SILVERCREST SSRM 10 A1 - Radio

SSRM 10 A1 - Radio SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SSRM 10 A1 SILVERCREST en formato PDF.

📄 192 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice SILVERCREST SSRM 10 A1 - page 140
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SSRM 10 A1

Categoría : Radio

SKIP

Preguntas frecuentes - SSRM 10 A1 SILVERCREST

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SSRM 10 A1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SSRM 10 A1 de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO SSRM 10 A1 SILVERCREST

¡Felicidades! Con la radio SSRM 10 A1 de SilverCrest, en adelante «radio», ha adquirido un producto de alta calidad. Antes de utilizar por primera vez la radio, familiarícese con su funcionamiento y lea detenidamente el presente manual de instrucciones. Se debe prestar especial atención a las indicaciones de seguridad, y la radio únicamente se debe utilizar respetando las instrucciones y las finalidades de uso que se describen en el presente manual. Guarde el manual de instrucciones en un lugar seguro. En caso de transferir la radio a otra persona, entréguele también todos los documentos que la acompañan. Uso conforme a lo previsto Este aparato electrónico de ocio está diseñado para recibir emisoras de radio y para utilizarse como despertador. Únicamente debe emplearse para fines privados y no industriales, ni tampoco comerciales. Además, el aparato no debe utilizarse en regiones tropicales. Únicamente deben utilizarse cables de conexión y aparatos externos que se correspondan con el presente aparato en términos de seguridad y de compatibilidad electromagnética y blindaje. Este aparato cumple con todas las normas y directivas que se indican en la declaración de conformidad. En caso de realizar algún cambio en el aparato sin haberlo acordado con el fabricante, el cumplimiento de estas normas dejará de estar garantizado. ElSilverCrest SSRM 10 A1 Español - 139 fabricante no se hará responsable de los daños y averías derivados de este tipo de acciones. Utilice solo los accesorios especificados por el fabricante. Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso. Volumen de suministro Extraiga el aparato y todos los accesorios de la caja. Elimine todo el material de embalaje y compruebe que no falte ninguna pieza y que todo esté en perfecto estado. Si falta alguna pieza o si algún elemento está dañado, póngase en contacto con el fabricante. A Radio SSRM 10 A1 con correa de transporte B Auriculares, TIPO: SSRM 10 A1 C 2 pilas de 1,5 V, AAA, Micro LR3 D Este manual de instrucciones (símbolo)SilverCrest SSRM 10 A1

Elementos de mando y botones 1 Pantalla

Botón «+» 5 Correa de transporte 6 Botón «Encendido/espera» 7 Botón «MEM/AL» 8 Entrada de auriculares (lateral) 9 Tapa del compartimiento de las pilas 10 Altavoz de la alarmaSilverCrest SSRM 10 A1 Español - 141 Contenido de la pantalla 11 FM (modo de radio) 12 Alarma 1 13 Alarma 2 14 SCAN (búsqueda) 15 SNOOZE (repetición de la alarma) 16 Frecuencia, hora u hora de la alarma 17 Símbolo de aviso del volumen 18 Nivel de pila bajo 19 Unidad de frecuencia en el modo de radio 20 Temporizador SLEEP (de desactivación) 21 VOLUME (volumen) 22 PRESET 23 AM / PM (mañana/tarde en el formato de 12 horas)SilverCrest SSRM 10 A1

Datos técnicos Entorno de funcionamiento De 5 °C a 35 °C, humedad relativa máx. 85 % Condiciones de almacenamiento admisibles De -10 °C a 50 °C, Nota: este aparato no debe

uardarse en lugares en los

ue haga mucho calor, como p.ej. en el interior de un

ehículo durante el verano. Tensión de funcionamiento 3 V Tipo de pilas 1,5 V AAA (Micro LR3) Consumo de potencia

