MIDEA MPC176SS - Cacerola

MPC176SS - Cacerola MIDEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MPC176SS MIDEA en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MIDEA MPC176SS - page 39
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Especificaciones técnicas Material: Acero inoxidable, Capacidad: 1,76 L, Dimetro: 20 cm, Compatible con induccin: S
Uso Adecuado para cocinar en todo tipo de fuegos, incluyendo induccin, Compatible con lavavajillas para una fcil limpieza
Mantenimiento y reparacin Se recomienda lavar a mano para preservar el brillo, Verificar regularmente el estado del revestimiento interior
Seguridad Mangos ergonmicos y resistentes al calor, No usar utensilios de metal para evitar rayones
Informacin general Garanta: 2 aos, Peso: 1,2 kg, Color: Plateado

Preguntas frecuentes - MPC176SS MIDEA

1Cómo limpio mi cacerola MIDEA MPC176SS?
Para limpiar su cacerola MIDEA MPC176SS, use una esponja suave y agua tibia con jabn. Evite las esponjas abrasivas que puedan rayar la superficie.
1La cacerola MIDEA MPC176SS es apta para lavavajillas?
S, la cacerola MIDEA MPC176SS es compatible con el lavavajillas. Sin embargo, para prolongar su vida til, se recomienda lavarla a mano.
1Cuál es la capacidad de la cacerola MIDEA MPC176SS?
La cacerola MIDEA MPC176SS tiene una capacidad de 1,76 litros, ideal para cocinar platos para 2 a 4 personas.
1Se puede usar la cacerola MIDEA MPC176SS en una placa de induccin?
S, la cacerola MIDEA MPC176SS es compatible con placas de induccin as como con placas elctricas y de gas.
1La cacerola MIDEA MPC176SS es antiadherente?
S, la cacerola MIDEA MPC176SS tiene un revestimiento antiadherente que permite cocinar con menos aceite y facilita la limpieza.
1Qu temperatura mxima puede soportar la cacerola MIDEA MPC176SS?
La cacerola MIDEA MPC176SS puede soportar temperaturas de hasta 200 C.
1Cmo evitar que los alimentos se peguen a la cacerola MIDEA MPC176SS?
Para evitar que los alimentos se peguen, precaliente la cacerola a fuego medio y agregue un poco de aceite antes de cocinar sus alimentos.
1Hay garanta para la cacerola MIDEA MPC176SS?
S, la cacerola MIDEA MPC176SS generalmente est cubierta por una garanta de 2 aos contra defectos de fabricacin.
1Puedo usar utensilios de metal con la cacerola MIDEA MPC176SS?
Se recomienda usar utensilios de madera o silicona para evitar rayar el revestimiento antiadherente de la cacerola.
1Cmo almacenar mi cacerola MIDEA MPC176SS para evitar rayones?
Para evitar rayones, se aconseja colocar un pao o protector de utensilios entre la cacerola y otros utensilios al guardarla.

Preguntas de los usuarios sobre MPC176SS MIDEA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cacerola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MPC176SS - MIDEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MPC176SS de la marca MIDEA.

MANUAL DE USUARIO MPC176SS MIDEA

Olla a presión eléctrica

MPC176-SS

MIDEA MPC176SS - Olla a presión eléctrica - 1

(Las fotos del texto solo son de referencia, remítase al producto real)

Gracias por comprar la olla a presión eléctrica de Midea. Por favor lea atentamente este manual del usuario antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro para referencia futura.

ÍNDICE

Instrucciones de seguridad importantes....2

Especificaciones....4

Estructura del producto ....4

Controles y estado de la olla ....5

Panel de control....5

Estado de la olla....5

Teclas de accionamiento ....5

Teclas de función....6

Antes de usar por primera vez ....6

Extraiga e instale la cubierta antibloqueo....6

Extraiga e instale el anillo de sellado 6

Apertura segura de la tapa....7

Preparación para cocinar ....7

Cocinar con tu olla....8

Cocción a presión......8

Cocción predeterminada ....10

Dorar/saltear....11

Hacer parfait....11

Cocción lenta....12

Calentar....12

Cuidados y mantenimiento....12

Limpieza 13

Diagrama del circuito eléctrico ....13

Solución de problemas....14

Al usar electrodomésticos siempre se deben tomar algunas medidas de seguridad básica, incluidas las que se encuentran a continuación. Lea todas las instrucciones.

