BEURER HA 50 - Audífono

HA 50 - Audífono BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HA 50 BEURER en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BEURER HA 50 - page 76
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Detalles
Tipo de producto Audífono
Modelo BEURER HA 50
Frecuencia de funcionamiento 300 Hz a 3.500 Hz
Amplificación Hasta 30 dB
Alimentación Pila tipo 312
Duración de la batería Aproximadamente 100 horas
Peso Aproximadamente 10 g
Ajustes Volumen ajustable
Uso Diseñado para personas con pérdida auditiva
Mantenimiento Limpieza regular con un paño suave
Seguridad No exponer al agua ni a temperaturas extremas
Accesorios incluidos Estuche de transporte, pilas de inicio
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - HA 50 BEURER

Cómo puedo ajustar el volumen de mi audedfono BEURER HA 50?
Utilice el botf3n de control de volumen ubicado en el lateral del audedfono. Gedrelo hacia arriba para aumentar el volumen y hacia abajo para disminuirlo.
Que9 debo hacer si mi audedfono no funciona?
Primero, verifique si el dispositivo este1 encendido. Asegfare que las pilas este9n correctamente insertadas y no este9n descargadas. Si el problema persiste, contacte al servicio de atencif3n al cliente.
Cf3mo limpio mi audedfono BEURER HA 50?
Utilice un paf1o suave y seco para limpiar el exterior del dispositivo. Evite usar productos quedmicos o agua. Consulte el manual para instrucciones especedficas de limpieza.
Los audedfonos BEURER HA 50 son resistentes al agua?
Los audedfonos BEURER HA 50 no son completamente impermeables. Evite exponerlos al agua o a la humedad excesiva.
Cf3mo puedo prolongar la duracif3n de las pilas de mi audedfono?
Apague el audedfono cuando no lo use. Gue1rdelo en un lugar fresco y seco para evitar la humedad.
Que9 debo hacer si escucho silbidos o ruidos de fondo?
Esto puede deberse a un mal ajuste del dispositivo. Intente reajustar la posicif3n en su oreja. Si el problema persiste, consulte a un profesional de la salud auditiva.
Cf3mo saber si mis ajustes son f3ptimos?
Se recomienda consultar a un audedfono para ajustes personalizados segfan su pe9rdida auditiva. Tambie9n puede realizar pruebas de audicif3n regulares.
Existe una garanteda para el audedfono BEURER HA 50?
Sed, el audedfono BEURER HA 50 generalmente este1 cubierto por una garanteda. Verifique los detalles en el manual o en el sitio web del fabricante.

Preguntas de los usuarios sobre HA 50 BEURER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Audífono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HA 50 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HA 50 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO HA 50 BEURER

ES Audifono Instrucciones de uso .... 70

DEUTSCH

Inhalt

  1. Artículos suministrados ..... 77
  2. Símbolos.... 78
  3. Indicaciones de advertencia y de seguridad 81
  4. Uso correcto......86
  5. Descripción del aparato ..... 87
  6. Puesta en marcha....88

  7. Aplicación......89

  8. Mantenimiento y limpieza......90
  9. Resolución de problemas......91
  10. Eliminación 92
  11. Datos técnicos......94
  12. Garantía/Asistencia 96

Estimada clienta, estimado cliente:

Nos alegramos de que haya elegido un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y comprobada calidad en el sector de energía térmica, peso, tensión sanguínea, glucemia, temperatura corporal, pulso, tratamiento suave, belleza, masaje y aire.

Lea detenidamente estas instrucciones de uso, consérvelas para su futura utilización, asegúrese de que estén accesibles para otros usuarios y respete las indicaciones.

Atentamente,

El equipo de Beurer

1. Artículos suministrados

Compruebe que el envoltorio del aparato esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección del servicio de atención al cliente indicada.

1 x Audifono
3 x Almohadillas de diferentes tamaños
2 x Pilas tipo 13/PR48
1 x Con estuche para guardar todo
1 x Estas instrucciones de uso

BEURER HA 50 - Artículos suministrados - 1

El audífono sirve para mejorar la capacidad auditiva en personas. Para ello, refuerza los sonidos y los transmite al oído del usuario. El aparato no puede prevenir ni mitigar la pérdida de audición relacionada con causas orgánicas. Ofrece múltiples posibilidades de uso: le ayudará a escuchar con mayor niti-dez y claridad tanto si desea ver una película, charlar con sus amigos o percibir al aire libre todos los sonidos de la naturaleza.