5 mW Duración de uso

prox. 65 h con el volumen

l 75 % Gama de frecuencias de la radio 87,5 - 108 MHz Dimensiones (An x Al x Pr)

ipo SSRM 10 A1 Tensión máxima en la salida de los auriculares

prox. 91 mV Presión sonora máxima con los auriculares suministrados (B)

prox. 92 dB(A) Tensión característica de banda ancha de los auriculares suministrados (B)

prox. 99 mV Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin aviso previo.SilverCrest SSRM 10 A1 Español - 143 Los datos relativos a la gama de frecuencias únicamente describen las posibilidades técnicas del aparato. Debe tenerse en cuenta que la reglamentación legal sobre las bandas de frecuencia que pueden recibirse libremente podría variar de un país a otro. Está prohibido utilizar y difundir a terceras partes el contenido o el tema de las informaciones recibidas fuera de las bandas de frecuencia permitidas. Tenga presente que las recepciones que no cumplan estas reglas son ilegales y podrían estar multadas. Indicaciones de seguridad Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones y observe todas las indicaciones de advertencia, incluso si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde cuidadosamente este manual como referencia futura. Si vende o traspasa el aparato, asegúrese de entregar también el presente manual, puesto que forma parte integrante del producto. Símbolos utilizados y su significado ¡PELIGRO! Este símbolo, junto con la indicación «PELIGRO», indica una situación de peligro inminente que, de no tomarse las medidas necesarias para evitarla, podría provocar lesiones graves o incluso mortales.SilverCrest SSRM 10 A1

¡ADVERTENCIA! Este símbolo, junto con la indicación «ADVERTENCIA», señala información importante para utilizar el aparato con seguridad y para la protección del usuario. Este símbolo señala información adicional sobre el tema.

¡PELIGRO! Pilas Coloque las pilas siempre respetando la polaridad. Para ello, sírvase de las marcas que hay tanto en las pilas como en el compartimento de las pilas. No intente volver a cargar las pilas ni las arroje al fuego bajo ninguna circunstancia. No utilice pilas de distinto tipo al mismo tiempo (nuevas y usadas, alcalinas y de carbón, etc.). Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un periodo prolongado, extraiga las pilas. Si se utilizan incorrectamente, existe peligro de derrame y explosión. Las pilas no son un juguete. En caso de ingestión de las pilas, busque ayuda médica inmediatamente. Está prohibido abrir y permitir que se deformen las pilas, puesto que de su interior saldrían sustancias químicas peligrosas para las personas. En caso de contacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada con abundante agua y busque ayuda médica.SilverCrest SSRM 10 A1 Español - 145 ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que: El aparato no se someta a una fuente de calor directa (p.ej. calefacción). El aparato no se someta a la luz directa del sol o a una luz artificial muy intensa. El aparato no entre en contacto con gotas o salpicaduras de agua ni con líquidos agresivos, y que no se utilice cerca de lugares donde haya agua. En especial, está prohibido sumergir el aparato (no coloque recipientes con agua u otros líquidos encima ni al lado del aparato, tales como floreros o bebidas). El aparato no se coloque en las proximidades inmediatas de un campo electromagnético (p.ej. unos altavoces). No se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas encendidas) encima o junto al aparato. No entren cuerpos extraños en el aparato. El aparato no se someta a variaciones bruscas de temperatura, puesto que, de lo contrario, la humedad del aire podría condensarse y provocar un cortocircuito. No obstante, si el aparato se ha visto sometido a variaciones bruscas de temperatura, espere unas 2 horas antes de volver a ponerlo en marcha, para que tenga tiempo de adaptarse a la temperatura ambiente. El aparato no se exponga a sacudidas y vibraciones excesivas.SilverCrest SSRM 10 A1

¡PELIGRO! Niños y personas discapacitadas Los aparatos eléctricos no son para los niños, puesto que no siempre son capaces de identificar los peligros potenciales. Asimismo, las personas con discapacidades físicas, intelectuales o sensoriales, únicamente deben utilizar los aparatos eléctricos de manera limitada. No permita que los niños utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia, salvo que hayan recibido una instrucción adecuada o estén bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad. Debe vigilarse con especial atención a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. La ingestión de piezas pequeñas puede suponer peligro de muerte. Mantenga también los plásticos de embalaje fuera de su alcance. ¡Existe peligro de asfixia!

