20PT1546 - TELEVISOR PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 20PT1546 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor CRT de 20 pulgadas |
| Resolución de pantalla | 640 x 480 píxeles |
| Formato de imagen | 4:3 |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 50 x 45 x 40 cm |
| Peso | 15 kg |
| Compatibilidades | Señal analógica, compatible con decodificadores y reproductores de DVD |
| Funciones principales | Ajuste de brillo, contraste y colores |
| Mantenimiento y limpieza | Limpie la pantalla con un paño suave, evite productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas de repuesto disponibles bajo pedido |
| Seguridad | Cumple con las normas de seguridad eléctrica, no exponer a la humedad |
| Información general | Producto diseñado para uso doméstico, ideal para espacios reducidos |
Preguntas frecuentes - 20PT1546 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre 20PT1546 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 20PT1546 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 20PT1546 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO 20PT1546 PHILIPS
ES Anote las referencias de su televisor que se encontrartran en el embalaje o en la parte trasera del aparato.
Instalación del televisor

0
Introduzca el conector de antenna de television en la toma T situada en la parte trasera.

2
Conecte el cordón de alimentación a la red (220-240 V / 50 Hz)

3
Introduzca las 2 pilas de tipo R6 suministradas respetando los polos.
4

Plug & Play
Para encender el tevisor, pulse la tecla de encendido /apagado.
Si el tevisor queda enespera, pulse la tecla P + del mando a distancia.
Instalación=rápida
Cuando se enciende el teovisor por primera vez, aparece un menu en la pantalla. Este menu permite elegir el pais:
Country Autostor
Si no aparece el menu, mantenga pulsadas durante 5 segundos las teclas y + del televator, para que aparezca.
Utilice las teclas × del mando a distance para elegir su País y.afteres valide con × .
Si no aparece su País en la lista, selección laopia "..."
La búsqueada comienza automatística. Se memorizan todos los programs de television disponibles. La operation toma algunos Minutes. La pantalla这一点a el avance de la búsqueada y el número de programas encontrados. Al final, desaparece el menu.
Para pagar o interruprir la búsqueada, pulse (MEND). Si no se encontrarongaledge programa, remítase al capítulo Consejos, al final de las instrucciones de uso.
3 Se numerarán los programas encontrados enorden decrementa a partir del número 99,98,97,...etc.Deberá volver a numerar losprogramas como desee (ver más adelante laclasificación de los programas).
Clasificación de los programas
Pulse la tecla (MEN).Aparece en la pantalla el menu principal.

(Memoración manual) y pulse
3 Seleccione el programa que desea volver a numeralar utilizing las teclas 一 P o 0 a9.
4 Utilice après la tecla para selectionar Program No e introduzca el numero mediante las teclas
5 Con la tecla , selección Store (memorización) y pulse .
6 Repita las etapas 3 a 5 para cada programa que(desee volver a numeralar.
7 Para salute de los manos, pulse.
Teclas del mando a distancia
- En función de los modelos, existen 2 versionsales differentes de mando a distancia.
Preajuste del sonido
Disponible solo en的一些 versions permite acceder a una série de preajustes: Voice (voz), Music (música) o Theatre (teatro).
Menu
Para acceder o salir de los manos.
Cursor / Formato 16:9
Estas 4 teclas permiten desplazarse en los menus. Las teclas 一 permiten ampliar o comprimir laImagen verticalmente.
Volumen
Paraajustarel nivel sonoro
Corte del sonido
Para suprimir o restablecer el sonido.
Teclas numéricas
Acceso directo a los programas.
Minutero
Para seleccionar un tiempo de puesta en espera automatica (de 0 a 240关键时刻).

Standby
Permiteponer enesperateltelevator.Pareraencenderlo,pulse 一 P ① 0 a9.
Teclas de teletexto (version teletexto*).
Preajuste de laImagen
Permite acceder a una serie de preajustes: Rich (intenso), Natural (natural), Soft (suave), Multimedia y returno a Personal.
Acceso al teletexto (version teletexto*)
Info. de pantalla
Para visualizar / borrar el número de programa y el tiempo restante del reloj. Pulse durante 5segundos para activar la visualizacion permanente del número.
Selección de los programas
Para acceder al programa inferior o superior. Aparece el numero durante algunos instantes.
Para algunos programas, aparece el titulo de la emisión en la parte inferior de la pantalla.
Selección de las��omas exteriorores
Pulse varias vezes para seleccionar el aparato conectado.
Teletexto
(disponible sólo en ciertas versiones)
Acceso al teletexto
Pulse la tecla para acceder al teletexto, pagar a modo transparente y después salir. Aparece el indice con la lista de las options a las que se pueda acceder.
Si el canal seleccionado no difunde teletexto, aparece la indicacion 100 y la pantalla queda en negro.
Selección de una párgina
Indicar el número de la páginque se desea mediante las teclas ① a ⑨ o + (siempre 3 cifras).Aparece el número abarra a la izquierda,el contador functiona y despues aparece la página. Repita la operation para consultar otherá página.
Si el contador sigueUGCNC,significa que no se transmite la pagina.
Acceso directo a las-optiones
Aparecen zonas de color en la parte inferior de la pantalla. Las 4 teclas de color permiten acceder a las-optionsoa las páginas correspondentes.
Indices
Pulse para regresar al indices del teletexto.
Ampliación de una párgina
Pulse varias vezes para ampliar la pagina.
Parada de la alternancia de las subpáginas
Algunas páginas contienen subpáginas que se sueden automatistically. Pulse [B] para parar o reanudar la alternancia.
Informaciones ocultas (soluciones de juegos)
Pulse ⑦ para visualizar / borrar las informaciones ocultas.
Memorización manual
Este menu permite añadir un programa o memorizar various programas uno por uno.
1 Pulse la tecla (PEN).
2 Con la tecla c , seleccione Manual Store (memorizacion manual) y pulse c .Utilice las teclas c para seleccionar y c para ajustar:

System (sistema): selección Europe (deteción automatística) o West Europe (norma BG), East Europe (DK), UK (I) o France (LL').
- Excepto para Francia (norma LL'), que se debe seleccionar obligatoriamente la optacion France.
4 Search (búsqueada): pulse . La búsqueada comienza. Cuando se enquiry a un programa, se interrupre la secuencia. Pase a la etapasuma. Si conoce la Frequencia del programa que desea, indique directamente su número con las teclas 0 a 9. Si no se enquirya ninguna imagen, remitase al capítulo Consejos, al final de las instrucciones de uso.
5 Program No. (n° de programa): indique el número que desea mediante las teclas o a 9.
Store (memorizar): pulse . Se memoriza el programa.
7 Repita las etapas ④ a ⑥ antas vezes cuando programas se(desse memorizar.
3 Para salir de los manos, pulse
Otros ajustes del menu
1 Pulse la tecla (MEN).
2 Utilice las teclas 一 para selectionar y para ajustar:

- Brightness: actúa sobre la luminosidad de laImagen.
Colour: actua sobre la intensidad del color. - Contrast: actúa sobre el contraste de laImagen.
- Sharpness: actúa sobre la nitidez de laImagen.
- Auto Store: permitted to initiate a memorización automática de todos los programas. Se deben desdeapsus clasificarlosprogramas(verp.33).
- Manual Store (memorización manual): ver la parte superior de la párgina.
3 Para salute de los menos, pulse ()
Otras unidades

Conexiones
Utilice la toma euroconector situada en la parte trasera del teovisor o las tomas AV situadas en la parte delantera (si está disponible).
Para selección ar el aparato conectado, pulse sucesivamente la tecla La mayoría de los aparatos realizan ellos mismos la conmutación (video, etc.).
Toma de auricular (disponible solo en algunos versiones)
Cuando el auricular está conectado, seURTAMÁTICamente el sonido del televisor.Las teclas 4+ permiten ajustar el volumen.
La impedancia del auricular debe estar comprendida entre 32 y 600 ohmios.
Teclas del televator
El tevisor está equipado con 4 teclas: VOLUMEN - + (- +) y
PROGRAMA - + (-P +). Para acceder a los manos, pulse simultaneamente las teclas y . Utilice afterwards las teclas -P + y - paraaabstar.
Consejos: ver al final de las instrucciones de realizacion (p. 60).
Instalacao do televisor

1
Introduza a ficha da antenna de TV na tomada situada na parte deTRSdo aparelho.

2
Ligue o cabo de alimentacao a tomada de corrente (220-240 V/50 Hz)

3
P-P Programa anterior
Estas 4 teclas permitem percorrer os menus.As teclas
Ponga el teovisor sobre una superficie sola y estable con un espacio libre de al menos 5 cm alrededor del aparato. Para evitar toda situacion peligrosa, no exponga el teovisor al calor, a salpicaduras de agua, ni ponga nada encima.
Mala recepción: La cercanía de montañas o de edificios altos puede causar dobles imagenes, eco o sombras. En este caso, modifique la orientación de la antenna.
Ausencia deImagen o de sonido
iHa conectado correctamente la antenna? iHa elegido el sistemas correcto? (p. 35).
Teletexto
iNo aparecen correctamente algunos charactres? Mantenga pulsadas durante 5 segundos las teclas y + del tevisor para que aparezca el menu Country. Utilice despuesas las teclas para seleccionar su pais y validar con (MEN).
Standby: Si el Televisor no recibe;ninguna signaledurante 15 instantos,para automatamente a modo en espera. Para economizar energia, su televisor está equipado con componentes que permiten un consumo muy bajo
modo en Stand-by (inferior a 3W).
Todavia hay problemas?
En caso de avería, nuncaintaente reparar usted本身就是 televisor, sino recurra al serviceo postventa.
Directiva para el reciclado : Las pilas entrega con el aparato no contienen ni mercury, ni cadmium niquel, dada nuestra preocupacion poro proteger el medio ambiente. Su televisor utilizes materiales reutilizables o que pueda reciclarse. Para reducir al minimum los desechos en el medio ambiente,的一些营业额es especializadas recuperan los aparatos usados para desmontarlos y concentrar las materias reutilizables (informese ante su vendedor).
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa",[siguierte]:
-
Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mesmo (Real decreto 1160/1989) Articulo 9.2
-
Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas (Real decreto 138/1989) Anexo V.