Z31482B - Termómetro AURIOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Z31482B AURIOL en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Z31482B AURIOL
Descarga las instrucciones para tu Termómetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Z31482B - AURIOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Z31482B de la marca AURIOL.
MANUAL DE USUARIO Z31482B AURIOL
Instrucciones de utilización y de seguridad
Uso previsto El producto mide la temperatura interior y ex- terior en grados celsius (°C). Coloque el ter- mómetro en una zona interior y el sensor
en el exterior. El producto también muestra109 ES otros valores como las temperaturas máxima y mínima medidas y la hora en formato 24 horas. Este producto no ha sido conce- bido para un uso comercial.
Descripción de los componentes
Termómetro de interior y exterior
Características técnicas Tensión de servicio: 1,5 V (corriente continua) Fuente de alimentación: 1 x pila de 1,5 V (corriente continua) tipo AAA (incluida en el volumen de suministro) Rango de temperatura: interior: de –10 °C hasta +40 °C exterior: de –40 °C hasta +60 °C Sensor exterior: IP44 (protegido contra salpicaduras de agua) Cable del sensor exterior: aprox. 2,8 m Pantalla LCD: 21 x 50 mm (ancho x alto)
Contenido Tras desembalar el producto, compruebe su integridad y condiciones, así como las de to- dos sus componentes. En ningún caso monte111 ES el producto si no ha recibido todos los com- ponentes. 1 termómetro de interior y exterior 1 pila de 1,5 V (corriente continua) tipo AAA 1 taco 1 tornillo 1 disco adhesivo 1 manual de instrucciones Indicaciones de seguridad
¡GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E
INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI
LAS NECESITA EN UN FUTURO! Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, senso- riales o mentales reducidas o que cuen- ten con poca experiencia y/o falta de112 ES conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el producto de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el producto. La lim- pieza y el mantenimiento nunca deben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia de un adulto. Nunca desmonte el producto. Las repa- raciones inadecuadas pueden suponer un riesgo considerable para el usuario. Encargue las reparaciones únicamente a personal técnico cualificado. No ponga el producto en funciona- miento si está dañado. ¡Los productos dañados conllevan peligro de muerte por descarga eléctrica! No exponga el producto a campos elec- tromagnéticos extremadamente intensos. Esto podría afectar al funcionamiento del producto.113 ES Evite que la carcasa del producto roce demasiado fuerte con tejidos. Esto po- dría producir una carga estática e influir en los resultados de la medición. Tenga en cuenta que los daños produci- dos por un manejo incorrecto, el incum- plimiento del manual de instrucciones o la manipulación por parte de personas no autorizadas, están excluidos de la ga- rantía. Coloque el sensor exterior
en una zona fuera de la vivienda donde no reciba la radiación solar directa. Asegúrese de que al colocar el cable del sensor exterior este no resulte dañado. Indicaciones de seguridad sobre las pilas / baterías ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterías fuera del alcance de los114 ES niños. ¡En caso de ingestión, acuda inme- diatamente a un médico!
SIÓN! No recargue nunca pilas no recargables. No ponga las pilas / baterías en cortocircuito ni tampoco las abra. Estas podrían reca- lentarse, explotar o provocar un incendio. Nunca arroje pilas / baterías al fuego o al agua. No aplique cargas mecánicas sobre las pilas / baterías. Riesgo de sulfatación de las pilas / baterías Evite condiciones y temperaturas extre- mas que puedan influir en el funciona- miento de las pilas / baterías, por ejemplo, acercarlas a un radiador o exponerlas directamente a la luz solar. ¡Evite el contacto con la piel, ojos y mu- cosas! En caso de que se produzca un contacto con el ácido de las pilas, ¡lave115 ES las zonas afectadas y póngase inmedia- tamente en contacto con un médico!
