METABO SSD 18 LTX 200 - Destornillador

SSD 18 LTX 200 - Destornillador METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SSD 18 LTX 200 METABO en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice METABO SSD 18 LTX 200 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Atornillador inalámbrico
Marca Metabo
Modelo SSD 18 LTX 200
Tensión de la batería 18 V
Tecnología de batería Li-Ion, compatible CAS
Velocidad en vacío 0 – 2200 rpm
Par máximo 50 Nm
Portabrocas Hexagonal 1/4 pulgada
Peso (sin batería) 1,2 kg
Dimensiones (L x An x Al) 200 x 80 x 230 mm
Iluminación LED Sí, integrada
Freno motor
Protección electrónica Contra sobrecargas y descargas profundas
Uso previsto Atornillado intensivo
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco; no usar líquidos
Seguridad No recargar pilas no recargables; proteger de la humedad
Temperatura de carga recomendada 0 °C a 40 °C
Reparaciones Solo por un especialista autorizado Metabo
Eliminación No desechar con la basura doméstica; reciclar según RAEE
Accesorios incluidos Atornillador, puntas, cargador (según kit)

Preguntas frecuentes - SSD 18 LTX 200 METABO

¿Cómo recargar la batería de la Metabo SSD 18 LTX 200?
Inserte la batería completamente en la ranura deslizante del cargador adecuado (ASC 55, ASC 145, ASC 290, SC 36/30). El indicador de control parpadea durante la carga. Una vez que la batería está llena, el indicador se enciende fijo. La batería puede permanecer en el cargador en modo de mantenimiento.
¿Qué significa el indicador de control parpadeante en el cargador?
El parpadeo del indicador de control (3) indica que la batería se está cargando. Si el indicador de advertencia (4) parpadea, puede indicar una batería defectuosa o mal insertada.
¿Qué hacer si el indicador de advertencia del cargador permanece encendido fijo?
Si el indicador de advertencia (4) está encendido fijo, la temperatura de la batería es demasiado alta o demasiado baja. Espere hasta que la batería alcance una temperatura entre 0 °C y 50 °C para que la carga comience automáticamente.
¿Puedo recargar un dispositivo USB con el cargador Metabo?
Solo el modelo ASC 290 tiene un puerto USB-C. Abra la tapa (6) y conecte su dispositivo USB compatible. La carga USB solo ocurre después de que finaliza la carga de la batería, o si no hay ninguna batería en carga.
¿Qué tipos de baterías puedo recargar con este cargador?
Los cargadores Metabo están diseñados para baterías Li-Ion originales Metabo y CAS de 12 V a 36 V, 1,3 Ah a 10 Ah. El modelo ASC 55 también acepta baterías NiCd 12 V 1,7 Ah. Nunca intente recargar pilas no recargables.
El cargador se sobrecalienta, ¿qué hacer?
Si el indicador de advertencia parpadea y el indicador de estado de carga (5) está apagado, el cargador está demasiado caliente. Desenchúfelo y déjelo enfriar. Asegúrese de que las ranuras de ventilación estén despejadas y mantenga una distancia mínima de 5 cm alrededor del cargador.
¿Puedo dejar la batería en el cargador después de la carga?
Sí. El cargador cambia automáticamente al modo de mantenimiento una vez que la batería está llena. La batería permanece operativa sin riesgo de sobrecarga.
¿Dónde puedo reparar mi cargador Metabo?
Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un especialista autorizado. Contacte a su representante Metabo o visite el sitio web www.metabo.com para las direcciones de servicio postventa.
¿Cómo eliminar el cargador y la batería al final de su vida útil?
No los deseche con la basura doméstica. De acuerdo con la directiva RAEE, lleve los aparatos eléctricos usados a un punto de recogida. Los embalajes deben clasificarse según las normativas locales.
¿Por qué parpadea el indicador de advertencia al insertar la batería?
Esto puede indicar una batería defectuosa o mal insertada. Retire la batería y verifique que esté bien insertada en la ranura deslizante (2). Si el problema persiste, la batería probablemente está fuera de servicio y debe ser reemplazada.

