BSW 220 - Cámara de vigilancia SWITEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BSW 220 SWITEL en formato PDF.
| Características técnicas | Cámara de vigilancia SWITEL BSW 220, resolución HD, visión nocturna, detección de movimiento. |
|---|---|
| Uso | Ideal para vigilancia interior y exterior, compatible con aplicaciones móviles para acceso remoto. |
| Mantenimiento y reparación | Verificar regularmente el funcionamiento y la actualización del firmware, limpieza de la lente recomendada. |
| Seguridad | Cifrado de datos, opciones de configuración de alertas de seguridad, acceso seguro mediante contraseña. |
| Información general | Instalación fácil, soporte técnico disponible, garantía del fabricante incluida. |
Preguntas frecuentes - BSW 220 SWITEL
Preguntas de los usuarios sobre BSW 220 SWITEL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BSW 220 - SWITEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BSW 220 de la marca SWITEL.
MANUAL DE USUARIO BSW 220 SWITEL
iSmart-CAM es una CAMERA de red inalámbrica. Se pueda conectar con su téléphone inteligente o tableta mediante技术和 inflambrica y supervasar todo aquello que le importa en dichos dispositivos en cualquier momento y lugar.
1.Sensor de luz
2.Micrfono
3. Objetivo de la CAMERA
4. LED infrarrojos
5. Altavoz
6.Antena
7.Ranura para tarjetas Micro-SD
8. Toma para el adaptor de alimentación
9.Botón Restablecer
10(LED de alimentación y estado
DE
Configuración de Wi-Fi de Telefono inteligente/
Tabletaseleccione "iSmart-CAM_XX:XX:XX..."
La contraseña es "12345678" /
Smartphone/Tablet-WLAN-Einstellung,
1 Instalación de la CAMERA
Conectar el téléphone inteligente o la tableta a la webcam
1.1 Active la funciona Wi-Fi del téléphone inteligente o la tableta.
1.2 Seleccione "iSmart-CAM_XX: XX: XX..." en redes Wi-Fi yonga la contraseña. La contraseña predeterminada es "12345678". Consulte la Fig. 1.
Note: Si no puede encontrar "iSmart-CAM_XXXXXX" en Redes Wi-Fi y el LED de lacamara no parpadea, siga el paso 3.4 de este manual del usuario para restablecer lacamara.
1.3 Inicie la aplicación iSmart-CAM en el téléphone inteligente o la tableta. Aparecerá la pantalla de bienvenida. Consulte la Fig. 2.
1.4 Configurar una connexion a Internet
La CAMERA buscará redes Wi-Fi disponibles (SSID).Selección el nombre de la red Wi-Fi (SSID) a la que deseee conectar la CAMERA y, si es necessario, introduzca la contraseña del enrutador Wi-Fi. La primera configuracion se habra completado.Consulte la Fig. 3.
Nota 1: Una vez completada la configuración de Internet, el LED de la CAMERA se iluminará en verde cuando de 1 minuto aproximamente.
2: El SSID Wi-Fi es el nombre de la red inalámbrica.
3: Si la CAMERA no pueda encontrar la red Wi-Fi a la que desea connectarse, asegúrese de que dicha CAMERA y el enrutador Wi-Fi se incluyen bajo el alcance uno del除外.
4: Si escribe una contrasea SSID incorrecta, la CAMERA emitirá dos pitidos y, a continuación, restablecerá la configuración predeterminada de fibrica automatistically. Cierre la aplicación y siga el paso 1.1 del manual del usuario para configurar la CAMERA de nuevo.
5: Si ha completado la configuración de Internet pero el indicator LED de alimentación y estado sigue iluminándose en naranja, compruebe que el enrutador Wi-Fi funciona correctamente y asegúrese de que la CAMERA yicho enrutador se.Encuentran dentro del alcance uno del除外.
6: Asegürese de que el téléphone móvil está connectado al punto de acceso Wi-Fi o al enrutador que asignó antes de la configuración.
2 Ver video en directo
2.1 Seleccione el icono de la camarara en la lista de camararas para ver videos de la camarara.
2.2 Toque el area de visualización de laImagen de la pantalla y deslícse por la pantalla para poder a cabo la funciona de inclínación panoramaica. Consulte la Fig. 4.
2.3 Toque el area de visualización de laImagen de la pantalla y separe los dedos para poder a cabo la funciona de zoom digital. Consulte la Fig. 5.
3
Agregar la CAMERA a otros Telefonos inteligentes o tabletas
3.1
Agregarámara a la LAN (el Telefono móvil y laámara se conectan al>mismo enrutador Wi-Fi.)
