Baby Kangoo RB205 - Monitores para bebés Rimax - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Baby Kangoo RB205 Rimax en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Rimax Baby Kangoo RB205 - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
SKIP

Preguntas frecuentes - Baby Kangoo RB205 Rimax

Preguntas de los usuarios sobre Baby Kangoo RB205 Rimax

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Baby Kangoo RB205 - Rimax y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Baby Kangoo RB205 de la marca Rimax.

MANUAL DE USUARIO Baby Kangoo RB205 Rimax

Sistema digital de videovigilancia

Digital Video Monitor System

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTION MANUAL

  1. Notas importantes 2
  2. Visión global del vigila bebés. 3
  3. Instrucciones de instalacion 4-7
  4. Instruetiones de funciona.. 8 Interruptor de encendido.. 8-9 Control del volumen. 10 Fotografia/Video. 10 Tarjeta de memoria. 10 Funcion de dialogo. 10 Alarma de alimentacion. 11 Acercar/alejar zoom. 11 Visualizacion de videos en la TV. 11 Luz nocturna/VisiON nocturna. 11

  5. Menu de funciona 12
    Tono de alerta [ ] 12
    Pantalla [ ] 12
    Nana [ ] 13
    Sensibilitad [ ] 13
    Temperatura [ ] 13
    Idioma [ ] 13
    Buscar SD [ ] 14
    Ajustar hora [ ] 14

  6. Emparejar/Añadir新品个区的cámara 14-16

  7. Localization de averías. 16-17

Notas importantes

Antes de utiliser el sistemas digital de video vigilancia, lea detenidamente este Manual del usuario y conservelo para futuras consultas. El uso incorrecto del producto pueda causar daños al producto o al usuario.

Mantenga el transformador y los cables alejados de los niños.
Proteja el transformador y los cables para registrar roturas o daños de origin humano.
Para evaporar el peligro de asfixia impida que los niños juguen con los cables.
Utilice el transformador recommendado para los productos, el uso de otros transformadores de calidad inferior pueda provocar daños mecánicos.
Asegürese de que la tension del transformador sea conforme a los requisitos de los países y regiones pertinentes.
No coloque el monitor debajo de la ropa de cama, bajo de un cajón ni lo cubra con telas.
No moje el monitor ni lo sumerja en agua u otros liquidos.
No deja el monitor al aire libre ni en espacios abiertos, nioca de fuentes de calor como calefactores, estufas, etc.
No desmonte la unidad. Puede causar daños en las piezas internas.

Rimax Baby Kangoo RB205 - Notas importantes - 1
Visión global del monitor

Rimax Baby Kangoo RB205 - Notas importantes - 2

Rimax Baby Kangoo RB205 - Notas importantes - 3
Visión global de la CAMERA

Instrucciones de instalacion Sistema de la unidad del monitor

  1. Levante el clip, abra la tapa del compartmento de la bateria (como se muestra en la figura 1) e introduzca la bateria de iones de litio.

Asegürese de que los contactos de la bateria estén bien connectados a los+puntos metálicos decontacto de la carcasa, y ciderre la tapa de la bateria.

Rimax Baby Kangoo RB205 - Instrucciones de instalacion    Sistema de la unidad del monitor - 1
Figura 1

  1. Utilice el transformador suministrado (como se muestra en la figura 2), connecte un extremo del transformador a la salute del sistemas de visión del monitor y connecte el除外 extremo al suministro electrico.

Rimax Baby Kangoo RB205 - Instrucciones de instalacion    Sistema de la unidad del monitor - 2

Figura 2

  1. El sistema pasadoá automatísticamente al modo de entrega (el indicator verde de la pantalla se iluminará automatísticamente).

Cuando utilise el BM0305 por primera vez, es importante carregar launidad durante 4 horas como minimum hasta que finalice el proceso decargas. Aparte launidad del monitor esté apagada, el monitor también se pueda cargar. El indicator verde de la pantalla se iluminará durante el proceso de cargas y se apagará una vez completado este proceso.

  1. Pulse el botón de encendido/apagado para encender el monitor.

Tipo de colocación

Levante el clip (como se muestra en la figura 3) y gire el botón de bloqueo para fjarlo.

Instrucciones de instalacion Sistema de la unidad de la casa

  1. Conecte un extremo del transformador a launidad de la casa (como se muestra en la figura 4) y conecte el(other extremo al suministroelectrico.
  2. Pulse el botón de encendido/apagado para encender launities de la camar.