Preguntas de los usuarios sobre SSD 18 LTX 200 METABO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SSD 18 LTX 200 - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SSD 18 LTX 200 de la marca METABO.

MANUAL DE USUARIO SSD 18 LTX 200 METABO

1. Declaración de conformidad

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que这些东西 cargadores, identificados por tipo y número de série 1), Cumplen todas las dispositionses pertinentes de las directivas 2) y normas 3). Documentacion技术水平 en 4)-vease頁面3.

2. Uso según su finalidad

Los dispositivos de energia son para cargas exclusivamente baterias originales de Metabo y CAS (Cordless Alliance System).

Esta herramipta no está pensada para ser realizada por personas con limitaciones fisicas, sensoriales o mentales o que no tengan la experiencia y/o los conocimientos debidos, a menos que Sean vigilados por una persona encargada de su seguridad o que hayan recibido de esta instrucciones sobre la utilizacion de la herramipta.

ASC 290 es apto para cargar baterias de ion litio (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3-10 celdas). El dispositivo es apto para cargar equipos electricos con una interfaz USB-C (como smartphone, reproductores MP3, tablets, etc.) -- sin intercambio de datos.

ASC 145 está Diseñado para cargas baterías de Li-ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 celulas).

ASC 55 está diseñado para cargas baterías de Li-ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 celulas).

ASC 55 está Diseño para cargas bacterias de NiCd (12 V, 1,7 Ah, 10 celulas).

SC 36, SC 30 está Diseñado para cargas baterías de Li-ion (12 V - 18 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3-10 celulas).

METABO SSD 18 LTX 200 - Uso según su finalidad - 1

No intente en ningún caso cargar baterías no recargables. iExiste peligro de explosión!

Los posibles danos derivados de un uso inadequado son responsabilidad exclusiva del usuario.

Sedeferan tener en cuenta la normativa sobre seguidade higiene en el trabajo y lasindicaciones deseguidad incluidas a continuacion.

3. Recomendaciones generales de seguridad

METABO SSD 18 LTX 200 - Recomendaciones generales de seguridad - 1

ADVERTENCIA: lea el manual de instructaciones para reducir el riesgo de lesiones.

METABO SSD 18 LTX 200 - Recomendaciones generales de seguridad - 2

ADVERTENCIA: lea integramente las

indicaciones de seguridad e instrucciones de manejo. EI incumplimiento de las

instrucciones de seguidad
siguientes peuvent dar lugar a
descargas electricas, incendios y/
o lesiones graves.

Guarde estasindicaciones de seguidade instrucciones de manejo en un lugar seguro.

Antes de utiliser el accumulator, lea detenidamente todas lasindicaciones de seguridad e instrucciones de manejo incluidas. Conserve todos los documents incluidos y no entrega este cargador sin la documento.

4. Indicaciones especialas de seguridad

Por su propia proteccion y la de su herramienta electrica, preste especial atencion a los+puntos de textoMarcados con este simbolo.

METABO SSD 18 LTX 200 - Indicaciones especialas de seguridad - 1

Aviso ante una tension electrica peligrosa.

METABO SSD 18 LTX 200 - Indicaciones especialas de seguridad - 2

De las baterias de litio defectuosas可以更好llar a salir un liquido ligeramente de inflamable

En caso de que salga liquido de la bateria y entre en contacto con la piel, lávese inmediamente con abundante agua. En caso de que el liquido entra en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia y acuda inmediamente a un centro Médico.

No recargue un accumulator completenesscargado.

METABO SSD 18 LTX 200 - Indicaciones especialas de seguridad - 3

Unicamente para uso en interiores.

METABO SSD 18 LTX 200 - Indicaciones especialas de seguridad - 4

Mantenga el cargador alejado de la humedad.

Bajo ningúnconcepto está permitido que los niñosutilicen el aparato.

Vigile a los niños para asegurar de que no jugan con el aparato.

Mantenga a los niños fuera del alcance del cargador y de su zona de trabajo.

Guarde el cargador fuera del alcance de los niños.

En caso de emisión de humos o de fuego, desconecte inmediamente el cargador de la red electrica.