2. Símbolos

En las presentes instrucciones de uso se utilizan los siguientes símbolos:

BEURER HA 50 - Símbolos - 1ADVER-TENCIAIndicación de advertencia sobre peligro de lesiones o peligro para su salud.
BEURER HA 50 - Símbolos - 2ATENCIÓNIndicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o los accesorios.
BEURER HA 50 - Símbolos - 3NotaIndicación de información importante.
BEURER HA 50 - Símbolos - 4Observe las instrucciones de uso
BEURER HA 50 - Símbolos - 5Número de serie
BEURER HA 50 - Símbolos - 6Pieza de aplicación tipo B
BEURER HA 50 - Símbolos - 7Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
BEURER HA 50 - Símbolos - 8El sello CE certifica que este aparato cumple con los requisitos establecidos en la directiva 93/42/CEE rela-tiva a los productos sanitarios.
BEURER HA 50 - Símbolos - 9Fabricante
Storage/TransportBEURER HA 50 - Símbolos - 10Temperatura y humedad de almacenamiento y transporte admisibles
OperatingBEURER HA 50 - Símbolos - 11Temperatura y humedad de funcionamiento admisibles
BEURER HA 50 - Símbolos - 12PAPElimine el embalaje respetando el medio ambiente
IP 22Protección contra la entrada de objetos sólidos con un diámetro >12,5 mm.Protección contra goteo de agua con una inclinación de 15°.

3. Indicaciones de advertencia y de seguridad

BEURER HA 50 - Indicaciones de advertencia y de seguridad - 1

ADVERTENCIA

  • Antes de utilizar el amplificador de sonido, acuda a un médico o a un especialista en audiología para que revisen su audición. El ajuste del audífono debería ser realizado exclusivamente por un experto, un otorrinolaringólogo, un audiólogo o un empleado cualificado de un establecimiento de venta de audífonos.
  • Si padece alguna dolencia en el oído o la ha padecido en el pasado, consulte a su médico antes de utilizar el audífono.
  • NO está permitido su uso en pacientes que sufren inflamaciones o infecciones de oído.
  • NO utilice el audífono si padece una otitis media o sufre una inflamación del canal auditivo.
  • Si siente dolor o malestar mientras utiliza el audífono, quíteselo y consulte a su médico.
  • Si se le inflama el oído, se le irrita la piel o aumenta el cerumen mientras lleva el audífono, deje de utilizarlo y consulte a su médico.

  • Deje de utilizar el audífono y consulte a un médico en los siguientes casos:

  • Erupción o eccema en zonas de la piel en contacto con el audífono. (El amplificador de sonido está fabricado con un material que no irrita la piel. Sin embargo, en casos excepcionales pueden producirse reacciones alérgicas que se manifestarán posiblemente en forma de eccemas.)
  • La utilización del audifono hace que supure el oído o hace necesario el tratamiento del mismo.
  • La capacidad auditiva disminuye considerablemente de forma inmediata.
  • Si se quedan piezas del audífono en el oído, consulte inmediatamente a un médico. No intente extraer las piezas usted mismo.
  • Ajuste el volumen primero en un nivel bajo y aumentelo progresivamente cuando se haya acostumbrado al audífono.
  • NO ajuste el regulador de volumen demasiado alto, ya que esto puede dañar a largo plazo la capacidad auditiva. Aquí hay que prestar especial atención a que el aparato alcance una alta potencia de salida.
  • NO preste su audifono a otras personas ni utilice audífonos de otras personas. Existe riesgo de sufrir pérdida auditiva y de contraer infecciones.
  • NO dé su audífono a otras personas para que lo utilicen. La utilización de un audífono fabricado para otra persona puede causar pérdida auditiva.

  • El audifono NO se puede utilizar en niños menores de 36 meses.

