SAMSUNG VR20J9010UR - Aspiradora

VR20J9010UR - Aspiradora SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VR20J9010UR SAMSUNG en formato PDF.

📄 168 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice SAMSUNG VR20J9010UR - page 49
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : VR20J9010UR

Categoría : Aspiradora

SKIP

Preguntas frecuentes - VR20J9010UR SAMSUNG

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VR20J9010UR - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VR20J9010UR de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO VR20J9010UR SAMSUNG

Información de seguridad

Instalación Accesorios

Carga Carga automática / Recarga / Batería baja

Uso del POWERbot Encendido y apagado / Inicio del modo de limpieza automática / Inicio del modo de limpieza concentrada / Recarga / Selección del modo de limpieza

Uso del mando a distancia Encendido/Recarga / Modos de limpieza / Modos de aspiración / Funciones adicionales / Control de dirección

Nombre de cada componente Parte superior / Parte inferior / Pantalla

Limpieza y mantenimiento Limpieza del contenedor de polvo / Limpieza de los sensores y la cámara / Limpieza del cepillo motorizado / Limpieza de la rueda motriz

Notas y precauciones Carga / Durante el uso / Limpieza y mantenimiento / Acerca de la batería

Códigos de información

Solución de problemas

Advertencias acerca de la batería

Anuncio de código abierto

Especificaciones 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 2 2015-09-23 오후 12:01:18ESPAÑOL-03 Información de seguridad

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

  • Antes de poner el aparato en funcionamiento, lea este manual en su totalidad y consérvelo para futuras consultas. ADVERTENCIA
  • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de su aspirador pueden variar ligeramente de las descritas en este manual. SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN/ADVERTENCIA UTILIZADOS ADVERTENCIA Indica que hay riesgo de muerte o lesiones graves. pRECAuCIóN Indica que hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.

OTROS SÍMBOLOS UTILIZADOS

NoTA Indica que el texto que sigue contiene informacion adicional importante. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 3 2015-09-23 오후 12:01:18ESPAÑOL-04 Información de seguridad

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al utilizar un electrodoméstico deben tomarse unas precauciones básicas, entre las que destacan las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU POWERbot. Desenchufe el aparato cuando no lo utilice y antes de realizar tareas de mantenimiento. ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: GENERAL

