ABB

D1 Plus 110 - Interrupteur horaire digital ABB - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato D1 Plus 110 ABB en formato PDF.

📄 244 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice ABB D1 Plus 110 - page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ABB

Modelo : D1 Plus 110

Categoría : Interrupteur horaire digital

Descarga las instrucciones para tu Interrupteur horaire digital en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D1 Plus 110 - ABB y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D1 Plus 110 de la marca ABB.

MANUAL DE USUARIO D1 Plus 110 ABB

6-1) D1 SYNCHRO 6-2) D2 SYNCHRO1

Índice 1 Descripción del aparato 45 1-1 Características funcionales 46 1-2 Características técnicas 47 1-3 Pantalla (Fig. 1) 48 1-4 Teclas funcionales 49 1-5 Funciones con combinación de teclas 49 1-6 Conexiones 50 1-7 Primer encendido 50 2 Menú y programación 51 2-1 Menú - panorámica 51 2-2 Prioridad forzados y programas 52 2-3 Generar un nuevo programa 53 2-4 Verificar un programa 55 2-5 Modificar un programa 55 2-6 Cancelar un programa (método rápido) 56 2-7 Copiar un programa 56 3 Programas reloj y configuraciones 56 3-1 Programa Standar 57 3-2 Programa Casual

3-8 Opciones 61 3-8-1 Idiomas 61 3-8-2 Data/Hora 61 3-8-3 Entrada externa 63 3-8-4 Manutención 64 3-8-5 Cuenta horas 65 3-8-6 Retroiluminación 65 3-8-7 Garantía 65 4 Dispositivo Memoria Externa (EMD) 66 1 Descripción del aparato El interruptor horario digital es un reloj de programación semanal que permite la conmutación automática de diferentes cargas sobre la base de una programación temporal flexible, a fin de prever su exclusión o activación en función del día de la semana (especialmente indicado para colegios, lugares públicos, etc.). Para las versiones PLUS y SYNCHRO se pueden guardar, copiar o leer uno o va- rios programas en diferentes dispositivos gracias a la llave de programación D KEY. Seguridad Leer atentamente el presente manual antes de montar y de poner en funcionamiento el producto. Este aparato debe ser montado y conectado exclusivamente por personal adecuadamente cualificado.

El aparato contiene una batería, no desmontable, por lo que está sujeto a recogida diferenciada y no debe eliminarse como un residuo urbano para no dañar el medio ambiente. Con arreglo a la Directiva 2006/66 y a las leyes nacionales de transposición para la eliminación del producto al final de su vida útil, el incumplimiento de la prescripción arriba citada está sancionado por la ley. 1-1 Características funcionales Modelo (serie) D1 D1 Plus

Synchro Canales (circuitos) 1 2 Programas memo- rizables

Programas especiales (P Casual, P Cíclico, P Vacaciones) Horario semanal/ anual Entrada externa Forzado manual Dispositivo Memoria Externa EMD Receptor GPS o DCF77 (opcional) i47

1-2 Características técnicas Tensión de alimentación 230 V c.a. +/- 10% 110 V c.a. +/- 10% (D1 Plus 110) 24 V c.a. / c.c. +/- 10% (D1 Plus 24) Frecuencia 50-60 Hz Grado de protección IP20 Tipo de salida Relé de contacto en intercambio libre de potencial; contacto N.O. = 16(10)A / 250V~ (de corriente limitada con Resistencia para Zero Crossing de alto valor); contacto N.C. = 16(2)A / 250V~ contactos N.O./N.C.= 16(2)A / 250V~ (D1 Plus 24, D1 Plus 110) Capacidad máxima AC N.O. 16(10)A / N.C. 16(2)A N.O./N.C. 16(2) (D1 Plus 24, D1 Plus 110) Temperatura de funcionamiento de -5 °C a +55 °C Temperatura de almacenaje de -10 °C a +65 °C Absorción/Autoconsumo 6.5 VA monocanal / 7.8 VA bicanal Sección de los cables a los bornes 1...6 mm² Normativa marca CE LVD/EMC EN60730-2-7 Idiomas disponibles en el aparato Italiano, Inglés, Alemán, Francés, Español, Sueco, Portugués, Holandés, Ruso, Polaco, Griego Reserva de carga en caso de interrup- ción de corriente 6 años a partir del primer encendido, garantizada por pila al litio Tensión impulsiva nominal 4kV Precisión de funcionamiento + 0,5 seg./día a 25 °C48

