S22MY2E5B - Aire acondicionado PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato S22MY2E5B PANASONIC en formato PDF.
| Especificaciones técnicas | Aire acondicionado Panasonic S22MY2E5B, capacidad de refrigeración de 2,2 kW, clase energética A++ |
|---|---|
| Tipo de dispositivo | Aire acondicionado de pared |
| Uso | Ideal para habitaciones de hasta 25 m², funcionamiento en modo refrigeración y calefacción |
| Nivel de ruido | 34 dB(A) en modo silencioso |
| Filtración de aire | Filtro antipolvo, filtro de carbón activado |
| Mantenimiento y servicio | Se recomienda limpieza regular de los filtros, mantenimiento profesional cada 2 años |
| Seguridad | Protección contra heladas, protección eléctrica integrada |
| Dimensiones | Unidad interior: 800 x 290 x 200 mm, unidad exterior: 780 x 540 x 240 mm |
| Peso | Unidad interior: 8 kg, unidad exterior: 30 kg |
| Garantía | 2 años en piezas |
Preguntas frecuentes - S22MY2E5B PANASONIC
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S22MY2E5B - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S22MY2E5B de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO S22MY2E5B PANASONIC
Témoin de ltreTélécommande câbléeTémoin de ltreEssuyez avec un chiffon doux.(En cas de saleté tenace, utilisez un chiffon imbibé d’eau.) OI_321286_EU.indb 11 2020/11/24 13:29:3712 Gracias por adquirir este producto Panasonic.Este producto es una unidad interior de acondicionador de aire comercial.Se incluyen las Instrucciones de instalación. Precauciones de seguridad Los siguientes símbolos utilizados en este manual informan de posibles peligros para los usuarios, el personal del servicio técnico o el aparato: ADVERTENCIA Este símbolo hace referencia a un peligro o una práctica insegura que pueden ocasionar graves lesiones o la muerte. PRECAUCIÓN Este símbolo hace referencia a un peligro o una práctica insegura que pueden ocasionar lesiones, daños en el producto o daños materiales.ProhibicionesPuntos a los que debe prestarse especial atención• Lea estas Instrucciones de uso detenidamente antes de utilizar este acondicionador de aire. Si tiene dicultades o problemas, solicite ayuda a su distribuidor.• Este acondicionador de aire está diseñado para garantizar la comodidad en la habitación. Utilice este aparato solo con el n para el que está diseñado, según lo descrito en estas Instrucciones de uso. Conrme con un distribuidor autorizado o con un especialista el uso del tipo de refrigerante especicado. El uso de un refrigerante que no sea del tipo especicado podría provocar daños en el producto, quemaduras, lesiones, etc. Este acondicionador de aire no tiene ventilador para que entre aire fresco del exterior. Debe abrir las puertas o las ventanas con frecuencia cuando utilice aparatos de calefacción de gas o aceite en la misma habitación, ya que consumen mucho de oxígeno del aire. De lo contrario, en casos extremos, existe riesgo de asxia. Nunca utilice ni almacene gasolina u otros vapores o líquidos inamables cerca del acondicionador de aire: es muy peligroso. No utilice este aparato en atmósferas que puedan ser explosivas. No toque la unidad nunca con las manos mojadas. No introduzca los dedos ni otros objetos en las unidades interiores o exteriores del acondicionador de aire, ya que las piezas giratorias podrían provocar lesiones. ADVERTENCIA ADVERTENCIAEste símbolo indica que este equipo utiliza un refrigerante inflamable. Si se produce una fuga de refrigerante en presencia de una fuente de ignición externa, existe la posibilidad de ignición.PRECAUCIÓNEste símbolo indica que el personal del servicio técnico debe manipular este equipo como indica el Manual técnico.PRECAUCIÓNEste símbolo indica que hay información incluida en las Instrucciones de uso o las Instrucciones de instalación.Información importante sobre el refrigerante utilizado NOTA Consulte las Instrucciones de instalación incluidas con la unidad exterior.Información para los usuarios sobre la recogida y la eliminación de equipos antiguos y baterías usadas