Rimax Baby Kangoo RB205 - Instrucciones de instalacion    Sistema de la unidad de la casa - 1
Figura 3

Rimax Baby Kangoo RB205 - Instrucciones de instalacion    Sistema de la unidad de la casa - 2
Figura 4

Tipo de colocación

Tipo pie:

El pie se pueda ajustar en 4 ángulos (frontal, trasero, derecha e izquierda), ajuste el ángulo y la posición deseados.

Tipopared:

Instale un tornillo en la pared yootera una distancia deunos 9 mm respecto a la pared. Cuelgue la unidad de la camarra.

Tipocinturón:

Pase el cinturón por la base de la unidad de la cámina y átelo al cilindro.

(Nota: No se pueda atar a la cuna).

Rimax Baby Kangoo RB205 - Tipo de colocación - 1
Tipo pie

Rimax Baby Kangoo RB205 - Tipo de colocación - 2
Tipocinturón

Rimax Baby Kangoo RB205 - Tipo de colocación - 3
Tipopared

Instrucciones de instalación

Rimax Baby Kangoo RB205 - Instrucciones de instalación - 1

Independiente del tipo de colocacion -marca pie, paredo cinturón-, es obligatorio dejar 1 metro de distancia respecto a la cuna (como se muestra en laImagen anterior).

[Nota: Mantenga la-camera, el transformador y los cables alejados de los niños].

Especificaiones sociales

Unidad del monitor Unidad de laámara
PantallaTFT 3,45" Panel LCD Resoluciones 240x320FrecuenciaTransmisión inalámbrica 2,4 GHz 6 LED IR Sensor CMOS color Potencia, control de volumen, conexión, encendido/apagado de la luz Sensor de temperatura incorporado Nanas ya definidas Color azul Microfondo incorporeal Sistema de velcro o montaje mural 6V CC 800mA 8,1 x 12,5 x 8,4 cm 130 g De 0°C a 40°C
FrecuenciaTransmisión inalámbrica 2,4 GHz Hasta 250 metros en zonas abiertas Sensor CMOS color Voz bidirectional
Rango de SENSORTransmisión Micrófondo incorporado NTSC/PAL Hasta 4GB (no incluida)
Sensor deImagen Intercomunicador VOXAlimentación Batería baja Rango deyled temperature Soporta 4 cáras Batería de litio recargable 6V CC 800mA 12,1 x 9,2 x 3,7 cm 170 g
Micrófono
Salida AV
Tarjeta SD
Indicador de alarmas
Amplisión Batería
Alimentación Dimensiones
Peso
Nota: Especillas susetas a Cambios sin previo avis

Instrucciones de funciona

Interruptor de encendido

  1. Pulse y mantenga pulsado 3segundos el interruptor de encendido [O] para encender el monitor. El indicator de encendido (verde) se iluminará.
  2. Encienda la CAMERA, paraarlo pulse y mantenga pulsado durante 3 seguidos el interruptor de encendido [O], elindicador de encendido (verde) se iluminará para indicar que la unidad está ahora encendida.
  3. Una vez el monitor está encendido, en la pantalla aparecerá el logotipo de iCore y el sistema pasadoá automatistically al modo de estado de monitorización. En la pantalla aparecerá la barra de estado que se muestra en la figura 6.

Rimax Baby Kangoo RB205 - Interruptor de encendido - 1
Figura 5
Figura 6

Nota: La-option de laalarma de alimentacion está desactivada [OFF] como se muestra en laImagen anterior (figura 6). El numero del canal de la camera de visualizacion está ajustado en [ ] como se muestra en laImagen anterior (figura 6). Si no aparece el canal 1, pulse el [ ] situado en un lado de la pantalla para selectionar el canal 1. El BM0305 se proporciona con los ajustes anteriores.

  1. Para apagar el monitor, tan solo debe pulsar el boton de encendido/apagado duranteunos 4segundos.Para apagar la camarara,basta con pulsar el boton de encendido/apagado duranteunos 2 segundos.
  2. El monitor se decide colocar como minimum a 1 metro de distancia de la CAMERA. Si el monitor y la-camera estáblemado cerca entre s, el systema emitir un sonido tipo "BiBi". (El BM0305 ha sido diseado para configurar en situaciones normales en las que la CAMERA y el monitor se instalan en dos habitaciones distinctas).

Rimax Baby Kangoo RB205 - Interruptor de encendido - 2
Figura 7

Control del volumen

Pulse el botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor paraJKLM el volumen. Pulse sobre el lado derecho para subir el volumen y sobre el lado izquierdo para bajo lo.

En la pantalla se muestra en nivel del volumen.

Fotografia/Video

Una vez connectadas la unidad de los padres y la unidad del bebé, pulse el botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor.

