MIC100BT - Sistema hi-fi THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MIC100BT THOMSON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIC100BT - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIC100BT de la marca THOMSON.
MANUAL DE USUARIO MIC100BT THOMSON
Este símbolo, que representa un rayo dentro de un triángulo equilátero, está concebido para avisar al usuario de la presencia de una tensión peligrosa no aislada en la caja del producto, representar un riesgo de electrocución. Lea atentamente todas las instrucciones de este manual, respetando las indicaciones de uso y de seguridad. Conserve estas instrucciones y comuníqueselas a los usuarios potenciales. Este aparato ha sido concebido para un uso doméstico únicamente, cualquier uso profesional, no apropiado o no conforme a las instrucciones de uso, no compromete la responsabilidad del fabricante. Este símbolo, que representa un signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, está concebido para avisar al usuario de la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento en la documentación que acompaña al producto. Este aparato cumple con las normas vigentes que regulan este tipo de producto. Este aparato contiene el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y vida útil no debe eliminarse con los desechos domésticos, sino que debe depositarse en el centro de selección de la localidad. La valorización de los desechos permite contribuir a preservar el medio ambiente. Para respetar el medio ambiente, no deseche las pilas usadas con las basuras domésticas. Deposítelas en el centro de selección de la ATENCIÓN: Este símbolo indica que el aparato es un producto Láser de clase 1. p/PJOUFOUFBCSJSMBDBKBOPNJre el haz de láser. p/VODBUPRVFMBMFOUF láser situada dentro del compartimento.
CLASS 1 LASER PRODUCT
ADVERTENCIA SOBRE EL USO Y LA INSTALACION ATENCIÓN: No exponga el aparato a la lluvia o a la humedad para evitar riesgos de incendio o de electrocución. Por consiguiente, no utilice el aparato cerca de un punto de agua ni en un local húmedo (cuarto de baño, piscina, fregadero, etc.). ATENCIÓN: Nunca sumerja el aparato en agua ni en líquidos de ningún tipo. p/PDPMPRVFOJOHÒOPCKFUPMMFOPEFMÅRVJEPQFK jarrones, etc.) sobre el aparato. p/PDPMPRVFFMBQBSBUPBQMFOPTPMDFrca de un aparato de calefacción ni de cualquier fuente de calor, ni en un lugar donde haya excesivo polvo o choques mecánicos. p/PMPFYQPOHBBUFNQFSBUVSBTFYUremas. Este aparato está destinado a ser usado en un clima templado. p/PDPMPRVFOJOHÒOFMFNFOUPUFSNËHFOPWFMB cenicero…) a proximidad del aparato. estable. p/PJOTUBMFFMBQBSBUPFOQPTJDJËOJODMJOBEB&TU¹ concebido para funcionar sólo en posición horizontal. para evitar un sobrecalentamiento interno. Evite los espacios reducidos como por ejemplo una biblioteca, un armario, etc. una alfombra o una manta, que podría bloquear los p/PDPMPRVFPCKFUPTQFTBEPTTPCre el aparato. p&TUFBQBSBUPOPFTVOKVHVFUFOPEFKFRVFMPTOJÉPTMP utilicen sin ser vigilados. p/PEFKFOVODBRVFMPTOJÉPTJOUroduzcan objetos extraños en el aparato. rápidos y/o electrostáticos, el producto puede presentar errores de funcionamiento y requerir la intervención del usuario para reiniciarlo. p.BOUFOHBFMMFDUPSZMPTEJTDPTBMFKBEPTEFMPT aparatos que tengan imanes potentes, como los hornos microondas o los altavoces de alta potencia. p/PEFTQMBDFFMBQBSBUPEVSBOUFTVVTPQPESÅB estropearlo o alterar el disco. Antes de desplazar el aparato, saque el disco. p4JUSBOTQPSUBEJrectamente el aparato de un lugar frío a un lugar caliente, hay riesgo de que se forme condensación en la lente situada en el interior del compartimento para el disco. Deje reposar el aparato durante un tiempo mínimo de aproximadamente 30 minutos antes de conectarlo a la corriente. p/PFYQPOHBFMTFOTPSEFMNBOEPBEJTUBODJBBMBMV[ directa. .*$30$"%&/" MIC100/MIC101
INDICACIONES DE SEGURIDAD
OBSERVACIÓN SOBRE LOS DISCOS