- Descargue la aplicacion iSmart-CAM.
- Active la funciona Wi-Fi del téléphone inteligente o la tabletay, a continuacion, toque la pantalla para selectionar a que enrutador Wi-Fi se ha conectado la casa.
- Inicie la aplicacion iSmart-CAM en el téléphone inteligente o la tableta.
- Toque el icono "Agregar cámara" para(agregar una cámara. Consulte la Fig. 6.
- Toque la pantalla para selectionar quéámara眼看aregarde la“Listadecamaras disponibles”. Consulte la Fig. 7.
- Escribe la contraseña de laámara. La contraseña predeterminada es "admin".
- Toque el icono de la-camera en la lista de camaras para ver videos de laamera.
Nota: Si introduce una contraseña incorrecta, toque el icono de la-camera de nuevo y, a continuación,onga la contraseña correcta.
3.2
Agregarámara através de la configuración remota (el Telefono movil y laámara NO se conectan al本身就是 enrutador Wi-Fi.)
- Descargue la aplicacion iSmart-CAM.
- Asegürese de que el téléphone inteligente o la tableta pueda connectarse a Internet a工程技术 de un enrutador Wi-Fi o de una red móvil 3G/4G.
- Inicie la aplicacion iSmart-CAM.
- Toque el icono "Agregar cámara". Consulte la Fig. 6.
- Toque el icono "Agregar camarara remota" para acceder a la pantalla "Agregar camarara remota". Consulte la Fig. 8.
- Toque en los Campos UID y Contrasena de la camarà que deseña agregar.
Nota 1: Toque el icono i (informacion) en la pantalla de video en directo para Obtener informacion del identificador UID. El UID tiene 20 characteres.
2: La contraseña predeterminada es "admin".
3: Si introduce una contraseña incorrecta, toque el icono de la CAMERA y, a continuación, vuelva a书写ir la contraseña.
- Toque el icono de la-camera en la lista de camaras para ver videos de laamera.
3.3
Agregar mas cármas (multicamara)
Siga el paso 1.1 del manual del usuario para completar la primera configuración de cadaámara.
Nota: Se pueda/agregar hasta 10 camaras.
3.4
Restablecer los values predeterminados de fabrica de la CAMERA (consulte la Fig. 9.) Cuando la CAMERA haya estado encendida durante, al menos, 1 minuto; presione el botón Restablecer (utilizando un objetoPEGUEO o un alfiler) durante 5 a 10 segundos. La CAMERA emitirá 3 pitidos y tardará 1 minuto, aproximamente, en restablecerse. El LED comenzará a parpadear en naranja oscuro.
Nota 1: Si no escaucha un pitido, significía que el restablecimiento no se haivelado a cabo. Vuelva a encender la CAMERA y presione de nuevo el botón Restablecer.
2: Si cambia el enrutador Wi-Fi por uno nuevo u olvida la contraseña de la webcam, seranecessary restablecer la configuracion predeterminada de fabrica de la webcam.
Consulte la sección 3.3, Primera configuración del manual del usuario, para configurar la-camera de nuevo.
4 Modo de funciona
4.1 Ver video en directo.Consulte la Fig. 10.
- Nombre de la-camera
- Visualización de Fecha y hora
- Visualización de Tasa de fotogramas/Resolución/Número en linea
- Información:
Toque el icono para Obtener informacion acerca de laamera. Consulte la Fig. 11.
- Grabar:
Toque el icono para,iniciar el proceso de grabacion cuando este insertada la tarjeta SD.
- Activar/Desactivar audio y Hablar:
Toque el icono para activar o desactivar el sonido o parler a la CAMERA.

- Instantánea :
Toque el icono para guardar una instantánea de la-camera en el téléphone inteligente o la tableta.
- Carpeta de fotografias:
Toque el icono para ver todas las fotografias que ha realizado.
- Activación y desactivación de la seguridad
: Seguridad activada. Presiónelo para activar la alarma del sistema. Laamera emitirá un pitido breve. Todas las alarmas de sensor funciona como según lo preestablecido.
: Seguidad desactivada. Presiunelo de nuevo para desactivar el systema de alarmas. La camera emitir a un pitido长大o. Todas las alarmas de sensor se desactivaran.
- Activación y desactivación de la sirena
: Sirena activada.
: Sirena desactivada.
4.2 Configuración de la CAMERA
Toque el icono para acceder a la pantalla de configuracion de laamera. Consulte la Fig. 12.
Nota: Por motivos de seguridad y administracion, las functions "Contrasena de la casa" y "Quitar tarjeta SD con seguridad" no se pueda establisher cuando el téléphone movable y la casa no está connectados al mesmo enrutador Wi-Fi.