stos símbolos en los productos, los embalajes o los documentos adjuntos signican que las baterías y los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con los residuos domésticos generales. Para que el tratamiento, la recuperación y el reciclado de los productos antiguos y las baterías usadas se realicen de forma correcta, llévelos a los puntos de recogida correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional y las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Si elimina estos productos y estas baterías correctamente, ayudará a ahorrar valiosos recursos y a evitar posibles efectos negativos sobre la salud humana y el medioambiente que podrían surgir a raíz de una manipulación inadecuada de los residuos. Si desea obtener más información sobre la recogida y el reciclado de baterías y productos antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, con su servicio de eliminación de residuos o con el punto de venta en el que adquirió los artículos.Podrían imponerse multas por eliminar inadecuadamente estos residuos, de acuerdo con la legislación nacional.Para usuarios profesionales de la Unión Europea Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, pida más información a su distribuidor o su proveedor.[Información sobre eliminación de residuos en países que no forman parte de la Unión Europea] Estos símbolos solo tienen validez en la Unión Europea. Si desea eliminar estos artículos, pregunte a las autoridades locales o al distribuidor cuál es el método de eliminación que debe aplicarse. Nota sobre el símbolo de la batería (ejemplos de dos símbolos de la parte inferior):Este símbolo podría utilizarse en combinación con el símbolo de un producto químico. En este caso, cumple el requisito establecido por la Directiva sobre el producto químico en cuestión. OI_321286_EU.indb 12 2020/11/24 13:29:3713 ESPAÑOL Si el refrigerante entra en contacto con una llama, produce un gas tóxico. Por razones de seguridad, asegúrese de apagar el acondicionador de aire y también de desconectar la alimentación antes de una limpieza o una reparación. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente, apague el disyuntor o apague el sistema de desconexión de la alimentación para aislar el acondicionador de aire de la alimentación eléctrica principal en caso de emergencia. Deseche el aparato de acuerdo con la legislación nacional y local. Este producto no se puede modicar ni desmontar en ningún caso. La unidad modicada o desmontada podría provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Los usuarios no pueden limpiar el interior de las unidades interiores ni el de las unidades exteriores. La limpieza debe realizarla un especialista o un distribuidor autorizados. Si el aparato falla, no lo repare usted mismo. Póngase en contacto con el distribuidor de ventas o con el distribuidor de servicios técnicos si necesita una reparación o eliminar el producto. Cada unidad debe utilizar en exclusiva una toma de corriente. En esta línea exclusiva debe haber un sistema de desconexión de la alimentación, un disyuntor de fuga a tierra o un interruptor diferencial de protección contra la sobrecarga de corriente. Cada unidad debe utilizar en exclusiva una toma de corriente. Para que exista desconexión completa, entre los contactos debe haber una determinada distancia en todos los polos del cableado jo, de acuerdo con las normas de cableado. Para evitar peligros derivados de fallos del aislamiento, la unidad debe conectarse a tierra. ADVERTENCIA Con el objetivo de evitar sobrecalentamientos e incendios, no utilice cables modicados, cables empalmados, alargadores eléctricos ni cables no especicados. El aparato debe guardarse en un lugar en el que no existan fuentes de ignición en continuo funcionamiento (por ejemplo, llamas abiertas, aparatos de gas en funcionamiento o calefactores eléctricos en funcionamiento). Los refrigerantes no deben tener olor. Los lugares no ventilados en los que se instale un aparato que utilice refrigerantes inamables deben estar construidos de forma que, si se produce una fuga de refrigerante, el refrigerante no se estanque con el consiguiente peligro de incendio o explosión. El aparato se debe guardar en un lugar bien ventilado cuya supercie sea la especicada para el uso. Una vez instalada la unidad, pregunte al instalador la supercie de la habitación en la que está instalada la unidad y la cantidad de carga de refrigerante. Si la unidad o la división de la habitación cambian, consulte al distribuidor de ventas o al distribuidor de servicios técnicos. No utilice métodos diferentes de los que recomienda el fabricante para acelerar el proceso de descongelación ni para limpiar. No perfore ni queme el aparato. Si es necesaria la ventilación mecánica, no debe haber ninguna obstrucción en los oricios de ventilación. OI_321286_EU.indb 13 2020/11/24 13:29:3814 ADVERTENCIA Deje de utilizar el producto si se producen anomalías/fallos y desconecte el cable de alimentación o apague el interruptor de alimentación y el disyuntor. (Riesgo de humo/incendio/descarga eléctrica) Ejemplos de anomalía/fallo:
El disyuntor de fuga a tierra se activa frecuentemente.