¡PELIGRO! Pantalla No ejerza presión sobre la pantalla ni acerque objetos afilados. Si la pantalla se rompe, alguien podría resultar herido. Utilice guantes para recoger los trozos rotos y, si fuera necesario,SilverCrest SSRM 10 A1 Español - 147 póngase en contacto con el fabricante. Si se producen arañazos u otros daños en la pantalla, tenga mucho cuidado de que no salga líquido de la pantalla. Si se produce una fuga de este líquido, preste atención a lo siguiente:

Si el líquido entra en contacto con la piel, límpiela con un paño suave y, acto seguido, lávela con abundante agua. Si fuera necesario, avise a un médico.

Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos con agua corriente durante 15 minutos como mínimo. Busque ayuda médica inmediatamente.

En caso de ingestión, primero lávese la boca con agua y luego beba abundante agua. ¡Avise a un médico inmediatamente! Entorno de funcionamiento Este aparato no se ha diseñado para el uso en lugares con una temperatura o una humedad ambiente elevadas (p.ej. cuartos de baño) ni en espacios polvorientos. Temperatura y humedad ambiente de funcionamiento: de 5 °C a 35 °C, humedad relativa máx. 85 %. Peligros de un volumen demasiado alto ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado cuando utilice auriculares. Escuchar durante mucho tiempo a un volumen elevado puede provocar daños en el sistema auditivo.SilverCrest SSRM 10 A1

1. Utilice únicamente los auriculares (B) que se

suministran con este aparato (tipo: SSRM 10 A1). Si utiliza otros auriculares, podría generarse una presión sonora peligrosa.

2. No utilice los auriculares suministrados (B) (tipo:

SSRM 10 A1) con otros aparatos de reproducción. No utilice los auriculares (B) con un volumen demasiado alto, ya que podría sufrir daños en el sistema auditivo y molestar a los demás. Tenga en cuenta que, en determinadas circunstancias, cuando se utilizan auriculares los ruidos del entorno pueden parecer extraños. Aunque el aparato está diseñado para que se puedan percibir los sonidos del mundo exterior, es responsabilidad del usuario utilizar un volumen que le permita continuar percibiendo los sonidos de su entorno. ¡ADVERTENCIA! En situaciones peligrosas, como al circular en un vehículo, trabajar en una máquina u otras situaciones que requieran toda su atención, lo que está escuchando podría afectar a su nivel de atención y afectar a su nivel de percepción del entorno. Por este motivo, el aparato no debe utilizarse en este tipo de situaciones. Mantenimiento y limpieza Las actividades de mantenimiento y reparación engloban los trabajos necesarios cuando el aparato ha sufrido deterioro (p.ej. si la carcasa está dañada, ha penetrado líquido u objetos alSilverCrest SSRM 10 A1 Español - 149 interior del aparato o si se ha expuesto a la lluvia u otro tipo de humedad). Asimismo, el mantenimiento también es necesario si el aparato no funciona correctamente o si ha sufrido un fallo. Si detecta humo o ruidos u olores inusuales, apague el aparato inmediatamente y extraiga las pilas. En estos casos, el aparato no se podrá volver a utilizar hasta que haya sido revisado por un técnico. Encargue los trabajos de mantenimiento solo a personal técnico cualificado. No abra nunca la carcasa del aparato. Limpie el aparato únicamente con un paño limpio y seco y no utilice nunca líquidos agresivos. No intente abrir la carcasa del aparato. Si lo hace, se perderán los derechos de garantía. Propiedad intelectual El contenido de este manual de instrucciones está protegido por la ley de propiedad intelectual y se entrega al usuario únicamente como fuente de información. Quedan prohibidas la copia y la reproducción de sus datos e informaciones sin la autorización expresa y por escrito del autor. Esto rige también para el uso comercial de su contenido y datos. En el momento de pasar a impresión, el texto y las ilustraciones se correspondían al nivel técnico más reciente.SilverCrest SSRM 10 A1