  1. Este artefacto es solo para uso doméstico. No utilice este artefacto eléctrico en exteriores.
  2. Utilice el artefacto solo para el fin previsto.
  3. No coloque el artefacto sobre o cerca de una hornalla de gas o eléctrica ni de un horno caliente.
  4. No lo use cerca del fuego o donde pueda salpicar agua. No lo use en un lugar expuesto directamente a la luz solar o a salpicaduras de aceite. Colóquelo lejos del alcance de los niños.
  5. No la coloque en un lugar inestable. Queda terminantemente prohibido usarlo sobre papel de periódico, espuma u otro objeto que pueda bloquear el orificio de la ventilación del fondo.
  6. Se requiere estricta supervisión cuando se utilice el artefacto cerca de los niños. Los adultos deberían supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
  7. Este electrodoméstico no está previsto para que lo usen personas (incluidos los niños) con capacidades reducidas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento, a menos que los acompañe otra persona responsable que vele por su seguridad.
  8. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe ni el artefacto eléctrico en agua ni en ningún otro líquido.
  9. Asegúrese de que las asas estén montadas y sujetas de manera adecuada antes de usarlo. Las asas ajadas, rotas o quemadas se deben sustituir.
  10. No utilice el artefacto si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o si el artefacto no funciona correctamente o ha sido dañado de alguna manera. Devuelva el electrodoméstico al Centro de Servicios de Mantenimiento para que lo examinen, reparen o ajusten.
  11. No sustituya ningún repuesto dentro de la olla a presión sin autorización ya que esto podría provocar un cortocircuito, un incendio o causar lesiones.
  12. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede causar lesiones personales.
  13. Evite que el cable cuelgue por el borde de una mesa o mostrador o entre en contacto con superficies calientes.
  14. Precaución: para reducir el riesgo de descarga eléctrica, solo cocine en el recipiente extraíble (el recipiente para cocinar).
  15. Cada vez, antes de usar, asegúrese de verificar que ni la cubierta antibloqueo, ni la válvula flotante, ni la válvula de escape estén obstruidas; limpie la superficie del recipiente interior y la placa de calentamiento para confirmar que no tienen objetos extraños; asegúrese de que la válvula de escape se encuentra en el lugar de sellado.

  16. Verifique siempre que los dispositivos que liberan la presión no estén tapados. No cubra las válvulas de presión.

  17. Remoje los alimentos secos antes de cocinarlos en el producto.
  18. Tenga en cuenta que algunos alimentos, como la compota de manzana, los arándanos, la cebada perlada, la avena u otros cereales, las arvejas partidas, los fideos, los macarrones, el ruibarbo u otros espaguetis pueden hacer espuma, salpicar y tapar el dispositivo de liberación de presión. Estos alimentos solo se pueden cocinar en una olla a presión con precaución, con el recipiente interior lleno solo hasta la mitad y con la liberación natural.
  19. No llene el artefacto por encima del nivel MAX (máx.) (2/3 lleno). Cuando cocine alimentos que se expanden durante la cocción, tales como el arroz o las verduras deshidratadas, no llene el artefacto más de la mitad (1/2). Al llenarlo demasiado se corre el riesgo de hacer que se tape la tubería de ventilación y que por ello se genere una presión excesiva. Consulte la sección «Preparación para cocinar».
  20. Este electrodoméstico cocina a presión. El uso inadecuado puede causar lesiones por quemaduras. Asegúrese de que el artefacto esté debidamente cerrada antes de empezar a funcionar. Consulte la sección «Preparación para cocinar».
  21. Nunca haga frituras sumergidas en aceite ni frituras a presión con aceite. Es peligroso y puede iniciar un incendio o causar daños graves.
  22. No mueva este producto ni lo fuerce para extraer la tapa mientras se encuentra en funcionamiento.
  23. Tenga especial cuidado cuando mueva un artefacto que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
  24. Evite tocar las superficies calientes. Utilice asas o perillas. No coloque las manos ni la cara sobre la válvula de escape o la válvula flotante a fin de evitar escaldaduras.
  25. Después de cocinar, extraiga la tapa con sumo cuidado. El vapor que se encuentra dentro puede causar quemaduras graves.
  26. Cuando abra la tapa después de cocinar, no toque el recipiente ni la cubierta interiores con las manos directamente para evitar escaldaduras.
  27. No abra la olla a presión antes de que se haya enfriado y se haya liberado toda la presión interna. Si se dificulta la separación de las asas, es un indicador de que la olla aún está presurizada, no fuerce la apertura. Cualquier presión que tenga la olla puede ser peligrosa. Consulte «Preparación para cocinar».
  28. Para desconectar el artefacto, apague el control y retire el enchufe del tomacorriente.
  29. Siempre que no lo use, desenchúfelo antes de extraer las piezas para limpiarlo. Deje enfriar el artefacto antes de colocar o retirar sus piezas, y antes de limpiarlo.
    1) Solo para uso en un mueble o mostrador.
    2) ADVÉRTENCIA: Tenga cuidado al derramar los alimentos ya que pueden provocar quemaduras graves. Mantenga el artefacto y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños. No deje que el cable cuelgue