  • Utilícese únicamente como se describe en este manual.
  • No utilice el POWERbot ni el adaptador/la estación de carga si tienen algún desperfecto.
  • Si el aspirador no funciona correctamente, ha sufrido alguna caída, se ha dañado, se ha dejado en el exterior o se ha mojado, debe devolverlo a un centro de atención al cliente.
  • No manipule el adaptador/la estación de carga ni el POWERbot con las manos húmedas.
  • Utilícelo solo en superficies de interior que estén secas.
  • Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años y personas con discapacidad física, mental o sensorial, siempre y cuando tengan una supervisión o instrucciones sobre el uso de estos electrodomésticos de una forma segura y siendo consecuentes de los posibles peligros que este pueda ocasionar.
  • Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia. Adaptador/Estación de carga
  • No modifique el enchufe polarizado para que se adapte a otro no polarizado o a un cable alargador.
  • No lo utilice en exteriores ni sobre superficies húmedas.
  • Desenchufe el adaptador/la estación de carga cuando no los utilice y antes de las operaciones de mantenimiento.
  • Para recargar utilice solo el adaptador/estación de carga suministrados por el fabricante.
  • No utilice enchufes ni cables dañados, ni tomas de pared sueltas.
  • Para trasladarlo no tire del cable, no utilice este como un asa, no atrape el cable con la tapa ni mueva el cable alrededor de bordes o esquinas cortantes. Mantenga el cable apartado de las superficies calientes. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 4 2015-09-23 오후 12:01:18ESPAÑOL-05
  • No utilice cables alargadores ni enchufes con una capacidad de carga de corriente inadecuada.
  • No tire del cable para desenchufar. Para desenchufar tire del enchufe, no del cable.
  • No rompa ni arroje al fuego las pilas, ya que una temperatura elevada las puede hacer explotar.
  • No intente abrir el adaptador/la estación de carga. Las reparaciones deben efectuarse solo en un centro de servicio cualificado.
  • No exponga el adaptador/la estación de carga a temperaturas altas ni permita que entren en contacto con ningún tipo de humedad. POWERbot
  • No aspire objetos duros o afilados como cristales, clavos, tornillos, monedas, etc.
  • No lo utilice sin el filtro colocado en su lugar. Durante el mantenimiento de la unidad, no introduzca los dedos ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la unidad se puede poner en marcha accidentalmente.
  • No ponga ningún objeto en las aberturas. No lo utilice si hay alguna abertura bloqueada; mantenga las aberturas libres de polvo, hilachas, pelos y cualquier otra cosa que pueda reducir el caudal de aire.
  • No aspire materiales tóxicos (como lejía, amoniaco, limpiadores en seco, etc.)
  • No aspire nada que esté encendido o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
  • No aspire líquidos inflamables ni combustibles, como gasolina, ni utilice la unidad en zonas donde estos puedan estar presentes.
  • No utilice en lugares con velas o lámparas de escritorio en el suelo.
  • No utilice en lugares con fuegos sin vigilancia (llamas o ascuas).
  • No utilice en lugares con alcohol destilado, disolventes, ceniceros con cigarrillos encendidos, etc.
  • No utilice el POWERbot en un lugar cerrado con concentración de vapores de pinturas a base de aceite, disolventes, productos antipolilla, polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
  • Se pueden producir fugas en las celdas de las pilas en condiciones extremas de uso o de temperatura. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua limpia durante al menos 10 minutos. Solicite atención médica. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 5 2015-09-23 오후 12:01:18ESPAÑOL-06 ADVERTENCIA Alimentación eléctrica f Evite cualquier posible riesgo de descarga eléctrica o incendio. – No dañe el cable de alimentación. – No tire demasiado fuerte del cable de alimentación ni toque el enchufe con las manos húmedas. – Utilice únicamente fuentes de alimentación de 100-240 V~ y no utilice enchufes múltiples para alimentar varios aparatos al mismo tiempo. No deje el cable suelto por el suelo. – No utilice enchufes ni cables dañados, ni tomas de pared sueltas. f Limpie el polvo y cualquier materia extraña de la clavija y de la zona de contacto del enchufe. – Hay peligro de descarga eléctrica o avería. ADVERTENCIA Antes de utilizar f No utilice el POWERbot cerca de materiales combustibles. – Lugares cerca de velas, lámparas de sobremesa, hogares o materiales combustibles como gasolina, alcohol, disolventes, etc. f El POWERbot se ha diseñado para aplicaciones domésticas y por consiguiente no se debe utilizar en buhardillas, sótanos, almacenes, edificios industriales, exteriores, lugares húmedos (como baños o lavaderos) ni sobre mesas ni estantes. – El POWERbot podría dañarse o averiarse. f Asegúrese que el POWERbot no atraviesa ni toca ningún tipo de líquido. – El POWERbot puede dañarse seriamente y, si las ruedas pasan por encima de un líquido, ensuciar otras zonas. f No salpique ningún líquido sobre la estación de carga. – Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio. f No utilice la estación de carga para otro propósito que no sea el previsto. – Hay peligro de incendio o de desperfectos graves en la estación de carga. f Por su seguridad, mantenga siempre limpio el sensor de desnivel. ADVERTENCIA Durante el uso f Si nota algún ruido, olor o humo anómalo del POWERbot, apague inmediatamente el interruptor de emergencia de la parte inferior del POWERbot y póngase en contacto con un centro de servicio. ADVERTENCIA Limpieza y mantenimiento f Si el cable de alimentación está dañado, póngase en contacto con un centro de servicio para que un reparador certificado lo sustituya. – Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio. f Para cambiar las baterías consulte a un centro de servicio de Samsung Electronics. – La utilización de baterías de otros productos puede provocar un mal funcionamiento. Información de seguridad 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 6 2015-09-23 오후 12:01:18ESPAÑOL-07 PRECAUCIÓN Antes de utilizar f Inserte el contenedor de polvo antes de utilizar el POWERbot. f Para una recarga automática correcta, preste atención a lo siguiente. – Active siempre la corriente de la estación de carga. – Instale la estación de carga donde el POWERbot pueda encontrarla fácilmente. – No deje ningún objeto delante de la estación de carga. f Cuando instale la estación de carga, no deje el cable suelto por el suelo dado que el POWERbot podría enredarse con el mismo. f No utilice el POWERbot en suelos de color negro. – El POWERbot podría no funcionar con normalidad. f No levante el POWERbot por el soporte del contenedor de polvo. f No coloque ningún objeto a menos de 0,5 m de los lados ni de 1 m de la parte delantera de la estación de carga. f Compruebe que el contacto de carga de la estación de carga no está dañado ni hay materias extrañas en el mismo. f No instale la estación de carga en una zona con el suelo oscuro. – Si el suelo alrededor de la estación de carga es oscuro, la recarga se ve dificultada. f Retire cualquier obstáculo que pueda dificultar el movimiento del POWERbot (como mecedoras o toboganes infantiles para interior) antes de limpiar. PRECAUCIÓN Durante el uso f La utilización del POWERbot sobre alfombras gruesas puede dañar tanto el POWERbot como la alfombra. – El POWERbot no puede pasar sobre una alfombra de más de 1 cm de grosor. f No utilice el POWERbot sobre mesas ni otras superficies elevadas. – Si cae podría dañarse. f El POWERbot puede chocar contra las patas de sillas o escritorios, así que es mejor apartarlos para que la limpieza sea más rápida y eficiente. f No levante el POWERbot ni lo lleve hacia otra zona mientras esté funcionando. f No sujete el POWERbot por las ruedas motrices cuando lo lleve a otra zona. f No coloque ningún objeto encima del POWERbot ya que podría averiarlo. f Retire inmediatamente los papeles grandes o las bolsas de plástico cuando utilice el POWERbot ya que podrían bloquear la entrada. f No dirija el puntero rojo directamente hacia una persona o un animal. PRECAUCIÓN Limpieza y mantenimiento f Para evitar daños en el POWERbot respete lo siguiente. – No rocíe agua directamente sobre el POWERbot ni utilice benceno, diluyente, acetona ni alcohol para limpiarlo. f No desmonte ni repare el POWERbot. Solo debe hacerlo un reparador certificado. f Mantenga siempre limpios los sensores de obstáculos y de desnivel. – Si se acumulan materias extrañas, los sensores pueden funcionar incorrectamente. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 7 2015-09-23 오후 12:01:18ESPAÑOL-08