Manipulación No toque la cara grabada de los discos. Sujete los discos por los bordes para no dejar Cualquier polvo, traza de dedo o raya puede provocar un mal funcionamiento. No pegue nunca una etiqueta ni una cinta adhesiva sobre el disco. Almacenamiento Después de su uso, guarde el disco en su caja. No exponga el disco a la luz directa del sol, ni a fuentes de calor. No lo deje en el interior de un coche aparcado a pleno sol. Limpieza Limpie el disco con un paño limpio, suave, sin pelusa, recorriéndolo del centro hacia el exterior y siguiendo una línea recta. No utilice disolventes como gasolina, diluyentes, productos de limpieza corrientes o vaporizadores antiestáticos para discos de vinilo.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS
pPara que funcione correctamente, el aparato debe estar provisto de las pilas previstas a este efecto. pSólo utilice las pilas del tipo recomendado. pColoque las pilas en su sitio respetando la polaridad. pLos terminales de las pilas no deben ponerse en cortocircuito. pNo mezcle las pilas nuevas con pilas ya usadas. pNo mezcle pilas alcalinas, pilas normales (carbono- cinc), pilas recargables (níquel-cadmio). pNo recargue las pilas ni intente abrirlas. No tire las pilas al fuego. pSustituya todas las pilas al mismo tiempo por pilas nuevas idénticas. pRetire las pilas del aparato en caso de no utilizarlo durante un largo tiempo. pSi el líquido que sale de la pila entra en contacto con los ojos o la piel, lave la zona afectada inmediata y minuciosamente con agua y consulte con un médico. pNo exponga las pilas a un calor excesivo, como los rayos de sol, el fuego o similares. ATENCIÓN: Peligro de explosión si no se colocan correctamente las pilas. MICROCADENA MIC100/MIC101 Inserción (pila de litio) Sustitución de la pila tipo botón La pila normalmente tiene un tiempo de vida útil de aproximadamente 1 año. Cambie la pila si el mando a distancia no activa el aparato durante un uso normal. Pila de tipo botón (pila de litio) p"QSJFUFFNQVKBOEPFMDPNQBSUJNFOUPEFMBTQJMBTRVF está situado al dorso del mando a distancia, y tire de la lengüeta para sacar el porta pilas. p*OUroduzca una pila micro de litio 3V, de tipo CR.2025, respetando el sentido de la polaridad. pVuelva a cerrar el compartimento de las pilas. PROG MEMORY
SOURCESeleccionar funciones (TUNER / CD / USB/ AUX IN) -10/+10En modo CD/USB: presione para cambiar de pista de 10 por debajo o por encima. 5 Preseleccionar / carpeta + 6 Preseleccionar / carpeta -
Pista anterior / Scan - Búsqueda de la frecuencia de radio -
Pista siguiente / Scan - Búsqueda de la frecuencia de radio + 12 Lectura/Pausa 13 Detiene la reproducción 14 Ajustar la hora 15 Activar/ Desactivar sonido
BASS Bajos 17 Sensor de infrarojos
USB Puerto USB B apertura/ cierre de la bandeja de CD C Señal luminosa Encendido/Apagado D Toma para auriculares
1RWD/RVSDVRVDQWHULRUHVSDUDUHDOL]DUODFRQH[LyQ %OXHWRRWKVHLQGLFDQVRORFRPRUHIHUHQFLD3DUDPiV LQIRUPDFLyQFRQVXOWHHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHVGHO GLVSRVLWLYR%OXHWRRWK Por la presente, Bigben Interactive SA declara que el dispositivo del MIC100BT cumple con los requisitos de la directriz 1995/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 de equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicación así como el reconocimiento mutuo de su conformidad. Para descargar la declaración al completo, por favor, visita nuestra página web: http://www.bigben.eu dentro de la sección declaración de conformidad. CE0197 La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y todo el uso de dichas marcas por parte Bigben Interactive se realiza bajo licencia. Todas las marcas restantes y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios.24ES
REPARACIÓN Y LIMPIEZA
CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francia www.bigben.eu Fabricado en China THOMSON es una marca comercial de TECHNICOLOR SA o sus aliadas utilizada bajo licencia por Bigben Interactive. ADVERTENCIA sobre daños auditivos r4FMFDDJPOFVOOJWFMCBKPEFWPMVNFFOFMSFQSPEVDUPSBOUFTEFDPOOFDUBSMPTBVSJDVMBSFTBMBGVFOUFEFTPOJEP r&WJUFMPTOJWFMFTEFWPMVNFFYUSFNBEBNFOUFBMUPTFTQFDJBMNFOUFTJVUJMJ[BMPTBVSJDVMBSFTEVSBOUFQFSJPEPTEFUJFNQP prolongados o con mucha frecuencia. Un nivel de volume muy alto puede provocar daños auditivos permanentes. Observa: Con el n de ahorrar energía, cuando él no emite sonido durante un momento, el aparato será puesto automáticamente en víspera. Para volverlo a poner en funcionamiento, le basta con seleccionar una función de nuevo.
Ligar/Desligar indicador de luz
Entrada de auscultadores
ManualFacil