No situe ningún objeto en la rejilla de ventilación del cargador, existe peligro de sufir una descarga electrónica o un cortocircuito.

No utilise acumuladores defectuosos.

No cigar baterias con cargadores AIR COOLED en areas con alta carga de polvo metalico.

ASC 290: emplee solo el cable de alimentacion de red original de Metabo.

5. Descripción general

Véase la página 2. Las figuras son ilustrativas para todos los aparatos.

1 Accumulator (no incluido en el volumen de suministro)
2 Asiento deslizable
3 Indicador de service
4 Indicador de avis
5 Indicación de estado de carga
6 Cubierta USB
7 Puerto USB-C

8 Luz de indicación LED (conexión USB-C alimentada con tensión)*

  • en función del modelos

6. Puesta en servicios

METABO SSD 18 LTX 200 - Puesta en servicios - 1

Antes de conectar el aparato, compruebe que la tension y la fecuencia de red que se indicate en la placac de identificacion coinciden con los datos de la red electrica.

Dispositivos como este, que generan corriente continua, podrjan influr sobre los interruptores de proteccion diferencial sencillos. Utilice el tipo F o superior con una corriente de desconexion maxima de 30mA

METABO SSD 18 LTX 200 - Puesta en servicios - 2

Antes deponer en marcha el cargador, aseguresede que las rejillas de ventilacion no esten cubiertas. La distancia minima aculospectosdebe ser superior a 5 cm.

6.1 Autoverificacion

Enchufe el cable al enchufe de red.

El indicator de avis (4) y el indicator de servicios (3) se iluminan de modo consecutivo durante aprox. 1 segundo, el ventilador incorporealmente durante aprox. 5segundos.

7. Uso

7.1 Carga del accumulator

Deslizar el Accumulador completamente, hasta el tope, sobre el asiento corredizo (2).

METABO SSD 18 LTX 200 - Carga del accumulator - 1

El indicator de servicios (3) parpadea.

Advertencia: para que los acumuladores de Li-Ion能把 indicar su estado de energia, retire primero la bateria del cargador y, a continuacion, pulse la tecla del acumulador.

7.2 Carga de compensación

Cuando la bateria termina de cargarse, el cargadoroca automatically al estado dearga de compensacion.

El acumulador puede permanecer en el cargador y estar asi siempre lista para el funcionaimiento.

METABO SSD 18 LTX 200 - Carga de compensación - 1

El indicator de servicios (3) está encendido continuamente.

7.3 Solo ASC 290: energia de dispositivo USB

Conecte solamente dispositivos USB compatibles con conexiones USB estandares.

El uso de dispositivos incompatibles可能导致 provocar configuraciones Incorrectas, danos o incluo lesiones fisicas.

Abra la cubierta (6) y conecte un dispositivo USB al puerto USB-C (7) con un cable adecuado. El dispositivo comenza a cargarse.

La conexión USB-C (7) solo se alimenta con tensión (luz de indicación LED (8) iluminada) si no se está cargando ninguna bateria.

Si la bateria y el dispositivo USB está conectados al mismo tiempo, el proceso de entrega del USB se inicia automatistically al finalizar el proceso de entrega de la bateria.

8. Fallo

8.1 El indicator de avis (4) se illumina de forma continua

METABO SSD 18 LTX 200 - El indicator de avis (4) se illumina de forma continua - 1

El acumulador no searga. La temperatura es demasiado alta o baja. Si la temperatura de la bateria está entre 0^ y 50^ , el proceso de carga comenzará automatistically.

ASC 290: el indicator de avis (4) se ilumina de forma continua y el indicator de estado dearga (5) parpadea: carrador caliente o bateria fría o caliente; la batería se cargará con una potencia de carga reducida.

8.2 El indicator de aviso (4) parpadea

METABO SSD 18 LTX 200 - El indicator de aviso (4) parpadea - 1

  • Accumulator defectuoso. Extraiga el accumulator del cargador inmediamente.
  • El acumulador no se desplaza correctamente sobre el asiento corredero (2). Véase el capitulo 7.1.
  • ASC 290: el indicator de avis (4) parpadea y el indicator de estado dearga (5) está apagado: la bateria no se cargará; el cargador está demasiado caliente.