Potencia máxima gestionable 3000W 3000W 1100W 900W (125 μF) 7W - 23W (máx. 23 lámp.) Modelos D1 PLUS 24 - D1 PLUS 110 2300W 2300W 1000W 500W (70 μF) 7W - 23W (máx. 18 lámp.) 1-3 Pantalla (Fig. 1) Canal 1/Canal 2 OFF/ Canal desactivado Forzado manual del canal ON / Canal activo Programas casuales Programas cíclicos Icono Vacaciones Bloqueo teclado Indicación recepción señal GPS o DCF77 Navegación hacia arriba N° de programa selecciona- do P01-P64 Navegación hacia abajo La barra rayada de la pantalla también muestra lo siguiente: Estado de avance, ver Fig.2 (p.ej. cancelación, ver cap.3-6).s Visualización de las horas, ver Fig.3.s La pantalla muestra de modo alternado (durante algunos segundos) la Data/ Hora y los programas o forzados configurados.

1-4 Teclas funcionales Permite entrar en el menú principal (desde la pantalla de inicio).s Permite salir de cualquier configuración.s Permite recorrer hacia arriba una lista.s Aumenta un valor numérico o cambia un parámetro.s Si se mantiene presionado permite la visualización fija del estado del s canal 1 hasta que se suelta la tecla (en funcionamiento normal). Permite recorrer hacia abajo una lista.s Disminuye un valor numérico o cambia un parámetro.s Si se mantiene presionado permite la visualización fija del estado s del canal 2 (modelos bicanales) hasta que se suelta la tecla (en funcionamiento normal). Confirma la configuración propuesta.s Realiza una restablecimiento (reset) del aparato (NOTA: Los s programas y las configuraciones de entrada externa no se borran). 1-5 Funciones con combinación de teclas Función Combinación de teclas Bloquear / desbloquear teclas (

2 seg. Forzado manual temporal canal 1 y 2 (ver cap. 3-7). Alternando la presión se pasa de TEMP ON a TEMP OFF.

Función Combinación de teclas Forzado manual permanente canal 1 y 2 (ver cap. 3-7). Presionando durante 2 seg. se accede a PERM y alternando la presión se pasa de PERM ON a PERM OFF.

2 seg. Regresa al modo AUTO (si se hubiera activado un forzado manual cualquiera).

2 seg. Para realizar una de las funciones arriba describas hay que estar obligatoria- mente en la pantalla de inicio 1-6 Conexiones Distancia máxima para entrada externa: 100 m. Conexión de modelos monocalanes y bicanales Ver esquema de Fig. 5-1 a Fig.5-3.s Conexión modelos Synchro Modelos Synchro monocanales o bicanales con GPS o Antena DCF77. Ver esquema de Fig. 6-1 a Fig.6-2.s 1-7 Primer encendido El aparato se entrega sin configurar. Presionar 1. RESET con un objeto acabado en punta para desbloquear el aparato (ver Fig.4). Configurar los siguientes datos:2. IDIOMASs (ver cap. 3-8-1). DATA/HORAs (Año, Mes, Día, Hora, Zona horario (ver cap. 3-8-2)). En caso de interrupción de la energía eléctrica (como, por ejemplo, un corte de corriente), la Data/Hora no se borra y el interruptor digital efectúa lo siguiente:

inhabilita el/los relé/s,s desactiva la retroiluminación, si estuviera activa,s visualiza la fecha y la hora parpadeantes durante 2 minutos para luego pasar al s modo stand-by (pantalla apagada), manteniendo en la memoria todos los datos programados hasta el restablecimiento de la tensión de red, o hasta que se presione una tecla durante 1 seg. que reanuda el conteo para el modo stand-by. 2 Menú y programación 2-1 Menú - panorámica Los menús de 1 a 8 están en la secuencia presente en el aparato. n. prg libre canal (sólo bicanales) día hora on/off fin/anual n. prg libre canal (sólo bicanales) día hora on/off fin/anual n. prg libre canal (sólo bicanales) día hora on/off Tiempo on/off fin/anual n. prg libre canal (sólo bicanales) hora off día/mes off hora on día/mes on verificar modificar cancelar único prg todos prg vacac canal (sólo bicanales) auto perm off perm on Temp On temp off language DATA/HORA EXT INPUT * MANUTENC CUENTA H RETROILUM garantía

  • Excepto los modelos Synchro.