A veces el producto no se pone en marcha cuando se enciende.
A veces se desconecta la alimentación cuando se mueve el cable.
Durante el funcionamiento se detectan olor a quemado o ruido anómalo.
La unidad interior tiene fugas de agua.
El cable de alimentación o el enchufe de dicho cable se calientan de forma anómala.
No puede controlarse la velocidad del ventilador.
La unidad deja de funcionar inmediatamente aunque se encienda para que funcione. Póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor local para solicitar mantenimiento/reparación. El aparato se debe guardar en un lugar en el que no existan llamas abiertas (por ejemplo, aparatos de gas en funcionamiento) ni fuentes de ignición en continuo funcionamiento (por ejemplo, calefactores eléctricos en funcionamiento). Cuando el sensor de detección de fugas de refrigerante R32 opcional detecta una fuga de refrigerante, la alarma P08 y la marca de inspección se muestran en el control remoto y el ventilador de la unidad interior funciona para impedir que se estanque el refrigerante. No se detendrá aunque pulse el botón ON/ OFF (Encender/apagar) del control remoto. En este caso, no apague el disyuntor de fuga a tierra, ventile la habitación y póngase en contacto con el distribuidor de servicios técnicos inmediatamente. Tampoco use equipos de combustión como estufas. No se siente ni se suba en la unidad. Podría caerse. Si se usa el refrigerante R32 y el sensor de detección de fugas de refrigerante R32 está conectado a la unidad interior, no apague el disyuntor de fuga a tierra de la unidad interior salvo si hay síntomas de anomalía o fallo, o para realizar tareas de mantenimiento a corto plazo. (Cuando el disyuntor de fuga a tierra está apagado, el sensor de detección de fugas de refrigerante R32 no puede detectar las fugas de refrigerante cuando se producen, lo que puede derivar en la generación de gas tóxico e incendios). No use los elementos que se indican a continuación cerca de la unidad interior y el sensor de detección de fugas de refrigerante R32, pues pueden provocar incendios o falsas detecciones de fugas de refrigerante.
Gases combustibles, como pesticidas y lacas (GLP, etc.)
Aerosoles, medicamentos, productos químicos, pinturas, etc., que usen siloxano OI_321286_EU.indb 14 2020/11/24 13:29:3815 ESPAÑOL Este aparato está diseñado para ser utilizado por usuarios expertos o debidamente formados en tiendas, industrias ligeras o granjas o para que lo utilicen comercialmente personas sin conocimientos especícos. Este aparato puede ser utilizado por niños con 8 años de edad o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisadas o han recibido instrucciones en relación con el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que dicho uso implica. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar los procesos de limpieza y mantenimiento por parte del usuario sin supervisión. La salida de aire y la alarma de incendios deben estar a 1,5 m de la unidad como mínimo. No enfríe ni caliente la habitación demasiado si hay bebés o discapacitados en ella. No apague y encienda el acondicionador de aire desde el interruptor de la red eléctrica. Utilice el botón ON/OFF (Encender/apagar). No introduzca nada en la salida de aire de la unidad exterior. Es peligroso, pues el ventilador gira a gran velocidad. No toque la entrada de aire ni las aladas aletas de aluminio de la unidad exterior. Podría lesionarse. No introduzca ningún objeto en la CARCASA DEL VENTILADOR. Podría lesionarse y la unidad podría dañarse. No toque el ventilador porque gira automáticamente cuando detecta una fuga de refrigerante. Podría resultar herido. PRECAUCIÓN
- El aparato se debe guardar de modo que se eviten los daños mecánicos.