4.2.1 Cambiar nombre: Cambiar el nombre de laamera. Consulte la Fig. 13.
4.2.2 Cambiar contraseña: Cambiar la contraseña de la cármara. La contraseña predeterminada de la cármara es "admin". Consulte la Fig. 14.

Para proteger su privacidad, le recomendamos encarecidamente que cambie la contraseña de la CAMERA periodicamente.
4.2.3 Eliminar: Eliminar la camar de la lista de camaras.
4.2.4 Visor de eventos: Ver los registers de eventos.
4.2.5 Configuración de connexion inalámbrica: Admite connexion Ethernet por cable.
4.2.6 Detecion de movimiento (consulte la Fig. 15):
a. Activar/Desactivar la detectión de movimiento.
b. Un evento de detectación de movimiento puedaactivar la función de alerta mediante mensajes de tipo Push y la funciona de grabación de movimiento.
Nota: La grabacion de movimiento solamente es possible cuando hay insertada a una tarjeta Micro SD en la CAMERA. Para quitar la tarjeta de memoria, desactive primero la detectacion de movimiento.
c. Toque el area de visualización de laImagen de la pantalla y, a continuación,DSL se por la pantalla para trazar el area de detectión de movimiento.
d. Las comprobaciones se realizan cada minuto.
4.2.7 DeteciOn de voz (VOX) (consulte la Fig. 16):
a. La aplicación iSmart-CAM admite las functions de detectación de voz y de alerta mediante mensajes de tipo Push. Cuando el sonido de la CAMERA alcance el nivel establecido en la configuración, la CAMERA enviara un mensaje de alerta al Telefono inteligente o a la tableta. Además, la CAMERA también puede reproducir una voz o melodia previamente grabada automatistically.
b. Toque la barra de nivel de sensibilitidad paraaabstar dicho navel o deshabilitar la referencia VOX. Con el nivel establecido en alto, el micrófono de la camera detectará los sonidos más bajo.
c. Toque el icono Grabadora de voz para empezar a grabar una voz o melodia que podraREENocr la camaara cuando la function VOX este activada.Toque el icono Detener para detener la grabacion.El tiempo de grabacion maximo es 10 segundos. La grabadora de voz solamente se pueda executar cuando hay insertada una tarjeta Micro SD en la camaera.
d. Las comprobaciones de la funciona VOX se realizan cada minuto.
4.2.8 Grabar:
Toque el icono para activar la grabacion de 720p en alta definccion. Tóquelo de nuevo para desactivarla.
Nota 1: La grabacion solamente es possible cuando hay insertada una tarjeta Micro SD en la CAMERA.
2: El sistema admite tarjetas Micro SD con una capacité的最大a de 32GB.
3: Una tarjeta de memoria de 1GB puede grabar aproximadamente 2 horas de video VGA o 1 hora de video HD. Las cuales imagenes sobrescribirán las imagenes antigüas cuando la tarjeta está llena.
4: Si la detectación de movimiento no está activada, la CAMERA grabará continuamente.
5: ParaREENUN ARCHIVO GRADADO
- Coloque la tarjeta Micro SD en un adaptor de tarjetas SD.
- Conecte el adaptor de tarjetas a su ordinador.
- Utilice un reproductor multimedia, como por exemple VLC, para reproducir el archivo grabado.

No quite la tarjeta de memoria,mientras la grabacion está en,.
recurso ya que, si lo hace, dicha grabacion se dañará.
4.2. 9 Configuración de grabación:
Selección laResolution de los ARCHivos de grabación como VGA (640x360) o HD (1280x720)
4.2. 1Reproduccion de video:
Reproduzca los ARCHIVOS de grabacion directamente en un téléphone inteligente o tableta.
4.2. 1Quitar tarjeta SD con seguridad:
Toque este icono antes de quitar la tarjeta SD. Asegúrese de que detiene primero la grabación continua o por Movimiento.
4.2. 12 Configuración de video (consulte la Fig. 17):
a. Voltear: Toque el icono Voltear para dar la vuelta al video cuando la CAMERA está instalada en el techo.
b. Simetria: Permite reflejar o invertir la imagen.
c. Resolución de video: se tratate del número de pixelesDistinctos en cada dimenión que se pueda做不到. Las-optiones disponibles son HD (1280X720)/VGA(640X360)/QVGA(320X180).
d. Tasa de bits: número de bits Transportados porsegundo en unacomingsacion. Cuanto mayor sea la tasa, mayor sera el consumo del ancho de banda.
e. Tasa de fotogramas: Frecuencia con la que la CAMERA genera imagenes únicas denominadas fotogramas. Cuanto mayor sea la hora de fotogramas, más homógeno aparecerá el video, pero también requires requerirás más recursos de procesamiento y ancho de banda del sistemas. La hora de fotogramas varía según las conditiones de la red, el rendimiento del téléphone móvil, laResolution de laImagen y la situación de los objetivos.
f. Frecuencia de la alimentacion: fecuencia de su fuente de alimentacion. Puede establecerla en 50Hz o 60Hz .
