REMINGTON Titanium HC335 - Cortacésped

Titanium HC335 - Cortacésped REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Titanium HC335 REMINGTON en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice REMINGTON Titanium HC335 - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cortadora de pelo
Marca Remington
Modelo Titanium HC335
Alimentación Batería recargable, adaptador de corriente 3V 1000mA (SW-030100EU / SW-030100BST)
Tiempo de carga 14 a 16 horas para la primera carga, luego según necesidad
Temperatura de uso y almacenamiento 15 °C a 35 °C
Longitudes de corte 0,5 mm (sin guía, cuchilla perpendicular), 1 mm (sin guía), 6 mm, 9 mm, 12 mm, 15 mm (guía corta), 18 mm (guía larga)
Accesorios incluidos 2 guías de corte (corta 18 mm, larga 6-15 mm), tijeras, cepillo de limpieza, botella de aceite, estuche de almacenamiento, adaptador
Mantenimiento y limpieza Limpiar las cuchillas y el depósito de pelo después de cada uso; aceitar las cuchillas regularmente; no sumergir en agua
Seguridad No usar si el cable está dañado; desconectar antes de limpiar; mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años
Piezas de repuesto y reparabilidad Batería extraíble para desecho; adaptador de repuesto disponible a través del servicio al consumidor
Información general Para uso doméstico únicamente; garantía y soporte a través de Remington

Preguntas frecuentes - Titanium HC335 REMINGTON

¿Cómo cargar la cortadora Remington Titanium HC335?
Asegúrese de que el aparato esté apagado. Conecte el adaptador al aparato y luego a la corriente. El indicador luminoso de carga se enciende. Para el primer uso, cargue durante 14 a 16 horas. El indicador permanece encendido una vez finalizada la carga.
¿Cómo fijar y retirar una guía de corte?
Para fijar: sostenga la cortadora verticalmente, alinee las guías de la guía con las ranuras y deslice hasta el tope. Asegúrese de que el bloqueo del peine esté en posición baja. Para retirar: empuje firmemente la guía hacia arriba para soltarla.
¿Cómo ajustar la longitud de corte?
Desplace el peine hacia arriba o hacia abajo hasta la posición deseada. Deslice el interruptor trasero hacia arriba para bloquear, hacia abajo para desbloquear. Las posiciones dan 6, 9, 12 o 15 mm (guía corta) y 18 mm (guía larga). Sin guía, obtiene 1 mm o 0,5 mm sosteniendo la cuchilla perpendicular.
¿Cómo limpiar la cortadora después de usarla?
Desconecte el aparato. Abra el depósito de pelo presionando los botones sobre el bloqueo. Cepille el pelo acumulado en las cuchillas y en el depósito. Aplique una o dos gotas de aceite en las cuchillas, encienda para distribuir, limpie el exceso. Limpie la carcasa con un paño húmedo.
¿Puedo usar la cortadora sin guía de corte?
Sí, sin guía obtiene un corte de 1 mm. Para un corte más corto (0,5 mm), sostenga las cuchillas perpendicularmente a la piel. Use un peine manual para levantar el pelo y corte por encima.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad importantes?
No deje el aparato enchufado sin supervisión. No lo use si el cable está dañado. Desconéctelo antes de limpiar. Manténgalo fuera del alcance de niños menores de 8 años. Use únicamente los accesorios suministrados.
¿Cómo mantener las cuchillas para un rendimiento óptimo?
Después de cada uso, aceite las cuchillas con el aceite suministrado (o aceite para máquina de coser). Encienda la cortadora para distribuir el aceite. No use productos abrasivos. Limpie regularmente el depósito de pelo.
¿Cómo retirar la batería para desecharla?
Desconecte la cortadora y asegúrese de que esté apagada. Retire el peine, abra el depósito de pelo, desatornille los tornillos. Separe las dos partes de la carcasa para acceder a la batería. Corte los cables y retire la batería. Deséchela conforme a la normativa local.
¿Qué accesorios vienen incluidos en la caja?
La cortadora viene con: dos guías de corte (6-15 mm y 18 mm), tijeras, cepillo de limpieza, botella de aceite, estuche de almacenamiento y adaptador de corriente.
¿Qué hacer si la cortadora no carga?
Verifique que el adaptador esté bien conectado al aparato y a una toma de corriente funcional. Asegúrese de que la cortadora esté apagada. Si el indicador de carga no se enciende, contacte al servicio al consumidor de Remington para un adaptador de repuesto.

Preguntas de los usuarios sobre Titanium HC335 REMINGTON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Titanium HC335 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Titanium HC335 de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO Titanium HC335 REMINGTON

Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington. Lea detenidamente las instrucciones y guardelas en un lugar seguro.

