UO 5010 - Lavadora MIELE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UO 5010 MIELE en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de dispositivo | No categorizado |
| Uso | Dispositivo diseñado para tareas específicas, a utilizar según las instrucciones del fabricante. |
| Mantenimiento | Verificar regularmente los filtros y las piezas móviles, seguir las recomendaciones del fabricante para el mantenimiento. |
| Seguridad | Respetar las instrucciones de seguridad durante el uso, especialmente en lo que respecta a la alimentación eléctrica. |
| Información general | Consultar el manual de usuario para obtener información detallada sobre la instalación y el uso. |
Preguntas frecuentes - UO 5010 MIELE
Preguntas de los usuarios sobre UO 5010 MIELE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UO 5010 - MIELE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UO 5010 de la marca MIELE.
MANUAL DE USUARIO UO 5010 MIELE
CantidadN#demat.Denominacion
109038900JuegodemontajedelzócaloUO5010
109038870JuegodemontajedelzócaloUG5010
Advertencia
Loseworks de montaje se realizaran exclusivamente por un technician especialista autorizo (formacion tectnica,conocimientosyexperiencia,actividadlaboralreciente)ateniendosealasnormasdeseguridad vigentes.
Para realizar los problemas de reparacion, modificacion, comprobacion yostenimiento de aparatos electricos,observervelasbaseslegalescorrespondentes,lasdirectricesparalaprevenciondeaccidentes y lasnormasvigentes.
'Peligro!
Inclusocuandoelaparatoestedesconectado,puedeencontrarselementosdelmismobajotensionede red!
Porlotanto,antesderealizcualquiertrabajodereparacionymontajeenelaparato,esnecasaridoconectardeformaseguratodaslasineasactivassometidasatensionelectrica,asicomrealizarposteriormenteunamedicionparacomprobarquenoexistetension.
Comonormadebellevarseacabounacomprobacionvisualgeneral.
Sinorealizaelmontajeunprofesional,puedeprovocaruncendioounaexplosiondegas.
Peligro!
Peligrodesufrirlesionesduranteelmontaje
- Riesgo de electrocución. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento y reparacion en laquina,desconectartodaslaslineassometidasatensionelactrica.
Montar el zocalo solo en aquellas lavadoras que no esten instaladas. Para la desinstalacion, vane las Instruccionesdemanejodelamquina.
Riesgodeaplastamento Utilizguantesantideslizantesycalzadodeseguridad.
Riesgo de aplastamento. Tener especial cuidado de que ninguna parte del cuerpo, en especial manos y pies,queedatrapadaentrelasmáquinasodebajodeellas.
- Peligro de sufrir accidentes. Asegurarse de que no accederán a la zona de trabajo personas o animales durantelostrabajosdemontaje.
- Peligro de sufrir lesiones, especially daños en la columna vertebral. Tener en cuenta el peso de la这其中aquaenrelaciónalpropiafuerzaísica.Paraconsultarelpesodelamaquina,veanselas Instruccionesdemanejodelamáquina.
Riesgodevuelco.Riesgodesufrirlesionesporunmontajeincorrecto
- Atornillarsiemprelasmaquinasalzócalo.
- Para instalaciones individuales, fjar el zócalo al suelo con el accesorio de base de anclaje n° de mat. 01497252.Inluidoenjuegodemontaje.
-Cuandorealicelafijcánalsuelo,fijecuatropatasdelzócaloalsuelo. - Noutilizarelzócaloparaunacolumnadelavadoysecado.
1 zócalo UG 5010, 1 x pared delantera, 2 x pared lateral, 12 x tornillo de cabeza de lenteja M4 x 12,4 eneljuegodemontajedelzócalon demat.09038870
1 Accesorios de base de anclaje con caja: 4 x tensor / 8 x arandela galvanizada B6,4 / 4 x tornillo hexagonalM6x20/4xtuercahexagonalM6/4xtacoS12/4xarandela8,4/4xtornillodemada hexagonal8x65/20xchapa/8xarandela38mmØ
1 anexo a estas instrucciones de montaje referente al accesorio y tarjeta de puesta en funciona. Dichasinstruccionesdecambiymontajesedenominan"Instruccionesdemontajedelzócalo UO5010/UG5010".