Presionar la tecla 1. MENU. Aparece el primer menú seleccionable (P Standar)» Recorrer los distintos menús con las teclas 2.

Confirmar el menú deseado con 3. OK. 2-2 Prioridad forzados y programas Cada tipo de programa tiene asigna- da una prioridad, como se indica al lado. Cuando se programan diferentes tipos de programas para el mismo periodo de tiempo deben tenerse en cuenta las prioridades.

Comportamiento de la carga de salida con los programas de P01 a P06, en función de las prioridades. 2-3 Generar un nuevo programa Procedimiento válido para todos los tipos de programas. Otras configuracio- nes se describen en cada programa. Seleccionar el tipo de programa (por ejemplo con P Standar): Presionar la tecla 1. MENU. Seleccionar el tipo de programa con las teclas 2.

Confirmar la selección con 3. OK. Aparece el número de programas libres durante » 3 seg. Aparece el primer programa en memoria.» Presionar durante 2 seg. la tecla 4.

La pantalla muestra el primer programa vacío.» Confirmar con 5. OK. El número del programa está seleccionado.» Ahora debe configurarse el canal.» Seleccionar el canal (sólo modelos bi-canal) c1 c2 P02 Configurar el canal (bicanales) con las teclas 1. . C1/C2 o ambos parpadean.» Confirmar con 2. OK. El canal está configurado.» Ahora debe configurarse el día.»

Configurar el día Seleccionar el día o el grupo de días en el que el programa debe ejecutarse. P02 Configurar el día o el grupo de días con las teclas 1.

La flecha parpadeante indica el día o grupo de » días seleccionado. Confirmar con 2. OK. Ahora debe programarse la HORA/ON.» Configurar HORA/ON P02 P02 Configurar el horario de inicio del programa con las 1. teclas en el formato hh/mm. Una breve presión de las teclas modifica el campo minutos. Una presión prolongada modifica el campo horas. Confirmar con 2. OK. Aparece el campo de los segundos.» Configurar los segundos con las teclas 3.

Confirmar con 4. OK. El horario inicio programa ya está configurado» Ahora se describe la configuración de HORA/OFF.» Configurar HORA/OFF P02 P02 Configurar el horario de fin programa con las teclas 1.

Repetir las operaciones descritas para HORA/ON. Confirmar con 2. OK. El horario de fin programa ya está configurado.» Confirmar el fin programa con 3. OK.

Configurar PERIODO ANUAL Permite configurar un periodo definido, en el cual el programa configurado con anterioridad debe ser ejecutado. El periodo definido en el programa anual se repite cíclicamente cada año. P02 P02 Configurar el inicio y fin periodo en el formato 1. dd/ mm/-- con las teclas

Confirmar cada campo con 2. OK. El periodo anual ya está configurado.» Presionar la tecla3. MENU para salir de la progra- mación. 2-4 Verificar un programa Se accede a los menús de los programas deseados (P standar, P cíclico...) con la tecla MENU.

P02 Seleccionar en el menú el tipo de programa (p.ej. 1. P Casual) con las teclas

Confirmar con 2. OK. Se visualizan los programas del mismo presentes » en la memoria. Seleccionar el programa que se ha de verificar con 3. las teclas

La pantalla muestra cíclicamente las configu-» raciones. 2-5 Modificar un programa Confirmar el programa que se ha de modificar con 1. OK. Configurar los nuevos valores como se describe en el cap. 2-3.2. i56

2-6 Cancelar un programa (método rápido)

P02 Seleccionar en el menú el tipo de programa que se 1. quiere cancelar con las teclas