Retire todo el embalaje antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELECTRICA, FUEGO O LESIONES:

1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necessarios o con descapacidades físicas, mentales o sensoriales peuvent utiliser este aparato si han recibido las instrucciones apropriadas, son supervisados y comprenden losPEGROS que conlleva su uso. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y elostenimiento noderabad ser realizados por niños, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
2 No deje el aparato sin vigilancia cuando está enchufado.
3 Mantenga el enchufe y el cable de alimentacion alejados de superficies calientes.
4 Asegürese de que el enchufe y el cable no se mojen.
5 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos humedes.
6 No utilise el aparato si el cable de alimentacion está danado. Puede Obtener un adaptorador de recambio a工程技术 de nuestros centros de service internaciones.
7 Cargue, use y guarde el producto en un lugar con una temperatura de entre 15^ y 35^ .
8 Asegürese de que el aparato está apagado y desenchufado.
9 Utilice unicamente las piezas que se suministran con el aparato.
10 Este aparato no es para uso comercial ni parapeluquierías.
11 Este aparato debe ir provisto de adaptadores aislantes de segundad autorizados SW-030100EU (para Europa) con una capacité de salute de 3 V DC, 1000mA (salida del adaptorador).

CHARACTERISTICAS PRINCIPALES

1 Interruptor de encendido/apagado
2 Conjunto de cuchillas
3 Peine guia de 18 mm
4 Peine guía de 6 a 15 mm
5 Indicador de energia
6 Botones de extracción de la cucilla (no se muestran en laImagen)

7 Interruptor de bloqueo del peine guía (situado en la parte trasera del cortapelo)
8 Tijeras (no se muestran en laImagen)
9 Peine (no se muestra en la imagen)
10 Estuche (no se muestra en laImagen)
11 Cepillo de limpieza (no se muestra en laImagen)
12 Botella de aceite (no se muestra en laImagen)
13 Adaptador (no se muestra en laImagen)

REMINGTON Titanium HC335 - CHARACTERISTICAS PRINCIPALES - 1

CÓM O EMPEZAR

CARGA DEL APARATO

  • Antes de utiliser el cortapelo por primera vez, cargue el aparato durante 14-16 horas.
  • Asegürese de que el aparato está apagado.
  • Conecte el adaptor de cargo al aparato y después a la corriente.
  • El indicator de energia se encenderá. El indicator de energia permanecerá encendido una vez la energia se haya completado.
  • El aparato no pueda sobrecargarse. Sin embargo, si no va a utiliser durante un长大o periodo de tiempo (2 o 3erahes), desconctelo de la red electrica y guardelo. Antes de volver a utiliser recarguelo Completely.
  • Para conservar la vida útil de la bateria,cede que se agote Completely cadaarethmes y luego recarguela durante 14-16 horas.

REMINGTON Titanium HC335 - CARGA DEL APARATO - 1

INSTRUCCIONES DE USO

ANTES DE INICIAR EL CORTE

  • Compruebe que el aparato noongaños ni sociedad.
  • Siente a la persona de modo que su cabeza quede aproximadamente al nivel de sus ojos.
  • Antes deURTar,peine siempre el calello para eliminar enredos y asegurese de que este seco.

PARACOLOCARUNPEINEGUIA

  • Sostenga el cortapelo en posicion vertical.
  • Alinee los raíles del peine guía sobre las ranuras verticales situadas a también extremos del cortapelo y deslice el peine guía porcomplete hasta que separe.

NOTA: Asegürese de que el mecanismo de bloqueo del peine guía no está activado (el interruptor de la parte trasera del cortapelo debe estar en%. hacia abajo) al acoplar el peine guía.

PARA RETIRAR EL PEINE GUIA

  • Sujete el cortapelo con las cucillas mirando hacía el bajo opuesto austed, tire del peine guía hacía arriba y separeló de la cucilla.

NOTA: Asegúrese de que el mecanismo de bloqueo del peine guía no está activado (el interruptor de la parte trasera del cortapelo debe estar en%. hacia abajo) al retiring el peine guía.

AJUSTE DE LA LONGITUD DE CORTE

  • El peine guía pueda ajustarse para proportiónarle 4 longitudes de corte differs.
  • Muévalo hacía arriba o hacía abajo hasta la posición deseada y deslice hacía arriba el interruptor situado en la parte posterior del producto para bloquearlo. Para desbloquearla, deslice el botón hacía abajo.
Posición del peinePeine deleo cortoPeine deleo长大o
16 mm18 mm
29 mm
312 mm
415 mm
  • Para lograr una longitud de corte de 1 mm no esnecessary acoplar ningune peine.
  • Sujetando las cucillas en ángulo recto con la piel elleo quedará recortado a 0,5 mm.

INSTRUCCIONES PARA CORTAR EL PELO

NOTA: Para Obtener un corte uniforme,cede que el peine guía o la cucilla avance por si sola por elleo.No la fuerce para que corte mas rápido.Si es la primera vez que utilizes el aparato, elija la posición de longitud maximizinga.

PASO 1: nuca (fig. A)

  • Utilice la posicion 1 (6 mm).
  • Sujete el aparato con los dientes de la cucilla apuntando hacía arriba. Empiece cortando por el centro de lackeza a la alta de la base del cuello.