Antes de poner en marcha el aparato Colocación de las pilas En primer lugar, introduzca las pilas suministradas (C). Para ello, abra el compartimento de las pilas que hay en la parte posterior del aparato moviendo y quitando la tapa (9) hacia el lado que indica la flecha. Coloque las pilas (C) respetando la polaridad (+ y -). La polaridad se indica mediante símbolos en las pilas y en el compartimento de las pilas. A continuación, vuelva a montar la tapa del compartimento de las pilas (9) en la carcasa del aparato de manera que quede encajada. Si el volumen disminuye o si el aparato deja de funcionar, sustituya las pilas (C) por otras nuevas del mismo tipo. Cuando las pilas están a punto de agotarse, en la pantalla (1) parpadea el símbolo de "Nivel de pila bajo" (18). Tenga en cuenta que al cambiar las pilas se pierden todos los datos (hora y despertador, memoria de emisoras). Conexión de los auriculares Conecte el conector jack de los auriculares suministrados (B) a la entrada de auriculares (8) que hay en el lado del aparato.SilverCrest SSRM 10 A1 Español - 151 Puesta en marcha Ajuste de la hora La hora no se puede ajustar si ya se ha configurado y activado una alarma. Cuando no se pulsa ningún botón durante 5 segundos, la radio sale del modo de ajuste y se guardan todos los cambios realizados. Pulse el botón «MODE» (3) cuando el aparato esté apagado. En la pantalla (1) se mostrará el formato actual de la hora: «12HR» o «24HR». Seleccione el formato de la hora que quiera utilizar con el botón «-» (2) o «+» (4). Vuelva a pulsar el botón «MODE» (3). Las horas empezarán a parpadear; ajústelas con el botón «-» (2) o «+» (4). A continuación, vuelva a pulsar el botón «MODE» (3). Los minutos empezarán a parpadear; ajústelos con el botón «-» (2) o «+» (4). También puede mantener pulsados los botones "-" (2) o "+" (4) para hacer avanzar o retroceder los números rápidamente. Por último, vuelva a pulsar el botón «MODE» (3). En la pantalla (1) se mostrará la hora ajustada. Si se ha seleccionado el formato de 12 horas, en la pantalla (1) también se indicará el símbolo de la mañana (AM) o la tarde (PM).SilverCrest SSRM 10 A1

Encendido y apagado Para encender la radio, pulse brevemente el botón «Encendido/espera» (6). En la pantalla (1) se mostrará brevemente el texto «ON», seguido de la frecuencia seleccionada actualmente. Para apagar la radio, vuelva a pulsar brevemente el botón «Encendido/espera» (6). En la pantalla (1) se mostrará brevemente el texto «OFF», seguido de la hora actual. Ajuste del volumen El volumen del aparato se puede ajustar libremente entre "00" (silencio) y "15" (volumen máximo). Por defecto, está ajustado a "03". Proceda tal como se explica a continuación: En el modo de radio, pulse el botón «-» (2) o «+» (4) para bajar o subir el volumen. A modo de información, en la pantalla se muestra el texto «VOLUME» (21). Cuando el volumen llega al nivel «04», en la pantalla empieza a parpadear el símbolo de aviso del volumen (17). Para poder continuar subiendo el volumen, primero debe pulsarse el botón «MODE» (3) para confirmar que se ha visto el aviso del volumen. En la pantalla se mostrará el volumen actual. Si no se pulsa ningún botón durante aproximadamente 3 segundos, en la pantalla se vuelve a mostrar la frecuencia ajustada actualmente. Si al apagar la radio estaba seleccionado un valor entre "5" y "15", al encenderla de nuevo se activará el nivel de volumen "03".SilverCrest SSRM 10 A1 Español - 153 Este ajuste no influye en el volumen de la alarma de la función de despertador. El volumen de la alarma es siempre el mismo. Búsqueda y memorización automáticas de emisoras Para poder escuchar una emisora de radio es necesario conectar los auriculares suministrados (B) a la entrada de auriculares. El cable de los auriculares hace de antena. La manera más cómoda de buscar y guardar emisoras de radio es con la función de búsqueda y memorización automáticas de emisoras (Auto Store). Encienda la radio con el botón «Encendido/espera» (6). Para iniciar la búsqueda automática de emisoras, mantenga pulsado el botón «MODE» (3) durante 2 segundos aproximadamente. La búsqueda automática de emisoras empieza siempre por la frecuencia más baja (87,5 MHz). A continuación, la radio buscará las emisoras con una intensidad de señal fuerte en toda la gama de frecuencias. Durante esta operación, en la pantalla (1) parpadea el texto "SCAN" (14). Cuando se encuentra una emisora, se enciende y se apaga brevemente la indicación "FM" (11) y se muestra la posición de memoria utilizada. Después de guardar la primera emisora que se ha encontrado, se muestra de forma permanente la indicación "PRESET" (22). Las 20 primeras emisoras encontradas se guardan directamente en las posiciones de memoria 01 a 20. CuandoSilverCrest SSRM 10 A1