Pulse ABAJO para hacer una fotografia.

Pulse ARRIBA para grabar un video,whelming a pulsar ARRIBA para finalizar la entrega.

En la pantalla se muestra el icono de fotografia y grabacion de video.

Para hacer una fotografia o grabar un video con el zoom maximizo, vease la page 11.

Tarjeta de memoria:

  • No es possible hacer fotografías ni grabar videos sin una tarjeta SD.
  • Debe formatearse antes de utilizesarla por primera vez en othero dispositivo.
  • La tarjeta SD soporta hasta 4 GB en el BM0305.
  • El icono [100%] aparecerá en la barra de estado cuando la tarjeta de memoria está llena.

Pulse y mantenga pulsado el botón de la función de dialogo [ 12 ] que encontrará en elazo izquierdo del monitor. Hable por el microfono y suele el botón de dialogo para recibir la的回答a del otherlado. Ajuste el volumen a un nivel adecuado.

Pulse el botón [ ] [ ] situado en elazo izquierdo de la cámina para ajustar el volumen del receptor.

Alarma de alimentacion

Pulse el botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor. Selección la hora a la que desea que suene la alarma de la unidad. Están disponibles las options siguientes: de 30 horas a 4 horas a intervalos de 30 horas. Pulse Desactivado para desactivar la alarma de alimentacion. El monitor sonará automatistically cuando haya transcurrido el tiempo establisho.

Pulse该如何ier boton del monitor para detener la alarma. Si no se pulsa ningun boton, la alarma de alimentacion se repetirá en 3 occasions en un intervalo de 3 minutes.

Acercar/alejar zoom

Pulse y mantenga pulsado el botón [ ] situado en el lado izquierdo del monitor para ampliar. El icono [ ] aparecerá en la barra de estado. Pulse [ ] paraaabustar la posición de monitorización. Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el botón [ ] para bloquear la posición y el icono [ ] aparecerá en el estado. En esta situación, pueda hacer fotografías o grabar video.

Pulse y mantenga pulsado de nuevo el botón [ ] para salir del zoom maximizado.

Visualización de videos en la TV

Conecte un cable AV estandar a la toma de salute AV que encontrará en el lateral de launidad de los padres y a la entrada AV del televisor.

El cable AV es un accesorio optional (no incluido).

Luz nocturna/Visión nocturna

Pulse y mantenga pulsado el botón [ ] de la CAMERA durante uno 3segundos para activar o desactivar la funciona de luz nocturna.

Esta funciona permite detectar el entorno circundante de la CAMERA e,iniciar automatistically la monitorizacion. La monitorizacion es possible incluo en conditions de total oscuridad.

Pulse el botón [M] para acceder a la interfaz del menu de funciona bajo:

Rimax Baby Kangoo RB205 - Menu de funciona - 1

Tono de alerta [ ]

Pulse el botón [M] para acceder al tono de alerta: Tono de bateria bajo:Selección Activado/Desactivado Alerta de error en la connexion de red. Selección Activado/Desactivado

Pantalla [ ]

Ajuste del brillo: pulse [M] para selectionar los niveles 1-5 de ajuste del brillo.

Tiempo retroiluminacion: pulse [M OK] para和睦ar el tiempo de retroiluminacion: Siempreactivado, 10seg,20seg,30seg,1miny3min.
ModoImagen:pulse [M ] para和睦ar lasdistinctasoptiones,el modo estandar se puedautilizar con luz ambiental normal y el modo vivo se puede utilizear cuando la luz ambiental es intensa.

Nana

Rimax Baby Kangoo RB205 - Nana - 1

Rimax Baby Kangoo RB205 - Nana - 2

Pulse el botón [M] para acceder al menu Nana que permite reproducir 8 nanas-distuntas. Estas se pueda reproducir una vez, repetir, detener o reproducir enorden. Una vez se inicia la reproduccion de una nana, se可以选择 bajo el volumen hasta 0 en el monitor, de este modo la nana solo se reproduce desdela camaraydonde estáelbebé.

Sensibilidad [ ]

El sensor de sensibilitad permite detectar el volumen del sonido ambiental alrededor de la CAMERA. Pulse el boton [ ] para selectionar los distinctos niveles de volumen ( bajo, medio y alto o desactivado).

El BM0305 incorpora una función VOX que, en el modo de espera de ahorro de energia, desconecta la pantalla del monitor. Mientras, la funciona VOX empezará automatistically a detectar el volumen del sonido ambiental alrededor de la CAMERA. Si la CAMERA detecta在哪ier ruido, el monitor se enciende automatistically y muestra laImagen. Si se ajusta la funciona VOX en [Desactivado], esta se desactivará.