Conecte el terminal adaptador a la estación de carga

Conecte el cable de alimentación al adaptador Cuando utilice el adaptador, la cara con el adhesivo debe quedar hacia abajo.

Conecte la toma de alimentación al enchufe de la pared La lámpara de alimentación (roja) se encenderá. Instalación La estación de carga debe estar siempre enchufada y encendida. DC-INDC-INLuz de alimentación (roja)Alrededor de 1 m Alrededor de 0,5 m Alrededor de 0,5 m Monte la estación de carga en un lugar sin obstáculos ni riesgo de caída. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 8 2015-09-23 오후 12:01:19ESPAÑOL-09 Accesorios Mando a distancia Pilas (tipo AAA) Manual del usuario Filtro de repuesto Cepillo de limpieza Cable de alimentación Adaptador Nota f Instale la estación de carga en un lugar donde el suelo y la pared sean regulares. f En suelos de madera, es preferible instalar la estación de carga a lo largo de la veta. f Si el interruptor de emergencia está apagado, el POWERbot no se cargará aunque esté acoplado a la estación de carga. f Active siempre la corriente de la estación de carga. – Si la estación de carga no recibe corriente, el POWERbot no puede encontrarla ni, por lo tanto, recargarse automáticamente. – Si se separa el POWERbot de la estación de carga, la batería se descarga de modo natural. f Si el POWERbot está en modo de suspensión, no se encenderá aunque el interruptor de emergencia se apague y se vuelva a encender. Mantenga pulsado el botón [Inicio/Parada] del POWERbot para apagar el modo de suspensión. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 9 2015-09-23 오후 12:01:19ESPAÑOL-10 La luz de carga se enciende de color verde cuando está cargando. El POWERbot tarda unos 160 minutos en cargarse completamente la primera vez que se carga después de la compra. Una vez cargado, el POWERbot puede utilizarse durante unos 30 minutos. Carga