sobre el borde de un mostrador ni utilice un tomacorriente que se encuentre debajo de un mostrador ni utilice un cable de extensión.

Se provee un cable eléctrico corto para evitar que los niños jalen el cable y reducir los riesgos de enredos o tropiezos que pueda causar un cable largo.

  1. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto cuenta, este enchufe está diseñado para entrar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra correctamente en el tomacorriente, colóquelo al revés. Si aun así no entra, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPECIFICACIONES

Voltaje/frecuencia120 V~60 HZAlimentación1000 W
Calibre del recipiente interior22 cmVolumen del recipiente interior6 L
Presión de trabajo70 kPaTemperatura media60 °C~80 °C
AccesoriosPaleta para arroz, cuchara para sopa, taza medidora, manual del usuario.
text_image Válvula flotante Asa de la tapa Tapa Válvula de escape Marca de posición de la tapa Llave de liberación del vapor Marca que indica tapa abierta/cerrada

MIDEA MPC176SS - ESPECIFICACIONES - 1

text_image Anillo de sellado Tapa Cubierta antibloqueo Recipiente interior TAZA Máx Diseño especial de la ubicación de la tapa Asa de la olla Olla exterior Carcasa de la olla Panel de control Soporte para cuchara Base y dispositivo calentador

Panel de control

El panel de control de la olla a presión eléctrica está compuesto por una pantalla de LED, 3 teclas de accionamiento y 11 teclas de función. Cada tecla de función tiene una luz indicadora de dicha función.

MIDEA MPC176SS - Panel de control - 1

text_image Midea 88:88 Temp. Manual Ajuste Mantener caliente Cancelar Pantalla de LED Teclas de accionamiento Iniciar Arroz Sopa/ guisado Cocción lenta Dorar/ saltear Pollo Carne Pescado Pasta Al vapor Parfait Pimientos/ legumbres Indicadores de función Teclas de función

Estados de la olla

La olla de presión eléctrica tiene 4 estados que se muestran en la pantalla de LED y en los indicadores de función.

  • Estado en espera: La pantalla de LED muestra « ----».
  • Estado predeterminado: La pantalla de LED muestra el tiempo «predeterminado» y el tiempo que corre en cuenta regresiva, y se enciende el indicador luminoso de la función.
  • Estado de funcionamiento del programa: La pantalla de LED muestra «[::]]» y se enciende el indicador luminoso de la función activa.
  • Estado para mantener caliente: La pantalla de LED muestra « OH » y el tiempo que corre, y se enciende el indicador luminoso de la función «Mantener caliente».

Teclas de accionamiento

Hay tres botones de función incluidos, el Temporizador (Temp.), el Manual y el de Ajuste. El botón Temporizador sirve para predeterminar, el botón Manual sirve para ajustar la presión y el tiempo de mantenimiento, y el de Ajuste para ajustar el tiempo.

CONTROLES Y ESTADOS DE LA OLLA

Teclas de función

La tecla más importante es «Mantener caliente/cancelar». Si pulsa esta tecla mientras se programa la olla o mientras algún programa está activo, dicho programa se cancelará y la olla volverá al estado «En espera». Si pulsa esta tecla cuando la olla esté en estado «En espera», se activa el programa para mantener caliente.

Entre las demás teclas de función se encuentran: «Arroz», «Sopa/guisado», «Cocción lenta», «Dorar/saltear», «Pollo», «Carne», «Pescado», «Pasta», «Al vapor», «Parfait», «Pimientos/legumbres» e «Iniciar».