  • Los problemas auditivos son especialmente difíciles de diagnosticar en niños. Solo un otorrinolaringólogo debería prescribir un audífono a un niño tras someterle a un examen exhaustivo.
  • Mantenga el audífono, los accesorios y las pilas lejos del alcance de los niños; existe peligro de lesiones y de atragantamiento.
  • Este aparato NO debe ser utilizado por personas (niños incluidos) con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, a no ser que los vigile una persona responsable de su seguridad o que esta persona les indique cómo se debe utilizar el aparato. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  • NO utilice el audífono en entornos con peligro de explosión o peligrosos.
  • NO utilice el aparato en entornos ricos en oxígeno y durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Póngase en contacto con el fabricante en los siguientes casos:
  • si necesita ayuda para configurar, utilizar o limpiar el audífono; o
  • si el aparato tiene un comportamiento inesperado durante su funcionamiento o si ocurre cualquier otro incidente.

  • NO utilice un audifono dañado en caso de duda y diríjase a su distribuidor o a la dirección del servicio de atención al cliente indicada.

  • Apague el aparato de inmediato si presenta defectos o se producen fallos de funcionamiento.
  • No intente bajo ninguna circunstancia abrir y/o reparar el audífono usted mismo. Las reparaciones solo deberán realizarlas el servicio de atención al cliente o distribuidores autorizados. El incumplimiento de esta disposición anula la garantía.

BEURER HA 50 - ADVERTENCIA - 1

ATENCIÓN

  • NO utilice el audifono cuando se encuentre cerca de fuertes campos electromagnéticos o rayos X.
  • NO utilice el audifono mientras se bañe, nade o se duche.
  • Proteja el aparato de impactos, humedad, suciedad, grandes oscilaciones térmicas, exposición directa a la luz solar y alta humedad ambiental.
  • En vehículos cerrados la temperatura puede ser muy alta en verano. Por eso, no deje nunca el audifono en el coche.
  • No golpee el aparato NI lo deje caer.

  • Si se cae al agua, séquelo con un paño y llévelo a su distribuidor para que lo examine.

  • No intente nunca secar el audifono en un microondas o una secadora o con un secador de pelo. Si lo hace, el audifono puede resultar dañado.
  • NO utilice el audífono junto con un teléfono móvil. (Las ondas electromagnéticas de los teléfonos móviles pueden causar interferencias o una atenuación del volumen.)
  • NO utilice el audífono junto con productos cosméticos (p. ej. al maquillarse o aplicarse laca, perfume o crema solar).
  • NO utilice el audífono si se somete a terapias de ondas cortas o a tratamientos médicos en los que pueden formarse fuertes campos magnéticos o de radiofrecuencia.
  • Maneje con cuidado el interruptor y el regulador. NO los apriete demasiado.
  • No introduzca ningún objeto puntiagudo en la abertura del micrófono, ya que esto puede dañar el micrófono.
  • NO toque los imanes del audífono, ya que esto puede dañar el aparato.

  • NO toque el interior del aparato. En él se encuentran muchas piezas sensibles ajustadas con precisión. No clave en ningún caso agujas u objetos similares en el interior del audífono.

  • Someta el aparato a revisión periódicamente. Asegúrese de que no haya ningún cuerpo extraño entre la almohadilla y el auricular, ya que esto podría afectar a la calidad del sonido.

4. Uso correcto

Utilice el audífono únicamente para mejorar la capacidad auditiva en personas. Este aparato está diseñado única y exclusivamente para el fin descrito en las instrucciones de uso. El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados de un uso indebido o irresponsable.

5. Descripción del aparato

1 Micrófono
2 Regulador de volumen
3 Interruptor de encendido y apagado
4 Compartimento para pilas
5 Auricular
6 Almohadilla

$$ \left(" I" = \text { encendido }, \right. $$

$$ " O" = \text { apagado }) $$

BEURER HA 50 - Descripción del aparato - 1

text_image 1 2 3 4 5 6

6. Puesta en marcha

Saque el audífono de su paquete y asegúrese de que están el aparato y todos los accesorios y de que no presentan daños.

  1. Abra el compartimento de las pilas como se representa en el dibujo.

BEURER HA 50 - Puesta en marcha - 1

  1. Retire la lámina de protección de la pila de botón (TIPO 13/PR48) incluida en los artículos suministrados e insertela en el compartimento de las pilas tras 10-15 minutos como se indica en el dibujo. Colóquela con la polaridad correcta (+/-).

BEURER HA 50 - Puesta en marcha - 2

  1. Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas. Coloque ahora la almohadilla que desee en el auricular.