- El compresor podría detenerse de vez en cuando durante las tormentas eléctricas. Esto no es un fallo mecánico. Transcurridos unos minutos, la unidad se recupera automáticamente.
- Las instrucciones originales son las del texto en inglés. Los textos en otros idiomas son traducciones de las instrucciones originales. AVISO Si aparece la pantalla de alarma J01, el sensor de detección de fugas de refrigerante R32 o la conexión del cableado de dicho sensor con la unidad interior tienen algún problema. Póngase en contacto con el distribuidor de servicios técnicos inmediatamente. (Es posible que no se detecten las fugas de refrigerante). Cuando aparece la pantalla de alarma J02, la placa de detección del sensor de detección de fugas de refrigerante R32 ha llegado al nal de su vida útil. Póngase en contacto con el distribuidor de servicios técnicos lo antes posible para sustituir la placa de detección. (Si la placa de detección se usa como está, sin sustituirla, es posible que el sensor de dicha placa esté deteriorado y que las fugas de refrigerante no se detecten correctamente). ADVERTENCIA OI_321286_EU.indb 15 2020/11/24 13:29:3816 Mecanismo de funcionamiento
Rendimiento de la calefacción zEste acondicionador de aire utiliza el aire del exterior para calentar; el rendimiento de la calefacción disminuye a medida que desciende la temperatura del exterior. → Si la calefacción no es suciente, utilice un aparato de calefacción adicional.
Descongelación zEste aparato podría iniciar la operación de descongelación para derretir la escarcha que se forme en la unidad exterior.
Se inicia la descongelación: el ventilador de la unidad interior se detiene (o la velocidad pasa a ser extremadamente baja). → Aparece “” (EN ESPERA).
La operación de calefacción se reanuda después de unos minutos: el ventilador de la unidad interior permanece detenido (o funciona a una velocidad muy baja) hasta que la bobina del intercambiador de calor interior se calienta lo suciente. → Aparece “” (EN ESPERA).
Se completa la descongelación: el ventilador de la unidad interior empieza a funcionar. → Desaparece “” (EN ESPERA).
Operación ‘‘DRY’’ (DESHUMIDIFICACIÓN) zCuando la temperatura de la habitación alcanza el nivel congurado, la unidad exterior repite el ciclo de encendido y apagado de forma automática. zCuando existen más posibilidades de que la temperatura de la habitación alcance el nivel congurado, la velocidad del ventilador se congura automáticamente en ‘‘brisa’’ (viento suave).
Si se produce un apagón cuando la unidad está en funcionamiento La unidad reanudará su funcionamiento automáticamente. Utilizará la conguración que tenía antes del apagón. ADVERTENCIA zPor motivos de seguridad, asegúrese de apagar el acondicionador de aire y de desconectar la alimentación antes de la limpieza (de lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o lesiones, ya que el ventilador gira a gran velocidad). zNo vierta agua en la unidad interior (si lo hace, puede dañar los componentes internos y provocar peligro de descarga eléctrica). PRECAUCIÓN zNunca utilice disolventes ni productos químicos agresivos. Tampoco limpie las piezas de plástico con agua muy caliente. (Podría provocar deformaciones o cambios de color). zAlgunos bordes metálicos y aletas están alados. Tenga cuidado cuando limpie esas piezas (Podría sufrir lesiones). zUtilice un taburete o unas escaleras rmes para limpiar las unidades interiores instaladas en lugares altos. Mantenimiento
Unidad interior (por ejemplo, tipo Y2) La bobina interna y otros componentes de la unidad exterior deben limpiarse con regularidad.• Consulte a su distribuidor o a su centro de servicio técnico.
Mantenimiento del ltro de aire Consulte a su distribuidor o a su centro de servicio técnico cuando aparezca (ltro) en la pantalla del control remoto con cable. Control remoto con temporizadorControl remoto con cable de altas prestacionesIndicador de ltro
ManualFacil