Encienda el interruptor de emergencia de la parte inferior Para encender el POWERbot tiene que encender el interruptor de emergencia.

Cargue manualmente el POWERbot colocándolo en la estación de carga. Asegúrese de que las clavijas de carga del POWERbot y la estación de carga están alineadas.

Compruebe el estado de carga “ ” aparece en esta secuencia para mostrar el progreso de la carga. Los 6 iconos aparecen cuando finaliza la carga. ADVERTENCIA

  • El voltaje nominal de alimentación de este producto es de 100- 240 V~. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 10 2015-09-23 오후 12:01:19ESPAÑOL-11 Cuando el indicador de la batería parpadea durante la limpieza, el POWERbot regresa a la estación de carga para cargarse automáticamente. Carga automática Puede ordenar al POWERbot que se recargue automáticamente en la estación de carga mientras está en el proceso de limpieza. Recarga Cargue manualmente el POWERbot colocándolo en la estación de carga. Batería baja Pasos que deben realizarse si no se efectúa la recarga: Compruebe el estado de instalación de la estación de carga cuando: fla estación de carga se encuentra en un lugar al que el POWERbot no puede acceder fácilmente. fla distancia entre la estación de carga y el POWERbot es superior a 5 m. - Puede que el POWERbot necesite mucho tiempo para volver a la estación de carga para recargarse Cargue manualmente el POWERbot cuando: fla estación de carga se encuentre en un rincón. fla batería se haya descargado totalmente fel POWERbot esté inmovilizado por algún obstáculo (mueble, etc.) fel POWERbot no pueda superar un obstáculo cerca de la estación de carga (la altura máxima que puede superar el POWERbot es de 1,5 cm) fla batería parpadee fel POWERbot esté en modo de limpieza concentrada o manual 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 11 2015-09-23 오후 12:01:20ESPAÑOL-12 Uso del POWERbot Debe encender el interruptor de emergencia de la parte inferior de la unidad antes de utilizar el POWERbot. Encendido y apagado Pulse el botón durante más de 3 segundos Inicio del modo de limpieza automática Pulse y suelte este botón. El POWERbot se desplaza y limpia automáticamente hasta que ha limpiado un espacio entero una vez. Detener la limpieza: Pulse y suelte el botón Recarga fRecarga Pulsando este botón puede dirigir el POWERbot hacia la estación de carga para que se recargue automáticamente cuando está limpiando. Inicio del modo de limpieza concentrada Pulse y suelte este botón. El POWERbot limpia intensivamente una zona determinada. ADVERTENCIA
  • Si el POWERbot no se usa durante 30 minutos, la alimentación se apaga automáticamente.. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 12 2015-09-23 오후 12:01:20ESPAÑOL-13 Modo de limpieza Selección Icono mostrado Limpieza automática Limpieza concentrada Limpieza manual El movimiento y la dirección del POWERbot se controlan con el mando a distancia. Cuando el POWERbot se está cargando, solo se puede seleccionar el modo de limpieza automática. Si el POWERbot no consigue regresar a la estación de carga, se pone en modo de suspensión. A continuación la pantalla del cuerpo principal se apaga. Pulse el botón [Inicio/Parada] o [Encendido] para cancelar el modo de suspensión. Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de las condiciones de uso. <Iconos mostrados en el modo de suspensión> Método de limpieza para los distintos modos Alrededor de 1,5 m Alrededor de 1,5 m Limpieza automática Limpia automáticamente hasta que ha limpiado un espacio entero una vez. Limpieza concentrada Limpia intensivamente una zona determinada. Se puede utilizar para eliminar migas de pan o de galleta. Limpieza manual Puede controlar el POWERbot con el mando a distancia y dirigirlo al lugar que desea limpiar. Selección del modo de limpieza 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 13 2015-09-23 오후 12:01:20ESPAÑOL-14 Uso del mando a distancia