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ

Antes de usar por primera vez, saque todos los accesorios del paquete y lea este manual con atención. Preste particular atención a las instrucciones de funcionamiento y precaución para evitar lesiones o daño a la propiedad. Lave la parte interna de la tapa y el recipiente interior con agua jabonosa tibia, enjuague y seque a fondo. Limpie la carcasa exterior con un paño húmedo limpio. Nunca sumerja la carcasa de la olla en agua ni en ningún otro líquido. El recipiente interior, el anillo de sellado y la válvula de escape y todos los accesorios se pueden lavar en lavavajilla. Pero nunca lave la tapa ni la carcasa en un lavavajilla.

Extraiga e instale la cubierta antibloqueo

La cubierta antibloqueo se puede extraer empujándola del costado para levantarla. Para colocar la cubierta antibloqueo, póngala en el lugar y presione hacia abajo.

MIDEA MPC176SS - Extraiga e instale la cubierta antibloqueo - 1

Extraiga e instale el anillo de sellado

El anillo de sellado se puede extraer levantándolo hacia arriba del bastidor del anillo por partes. Para colocar el anillo de sellado, presiónelo hacia abajo dentro del bastidor parte por parte. El anillo de sellado se puede colocar de cualquier lado mirando hacia arriba.

MIDEA MPC176SS - Extraiga e instale el anillo de sellado - 1

Tenga en cuenta lo siguiente:

  • Todas las veces, antes de usar, inspeccione para asegurarse de que el anillo de sellado esté bien asentado en su bastidor y que la cubierta antibloqueo esté debidamente montada en la tubería de liberación del vapor.
  • Después de usar, quite cualquier objeto extraño del anillo de sellado y de la cubierta antibloqueo.

  • Mantenga el anillo de sellado limpio para evitar malos olores. Para quitar el mal olor lave el anillo de sellado en agua jabonosa o en el lavavajilla. Sin embargo, es normal que el anillo de sellado absorba el olor de ciertos alimentos ácidos. Ese es el motivo por el cual siempre es una buena idea tener más de un anillo de sellado a mano.

  • Nunca tire del anillo de sellado por la fuerza ya que con ello podría deformarlo y afectar su función de sellar a presión.
  • No se debería usar si el anillo de sellado está roto, tiene cortes o está dañado. Se debería reemplazar por un anillo de sellado nuevo.

Apertura segura de la tapa

  1. Asegúrese de que el programa de cocción a presión haya terminado o pulse la tecla «Mantener caliente/cancelar» para dar por finalizado el programa.
  2. Liberación de la presión en una de las siguientes formas.

Liberación rápida:

- Pulse la tecla «Liberación del vapor 🎨 » del asa de la tapa para dejar salir el vapor hasta que la válvula flotante caiga.

Precaución:

  • Mantenga las manos y la cara lejos del orificio que se encuentra en la parte superior de la válvula de escape cuando use la «Liberación rápida». El vapor que sale es muy caliente y puede causar escaldaduras.
  • Nunca retire la válvula de escape mientras está dejando salir el vapor.
  • Tenga en cuenta que la Liberación rápida no es la apropiada para los alimentos en grandes volúmenes de agua o con alto contenido de almidón (p. ej., papillas, potajes, líquidos pegajosos, sopa, etc.). Los alimentos pueden salpicar con el vapor. En su lugar use la «Liberación natural».

Liberación natural:

  • Deje que la olla se enfríe naturalmente hasta que la válvula flotante caiga. Puede llevar entre 10 y 15 minutos después de que la cocción esté terminada y cuando la olla esté en el modo «Mantener caliente».
  • El enfriamiento se puede acelerar colocando una toalla húmeda sobre la tapa.

  • Abra la tapa: Tome el asa de la tapa, gírela en sentido contrario a las agujas del reloj hasta llegar a la posición abierta y levante la tapa hasta abrirla.

  • Precaución: No abra la tapa hasta que la presión dentro de la olla se haya liberado por completo. Por seguridad, la tapa está bloqueada y no se puede abrir hasta que la válvula flotante no caiga.

  • Si la válvula flotante está trabada por restos de alimentos o sustancias pegajosas, puede empujarla hacia abajo con un bolígrafo o con un palillo cuando esté seguro de que la presión se ha liberado al pulsar la tecla de «Liberación del vapor » del asa de la tapa.