BEURER HA 50 - Puesta en marcha - 3

Antes de poner en servicio el audífono, asegúrese de que el regulador de volumen esté al principio en el nivel más bajo.

7. Aplicación

  1. Colóquese el audífono en la oreja como se indica en el dibujo. Introduzca suavemente la almohadilla en el canal auditivo. Tenga cuidado de no introducirla demasiado. Si la almohadilla no está bien colocada o le resulta incómoda, pruebe con otra.

  2. Para encender el audifono desplace el interruptor de en cendido y apagado a "I". Para poder escuchar sonidos con claridad y nitidez, ajuste el volumen deseado con ayuda del regulador de volumen.

BEURER HA 50 - Aplicación - 1

- Si escucha un ligero pitido, compruebe si la almohadilla queda bien sujeta en la oreja. Si no queda bien sujeta, utilice otra.

- El audífono no puede curar problemas auditivos pero puede mejorar la capacidad auditiva y la comprensión.

BEURER HA 50 - Aplicación - 2

8. Mantenimiento y limpieza

BEURER HA 50 - Mantenimiento y limpieza - 1

ATENCIÓN

  • Mantenga el audifono siempre limpio.
  • Antes de limpiarlo, extraiga las pilas del aparato.
  • Maneje siempre el producto con cuidado e impida que la almohadilla o la abertura de captación del sonido se tapone con cuerpos extraños. Esto afecta a la función de amplificación del sonido.
  • Limpie el audífono y las almohadillas con un paño limpio y seco cada vez que lo use. Si hay mucha suciedad, el paño puede humedecerse con agua ligeramente jabonosa. No utilice nunca productos de limpieza abrasivos, corrosivos o que contengan disolventes.
  • Para eliminar el cerumen que se acumula en el auricular utilice un objeto alargado o un cepillo.
  • Después de limpiar el audífono, deje que se seque completamente. Guár- delo en un lugar seguro, limpio y seco en su estuche.
  • No sumerja nunca el audífono en agua, ya que podría penetrar en él y dañarlo.

9. Resolución de problemas

Problema Posibles causas
No se escucha ningún sonido procedente del audífono.- Audífono no encendido.- Pila no colocada correctamente (polaridad).- Pila gastada.- El micrófono está sucio.- Audífono deteriorado.
El sonido es muy débil e inintelligible.- El ajuste del volumen del audífono es demasiado bajo- Pila casi gastada.- La almohadilla está sucia.- El micrófono está sucio.- El auricular podría estar dañado.- El compartimento de las pilas no está bien cerrado.Ciérrelo.
El sonido de retroaco-plamiento es demasi-do alto.El auricular del amplificador de sonido no encaja bien en el oído, con lo que es posible que el amplificador de so-nido no funcione correctamente o que se escuche un desagradable pitido (retroacoplamiento acústico). Esto puede evitarse de la siguiente manera:- Apague el audífono y colóqueselo en la oreja. Asegúre-se de que encaja bien.- Si el auricular no encaja bien en el oído, inténtelo con otro accesorio. Se recomienda utilizar un auricular que encaje correctamente. En caso de duda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

10. Eliminación

Indicaciones para la manipulación de pilas

  • En caso de que el líquido de una pila entre en contacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica.
  • ¡Peligro de asfixia! Los niños pequeños podrían tragarse las pilas y asfixiar se. Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.

  • Respete los símbolos de polaridad más (+) y menos (-).

  • Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes protectores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco.
  • ¡Peligro de explosión! No arroje las pilas al fuego.
  • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, retire las pilas de su compartimento.
  • ¡No utilice baterías!
  • No despiece, abra ni triture las pilas.
  • Cuando no utilice el audífono, apáguelo, extraiga las pilas y colóquelo en su estuche.
  • Las pilas NO se deben cortocircuitar.
  • Las pilas normales NO se pueden cargar (¡peligro de explosión)!

Eliminación de las pilas

- Las pilas usadas, completamente descargadas, deben eliminarse a través de contenedores de recogida señalados de forma especial, los puntos de recogida de residuos especiales o a través de los distribuidores de equipos electrónicos. Los usuarios están obligados por ley a eliminar las pilas correctamente.

- Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias tóxicas:

Pb: la pila contiene plomo.

Cd: la pila contiene cadmio.

Hg: la pila contiene mercurio.

BEURER HA 50 - Eliminación de las pilas - 1

text_image Pb Cd Hg

Eliminación general

Para proteger el medio ambiente no se debe desechar el aparato al final de su vida útil junto con la basura doméstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.

BEURER HA 50 - Eliminación general - 1

11. Datos técnicos

Nivel de potencia máx.: 128 dB ± 4 dB

Nivel de intensidad 129,4 dB según IEC 60118-7

acústica:

Amplificación de sonido: 40 dB ± 5 dB

Distorsión armónica total: ≤ 5% @ 1600Hz

Rango de frecuencias: 100\~6000 Hz

Ruido de entrada: ≤30 dB

Tensión: 1,4 V

BEURER HA 50 - Datos técnicos - 1

Alimentación: ≤5 mA

Condiciones de

Temperatura: -10^ +40^

funcionamiento:

Humedad relativa del aire: 30 % \~ 75 %

Presión atmosférica: 700 \~ 1600 hPa

Condiciones de transporte

Temperatura: -10^ +55^

y almacenamiento

Humedad relativa del aire: 10% \~ 90%

Presión atmosférica: 500 \~ 1600 hPa

El número de serie se encuentra en el aparato o en el compartimento de las pilas.

12. Garantía/Asistencia

Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (en lo sucesivo, «Beurer») concede una garantía para este producto. La garantía está sujeta a las siguientes condiciones y el alcance de la misma se describe a continuación.

Las siguientes condiciones de garantía no afectan a las obligaciones de garantía que la ley prescribe para el vendedor y que emanan del contrato de compra celebrado con el comprador.

La garantía se aplicará además sin perjuicio de las normas legales preceptivas.

Beurer garantiza el perfecto funcionamiento y la integralidad de este producto.

La garantía mundial tiene una validez de 3 años a partir de la fecha de compra del producto nuevo y sin utilizar por parte del comprador.

Esta garantía se ofrece solo para productos que el comprador haya adquirido en tanto que consumidor con fines exclusivamente personales en el marco de una utilización privada en el hogar.

Se aplica la legislación alemana.

En el caso de que, durante el periodo de garantía, este producto resultara estar incompleto o no funcionara correctamente conforme a lo dispuesto en las siguientes disposiciones, Beurer se compromete a sustituir el producto o a repararlo según las presentes condiciones de garantía.

Cuando el comprador desee recurrir a la garantía lo hará dirigiéndose en primera instancia al distribuidor local: véase la lista adjunta «Servicio internacional» que contiene las distintas direcciones de servicio técnico.

A continuación, el comprador recibirá información pormenorizada sobre la tramitación de la garantía, como el lugar al que debe enviar el producto y qué documentos deberá adjuntar.

El comprador solo podrá invocar la garantía cuando pueda presentar:

- una copia de la factura o del recibo de compra y

- el producto original

a Beurer o a un socio autorizado por Beurer.

Quedan excluidos explícitamente de la presente garantía

- el desgaste que se produce por el uso o el consumo normal del producto;

- los accesorios suministrados con el producto que se desgastan o consumen durante un uso normal (p. ej., pilas, baterías, brazaletes, juntas, electrodos, luminarias, cabezales y accesorios de inhalación);

- productos cuyo uso, limpieza, almacenamiento o mantenimiento sea indebido o vaya contra lo dispuesto en las instrucciones de uso, así como productos que hayan sido abiertos, reparados o modificados por el comprador o por un centro de servicio técnico no autorizado por Beurer;

– daños que se hayan producido durante el transporte entre las instalaciones del fabricante y las del cliente o bien entre el centro de servicio técnico y el cliente;

  • productos que se hayan adquirido como productos de calidad inferior o de segunda mano;
    – daños derivados que resulten de una falta del producto. En este caso, podrían invocarse eventualmente derechos derivados de la normativa de responsabilidad de productos o de otras disposiciones de responsabilidad legal preceptiva.

Las reparaciones o la sustitución del producto no prolongarán en ningún caso el periodo de garantía.

BEURER HA 50 - Garantía/Asistencia - 1

Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com • www.beurer-healthguide.com

CE0483

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : HA 50

Categoría : Audífono