9. Reparación

Todas las reparaciones en el cargadordeferán llavearse a cabo exclusivamente por技术和 especialistas.

En caso de que el cable de alimentacion de red de este aparato este dañado, solo el fabricante, su serviceo de atencion al cliente o una persona debidamente qualificada deben sustituirlo con el proposto de evacar situaciones que entraen peligro para el usuario.

En caso de tener cargadores de Metabo que necessiten ser reparados, sirvase dirigirse a su representante de Metabo. En la頁a www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias.

10. Protección del medio ambiente

Cumpla lo estipulado por las normativas nationales relativas a la gestion ecologica de los residuos y al reciclaje de Herramentas, embalajes y accesos usados.

Los materiales de embalaje deben eliminarse de acuerdo con su etiquetado y según las directrices

municipales. Puede encontrar más información en www.metabo.com en la sección Servicio.

Solo para paises de la UE: no tire las herramrientas electricas a la basura domestica. Según la directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y las correspondientes legislaciones naciales, las herramrientas electricas usadas deben recogerse por分开 y reciclarse de modo respetuoso con el medio ambiente.

11. Datos&Tecnicos

Véase la頁面3.

U = Margen de tensiones del accumulator
C = Capacidad del accumulator
I_C = Corriente de energia,
±b = tiempoodecarga
USB = tensión y corriente de energia max. de la conexión USB-C
1) Tiempos de cargo de las baterías seleccionadas. Los tiempos de cargo reales peuvent ser differses de los datos proporcionados en función de la capacité residual asi como de la temperatura del accumulator.
Temperatura ambiental recomendada durante el almacenamento: de 0^ a 40^
Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en funcion de las innovaciones technologicas.
Aparato con categoria de proteccion II
Corriente alterna

PORTUGUESpt

Manual original

y 1 y j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

METABO SSD 18 LTX 200 - Manual original - 1

1 1

y

METABO SSD 18 LTX 200 - Manual original - 2

Jlll jnnn nn nnnn

METABO SSD 18 LTX 200 - Manual original - 3

Jglll jIbU Jauu J
Jgllly puee peo no sill JIbY I
Jauu gl bi ne gJge J
Jbi y 1

Jx j 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

.2

Maboo 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

A 290 j111
a/1. - a/1.4- (1) glll
gj111
MP3 5 5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

gill Cui jy jia jai aasa.55 jai 8jai (clw/1,4 cglg 1) (ylx1 -

5KjCJyJbJpJallnJaiAos ASC 55 JJI 1. (Lx1 . aclw yol 1, V (Lg) 14)
SC36,SC30 JAI
aclw yol 1 - aclw yol 1, r (Lg) 1- (Lg) 14)
(2x1 -r

Jaaal 5aley Aylall yiey Jilba Jlae

METABO SSD 18 LTX 200 - .2 - 1

aie aiee 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

aaleal yduuul cduu 3

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Iailll tllbipjp jn 1234567890
Jzall jg jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn jn j.ASC 290
Metabo A

Jusill lalj 15 o1 j s1lc - jia Jusuul jzil jbln no dll

METABO SSD 18 LTX 200 - aaleal yduuul cduu 3 - 1

AaI 1 Jy I y 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

5.

S BCD = S COD + S BDO - S BOC

()yj 1

2

3

Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa Jaa

jll jg bai y g aai

METABO SSD 18 LTX 200 - aaleal yduuul cduu 3 - 2

111111 420g 21 21

(4) 8.2

  • USB-C, V

*(aBbIg USB-C)LED

METABO SSD 18 LTX 200 - 8.2 - 1

. 7.1

(5) (4) ASC 290

2.

y

Jnllnn Jn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nn

gagall Jalaill MetaboasJgogill jy
jglalge 1k gblal k.2l!gll Metabo jnol j.
. www.metabo.com gall

A.10

iill kii jg 1n jalil g uagai ayall clll l iill aill lll lall g laill lgl g g g g g

LdLjI Ldd, Lda Iaia Jiaiaai 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : METABO

Modelo : SSD 18 LTX 200

Categoría : Destornillador