PREPARACIÓN PARA COCINAR

1. Abra la tapa

Mientras sostiene el asa de la tapa con la mano, gire aproximadamente 30 grados en sentido horario hasta que la marca « 🔍» del asa esté alineada con la marca « ▲ » del borde de la carcasa de la olla.

MIDEA MPC176SS - Abra la tapa - 1

2. Verifique que todas las partes de la tapa estén debidamente montadas

Verifique que ni la válvula flotante ni la válvula de escape estén obstruidas. Asegúrese de que el anillo de sellado esté bien asentado dentro de su bastidor de soporte, que la cubierta antibloqueo esté debidamente colocada y que la válvula flotante se pueda mover hacia arriba y hacia abajo con facilidad.

3. Extraiga el recipiente interior y llénelo con los alimentos y el líquido

La cantidad total de alimentos y de agua NUNCA debe exceder la marca de nivel máximo del recipiente interior. Se recomienda no llenar el artefacto más de 2/3. Cuando cocine alimentos que se expandan durante su cocción tales como el arroz, las legumbres o los vegetales deshidratados, no llene el artefacto a más de 1/2. Llenarla en exceso puede poner a las tuberías de ventilación en riesgo de taparse y de generar presión excesiva. También podría provocar derrames y dañar el artefacto.

MIDEA MPC176SS - Extraiga el recipiente interior y llénelo con los alimentos y el líquido - 1

text_image Máx

4. Coloque el recipiente interior dentro de la carcasa

Antes de hacerlo, asegúrese de retirar los objetos extraños y de limpiar en seco la parte externa del recipiente interior y el dispositivo calentador que se encuentra dentro de la olla.

Al colocar el recipiente interior dentro de la carcasa, gire el recipiente interior levemente para asegurarse de que el contacto entre el recipiente interior y el dispositivo calentador sea bueno.

MIDEA MPC176SS - Coloque el recipiente interior dentro de la carcasa - 1

text_image or sea bueno.

5. Cierre la tapa completamente

Tome el asa de la tapa y coloque la tapa en la olla, con la marca « 🔒» de la tapa y la marca « ▲ » del borde de la carcasa alineadas. Gire la tapa aproximadamente 30 grados en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la marca « 🔒 » de la tapa esté alineada con la marca « ▲ » del borde de la carcasa.

MIDEA MPC176SS - Cierre la tapa completamente - 1

El siguiente es el procedimiento para las funciones «Arroz», «Sopa/guisado», «Dorar/saltear», «Pollo», «Carne», «Pescado», «Pasta», «Al vapor», «Parfait» y «Pimientos/legumbres».

  1. Siga los pasos que se encuentran en la sección «Preparación para cocinar» de este manual.
  2. Cable de alimentación. La pantalla de LED muestra «----» con lo que indica que se encuentra en espera.
  3. Seleccione un botón de función de cocción, p. ej., «Arroz». Una vez pulsado el botón su indicador luminoso va a parpadear y también lo hará la luz del botón «Iniciar».
  4. Para poner en marcha el modo de cocción «Arroz», pulse «Iniciar». Tanto el botón de «Arroz» como de «Iniciar» permanecen encendidos.
  5. La pantalla de LED muestra « [---]» lo cual indica que se encuentra activo el estado de precalentamiento.

  6. A medida que aumenta la presión dentro de la olla, es absolutamente normal que escape algo de vapor de la válvula flotante hasta que dicha válvula emerja.

  7. Pulsando la tecla «Mantener caliente/cancelar» se puede cancelar y volver al modo de espera a cualquier programa de cocción que se encuentre en marcha.

  8. Cuando el programa de cocción termina, la olla emite un bip y pasa automáticamente al ciclo «Mantener caliente». La pantalla de LED muestra «OH».

- No se recomienda dejar al arroz cocido en el estado «Mantener caliente» durante demasiado tiempo ya que puede modificar la textura o el sabor del alimento.

  1. Para servir los alimentos, pulse la tecla «Mantener caliente/cancelar» para detener el ciclo con el que se mantiene caliente y abra la tapa según se indica en la sección «Apertura segura de la tapa» de este manual.