Temperatura [ ]

Pulse Formato para selectionar Fahrenheit / Celsius. Pulse Minimo/Maximo paraaabstar los parámetros de temperatura.Cuando la temperatura alcance las temperatas maxima o minima, el monitor emitirá automatistically una alerta. Para desactivar el control de temperatura, seleccione Alerta Desactivada.

Idioma [ ]

Acceda al筷 y pulse el boton [ ] para seleccionar el idioma que紊.

Buscar SD [ ]

Pulse el botón [M] para acceder al modo de reproducción. Pulse [ ] para iniciar la reproducción de fotografías opelículas actuales,los iconos [ ] o [] aparecerán en la barra de estado.

El botón [ ] situado en elazo izquierdo del monitor permite eliminar la
imagen de la fotografia visualizada o destacada en la pantalla. Para eliminar todos los ARCHivos, pulse [ ] para acceder al modo Suprimir
todos los archivos. Una vez eliminados, las fotografias no se podran recuperar.

como insertar la tarjeta de memoria

Sujete la tarjeta de memoria como se muestra e introduzcala hasta que quede ajustada en la ranura.
nota: Insertar tarjetas de memoria Incorrectamente
puede causar daños en la CAMERA o la tarjeta,
asegúrese de que la tarjeta se inserta en la
orientacion correcta.
(Tarjeta SD no includa)

Rimax Baby Kangoo RB205 - como insertar la tarjeta de memoria - 1

Ajustar hora [ ]

Pulse el botón [M] para selectionar el formatting digital. Pulse [ ] paraaabstar la Fecha, el mes, el año y la hora. Pulse [ ] paraaabstar el formatting digital. Pulse el botón [M] para guardar y salir del ajuste de la hora.

Emparejar/Añadir新品unes unidades de cármara

Nota: El monitor y la CAMERA han sido emparejados cuando se suministran de fabrica.

En circunstancias normales, no se recomienda vigor a emparejarlos.

El sistema可以选择 soportar hasta 4 unidades de cármara. Paraañadir una unidad de cármara, siga los pasos siguientes:

  1. Apague el monitor y la cámina.
  2. Pulse y mantenga pulsado [ ], y pulse al mismo tiempo el botón de encendido/apagado.

Aparecerá la",si喷涂 (100%) con la lista de emparejandrimentos:

Rimax Baby Kangoo RB205 - Emparejar/Añadir新品unes unidades de cármara - 1

  1. Pulse simultaneamente durante 2 segundos los botones [O] y [S] situados en elazo derecho de la camera y sueltelos cuando el indicator se illumine.
  2. Pulse el botón [ ] para selecciónar Ch2 y Pair, pulse [ OK ]. Aparecerá lasumaiente planta:

Rimax Baby Kangoo RB205 - Emparejar/Añadir新品unes unidades de cármara - 2

Vuelva a pulsar [M], Ch2 Paired apareceré en la pantalla del monitor. Esto significà que CH2 ha sido emparemjado con éxito. Véase lasuma image:

Rimax Baby Kangoo RB205 - Emparejar/Añadir新品unes unidades de cármara - 3

Selezione EXIT y pulse de nuevo [M] para volver a la pantalla de launidad del monitor.

  1. Repita los pasos 1-4 para emparejar Ch3 y Ch4.

Localización de averías

Si no recibe nunca tipo de senal:

Asegürese de que la CAMERA y el monitor estén encendidos.
Asegürese de que los enchufes estén bien insertados.
Compruebe que en la camaray y el monitor el canal ajustado corresponda al mesmo numero.

No funciona la grabación de video ni la toma de fotografías:

Inserte una tarjeta SD en la ranura para tarjetas SD.
Desbloquee la tarjeta SD.

Si ha visto la pantalla inicial pero bajo no aparece nada mas:

Compruebe si la-camera está encendida. El LED verde de encendido se

iluminará para indicar que el sistemas está activado.

Asegúrese de que la distancia entre la CAMERA y el monitor sea la correcta. A efectos de solución de problemas, deben eliminar todos los obstáculos que haya entre los dos dispositivos. Pruebe con una distancia menor.
Extraiga la bateria y desenchufe el adaptor. Espere 10关键时刻.
Vuelva a enchufar el adaptor al monitor einta de nuevo encender el monitor.
Si todos los pasos anteriores fallan, se recomienda emparejar el monitor y la webcam.
Paraarlo sigalos pasosindicados enel apartado Emparejar/Añadir nuevas unidasdecamara.