todas las posiciones de memoria están ocupadas, se interrumpe la búsqueda y se reproduce la emisora de la posición de memoria "01". El proceso de búsqueda se puede cancelar en cualquier momento pulsando un botón. Tenga presente que esta función sobrescribirá las posiciones de memoria que ya están ocupadas. Búsqueda manual de emisoras Encienda la radio con el botón «Encendido/espera» (6). Pulse el botón «MODE» (3); en la pantalla parpadea el símbolo «FM» (11). Para iniciar la búsqueda manual de emisoras hacia abajo o hacia arriba, mantenga pulsado el botón «-» (2) o el botón «+» (4) durante 2 segundos aproximadamente. Cuando el aparato encuentre una emisora con una señal suficientemente intensa, parará la búsqueda y empezará a reproducir la emisora. Para cambiar de emisora, mantenga pulsado de nuevo el botón "-" (2) o el botón "+" (4) durante aproximadamente 2 segundos; se reanudará la búsqueda manual hacia abajo o hacia arriba. Se buscará la siguiente emisora con suficiente intensidad de señal. Para salir del modo de búsqueda, vuelva a pulsar el botón «MODE» (3). Ahora, el símbolo "FM" (11) permanece iluminado.SilverCrest SSRM 10 A1 Español - 155 Selección manual de emisoras Además de las funciones de búsqueda automática y manual de emisoras, también está disponible otra función que permite seleccionarlas manualmente. Esta función permite encontrar también emisoras con una señal más débil. Proceda tal como se explica a continuación: Encienda la radio con el botón «Encendido/espera» (6). Pulse el botón «MODE» (3); en la pantalla parpadea el símbolo «FM» (11). Pulse brevemente el botón «-» (2) o «+» (4). Cada vez que se pulse el botón «-» (2) o el botón «+» (4), el aparato bajará o subirá 0,1 MHz en la gama de frecuencias. Proceda de esta manera hasta que encuentre la emisora que quiere escuchar. Presione el botón «MODE» (3) para regresar al modo de volumen. En la pantalla se visualiza el símbolo «FM» (11) de forma constante. Guardar las emisoras manualmente Se pueden guardar 20 emisoras o frecuencias. Proceda tal como se explica a continuación: Pulse el botón «MODE» (3); en la pantalla parpadea el símbolo «FM» (11). Busque la emisora que quiera memorizar. Mantenga pulsado el botón «MEM/AL» (7) durante aproximadamente 1 segundo, hasta que el texto «PRESET» (22) empiece a parpadear en la pantalla (1).SilverCrest SSRM 10 A1