¡UTILICE GUANTES DE SE-
GURIDAD! Las pilas / bate- rías sulfatadas o dañadas pueden provocar abrasiones al entrar en contacto con la piel. Por tanto, es impres- cindible el uso de guantes de protección en estos casos. En caso de sulfatación de las pilas / baterías, retírelas inmediatamente del producto para evitar daños. Utilice únicamente pilas / baterías del mismo tipo. ¡No mezcle pilas / baterías usadas con nuevas! Retire las pilas / baterías del producto si no va a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado. Riesgo de daño del producto ¡Utilice exclusivamente el tipo de pila / batería indicado!116 ES Introduzca las pilas / baterías teniendo en cuenta la polaridad marcada con (+) y (-) tanto en las pilas / baterías como en el producto. ¡Limpie los contactos de las pilas / bate- rías y del compartimento para pilas antes de colocarlas! Retire inmediatamente las pilas / baterías agotadas del producto. Antes de la puesta en marcha Nota: Retire completamente el material de embalaje. Nota: Retire la película protectora. Puesta en funcionamiento Insertar/cambiar la pila Ver fig. B.117 ES Colocar/colgar el producto ¡CUIDADO! Al elegir un lugar donde colocar el producto, asegúrese de que este no esté expuesto directamente a radiaciones solares, vibraciones, polvo, calor, frío o humedad. No sitúe el producto cerca de fuentes de calor (p. ej. radiadores). En caso contrario, el producto podría dañarse. Si instala el producto en la pared, asegú- rese de colgarlo correctamente. Su des- prendimiento podría lesionar a alguien o dañar el producto o bienes materiales. Coloque el producto sobre una superficie horizontal y plana. Utilice un protector adecuado si coloca el producto sobre superficies delicadas o de valor. En caso contrario, podrían dañarse.118 ES Colocar sobre una superficie: Despliegue el soporte
situado en la parte posterior del producto para colo- carlo sobre una superficie. Colgar en una pared: Nota: Para este paso se necesita un taladro. ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE MUERTE, DE LESIONES Y DE DAÑOS MATERIA- LES! Lea atentamente las instrucciones de uso e indicaciones de seguridad de su taladro. Sujete el producto contra la pared para determinar el lugar de montaje ade- cuado. Marque el punto deseado con un lápiz.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉC-
TRICA! ¡RIESGO DE DAÑOS MATE-
RIALES! ¡PELIGRO DE LESIONES! Asegúrese de no acercarse a conductos de agua, gas o corriente eléctrica cuando perfore la pared. En caso nece- sario utilice un localizador de tuberías y119 ES cableado antes de perforar la pared. Realice un orificio del tamaño adecuado en la pared con ayuda de un taladro. Introduzca un taco
en el orificio y atornille un tornillo
Asegúrese de que el tornillo
quede completamente encajado en el taco
Cuelgue el termómetro de interior y exte- rior
del termómetro de interior y exterior
Fijar el producto a la pared Retire la lámina protectora de uno de los lados del disco adhesivo
en la parte trasera del producto. Retire la lámina protectora del otro lado del disco adhesivo
.120 ES Coloque el producto en el lugar deseado y presiónelo con cuidado contra la pa- red u otra superficie plana. Nota: No utilice el producto hasta que ha- yan pasado 24 horas desde la instalación. El disco adhesivo
habrá alcanzado enton- ces su grado óptimo de fijación. No cambie el disco adhesivo
de lugar una vez finali- zada la instalación. De lo contrario podría disminuir la adherencia del disco adhesivo
Registro de temperatura Pulse el botón MIN/ MAX
para vi- sualizar la menor temperatura medida en el interior „IN“
y en el exterior „OUT“
Pulse de nuevo el botón MIN/MAX
para visualizar la temperatura más alta registrada. Vuelva a pulsar el botón MIN/ MAX
para regresar a la medición actual de temperatura.121 ES Nota: Si no vuelve a pulsar el botón MIN/ MAX
pasados 5 segundos, se vuelve a mostrar automáticamente la tem- peratura actual. Nota: Las temperaturas más baja y más alta almacenadas se borran diariamente a las 00:00 horas y se comienzan a registrar de nuevo. Ajustar la hora Pulse brevemente el botón de ajuste "SET“
para fijar la hora. La hora parpadeará en el indicador de hora „TIME“
Pulse el botón MIN/MAX
para ajustar la hora. Consejo: Mantenga pulsado el botón MIN/MAX
. De este modo podrá ajustar los valores más rápidamente. Si durante 60 segundos no se presiona nin- gún botón, la pantalla LCD vuelve auto- máticamente a la visualización estándar.122 ES Pulse de nuevo brevemente el botón de ajustes "SET“