Si desea restablecer los ajustes de fabrica, pulse y mantenga pulsado [y], pulse alismo tiempo el botón de encendido/apagado y bajo pulse [M OK]. Se restablecerán los ajustes de fabrica.

Declaración de la FCC

ADVERTENCIA: Las modificaciones no autorizadas por el fabricante peuvent invalidate la主权 del usuario a utiliser este dispositivo.

Este equipo ha sido probado y cumple con los limites aplicables a dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos limitespretenden Ofrecer una proteccion sufiente contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales.

Este equipo genera, utilizes y pueda emitir energia de radiofrecuencia y si no se instala y usa conforme a las instrucciones, pueda tener interferencias perjudiciales para las Transmitaciones por radio. No obstarve, no se garantiza que no se generatean interferencias en una instalacion concreta.

Si este equipo Causei interferencias perjudiciales para la recepcion de radio o television -esto se peut determinar encendiando y apagando el equipo-, se recomienda al usuario queinta corrigir estas interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:

Reoriente o reubique la antenna receptora.
Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
Connecte el equipo a una toma de un circuitodistincto al cui está conectado el receptor.
Solicite会让你 al distribuidor o a un的技术o de radio/TV con experiencia.

Este dispositivo cumple la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionaamente está sujeto a las dos conditiones siguientes:

  1. Este dispositivo no pueda causar interferencias perjudiciales.
  2. Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluidas las interferencias que poderan generar un functionamento no deseso.

Este equipo cumple los Límites de Exposión a Radiación de la FCC aplicables a enterornos no controlados. Este equipo se deben instalar y operar a una distancia minima de 20 cm entre el radiador y su organismo.

Rimax Baby Kangoo RB205 - Declaración de la FCC - 1

Declaración de conformidad

Flamagas S.A. por la presente certifica que el modelo RB205 cumple los requisitos≦basicos y除外 requisitos de la Directiva 1999/5/CE.

Encontrará una copia completa de la declaración de conformidad en: www.electrónicaflamagas.com

Table of contents

FLAMAGAS, en裱plemento con lo establisho por la Ley de Proteccion al Consumidor (Ley 23/2003 de 10/07/2003), ofrece Garantia al Cliente en Espana y Portugal (Peninsula y Baleares), para todos sus productos de lamarca bajo las siguientes conditiones:

A. Todos los productos en los que se detecten fallos de funciona el cliente final SERÁN CAMBIADOS POR OTRO, cuando:

  1. El producto haya sido utilisé solo en el uso normal para el que está previsto.
  2. No haya sido abierto, Manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial de lamarca.
  3. No haya sufrido danos por golpes, inundacion, sobrecalentamento, sobrecarga electrica oQUALquier othera circunstancia externa que pueda ser posible motivo de averia.
  4. Sea devuelto al punto de vente donde se adquirido, con su embalaje original en perfecto estado, completo con todos sus accesorios y manuales, yaccompañado de la factura o ticket de vente donde se indique claramente lamarca tipo del producto y la Fecha de vente.

B. Todos los productos en los que se detectenfallos defuncionamente antes de transcurridos DOS ANOS desde su Fecha de vente,seran reparados oambiados porOtro,siempre que:

  1. El producto haya sido utilisé solo en el uso normal para el que está previsto.
  2. No haya sido abierto, Manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial de lamarca.
  3. No haya sufrido danos por golpes, inundacion, sobrecalentamento, sobrecarga electrica o cualquier othera circunstancia externa que pueda ser posibleno motivo de averia.
  4. Sea devuelto al servicios专业技术e de FLAMAGAS o al punto de vente donde se adquirido, con embalaje adequado yaccomplado de la factura o ticket de ventedonde se indique claramente lamarca y tipo del producto, la Fecha de vente y

el nombre y direccion del establishimiento vendedor asio como una explicacion de la averia detectada.

Excepción: Los componentes adiconiales de los productos sujetos a desgaste natural debido a su uso como adaptadores AC, baterías, mandos a distancia, auriculares..., quedaran excluidos de esta garantía.

Será responsabilidad exclusiva del usuario el envío del producto en las conditiones adequadas paraatar daños durante el transporte.

FLAMAGAS se reserva el derecho a dictaminar sobre el estado de los productos averiados o defectuosos que le Sean remitidos. En caso de reclamacion seran de competencia exclusiva los Tribunales de la cityad de Barcelona.

Datas contacto SAT España:

TECNOLEC S.L.

Tel: 93 340 87 53

e-mail: commercial@tecnolec.net

(Para produits adquiridos en España)

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Rimax

Modelo : Baby Kangoo RB205

Categoría : Monitores para bebés