1 Encendido/Recarga EncendidoEnciende y apaga la alimentación del POWERbot RecargaSeleccione para recargar el POWERbot en la estación de carga durante la limpieza.Inicio/ParadaSeleccione para iniciar o detener la limpieza 2 Modos de limpieza Limpieza automáticaSelecciónelo para limpiar automáticamente un espacio entero una vez Limpieza concentradaSelecciónelo para limpiar intensivamente una zona determinada 3 Modos de aspiración Modo silenciosoSelecciónelo para limpiar con un funcionamiento menos ruidosoModo normalSelecciónelo para limpiar con una potencia de aspiración normal 4 Funciones adicionales SonidoCada vez que se pulsa este botón, los efectos de sonido silencio se seleccionan en este orden. 5 Control de dirección Desplazamiento hacia adelanteSelecciónelo para avanzarGiro a la izquierdaSelecciónelo para girar hacia la izquierdaGiro a la derechaSelecciónelo para girar hacia la derecha El desplazamiento hacia atrás no está disponible Inserción de las pilas Levante la tapa de las pilas mientras presiona la pestaña de bloqueo y luego inserte las pilas tal como se muestra en la ilustración. Luego cierre la tapa hasta que oiga un clic. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 14 2015-09-23 오후 12:01:21ESPAÑOL-15 Nombre de cada componente

3. Receptor de la señal del mando a

4. Sensor de obstáculos

6. Tapa de la batería

7. Botón de la tapa del cepillo

2. Indicador de información

3. Indicador de la batería

4. Limpieza automática

5. Limpieza concentrada

10. Botón de limpieza concentrada

11. Botón Inicio/Parada

12. Botón de recarga

3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 15 2015-09-23 오후 12:01:21ESPAÑOL-16 Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar el POWERbot tiene que apagar el interruptor de emergencia. Limpieza del contenedor de polvo

Elimine el polvo del contenedor de polvo y de la unidad ciclónica "Clic"

Suelte la unidad ciclónica de la tapa del contenedor de polvo y lave el contenedor y el filtro

Vuelva a montar el contenedor de polvo

Vuelva a insertar el contenedor de polvo en el cuerpo principal hasta que oiga un clic Limpieza de los sensores y la cámara Frote ligeramente con un paño suave. No use agua ni productos de limpieza. CámaraVentana del sensor frontalVentana del sensor posteriorSensores de desnivel 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 16 2015-09-23 오후 12:01:23ESPAÑOL-17 Limpieza del cepillo motorizado

Quite la tapa del cepillo motorizado

Extraiga el cepillo motorizado

Limpie el cepillo motorizado

Vuelva a montar el cepillo motorizado

Vuelva a colocar la tapa del cepillo motorizado Limpieza de la rueda motriz

Ponga un paño suave en el suelo y coloque el POWERbot boca abajo sobre el paño.