Seleccione una posición de memoria del 01 al 20 con el botón «-» (2) o «+» (4). Pulse brevemente el botón «MEM/AL» (7). Cuando la pantalla (1) regresa a la indicación de la frecuencia significa que la emisora se ha guardado en la posición de memoria seleccionada. Tenga presente que esta función sobrescribirá las posiciones de memoria que ya están ocupadas. Presione el botón «MODE» (3) para regresar al modo de volumen. En la pantalla se visualiza el símbolo «FM» (11) de forma constante. Acceder a las emisoras almacenadas Para reproducir una emisora memorizada previamente, pulse brevemente el botón «MEM/AL» (7) y seleccione una posición de memoria del 01 al 20 con los botones «-» (2) y «+» (4). Al cabo de aproximadamente 3 segundos, se reproduce automáticamente la emisora que está guardada en la posición de memoria seleccionada. Cuando se cambian las pilas se borran las emisoras memorizadas. Temporizador de desactivación (SLEEP) El temporizador de desactivación permite seleccionar un tiempo entre 10 y 90 minutos, tras el cual la radio se apagaSilverCrest SSRM 10 A1 Español - 157 automáticamente. El ajuste se realiza en pasos de 10 minutos. Proceda tal como se explica a continuación: Apague la radio con el botón «Encendido/espera» (6). Mantenga pulsado el botón «Encendido/espera» (6) hasta que en la pantalla (1) se muestre el número 90 (significa 90 minutos). A continuación, pulse repetidamente el botón «Encendido/espera» (6) hasta que se muestre el número de minutos que desee (p.ej. 40). Cada vez que se pulsa el botón «Encendido/espera» (6), el temporizador de desactivación disminuye 10 minutos. Al finalizar esta operación, la radio se encenderá y se apagará automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado previamente (p.ej. 40 minutos). Cuando el temporizador de desactivación está activado, en la pantalla (1) se muestra el texto «SLEEP» (20). Las funciones de búsqueda de emisoras y reproducción de emisoras memorizadas funcionan con normalidad durante el temporizador de desactivación. Para poner a cero el temporizador de desactivación, apague la radio. Ajuste del despertador (alarma 1 / alarma 2) Se pueden configurar 2 despertadores. Asegúrese de que la hora esté ajustada correctamente. El despertador solo puede ajustarse cuando el aparato está apagado. Si está encendido, primero debe apagarlo con el botón «Encendido/espera» (6).SilverCrest SSRM 10 A1

Pulse brevemente el botón "MEM/AL" (7). En la pantalla (1) se mostrará el símbolo "Alarma 1" (12). Si vuelve a pulsar brevemente el botón "MEM/AL" (7), en la pantalla (1) se mostrará el símbolo "Alarma 2" (13). Seleccione la alarma 1 o la alarma 2 y pulse brevemente el botón «MODE» (3). Las horas empezarán a parpadear; ajústelas con el botón «-» (2) o «+» (4). A continuación, vuelva a pulsar el botón «MODE» (3). Los minutos empezarán a parpadear; ajústelos con el botón «-» (2) o «+» (4). Por último, pulse una vez el botón «MODE» (3). En la pantalla (1) se mostrará la hora actual y la alarma ajustada estará activada, lo que se muestra en la pantalla (1) mediante el símbolo correspondiente (12, 13). Para configurar la segunda alarma, proceda de la misma manera. Activación y desactivación de la función de despertador Cuando haya ajustado el despertador a la hora que desee, proceda tal como se explica a continuación para activarlo: Con el aparato apagado, pulse repetidamente el botón «MEM/AL» (7) hasta que en la pantalla (1) se muestre el símbolo de la alarma deseada (12, 13) y la hora del despertador correspondiente. También se pueden activar conjuntamente los dos despertadores.SilverCrest SSRM 10 A1 Español - 159 Para desactivar la función de despertador, pulse repetidamente el botón «MEM/AL» (7) hasta que en la pantalla (1) no se muestre ningún símbolo de alarma (12, 13). La función de despertador ahora estará desactivada. A la hora del despertador, suena una señal. La alarma suena durante aproximadamente 60 segundos y luego se pospone durante aproximadamente otros 60 segundos. Durante el tiempo de posposición de la alarma, en la pantalla (1) parpadea el símbolo de alarma correspondiente (12, 13). Esta secuencia se repite hasta que se desactiva la alarma. Para apagar la alarma, pulse brevemente el botón «Encendido/espera» (6). La alarma se desactivará hasta el día siguiente. Tenga presente que esta señal se reproduce a través del altavoz de alarma de la radio y no de los auriculares. Función de repetición de la alarma (SNOOZE) Para posponer la señal de alarma durante 5 minutos aproximadamente, pulse brevemente el botón «MODE» (3) mientras esté sonando. Durante estos 5 minutos, en la pantalla (1) parpadeará el símbolo de la alarma correspondiente (12,

