BEURER MP 38 - Secadores de uñas

MP 38 - Secadores de uñas BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MP 38 BEURER en formato PDF.

📄 56 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice BEURER MP 38 - page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : MP 38

Categoría : Secadores de uñas

Características técnicas Aparato de masaje, tipo: masajeador de pies
Dimensiones No especificadas
Peso No especificado
Alimentación Eléctrico
Uso Masaje de pies para relajación y alivio de la fatiga
Mantenimiento Limpiar la superficie con un paño húmedo, no sumergir en agua
Seguridad No usar sobre piel irritada o lesionada, mantener fuera del alcance de los niños
Información general Ideal para uso doméstico, puede usarse después de un largo día de trabajo

Preguntas frecuentes - MP 38 BEURER

¿Cómo encender el BEURER MP 38?
Para encender el BEURER MP 38, presione el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Qué hacer si el aparato no funciona?
Verifique que el aparato esté bien conectado y que el enchufe funcione. Si el problema persiste, intente reiniciar el aparato.
¿Cómo limpiar el BEURER MP 38?
Desconecte el aparato antes de limpiarlo. Use un paño suave y húmedo para limpiar el exterior. No sumerja el aparato en agua.
El aparato hace un ruido anormal, ¿qué hacer?
Apague inmediatamente el aparato y desconéctelo. Verifique si hay objetos que bloqueen el mecanismo. Si el ruido persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Dónde encontrar el manual de instrucciones del BEURER MP 38?
El manual de instrucciones generalmente está incluido en el embalaje. También puede descargarlo en el sitio oficial de Beurer.
¿Cómo ajustar la temperatura en el BEURER MP 38?
Use los botones de ajuste de temperatura en el panel de control para seleccionar la temperatura deseada.
¿Hay garantía para el BEURER MP 38?
Sí, el BEURER MP 38 generalmente está cubierto por una garantía de 2 años. Verifique las condiciones específicas en el sitio de Beurer.
¿Cómo saber si el aparato necesita mantenimiento?
Observe el rendimiento del aparato. Si nota una disminución en la eficacia o ruidos inusuales, puede ser momento de darle mantenimiento.
¿Están disponibles las piezas de repuesto?
Sí, puede pedir piezas de repuesto a través del sitio oficial de Beurer o en distribuidores autorizados.
¿Cómo devolver el producto si no estoy satisfecho?
Contacte al servicio al cliente de Beurer para conocer el procedimiento de devolución. Asegúrese de conservar el embalaje original.

Descarga las instrucciones para tu Secadores de uñas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MP 38 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MP 38 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO MP 38 BEURER

Secador de uñas UV Manual de instrucciones ..... 17-21

5. Mantenimiento y limpieza ........................... 20

6. Solución de problemas ...............................20

7. Piezas de repuesto y de desgaste ..............21

Contenido Estimada clienta, estimado cliente:Nos alegramos de que haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y comprobada calidad en el ámbito de aplicación de calor, peso, tensión sanguínea, temperatura corporal, pulso, tratamiento suave, masaje, belleza, bebés y aire.Lea detenidamente estas instrucciones de uso, consérvelas para su futura utilización, haga que estén accesibles para otros usuarios y observe las indicaciones.Atentamente,El equipo de BeurerVolumen de suministro 1 Secador de uñas UV MP 384 Tubos de luz ultravioleta de 9 vatios1 Manual de instrucciones ADVERTENCIA

Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.

Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales li- mitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.

Los niños no deberán jugar nunca con el aparato.

Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser re- alizados por niños sin supervisión.

  • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deberá sus

tituirse. Utilización conforme a lo prescritoUtilice el aparato únicamente en las uñas de seres humanos para endurecer gel UV para uñas.Este aparato está diseñado única y exclusivamente para el fin descrito en las instrucciones de uso. El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados de un uso indebido o irresponsable. El aparato está previsto únicamente para un uso en el hogar, no para uso comercial. ESPAÑOL18 Indicaciones de seguridad Tabla de pictogramas En estas instrucciones de uso se utilizan los siguientes símbolos. Advertencia Aviso sobre riesgos de lesiones u otros peligros para la salud. Atención Indicación de seguridad sobre posibles daños del aparato o de los accesorios. Aviso Indicación de información importante. Eliminación de residuos según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Indicaciones de seguridad importantes Advertencia Lea atentamente las indicaciones de seguridad antes de utilizar el aparato. La inobservancia de las siguientes indicaciones podría ocasionar daños personales o materiales. Conserve estas instrucciones de uso y asegúrese de que se encuentren disponibles para los demás usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya las instrucciones con el aparato.

No utilice el aparato si padece cáncer de piel, si su piel presenta pigmentaciones inusuales, está tomando medica- mentos que aumentan la sensibilidad a la luz o si padece una afección de fotosensibilidad.

Guarde el aparato fuera del alcance de los niños. El uso de este aparato no está recomendado para niños menores de 14 años.

No deje que los niños se acerquen al material de embalaje; existe peligro de asfixia.

No coloque ni guarde el aparato en lugares desde los que pueda caer al suelo o a una bañera, lavabo o cualquier otro recipiente que contenga agua. No coloque el aparato dentro del agua y asegúrese de que no sea cae al agua ni a cualquier otro líquido. De lo contrario, podría producirse una fuerte descarga eléctrica. No toque nunca un aparato que se haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente.

No mire nunca directamente a la luz ultravioleta.

No utilice este aparato durante el embarazo.

Una exposición excesiva a los rayos ultravioleta puede producir quemaduras en la piel. Una exposición demasiado frecuente a los rayos ultravioleta envejece la piel y aumenta el riesgo de cáncer de piel.

Una exposición excesiva a los rayos ultravioleta puede provocar daños en los ojos y la piel. Si observa cambios en la piel, visite a un médico.

En caso de padecer alergia a los rayos ultravioletas, consulte a su médico antes de utilizar el aparato.

Utilice únicamente tubos fluorescentes del tipo indicado. El incumplimiento de esta disposición anula la garantía.

Proteja el aparato de impactos, humedad, polvo, preparados químicos, grandes oscilaciones térmicas y exposición directa a la luz solar.

No coloque ningún objeto encima del aparato y no lo cubra mientras se encuentra en funcionamiento.

Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el servicio de atención al cliente o comerciantes autorizados. El incumplimiento de esta disposición anula la garantía.

No exponga a la radiación zonas de la piel especialmente sensibles, como cicatrices o tatuajes.

No utilice el aparato cerca de llamas ni de superficies calentadas.

No desenchufe nunca el conector de la red tirando del cable ni con las manos húmedas.

No utilice el aparato si presenta daños visibles, no funciona correctamente y el conector o el cable están deteriora- dos. En estos casos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

1. Información general

El secador de uñas UV MP 38 sirve para modelar uñas artificiales con gel UV y puede utilizarse tanto para modelar las uñas de las manos como de los pies. El diseño especial del aparato en forma de túnel y la lámina reflectante de su interior garantizan un endurecimiento homo- géneo y limpio de las uñas. Para poder limpiarlo y desinfectarlo con eficiencia y comodidad, el secador dispone de una placa de base extraible. Esto facilita además las colocación y extracción de los tubos fluorescentes. Además, el temporizador mejora el confort de utilización.19

2. Descripción del aparato

Temporizador de 120 segundos

Funcionamiento continuo Timer On

3. Puesta en servicio

Asegúrese de que están todas las piezas enumeradas en el volumen de suministro. Si alguna pieza falta o está deteriorada, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Desempaquete el aparato. Advertencia No deje que los niños se acerquen al material de embalaje; existe peligro de asfixia.

Coloque el aparato sobre una superficie estable, firme y seca. Antes de utilizar el secador de uñas deberá colocar los tubos de luz ultravioleta. Siga los siguientes pasos:

1. Retire la placa extraíble. 2. Coloque con cuidado los tubos en los soportes pre-

vistos a tal fin. Atención Asegúrese de que los bornes de latón están colocados correctamente.