MIDEA MPC176SS - Cierre la tapa completamente - 2

text_image Midea Temp. | Manual Auste | Interción Cancelar Iniciar Arroz Sopa/ guisado Cocción lenta Dorán/ saltear Pollo Carne Poscado Pasta Al vapor Parfait Pimientos/ legumbres

MIDEA MPC176SS - Cierre la tapa completamente - 3

text_image Midea Temp. | Manual Auste | Maniera su rado Cancelar Iniciar Arroz Sopa/ gulsado Cocción lenta Dorán saltear Pollo Carne Pescado Pasta Al vapor Parfait Pimientos/ legumbres

MIDEA MPC176SS - Cierre la tapa completamente - 4

text_image Midea 0H Temp. | Manual Ause | Manual Ause Cancelar Iniciar Arroz | Sopa/gulsado | Coctión lenta Dorar/saltoar | Pollo | Carne Pescado Pasta Al vapor Parfait | Pimientos/legumbres

- Cuando abra la tapa, es probable que el recipiente interior parezca estar atascado en la tapa por el vacío. A esto lo causa la contracción del aire por el enfriamiento. Para dejar entrar aire a fin de liberar el vacío, pulse I tecla «Liberación del vapor 🎨».

Cocción predeterminada

Su olla a presión tiene una función predeterminada que puede ser la de terminar el tiempo de cocción con entre 24 y 2 horas de reloj entre medio. La función predeterminada no se aplica a las funciones «Mantener caliente/cancelar», «Cocción lenta», «Dorar/saltear» ni «Parfait». A continuación se muestra cómo programar la cocción predeterminada.

  1. Para definir un programa de cocción siga los pasos de la anterior sección «Cocción a presión».

  2. Para ingresar el modo predeterminado, pulse el botón «Temp.». En este momento, el botón del temporizador parpadea, después pulse «Ajuste» para ajustar el tiempo predeterminado.

  3. Finalmente pulse el botón «Iniciar» para llevar a cabo la función del temporizador. Entonces, el tiempo que se muestra en la pantalla de LED correrá en cuenta regresiva y se encenderá el botón «Temp.».

- Para cancelar el funcionamiento del temporizador, pulse la tecla «Mantener caliente/cancelar» en cualquier momento.

MIDEA MPC176SS - Cocción predeterminada - 1

text_image Midea 24:00 Temp. Manual Ajuste Instant orders Cancelar Iniciar Andoz Sopar, guisado Cocción lenta Dorar/ saltear Pollo Came Poscado Pasta Al vapor Parfait Pimientos/ legumbros
  1. Su olla termina de cocinar cuando la cuenta regresiva del tiempo predeterminado llega a 0, entonces la olla hace un bip y pasa automáticamente al ciclo automático «Mantener caliente» durante horas. Tenga en cuenta:

- Desaconsejamos enfáticamente usar la función predeterminada para alimentos perecederos tales como la carne y el pescado, los cuales pueden ponerse en mal estado cuando se los deja a temperatura ambiente durante horas. El arroz cocido puede tomar una textura demasiado blanda por permanecer tanto tempo en remojo. Incluso puede hacer que se forme una capa de arroz quemado al pie de la olla si se lo deja en el modo «Mantener caliente» durante demasiado tiempo.

- Se debe tener cuidado al usar la función predeterminada para papillas, avena u otros alimentos espumosos y pegajosos. Dado que es posible que estos alimentos se adhieran a la válvula flotante, en caso que la olla esté excesivamente llena, y que esto haga que nunca se selle y que los alimentos se rebosen, se recomienda enfáticamente no llenar la olla en exceso, más de la mitad y, en lo posible, no dejarla sin supervisión durante el ciclo de precalentamiento.

Dorar/saltear

  1. Siga los pasos que se encuentran en la sección «Preparación para cocinar» de este manual. Para evitar que la presión se acumule dentro de la olla, mantenga la tapa abierta.
  2. Cable de alimentación. La pantalla de LED muestra «----» con lo que indica que se encuentra en espera.
  3. Pulse el botón «Dorar/saltear». Por motivos de seguridad, el tiempo máximo de cocción para el proceso de dorar/saltear es de 30 minutos.
  4. Se va a calentar automáticamente después de pulsar el botón «Iniciar». Cuando la pantalla de LED muestra 0:30, se está calentando.