Por ejemplo: P casual» Presionar a la vez las teclas 2. durante 2 seg. La pantalla muestra “CANCELAR”.» Confirmar con 3. OK. La pantalla muestra “VACÍO”.» El programa está cancelado.» 2-7 Copiar un programa

P03 Seleccionar en el menú el tipo de programa que se 1. quiere copiar (p.ej. P Casual) con las teclas

El número de programa parpadea.» Presionar durante unos 3 seg. la tecla 2. OK. El programa se copia en la primera posición libre » de la memoria. Se visualiza el primer dato modificable (canal) » parpadeante. Modificar datos como se describe en el cap. 2-3.3. ¡No pueden coexistir 2 programas con los mismos datos! 3 Programas reloj y configuraciones Presionar la tecla 1. MENU para acceder a los menús disponibles. Recorrer los menús con las teclas 2. y confirmar con OK. i57

3-1 Programa Standar Permite configurar un periodo definido de un ciclo ON y OFF. Para la programación ver el cap. 2-3.

OFF Ejemplo de configuración de la imagen: Programa Standar ON hora 8:00, OFF hora 12:00. 3-2 Programa Casual Permite activar y desactivar uno o más canales de modo casual dentro de un periodo establecido.

P03 Para la programación ver el cap. 2-3.

OFF Ejemplo de configuración de la imagen: Programa Casual ON hora 8:00, OFF hora 12:00.

3-3 Programa Cíclico Permite ejecutar una serie de impulsos dentro de un periodo definido. El tiempo ON y el tiempo OFF pueden variar de 1 seg. a 23:59:59 horas

P01 Para la programación ver el cap. 2-3. Además, configurar la hora de1. TIEMPO ON y TIEMP OFF con las teclas

OFF TIEMPO ON TIEMPO OFF Ejemplo de configuración: Programa Cíclico ON hora 8:00, OFF hora 12:00. Temporización TIEMPO ON 10 min y TIEMP OFF 15 min. 3-4 Programa Vacaciones Permite configurar un periodo de suspensión de los programas, por ejemplo por cierre por vacaciones. off 02:00 20/02/--

P06 Seleccionar el P Vacac como se describe en el 1. cap. 2-3. Configurar la hora de inicio de la suspensión (OFF) 2. con las teclas

Confirmar con 3. OK. Configurar la fecha de inicio de la suspensión con las 4. teclas en formato dd/mm/--. Configurar la hora y la fecha de fin de la suspensión 5. (ON) como se describe en los precedentes puntos de 2 a 4.

3-5 Lista PRG Este menú permite visualizar, modificar o cancelar cualquier programa presente en la memoria.

P02 Recorrer hasta “LISTA PRG” con las teclas 1. . Confirmar con 2. OK. Aparece el número de programas libres.» Se visualiza el primer programa presente en la » memoria. Seleccionar el programa deseado con las teclas 3.

Para saber cómo verificar, modificar o cancelas los datos, ver del cap. 2-2 al cap. 2-4. 3-6 Cancelar Este menú permite diferentes tipos de cancelación. Recorrer hasta 1. Cancelar con las teclas . Confirmar con 2. OK. Se accede al topo de cancelación en el submenú » (ver la siguiente tabla). Seleccionar el tipo de cancelación con las teclas »

Confirmar una cancelación con 3. OK. Con la tecla MENU se anula la cancelación. Submenú Función único prg Cancela los programas únicos seleccionados todos prg Cancela todos los programas ¡Todos los programas presentes en la memoria se cancelarán! p vacac Cancela todos los programas vacaciones

3-7 Manual Permite forzar manualmente el estado de las salidas, independientemente del programa activo. Posibles configuraciones: Modo forzado Símbolo pantalla Canal- Condición Función forzado auto c1

Ningún forzado en el canal, gestión desde el programa. Perm c1 On c2 On Canal permanente activado. PERM c1 OFF c2 OFF Canal permanente desactivado. TEMP c1 On c2 On Canal activado hasta una próxima intervención programa. TEMP c1 OFF c2 OFF Canal desactivado hasta una próxima intervención programa. Activar un forzado C2 Perm Seleccionar el submenú “MANUAL” con las teclas 1.