13) y se mostrará el símbolo de la función de repetición de la

alarma «SNOOZE» (15). Al cabo de aproximadamente 5 minutos volverá a sonar la señal de alarma. Para apagar la alarma, pulse brevemente el botón «Encendido/espera» (6).SilverCrest SSRM 10 A1

Almacenamiento cuando no se utilice Si no tiene previsto utilizar la radio durante mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar que se produzca un derrame. Guarde el aparato limpio en un lugar seco y fresco. Solución de problemas No hay sonido / recepción Compruebe que los auriculares (B) estén conectados correctamente a la entrada de auriculares (8). Compruebe si el volumen está demasiado bajo. Vaya a otro lugar para comprobar si mejora la recepción. Compruebe el nivel de carga de las pilas (C) y, si fuera necesario, sustitúyalas por otras nuevas del mismo tipo. Consulte el capítulo «Colocación de las pilas». No se muestra nada en la pantalla Compruebe si las pilas están descargadas o mal colocadas. Coloque las pilas correctamente o, si fuera necesario, sustitúyalas por otras nuevas del mismo tipo. Consulte el capítulo «Colocación de las pilas».SilverCrest SSRM 10 A1 Español - 161 Eliminación e información medioambiental Si el producto contiene el símbolo de un cubo de basura tachado, significa que está sujeto a la directiva europea 2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse aparte de la basura doméstica en los centros municipales previstos para ello. Si elimina correctamente el aparato usado estará contribuyendo a reducir el impacto medioambiental y el peligro para la salud de las personas. Para obtener más información acerca de la eliminación de aparatos usados, consulte a la administración municipal, al departamento de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió el producto. Piense en el medio ambiente. Las pilas usadas no pertenecen a la basura doméstica. Deben entregarse en un punto de recogida de pilas usadas. El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente. Los cartones deben depositarse en contenedores de papel o deben entregarse en centros de recogida públicos para garantizar su reutilización. Las láminas y las piezas de plástico incluidas en el volumen de suministro deben ser recogidas por la empresa municipal de eliminación de residuos y eliminadas correctamente.SilverCrest SSRM 10 A1

Notas sobre la conformidad Este aparato cumple con los requisitos básicos y las demás prescripciones relevantes de la Directiva RE 2014/53/EU y la Directiva RoHS 2011/65/EU. La declaración de conformidad de la UE completa se puede descargar a través del siguiente enlace: www.targa.de/downloads/conformity/285660.pdf Información de la garantía Garantía de TARGA GmbH Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original para poder acreditar la compra. Antes de poner en marcha el producto, lea la documentación adjunta. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente. Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparada la referencia o el número de serie del aparato. Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico. Al utilizar la garantía por defectos de material o de fabricación en el producto, nosotros nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio. La reparación o sustitución del producto no dan lugar aSilverCrest SSRM 10 A1 Español - 163 ningún plazo de garantía nuevo. La garantía no cubre los materiales consumibles, tales como pilas, baterías y bombillas. Esta garantía es adicional a sus derechos legales respecto al vendedor y no los limita en modo alguno.