MIDEA MPC176SS - Dorar/saltear - 1

text_image Midea 0:30 Temp. Manual Ajuste Cancelar Iniciar Arroz Sopa/ guisado Cocción lenta Dórar/ saltear Pollo Carne Pescado Pasta Parafivapor Pimientos/ legumbres
  • Para evitar que se acumule presión, la tapa no se puede cerrar. De lo contrario, sería peligroso.
  • El programa «Dorar/saltear» se puede cancelar en cualquier momento pulsando la tecla «Mantener caliente/cancelar».
  • Cuando termina la cocción, la olla emite un bip y pasa automáticamente al estado de espera.

Parfait

  1. Siga los pasos que se encuentran en la sección «Preparación para cocinar» de este manual.
  2. Las temperaturas de la leche fresca y el yogur refrigerados es de 20 °C. Revuélvalos en una proporción 10:1, luego coloque la mezcla en el recipiente interior.
  3. Cable de alimentación. La pantalla de LED muestra « ----» con lo que indica que se encuentra en espera.

MIDEA MPC176SS - Parfait - 1

text_image Midea 4:00 Temp. | Manual Ajuste | Núcaró y de Cancolar Iniciar Arroz | Sopa/ guisado | Cocción lenta Dorar/ saltear | Pollo | Carne Poscado Pasta Al vapor Parfait | Pimientos/ legumbres
  1. Después de pulsar el botón «Parfait» en la pantalla de LED se mostrará 4:00, a continuación pulse «Iniciar», se va a calentar automáticamente. Una vez que el tiempo que se muestra en la pantalla de LED inicia la cuenta regresiva, se encienden las teclas «Parfait» e «Iniciar».

  2. El programa «Parfait» se puede cancelar en cualquier momento pulsando la tecla «Mantener caliente/cancelar».

  3. Cuando termina la cocción, la olla emite un bip y pasa automáticamente al estado de espera.

Cocción lenta

  1. Siga los pasos que se encuentran en la sección «Preparación para cocinar» de este manual.
  2. Cable de alimentación. La pantalla de LED muestra «----» con lo que indica que se encuentra en espera.
  3. Pulse la tecla «Cocción lenta». El tempo máximo para el proceso de cocción lenta es de 6 horas.
  4. Se va a calentar automáticamente después de pulsar el botón «Iniciar». Cuando la pantalla de LED muestra 6:00, está precalentando.

  5. El programa «Cocción lenta» se puede cancelar en cualquier momento pulsando la tecla «Mantener caliente/cancelar».

  6. Al terminar la cocción, el modo «Cocción lenta» se dará por terminado y volverá al modo para mantener caliente.

Calentar

Si se pulsa la tecla «Mantener caliente/cancelar» en el estado «en espera», se activa la función para mantener caliente. Cuando se inicia la función «Mantener caliente», se enciende el indicador de mantener caliente y en la pantalla se muestra «OH» (On Hold, en espera), con el conteo del tiempo en horas. No se muestra el tempo de espera después de más de 24 horas, se muestra «----». La función «Mantener caliente» se puede usar con la tapa cerrada o abierta.

MIDEA MPC176SS - Calentar - 1

text_image Midea 6:00 Temp. | Manual Auste | Vincier ciente Cancelar Iniciar Amoz Sopa/guisado Cocción lenta Dorar/saltear Pollo Carne Pescado Pasta Avapor Parfall Pimientos/legumbres

El cuidado o mantenimiento regular es esencial para garantizar que este producto sea seguro para usar. Si sucede cualquiera de los siguientes casos, deje de usar el electrodoméstico inmediatamente y póngase en contacto con un representante de servicio de mantenimiento autorizado.

  • El cable de alimentación y el enchufe están expandidos, deformados, decolorados, dañados, etc.
  • Una parte del cable de alimentación o del enchufe se calienta más de lo normal.
  • La olla a presión eléctrica no calienta de forma normal y emana olor a quemado.
  • Cuando se enciende, se perciben ruidos o vibraciones inusuales.

Si hay polvo o suciedad en el enchufe o en la toma, extraiga el polvo o la suciedad con un cepillo seco.

Limpieza

Precaución: asegúrese de que el electrodoméstico se haya enfriado y esté desenchufado antes de limpiarlo.