Confirmar con 2. OK. Presionar la combinación de teclas (ver cap.1-6) para 3. seleccionar el canal (sólo modelos bicanales). La pantalla muestra informaciones sobre el canal » o canales (ver tabla anterior). Configurar el tipo de forzado con las teclas 4.

Confirmar la selección con 5. OK. Se regresa a la pantalla principal.» La pantalla muestra el tipo de forzado en el canal.» Desactivar un forzado Presionar la combinación de teclas del canal a desactivar (ver cap.1-6) durante 1. unos 2 seg.61

Para desactivar a través del menú es suficiente seleccionar el modo “AUTO” (ver párrafo “Activar un forzado”). 3-8 Opciones Permite configurar diferentes parámetros del reloj. Seleccionar con las teclas 1. “OPCIONES”. Confirmar con 2. OK. Seguidamente se describen los submenús.» 3-8-1 Idiomas Permite configurar el idioma deseado para el interfaz. Seleccionar el submenú “LANGUAGE” con las 1. teclas

Confirmar con 2. OK. Seleccionar el idioma deseado con las teclas 3.

Confirmar con 4. OK. 3-8-2 Data/Hora Permite configurar la fecha y la hora del aparato. Si se efectúa un reset hay que volver a programar la fecha. Seleccionar “DATA/HORA”1. con las teclas . Confirmar con 2. OK. Configurar el AÑO, MES, DÍA, HORA, MINUTOS 3. respectivamente con las teclas

Una breve presión de las teclas modifica el campo minutos. Una presión prolongada modifica el campo horas. Confirmar con 4. OK. La fecha y la hora ya están programadas.» Seguidamente se describe la configuración » “CAMBIO H”.

Cambio hora solar/legal Seleccionar el tipo de conmutación con las teclas 1.

Confirmar con 2. OK. Configurar los valores (ver tabla) con las teclas 3.

Confirmar con 4. OK. Posibles selecciones en la pantalla Conmutación estival (hora legal) Conmutación invernal (hora solar) Ninguno Ninguna Ninguna EUROPA Último domingo del mes de marzo Último domingo del mes de octubre USA Segundo domingo del mes de marzo Primer domingo del mes de noviembre libre Semana/día (dom.) libre- mente programados Semana/día (dom.) libre- mente programados fija Fecha fija libremente programada (p. ej. 28/02) Fecha fija libremente programada (p. ej. 29/10) Time Zone GPS (sólo modelos GPS y DCF77) Configuración de la hora local sumando/restando el número de horas respecto a la hora universal denominado T ZONE (p.ej. Italia, T ZONE +1). Después de configurar la DATA/HORA (ver cap.3-8-2). Seleccionar “GPS” con las teclas 1.

Confirmar con 2. OK. Seleccionar el tipo de Cambio H (ver tabla anterior).3. Configurar el número de horas de T ZONE con las 4. teclas

Confirmar con 5. OK. El cambio de hora ya está configurado. » Se regresa a la pantalla principal.» i63

Time Zone DCF77 (sólo modelos GPS y DCF77) A diferencia del GPS, el receptor transmite la hora con la corrección legal/solar. Se deberá configurar el número de horas correcto respecto a la posición de Fráncfort. Seleccionar “DCF77” con las teclas 1. . Confirmar con 2. OK. Configurar el número T ZONE como se describe en 3. las operaciones anteriores, del punto 4 al 5. 3-8-3 Entrada externa Permite efectuar funciones de forzados manuales de ON y OFF desde una posición remota, (ver cap. 3), mediante pulsadores o interruptores. Función no disponible para los modelos SYNCHRO (la voz “EXT INPUT” no está disponible en el menú “OPCIONES”). Seleccionar el submenú “EXT INPUT” con las 1. teclas

Confirmar con 2. OK. Seleccionar el tipo de conmutación (ver la siguiente 3. tabla) con las teclas

Confirmar con 4. OK. Para desactivar la configuración efectuada, repetir las operaciones del punto 1 al 2. Confirmar la selección “DESACTIVA” con OK.s Selección pantalla Canal C1 o C2 (bicanal) Símbolo Función Mando externo Perm On off Forzado permanente del canal en ON u OFF. temp

Forzado temporal del canal hasta la siguiente conmutación de un programa anteriormente configurado.