Utilice una varilla roma o unas pinzas para quitar las materias extrañas. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 17 2015-09-23 오후 12:01:24ESPAÑOL-18 Notas y precauciones Carga Nota f Si la batería se sobrecalienta durante la carga, puede tardar más en cargarse. f Si la carga automática no funciona, siga estos pasos. – Apague y vuelva a encender el interruptor de emergencia (en la parte inferior del POWERbot) – Desconecte el enchufe de la estación de carga y vuelva a conectarlo. – Desconecte la estación de carga, inspeccione si hay algún material extraño en las clavijas de carga y limpie el POWERbot y las clavijas de carga de la estación de carga con un paño o trapo seco. – Inspeccione si hay algún obstáculo, como objetos reflectantes, sillas, etc., cerca de la estación de carga. f Si el POWERbot se deja separado de la estación de carga, la batería se descarga de modo natural. – Deje que el POWERbot se cargue en la estación de carga. (Sin embargo, deberá apagar el interruptor de emergencia y dejar la estación de carga desenchufada si piensa ausentarse de casa durante un período prolongado, como en un viaje de trabajo, vacaciones, etc.) Durante el uso Nota f El POWERbot podría quedar atrapado en un umbral, etc. durante la limpieza. – Para reiniciar el funcionamiento apague el interruptor de emergencia, desplace el POWERbot a una zona donde pueda moverse con facilidad y vuelva a encenderlo. f El POWERbot no puede limpiar completamente los lugares a los que no puede acceder, como los rincones, entre el sofá y la pared, etc. – Utilice otro dispositivo de limpieza para limpiarlos periódicamente. f El POWERbot no puede aspirar las acumulaciones de suciedad, de forma que después de la limpieza pueden quedar restos en el suelo. – Utilice otro dispositivo de limpieza para limpiarlos periódicamente. f Si la batería queda con poca carga durante el modo de limpieza automática, el POWERbot se recargará y acabará de limpiar la zona restante. (Frecuencia de limpieza de repetición: 1 vez) f No puede seleccionar ni hacer que el POWERbot efectúe el modo de limpieza concentrada/manual mientras está cargando. f No desplace el POWERbot innecesariamente ni pulse botones mientras está en modo de limpieza automática. Interpretará que ha finalizado la limpieza y volverá a iniciarla desde el principio. f Cierre las puertas antes de limpiar con el POWERbot. El POWERbot puede entrar en las habitaciones si la altura de los umbrales es inferior a 5 cm. f No use el POWERbot cerca de toboganes o mecedoras para interior, macetas, chimeneas o lugares con llama o humedad. – De lo contrario, puede causar daños a la propiedad. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 18 2015-09-23 오후 12:01:24ESPAÑOL-19 f No se tumbe cerca del POWERBOT cuando está funcionando. – Los cabellos pueden quedar atrapados en el cepillo motorizado y causarle lesiones. Limpieza y mantenimiento Nota f Si ha lavado el contenedor de polvo y el filtro con agua – Contenedor de polvo: Elimine totalmente el agua. – Filtro: Séquelo totalmente a la sombra antes de usarlo. f Si necesita más filtros, puede adquirirlos en los centros de servicio autorizados de Samsung. precaución f Tenga cuidado al montar y desmontar el filtro, ya que podría atraparse los dedos en la entrada del contenedor de polvo. f Para evitar bloqueos por materias extrañas, no deje palillos, bastoncillos de algodón, etc. para que los aspire el POWERbot. f Si resulta difícil retirar las materias extrañas del cepillo motorizado, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung. f Dado que el cepillo motorizado elimina la suciedad del suelo durante la limpieza, las materias extrañas como hilos, cabellos, etc. pueden quedar atrapados en el mismo. Para obtener los mejores resultados en la limpieza, revíselo y límpielo regularmente. Acerca de la batería Nota f Compre las baterías en un centro de servicio autorizado de Samsung y compruebe el símbolo de pieza original ( ) y el nombre del modelo antes de adquirirlas. f Esta batería es para uso exclusivo del POWERbot. de Samsung Electronics No la utilice con otros propósitos. f No trate de desmontar ni modificar la batería. f No arroje la batería al fuego ni la caliente. f No conecte objetos metálicos a los contactos de carga (+, -). f Guarde la batería en un espacio interior (a 0-40 °C). f Si la batería no funciona correctamente, no la desmonte usted mismo. Póngase en contacto con el centro de servicio de Samsung más cercano. f El tiempo de carga de la batería y su tiempo de uso pueden reducirse cuanto más se use la batería. Si se ha superado la duración prevista de la batería y esta no se carga correctamente, acuda a un centro de servicio de Samsung para que la sustituyan. f La batería tiene un periodo de garantía de 6 meses desde la fecha de compra. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 19 2015-09-23 오후 12:01:24ESPAÑOL-20 Códigos de información