  1. Limpie el producto siempre después de usar. Limpie en seco el borde y la ranura de la carcasa interior negra con un paño para evitar que se oxide el borde exterior del recipiente.
  2. Extraiga la tapa y saque el recipiente interior, lávelos con detergente, enjuáguelos con agua limpia y después de limpiarlo séquelo con un paño suave.
  3. Lave con agua la tapa, el anillo de sellado (que se puede extraer), la válvula de escape, la cubierta antibloqueo y séquelos con un paño suave seco. No desarme el montaje de la tubería de liberación del vapor.
  4. Limpie el cuerpo de la olla con un paño húmedo limpio. No sumerja la olla en agua. No use un paño húmedo para limpiar el recipiente mientras el cable de alimentación está enchufado en la toma de corriente.

Diagrama del circuito eléctrico
MIDEA MPC176SS - Limpieza - 1

flowchart
graph TD
    A["120 V~60 Hz"] --> B["Fusible de la temperatura"]
    B --> C["Interruptor de presión"]
    C --> D["Placa para cocción"]
    D --> E["Tablero de distribución eléctrica"]
    E --> F["Línea de enlace"]
    F --> G["Panel de visualización"]
    H["Suministro eléctrico del tablero de distribución"] --> E
    I["Interruptor de detección"] --> E
    J["Sensor de temperatura"] --> E

Los casos que se encuentran en las tablas a continuación no siempre indican que la olla está averiada. Examine la olla minuciosamente antes de solicitar asistencia para la reparación.

ProblemaMotivo posible Solución
1Dificultad para cerrar la tapaEl anillo de sellado no está debidamente colocadoUbique bien el anillo de sellado
La válvula flotante está en la posición emergentePresione suavemente la válvula flotante hacia abajo
2Dificultad para abrir la tapaHay presión dentro de la ollaUse el asa de liberación del vapor para reducir la presión interna. Abra la tapa después de que la presión se haya liberado por completo.
La válvula flotante está atascada en la posición emergentePresione suavemente la válvula flotante con un bolígrafo o un palillo.
3El vapor se escapa por el costado de la tapaNo está el anillo de selladoColoque el anillo de sellado
El anillo de sellado está dañadoSustituya el anillo de sellado
Hay restos de alimentos adheridos al anillo de selladoLimpie el anillo de sellado
La tapa no está correctamente cerradaVuelva a abrir y cerrar la tapa
4Sale vapor por la válvula flotante durante más de 2 minutosHay restos de alimentos en el sello de silicona de la válvula flotanteLimpie el sello de silicona de la válvula flotante
El anillo de silicona de la válvula flotante está desgastadoSustituya el sello de silicona de la válvula flotante
5La válvula flotante no se elevaHay pocos alimentos o agua en el recipiente interiorAgregue agua según lo indique la receta
El pasador de bloqueo de la tapa obstruye la válvula flotanteCierre la tapa completamente
6El vapor sale de la válvula de escape sin pararEl asa de liberación del vapor no se encuentra en la posición de selladoGire el asa de liberación a la posición de sellado
Falla el control de la presiónPóngase en contacto con el servicio de asistencia en línea
7La pantalla sigue vacía después de conectar el cable de alimentaciónMala conexión eléctrica o falta de electricidadInspeccione el cable de alimentación para asegurarse de que la conexión sea correcta, verifique que el toma de corriente esté activa.
El fusible eléctrico de la olla se fundióPóngase en contacto con el servicio de asistencia en línea
8PantallaCódigo E1Abra el circuito del sensor inferiorDevuelva el electrodoméstico al centro de servicios de mantenimiento para que lo reparen
Código E2Cortocircuito del sensor inferior
Código E8Rotura de los interruptores de presión
Código C1Protección para el sobrecalentamientoVerifique si hay agua o alimentos en el recipiente; normalmente, después del ajuste, el electrodoméstico se puede usar cuando el bip se detiene; de lo contrario envielo al centro de servicios de mantenimiento.
9Arroz semicocido o demasiado duroAgua demasiado suciaAjuste la relación de arroz en seco y agua según la receta
La cubierta se abrió con anticipadamenteDespués de que se complete el ciclo de cocción, deje la tapa colocada durante 5 minutos más.
10Arroz demasiado blandoExceso de aguaAjuste la relación de arroz en seco y agua según la receta

Por cualquier mejora técnica o cambio en el aspecto o en la placa de identificación, dichos cambios se deben colocar en el manual revisado sin previo aviso. En caso de cambios en el aspecto y el color, consulte el producto real para acceder a información detallada.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MIDEA

Modelo : MPC176SS

Categoría : Cacerola