  • Suba lentamente el aparato por elleo moviendola hacia arriba y hacía fuera y cortando poco a poco.

PASO 2: parte posterior de la cabeza (fig. B)

  • Utilice la posicion 3 (12 mm) paraURTar el pelo de la parte posterior de la cabeza.

PASO 3: lados de la cabeza (fig. C)

  • Utilice la posicion 1 (6 mm) para recortar las patillas. Cambie a continuacion a la posicion 2 (9 mm) y continue cortando en directiona la coronilla.

PASO 4: parte superior de la cabeza (fig. D)

  • Utilice la posicion 4 (15 mm) paraURTar el pelo de la coronilla en sentido contrario al del crecimiento normal del pelo.
  • Para el Cableo más largo en la parte superior de lackeza utilise el peine guía de 18 mm o uso sin peine guía.
  • Si lo usa sin peine guía, levante elapelillo de la parte superior de la cabeza con unklequeño peine manual. Corte por encima delpeine con elelo levantado o sujete elleo entre los dedos para levantarlo y corte a la longituddeseada.
  • Trabajo siempre comenzando desde la parte posterior de la cabeza.

PASO 5: el toque final (fig. E, F, G)

  • Utilice el cortapelo sin peine guía para Obtener un corte más al ras en la base y los lados del cuello.
  • Para Obtener un contorno recto y nítido en las patillas, invierta el aparato.
  • Apóyelo invertido en ángulo recto contra la cabeza, con las+puntas de las cuchillas tocando suavamente la pierl, y corte hacía abajo.

CUIDADO DEL APARATO

  • Su cortapelo está equipado con cucillas de alta calidad. Para asegurar un rendimiento duradero del aparato, limpie las cucillas y el aparato de forma periodica.

DESPUES DE CADA USO

  • Asegürese de que el aparato está apagado y desenchufado de la red electrica.
  • Dé la vuelta al cortapelo.
  • Pulse los dos botones que se ENCuentran sobre el interruptor de bloqueo al mesmo tiempo para abrir el compartmento de Cable (fig. H).

  • Retire elapello acumulo en las cuchillas y en el recogepelos.

  • Nosumerja el aparato en agua.
    Cierre el recogepelos afterwards del limpiarlo.
  • Aplique una o dos gotas de aceite en las cucillas. Encienda el aparato para distribuir el aceite de manière uniforme y limpie el aceite sobre, ya que podra darar el producto.
  • Limpie el aparato con un pañó humedo y séquelo inmediamente.

ADVERTENCIAS DE LIMpieZA

  • Para la limpieza soloDebe utiliser un cepillo suave como el que se suministra con el producto.
  • Utilice solo el aceite de baja gratuación suministrado o aceite dequina de coser sobre las cucillas.
  • No utilise productos de limpieza agresivos o corrosivos para limpiar el aparato o las cucillas.
    No lo sumerja en agua, ya que de lo contrario se dañará.

CAMBIO DE LA BATERIA

  • El aparato debe estar desconectado de la toma de corriente al retiring la bateria.
  • Asegürese de que el aparato está totalmente descargado.
  • Retire primo el peine guía.
  • Abra el recogepelos (fig. H).
  • Desatornille los 2 tornillos del recogepelos con un destornillador.
  • Desatornille el tornillo de la carcasa trasera del aparato (fig. I).
  • Levante o separe las dos mitades del aparato para partir el compartmento de la bateria al descubierto.
  • Corte los cables situados aodos aodos lados de la bateria y retirela de la afeitadora.
  • La bateria debe retirarse del aparato antes de desecharse.
  • La bateria debe desecharse de forma segura.

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL

Para evaporar problemas medioambienteles y de salute当之无愧 a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos electricos y electrónicos, los aparatos con este significolo no se deben desechar jusqu'à con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o recicular.

REMINGTON Titanium HC335 - PROTECCION MEDIOAMBIENTAL - 1

y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11 y 11

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

0.5

J 1

a

1(1)

(106) 1 24

a

2018 新课标2卷第1题

12 12

3 1

Jb9 6 6

a

1-4g

(15)4 1y ole gaiol jg jy

jlll jilb1y b y y y y y y y y y y y y y y y y y y

8 1 2

8 j 1j 1j 1j 1j 1j

2

3

4

5

6

ii

35 15 15 15

8

.1 9

10

J 11

(1) SW-030100BS 3 (dall

1000

a. a. a. jll ljl joll

(On/off) 1

2

bui: jia Jua 18 3

15-6 4

5

()() 6

(aall alis lc g)baill jie cia 7

() 8

() 9

()jz 10

() 11

()j 12

()J 13

REMINGTON Titanium HC335 - PROTECCION MEDIOAMBIENTAL - 1

REMINGTON Titanium HC335 - PROTECCION MEDIOAMBIENTAL - 2

Model No HC335

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REMINGTON

Modelo : Titanium HC335

Categoría : Cortacésped