Los códigos de información siguientes aparecen en la pantalla

Si aparece un código, apague el interruptor de emergencia, lea las siguientes instrucciones y lleve a cabo la acción adecuada

Cuando encienda el interruptor de emergencia el código de información desaparecerá Códigos de información Lista de comprobación El POWERbot ha quedado atrapado, retenido o atascado cuando se desplazaba fApague el interruptor de emergencia y desplace el POWERbot a otra zona. Materias extrañas atrapadas en el cepillo motorizado. fApague el interruptor de emergencia y quite las materias extrañas del cepillo motorizado. Materias extrañas atrapadas en la rueda motriz izquierda. fApague el interruptor de emergencia y quite las materias extrañas de la rueda motriz. Materias extrañas atrapadas en la rueda motriz derecha. fApague el interruptor de emergencia y quite las materias extrañas de la rueda motriz. Se debe comprobar el sensor de choques. fApague el interruptor de emergencia y vuelva a encenderlo. fPóngase en contacto con un centro de servicio si el código de información no desaparece. Materias extrañas acumuladas en el sensor de obstáculos. fApague el interruptor de emergencia y limpie los sensores delantero y trasero con un paño suave. Materias extrañas acumuladas en el sensor de desnivel. fApague el interruptor de emergencia y limpie el sensor de desnivel con un paño suave. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 20 2015-09-23 오후 12:01:24ESPAÑOL-21 Solución de problemas Síntoma Lista de comprobación El POWERbot no funciona. fCompruebe si está encendido el interruptor de emergencia. fCompruebe si en la pantalla aparecen todos los iconos. fCompruebe que la batería del POWERbot no está agotada. fSustituya las pilas (tipo AAA) si el mando a distancia no funciona. El POWERbot se detiene durante el proceso de limpieza. fSi el POWERbot se encalla en algún obstáculo como un cable, umbral, etc., levántelo y aléjelo del obstáculo. - Si la rueda motriz atrapa algún retal o hilacha, apague el interruptor de emergencia y retírelos antes de utilizarlo de nuevo. La potencia de aspiración es reducida. fSi hay demasiado polvo en el contenedor de polvo, la potencia de aspiración puede reducirse. Apague el interruptor de emergencia y vacíe el contenedor de polvo. fSi la entrada (en la parte inferior del POWERbot) está bloqueada por alguna materia extraña, apague el interruptor de emergencia y quítela. fSi el ruido aumenta de repente, apague el interruptor de emergencia y vacíe el contenedor de polvo. fSi el contenedor de polvo no se ha montado correctamente, la potencia de aspiración puede reducirse. Apague el interruptor de emergencia y consulte la página 17 para volver a montarlo. El POWERbot no encuentra la estación de carga. fCompruebe si hay un fallo de alimentación o si el enchufe está desenchufado. fRetire cualquier obstáculo de alrededor de la estación de carga que pueda dificultar que el POWERbot vuelva a ella. fSi hay materias extrañas en las clavijas de carga, la carga puede resultar afectada. Limpie las clavijas de carga de materias extrañas. De repente el POWERbot limpia en diagonal. fInspeccione si la estación de carga está instalada a lo largo de la veta de los suelos de madera o las baldosas. fEl POWERbot puede limpiar en diagonal si se desplaza a otra zona por el camino más corto. También puede desplazarse en diagonal si ha topado con algún obstáculo en ese ángulo, si la estación de carga donde ha cargado estaba en un ángulo o si la veta del suelo de madera/baldosas sigue esa dirección. El POWERbot no limpia una zona determinada. fCompruebe si la estación de carga está instalada cerca de un paso estrecho o una puerta y, si es así, instálela en otra zona. - Si la estación de carga está instalada cerca de un paso estrecho o una puerta, el POWERbot no puede pasar o superar el umbral. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 21 2015-09-23 오후 12:01:25ESPAÑOL-22 Advertencias acerca de la batería ADVERTENCIANo quite (ni intente quitar) la batería incorporada en este producto. Para reemplazar la batería, póngase en contacto con su proveedor de servicios o con un profesional independiente cualificado. Estas instrucciones se han preparado para uso exclusivo de su proveedor de servicios o de un profesional independiente cualificado.POR SU PROPIA SEGURIDAD, NO INTENTE QUITAR LA BATERÍA USTED MISMO NI ECHARLA AL FUEGO. NO DESMONTE, APLASTE NI PERFORE LA BATERÍA. Cómo quitar la batería Separe el POWERbot del cargador (estación) para desmontarlo. Por razones de seguridad, apague el POWERbot antes de desmontarlo.