para fijar los minutos. Los minutos parpadearán en el indicador de hora „TIME“
Pulse el botón MIN/MAX
para ajustar los minutos. Presione brevemente el botón de ajustes „SET“
para confirmar la hora estable- cida. Nota: La hora ajustada también se guarda si no pulsa ningún botón durante 60 segundos. Nota: El producto mostrará entonces la hora actual „TIME“
Solucionar problemas Nota: El producto contiene componentes electrónicos sensibles. Por ello podría sufrir interferencias por otros equipos de radio- transmisión que se encuentren en las proximi- dades.123 ES Si aparecen indicaciones de error en la pantalla, retire los aparatos de este tipo del entorno del producto. Nota: Las descargas electrostáticas pueden provocar perturbaciones en el funcionamiento. Si se producen tales fallos, retire la pila brevemente y colóquela de nuevo de acuerdo a lo explicado en el capítulo „Insertar/cambiar la pila“. Limpieza y conservación No utilice en ningún caso productos de limpieza abrasivos o corrosivos. Si lo hace puede dañarse la superficie del producto. Para la limpieza, utilice un paño ligera- mente humedecido y sin pelusas.124 ES Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el cen- tro de reciclaje local. El punto verde no se aplica en Alemania.
Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abre- viaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos. El producto y el material de emba- laje son reciclables. Separe los materiales para un mejor trata- miento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.125 ES Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad. Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la ba- sura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reci- claje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios. Las pilas / baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006/66/CE y en sus modificacio- nes. Recicle las pilas / baterías y / o el pro- ducto en los puntos de recogida adecuados. ¡Daños en el medio am- biente por un reciclaje inde- bido de las pilas / baterías!126 ES Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los residuos domésticos. Estas pueden contener metales pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos quími- cos de los metales pesados son: Cd = cad- mio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas / baterías deben reciclarse en un punto de recolección específico para ello. Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosa- mente siguiendo exigentes normas de cali- dad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos dere- chos legales. Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de127 ES compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este docu- mento se requerirá como prueba de que se realizó la compra. Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada. La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aque- llos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componen- tes frágiles como, por ejemplo, los interrupto- res, baterías y piezas de cristal.128 PT Introdução ................................... Página 129 Utilização adequada ....................... Página 129 Descrição das peças ........................ Página 130 Dados técnicos ................................. Página 131 Material fornecido ............................ Página 131 Indicações de segurança ..................................... Página 132 Indicações de segurança relativas às pilhas / baterias ............ Página 134 Antes da utilização .............. Página 137 Colocação em funcionamento ......................... Página 137 Colocação / substituição da pilha ... Página 137 Montar / pendurar produto ............. Página 137 Fixar o produto na parede .............. Página 140 Memória de temperatura ................. Página 141 Ajustar a hora ................................... Página 142 Eliminar erros .................................... Página 143 Limpeza e conservação ... Página 144 Eliminação .................................... Página 144 Garantia ........................................ Página 146129 PT Termómetro para interior e exterior Introdução Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Contém indicações importantes referentes à segurança, utilização e eliminação. Familiari- ze-se com todas as indicações de utilização e de segurança do produto. Utilize o produto apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos.
Termómetro interior/exterior
do termóme- tro interior/exterior
ManualFácil