3. Vuelva a colocar la placa extraíble.

Endurecimiento del gel UV para uñas

Conecte el conector de red a la toma de corriente.

Pueden seleccionarse dos tiempos de exposición a la luz UV: 120 segundos o funcionamiento continuo.

Para ajustar el tiempo de exposición con el temporizador de 120 segundos, coloque el selector en Timer On. Pul- se a continuación la tecla “Start” (inicio). La luz UV funcionará durante 120 segundos. Transcurrido este tiempo, la luz UV se apagará automáticamente. La mayoría de geles UV para uñas de venta en establecimientos comerciales se endurecen totalmente tras una exposición de 120 segundos. Tenga en cuenta las indicaciones del fabricante del gel en cuestión. Transcurridos 120 segundos puede volver a activar el temporizador por otros 120 segundos pulsando simplemente la tecla “Start” (inicio). Para ajustar el tiempo de exposición a “funcionamiento continuo”, coloque el selector en . La luz UV se encenderá por un tiempo indeterminado. Este modo se necesita cuando se utilizan geles que precisan un tiempo de exposición inferior o superior a 120 segundos.

Coloque las uñas pintadas con gel UV (lado de las uñas hacia arriba) en la abertura del aparato.

Después del uso, apague el aparato. Para ello, coloque el selector en la posición intermedia y desenchufe el conector de la toma de corriente.

5. Mantenimiento y limpieza

Cambio de los tubos fluorescentes Si alguno de los cuatro tubos deja de funcionar correctamente, habrá que cambiarlos todos. Los tubos pueden adquirirse a través de nuestro servicio de atención al cliente. Advertencia Antes de proceder a cambiar los tubos fluorescentes, desenchufe el conector de la toma de corriente. Atención Coloque en el aparato únicamente tubos fluorescentes del tipo UV-9W-L. Para cambiar los tubos fluorescentes, siga lo indicado en el apartado „3. Puesta en servicio“. Limpieza Advertencia Antes de proceder a limpiar el aparato, desenchufe el conector de la toma de corriente.

Limpie la placa extraíble después de cada uso.

Limpie con cuidado la superficie del aparato y la placa extraible. Utilice para ello únicamente un paño ligeramente humedecido.

6. Solución de problemas

Problema Posible causa Solución El aparato no se enciende. No se ha enchufado el conector de red. Conecte el conector de red a la toma de corriente. La toma no tiene corriente. Compruebe la caja de fusibles. El gel UV no se endurece. El tiempo de exposición a la luz ultravioleta es demasiado corto. Ajuste un tiempo de exposición mayor a la luz ultra

violeta. Un tubo UV no luce. El tubo no se ha colocado correctamente. Asegúrese de que el tubo UV se ha colocado correctamente. Tubo UV averiado. Coloque un nuevo tubo.21

7. Piezas de repuesto y de desgaste

Las piezas de repuesto y de desgaste pueden adquirirse a través de la correspondiente dirección de servicio técnico (indicada en la lista de direcciones de servicios técnicos). Indique el número de pedido correspondiente. Denominación Número de artículo o de pedido Tubos fluorescentes de UV, 4 uds. 163.655

8. Desechar el aparato

Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.

Nº de modelo MP 38 Medidas L220 x A210 x H100 mm Peso 1610 g (con tubos fluorescentes de UV incluida) Fuente de alimentación 220-230 V, ~ 50 Hz Potencia nominal 36 W Condiciones de almacenamiento admisibles Guárdese en un lugar seco y limpio Cantidad de lámparas UV 4 Tipo de lámparas UV UV-9 W-L 365 nm, 9 W Tipo UV del aparato Lámpara UV-A tipo 3 Tiempos de desconexión 120 segundos, funcionamiento continuo22

Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deberá susti- tuirse por un cable especial que le facilitará el fabricante o el servicio téc- nico.

Temporizador de 120 segundos