Listadelasfiguras:
-Fig.1,vistaalturadezócalo
-Fig.2,medidasdeseparriondelostaladrosdelafijcnsualsuelo
-Fig.3,medidasdelostaladrosdelafijacionlsueno
-Fig.4, montajedelafijaciónnsuelo
-Fig.5,zócaloUO5010
-Fig.6,montajedeltensor
-Fig.7,zócaloUG5010
| AbreviaturaAclaración | |
| UMzócaloMiele | |
| A-Aplanodecorte | |
| Bfijaciónalsuelo | |
| Crepresentacióndedalles |
Tabla1:Leyendadelasabreviaturas
-Sifueranecasario, cerrarlaconexiondegas.
- Desconectar laquina de la red elétrica y, si fuera Neededo, desconectarla de la red de gas y asegurarlacontrareconexión.
-Marcarlasdimensionesdelostaladrossegunelplano,vexeFigura2.
Advertencia
Distanciadelaparedlateraldelamáquinacomomínimo10mm.
-Realizar4taladroscon12mmaprox.a65mmdeprofundidadenelsueloFigura3.
-Deslizar4tacosS12alrasdelostaladros,véaseFigura4,position1.
- Alinear horizontalmente y verticalmente el zócalo con las chapas niveladoras (Figura 4, direccion 2) y el niveldeburbuja.
- Atornillar al sueo el zocalo con 4 tornillos de madera hexagonales 8 × 65 (Figura 4, posicjion 3), arandelas 8,4(Figura4,posicjion4)yarandelas38mmØ(Figura4,posicjion5).
-Colocarlamáquinaencimadelzócalo.
Peligro!
Peligrodesufrirlesiones,especiallymentedañosenlacolumnavertebral.Tenerencuentaelpesodelamaquinaenrelaciónalapropiafuerzafísica.Paraconsultarelpesodelamaquina,véanselasInstruccionesdemanejodelamáquina.
Riesgodeaplastamento.Tenerespecialcuidadedequeningunapartedelcuerpo,enespecialmanosy pies,queeatrapadaentrelamáquinaodebajodeella.
-Empujar4tensores(Figura6,position1)porencimadelaspatasdelaparato.
- Introducir desde arriba a través de los taladros existentes 4 tornillos hexagonales M6 (Figura 6, posicón 2)conarandelasgalvanizadasB6,4(Figura6,position3).
-Atornillardesdeabajo4tensoresconarandelasde38mmØFigura6,position4),arandelas galvanizadasB6,4Figura6,position3)ytuercashexagonalesM6Figura6,position5).
Pelicro!
; Peligrodevuelcoydecaida! Esnecasarioestablecerinmediatamenteunafijacionentreelzocaloyelsuelo yentrelamáquinayelzócalo!
Advertencia
Conexión de desagüe al sueño o a la pared, véase "Plano de instalación PW 5105"
Advertencia
Elmaterialdefijacionparapavimentoflotanteseentregaenellugardelainstalacion.
ZócaloUG5010
- Atornillar 2 paredes laterales con tornillos de cabeza de lenteja M4 x 12,4 (Torx 20), vexe Figura 7.
- Atornillar la pared frontal con tornillos de cabeza de lenteja M4 x 12,4 (Torx 20), vexe Figura 7.
-Realizarunacomprobaciondeseguridad.
-Conectarlamáquinaalaredeléctrica. - Llevar a cabo una prueba de functiOnamento, bien mediate programas de service o bien executando un programadelavado.Comprobarlaestanqueidaddesdelatomadedesaguedelamáquinahastala conexióndedesagüeennelsueloolapared.
es
am
Partsrequired
QuantityMat.no. Designation
109038900StandkitUO5010
109038870StandkitUG5010