Ponga el POWERbot boca arriba y retire los 2 tornillos.

Retire la batería de la ranura y desconecte el conector. Eliminación correcta de las pilas de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección de pilas por separado) La presencia de este símbolo en la pila, el manual o el embalaje indica que la pila de este producto no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. La presencia de los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indica que la pila contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los referenciados en la Directiva CE 2006/66.El usuario no debe cambiar la batería incorporada en este producto. Para obtener información sobre cómo cambiarla, debe ponerse en contacto con el proveedor. No intente quitar la batería ni echarla al fuego. No desmonte, aplaste ni perfore la batería. Si tiene la intención de desechar el producto, el centro de recogida de residuos tomará las medidas adecuadas para el reciclaje y el tratamiento del producto, incluida la batería. 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 22 2015-09-23 오후 12:01:25ESPAÑOL-23 Anuncio de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo durante los tres años posteriores al último envío de este producto solicitándolo por correo electrónico a mailto:oss.request@samsung.com. También es posible obtener el código fuente correspondiente completo sobre un soporte físico como un CD- ROM. Se le exigirá un pago mínimo. La URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9000H/seq/0 dirige a la página de descarga del código fuente y la información de licencia del código abierto relacionada con este producto. Esta oferta es válida para cualquiera que reciba esta información. Especificaciones Clasificación Elemento Información detallada Especificaciones mecánicas (POWERbot) Tamaño (Fondo x Altura x Longitud) 378 x 135 x 362 mm Peso 4,3 kg Sensor Reconocimiento de la forma del techo (Visionary mapping plus TM) Tipo de botones del POWERbot Tipo contacto Especificaciones de alimentación Voltaje 100-240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía 80 W Especificaciones de la batería Ion-litio 21.6 V/ 39 Wh Limpieza Tipo de carga Carga automática/Carga manual Modo de limpieza Automática, concentrada, manual Tiempo de carga Aproximadamente 160 minutos Tiempo de limpieza Aproximadamente 30 minutos (modo normal / considerando un suelo duro) Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de las condiciones de uso. Este aspirador cumple con las siguientes directivas. - Directiva sobre compatibilidad electromagnética: 2004/108/CEE - Directiva de baja tensión: 2006/95/CE 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 23 2015-09-23 오후 12:01:25Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente 902-1-SAMSU(72678) www.samsung.com/es 3_SR2AJ90@@U_ES_00740E-00_EU.indd 24 2015-09-23 오후 12:01:25Série SR20J90✴✴U POWERbot manual do utilizador imagine the possibilities Obrigado por ter adquirido um produto Samsung. Português ✻ Antes de utilizar este aparelho, leia as instruções com atenção.✻ Apenas para utilização em espaços interiores. 4_SR2AJ90@@U_PT_00740E-00_EU.indd 1 2015-09-23 오후 1:55:24PORTUGUÊS-02 Índice

Códigos informativos

4. Sensor de obstáculos

4. Limpeza automática

Limpe a escova eléctrica

Volte a colocar a escova eléctrica