Nota 1: Para ver una CAMERA de forma remota desde fuera de la red de su hogar u oficina, es besoino configurar dicha CAMERA con la resolution QVGA para melhorar el acceso.

Si selección laResolution HD o VGA, la calidad de la transmisión de video puede verse afectada debido a un ancho de banda de red insufiente.
4.2.13 Configuración de Senseores IoT: ajustes de los senseores IoT. Consulte la guía de configuración de cada sensor para Obtener más información.
Solutacionar problemas
Los)."s no pueen conectar la cama a un telfo n integiente o. tablet a trav es de un enrutador Wi-Fi o red movable 3G/4G
- Asegürese de que el enchufe de alimentación está totalmente insertado.
- Asegürese de que laamera está encendida y de que el LED de alimentación y estado está iluminado en color verde.
- Asegürese de que la CAMERA y el enrutador Wi-Fi se.Encuentran bajo del alcance uno del other.
- Asegúrese de que el Telefono inteligente o la tableta está conectada a Internet a工程技术 de Tecnología Wi-Fi o de una red móvil 3G/4G.
La transmisión por secuencias de video es lenta o sufre retrasos
- Si hay un hora de microondas en uso cerca de la-camera o del enrutador Wi-Fi, quítelo o apáguelo.
- Asegürese de que la CAMERA y el enrutador Wi-Fi se encontrartran dentro del alcance uno del除外.
- La velocidad de las secuencias de video desde la CAMERA dependen en gran medida de la velocidad de la connexion que esté utilizando.
- La velocidad de Internet desdela red Wi-Fi o la red movable 3G/4G tiene un gran impacto en el rendimiento del producto. Cuanto mas rápida y estable sea la velocidad de conexión, mas rápidopodraverci videocde la camera.
- Reduzca la resoluzione de video, la受害者 y la受害者 de fotogramas.
- Hay tres temas principales de connexion a Internet de banda ancha: ADSL, cable y fibra optica. Si utilizes una connexion ADSL, establishca la resolution de video en QVGA.
- Para ver la CAMERA en remoto desdefuera de la red de su hogar u oficina,es necessario configurar dicha CAMERA con la resoluzione QVGA para mejorar el acceso.
Cuidado y mantenimiento
- Mantenga todas las piezas bajo del alcance de los niños.
- Las huellas dactilares o la suciedad en la superficie del objetivo pueda afectar negativamente al rendimiento de laamera. Evite tocar la superficie del objetivo con los dedos.
- Si el objetivo se ensucía, utilise un soplador para eliminar la suciedad y el polvo, o un paño suave y seco para limpiar dicho objetivo.
- Mantenga la CAMERA seca. La lluvia, la humedad y otros liquidos que contenga minerales corroerán los circuitos electrónicos.
- No utilise ni almacene el producto en和地区 polvorrientas o con sociedad.
- No guarde el producto en lugares excessivamente calurosos. Las altas temperatasueneden acortar la duracion de los dispositivos electronicos y deformar o derretiralgunos plasticos.
- No guarde el producto en Lugares excessivamente fríos. Cuando el sistema se caliente (alcance su temperatura normal), pueda formarse humedad en su interior, lo que podra做不到 las tarjetas de circuito electrónicas.
- No abra la carcasa. La Manipulación del dispositivo por parte de una persona inexperta podra dañar el sistema.
- No deja caer el producto ni lo someta a impactos fuertes.
- Haga uso de este producto utilizingando solamente la fuente de alimentacion incluida o proportionsada como accesorio.
- No sobrecargue las tomas de corriente electricas ni los alargadores, ya que se pueda provocar un incendio o descargas electricas.
Consejos de seguridad
- Para evaporar muertes y lesiones asociadas con los cables de la CAMERA, asegúrese de que dichos cables y los del adaptorador de CA siempre estén fuera del alcance de bebés, a una distancia de, al menos, 1 metro (3 pies).
Note: es importante incluso si su(be aun no se pone de pie o se mueve.

- Nunca utilise cables de extension con adaptadores de CA. Utilice solo los adaptadores de CA proportionsionales.
Este articulo está en conformidad con los requisitos esencias y除外 dispositionsesiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
ManualFácil