Selección pantalla Canal C1 o C2 (bicanal) Símbolo Función Mando externo timer on off Forzado temporizado de un canal (p.ej. control luz escaleras). Tiempo configurable en formato hh:mm:ss. 3-8-4 Manutención Permite configurar para cada canal un periodo de funcionamiento en ON. Trans- currido dicho periodo, el reloj indica que es necesario intervenir con el mensaje “C1 MANUT” o “C2 MANUT”, alternándose con la fecha actual. Seleccionar el submenú “MANUTENC” con las 1. teclas

C1 parpadea.» Seleccionar el canal con las teclas 2. (mod. bicanales). Confirmar con 3. OK. Configurar el número de horas con las teclas 4.

Confirmar con 5. OK. Para modificar o reconfigurar los valores, seguir las instrucciones del punto 1 al 5. Anular el aviso de manutención Una presión de la tecla OK durante 2 seg., desde la pantalla principal, elimina el mensaje “MANUT” de la pantalla.

3-8-5 Cuenta horas Permite visualizar las horas en estado ON de los canales. Seleccionar el submenú “CUENTA H” con las teclas 1.

Confirmar con 2. OK. Seleccionar el canal con las teclas 3.

La pantalla muestra las horas de funcionamiento.» Presionar las teclas + para poner a cero. 3-8-6 Retroiluminación Permite configurar el tiempo de retroiluminación de la pantalla. Seleccionar el submenú “RETROILUM” con las 1. teclas

Confirmar con 2. OK. Seleccionar con las teclas 3. entre: FIJO ON, FIJO OFF o TEMP 6SEG. Confirmar con 4. OK. 3-8-7 Garantía Permite visualizar en días el tiempo transcurrido desde la puesta en funcionamien- to del reloj. Seleccionar el submenú “GARANTIA” con las 1. teclas

Confirmar con 2. OK. La pantalla muestra el tiempo, como se describe » arriba. Este conteo no se puede poner a cero.

4 Dispositivo Memoria Externa (EMD) El dispositivo EMD es una tarjeta de memoria externa que puede gestionar 64 programas incluidas las vacaciones. La memoria EMD es la llave de programación D KEY. Insertar la memoria EMD.1. La pantalla muestra el menú de gestión memoria.» Seleccionar el submenú deseado (ver tabla) con las 2. teclas

Confirmar cada selección con 3. OK. Submenú Función Notas EJECUTAR Ejecuta programas directamen- te desde EMD Los programas sólo se ejecutan desde EMD SALVA > EMD Guarda toda la memoria reloj en EMD Reemplaza todos los progra- mas ya presentes en EMD COPIA < EMD Copia todo el contenido de EMD en la memoria reloj Reemplaza todos los progra- mas presentes en el reloj LEER Lee los programas desde EMD Visualiza sólo los programas presentes en EMD VACAC > EMD Copia los programas Vacacio- nes del reloj al EMD Reemplaza todos los progra- mas Vacaciones presentes en EMD VACAC < EMD Copia los programas Vacacio- nes del EMD al reloj Reemplaza todos los progra- mas Vacaciones presentes en el reloj CANCELAR Cancela los programas presentes en el EMD Cancela definitivamente toda la memoria EMD Presionar la tecla1. MENU para salir. Confirmar la selección “ANULAR” con 2. OK. La memoria EMD queda excluida del reloj.» La memoria EMD no es reconocida.» Retirar el EMD.3. i67

STD STD STD 3ȀĮȞȠȞȚțȩʌȡȩȖȡĮȝȝĮ 212)) 3ȀĮȞȠȞȚțȩʌȡȩȖȡĮȝȝĮ 212)) 3ȉȣȤĮȓȠʌȡȩȖȡĮȝȝĮ 212)) 3ȀȣțȜȚțȩʌȡȩȖȡĮȝȝĮ 212)) 3ȀȣțȜȚțȩʌȡȩȖȡĮȝȝĮ 212)) 3ȉȣȤĮȓȠʌȡȩȖȡĮȝȝĮ 212))