DE HIELO
5.1 Limpieza y mantenimiento de su máquina de hielo
Antes de utilizar la máquina de hielo, es muy recomendable limpiarla a fondo.
1. Saque la cubitera.
2. Limpie el interior con detergente diluido en agua tibia y un paño suave.
3. A continuación, utilice el agua para aclarar las piezas en el interior, y drene el agua
desconectando el tape de válvula de drenaje del lateral.
4. El exterior de la máquina de hielo se debe limpiar periódicamente con una solución de
detergente suave en agua tibia.
5. Seque el interior y el exterior con un paño suave.
6. Cuando la máquina no se use por un periodo de tiempo prolongado, abra el tape de
válvula de drenaje para vaciar por completo del depósito de agua.
5.2 Cómo utilizar su máquina de hielo
1. Abra la tapa, retire la cubitera y vierta agua en el tanque. Mantenga el nivel de agua por
debajo de la marca de máximo nivel del agua.
2. Seleccione el tamaño de cubito de hielo presionando el botón “Select”. Si la temperatura
ambiente es inferior a 15 ° C, se recomienda seleccionar el tamaño pequeño o mediano de hielo con el n de evitar que los hielos se peguen.
3. Pulse el botón “Power” en el panel de control para iniciar el ciclo de fabricación de hielo.
4. El ciclo de fabricación de hielo dura de 6 a 15 minutos, dependiendo del tamaño de
selección de cubitos de hielo y la temperatura ambiente. En un día de mucho calor o en una habitación caliente, el tiempo de fabricación de hielo puede variar.
5. Mientras la máquina de hielo está encendida, compruebe el nivel de agua
periódicamente. Si la bomba de agua no puede bombear agua, la máquina de hielo se detendrá automáticamente y el indicador de “Add water” se encenderá. Pulse el botón “Power” para apagar la máquina, llene de agua hasta la marca de nivel y pulse el botón “Power” de nuevo para encender la máquina. Deje que pasen al menos 3 minutos antes de reiniciar para que se asiente el líquido refrigerante del compresor.
6. La máquina de hielo deja de funcionar automáticamente cuando la cubitera está llena y
el indicador de “Ice” se enciende.
7. Cambie el agua del depósito cada 24 horas para asegurar un nivel de higiene razonable.
8. Si la máquina de hielo no se va a usar, drene toda el agua que queda en el depósito de
agua.6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
6.1 Problemas, posibles causas y soluciones
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
El indicador ‘Add Water’ está encendido Falta de agua Pare la máquina de hielo, llénela de agua, y pulse el botón “Power” de nuevo para reiniciar la unidad El indicador ‘Ice’ está ac- tivado Hay demasiado hielo. Retire el hielo de la cubitera Los cubitos de hielo se pegan. El ciclo de hielo es demasi- ado largo Pare la máquina de hielo, y reiníciela cuando los bloques de hielo se hayan derretido. Seleccione el tamaño pequeño de cubito de hielo. La temperatura del agua en el tanque interno es demasiado baja. Cambie el agua del depósito interno. Es mejor ajustar la temperatura del agua entre 7ºC - 30°C El ciclo de fabricación de hielo es normal, pero no hace hielo La temperatura ambiente o temperatura del agua en el depósito interior es demasiado alta Por favor, ponga la máquina de hielo por debajo de 30°C y vierta agua fría en el depósito El ciclo de fabricación de hielo es normal, pero no hace hielo. Que lo compruebe un técnico cualicado El ciclo de fabricación de hielo es normal, pero no hace hielo Que lo compruebe un técnico cualicadowww.thinkgizmos.com Modelo TG20 Certicación CE + RoHS Líquido refrigerante/can- tidad R600a / 29g Tensión 220-240V -50Hz Consumo de energía 0.9A Energía / En espera 120W / 0.5W
Dimensiones L/W/H 36.8m / 31.3cm / 38.1cm (La altura es 58.8cm con tapa abierta) Flujo de aire Deje 4 pulgadas alrededor de la máquina de aire uya correctamente. Peso 11.8 kg Potencia 220-240 V / 50Hz, 120 W Producción diaria de hielo 12 - 15 kg / 24 h Tiempo de producción de hielo Dependiendo del tamaño del hielo seleccionado: -S (Pequeño): 6-12 Mins -M (Medio): 7-13 Mins -L (Grande): 8-15 Mins Certicación CE + RoHS Nivel acústico 30 dB Temperatura ambiente máxima 30 °C Capacidad del depósito de agua 3 Litres Capacidad de la cesta de hielo Approx 1kg
7.2 Diagrama eléctrico8. GARANTÍA
8. Información acerca de la garantía
Think Gizmos, Unit 19, Lawson Hunt Industrial Park, Broadbridge Heath, West Sussex, RH12 3JR Tel.: +44/(0)203 384 8304 help@thinkgizmos.com ● www.thinkgizmos.com Lo que cubre: Esta garantía cubre cualquier defecto de materiales o mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación. Duración de la cobertura: Esta garantía tiene una duración de 1 año a partir de la fecha de entrega de su máquina de hielo. Lo que no cubre: No cubre ningún problema causado por mal uso, trato indebido, o un acto de Dios (como una inundación). Lo que haremos: Si el producto resulta defectuoso durante el período de garantía, nosotros le proporcionaremos las instrucciones para devolverlo, y seguiremos una de las siguientes acciones: (i) sustituir el producto por uno igual o equivalente; (ii) reparar el producto; o (iii) reembolsarle el precio de compra total o parcial del producto. Cómo obtener servicio: Para obtener indicaciones acerca de cómo obtener servicio cubierto por esta garantía, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente por teléfono o correo electrónico. Encontrará los datos de contacto con nuestro servicio de atención al cliente a continuación. El servicio de atención al cliente puede hacerle preguntas para determinar su derecho por esta garantía, y si usted tiene derecho se le darán instrucciones para devolver el producto defectuoso. Si sustituimos o reparamos el producto, nosotros le pagaremos los gastos de envío de la sustitución o reparación del producto. No devuelva el artículo al lugar original de compra, por favor póngase en contacto con Think Gizmos direct. 55“CE” marking states that the product is compliant to European Directives 2014J35/EU Low Voltage Directive (LVD) 2004/108/EC EMC Directive It is possible to request a full copy of Declaration of compliance from the Distributor. This product complies with the rules of RoHS Directive(2011/651EU) This product complies with the rules of Eup Directive(2009/125/EC) Thinkgizmos is a registered trademark of Paramountzone Ltd
ManualFacil