LD166 - Monitores para bebés Lindam - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LD166 Lindam en formato PDF.
Preguntas frecuentes - LD166 Lindam
Preguntas de los usuarios sobre LD166 Lindam
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LD166 - Lindam y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LD166 de la marca Lindam.
MANUAL DE USUARIO LD166 Lindam
Lea detalladamente este manual del usuario antes de utiliser su monitor del bebé y guardelo para consulta futura. Este monitor del bebé está Diseñado como equipo auxiliar y no debe utilizes para sustituir la supervisión responsable de unadulto.
- Asegürese de que la unidad del bebé y el cable adaptador está sempre fuera del alcance del bebé (por lo menos a 1 metro de distancia).
- No Coloque nunca la unidad del bebé dentro de la cama, cuna o parque del bebé
- No cubra nunca el monitor del bebé (por ejemplo, con prendas de vestir, toallas, mantas, etc.)
- No coloque ni utilise nunca el monitor del bebé en lugarares humedes o circa del agua
- Si viaja al extranjero, asegúrese de que el voltaje做不到 en el adaptador de corriente de la red sea el que corresponda a la corriente de la red local antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación
- Para prevenir una SACUDIDA ELECTrica, no abra ni la caja de la unidad del bebé ni la caja de la unidad de los padres (excepto las tapas del compartmento de las pilas)
- Existe el riesgo de explosión si las pilas son转型发展as por pilas de tipo Incorrecto. Para la unidad de los padres debeutilizar sempre pilas recargables.
- Si no espera utiliser su monitor por un periodo prolongado, deben desactivar las unidades y retirar las pilas para evaporar el riesgo de fugas.
- ADVERTENCIA: iPELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO! Mantengase fuera del alcance de los niños. No utilize con alargaderas.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Lindam Limited clara que el Lindam Baby Talk Digital Monitor (Monitor digital de haber del bebe Lindam) cumple con los requisitos esenciales y otheras dispositions relevantes de la directiva 1999/5/EC
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
CONTENIDO
Debería haber losiguiente
1 x Unidad del bebé
1 x Unidad de los padres
2 x Adaptadores de corriente
2 x Pilas AAA recargables para la unidad de los padres
1 x Base de energia de la unidad de los padres
1 x Pinza de cinturón para la unidad de los padres

LO QUE NECESITARÁ
Si prefiere alimentar su unidad del bebé con pilas necessitará 4 pilas alcalinas AA estándar.
UNIDAD DE LOS PADRES
1 Botón de activación/desactivación de silencimiento (Mute ON/OFF)
2 LED indicator de connexion
3 Botón de respuesta hablada (Talk-back)
4 Luces de nivel de sonido / Indicador de nivel de silencimiento
5 Control de volumen
6 LED de corriente / cargo
7 Botón de activación/desactivación (ON/OFF)
8 Pinza de cinturón
9 Compartimento de pilas
10 Luz de corriente activado
11 Conector de adaptor de corrente
12 LED de silencimiento activado

UNIDAD DEL BEBÉ
1 LED indicator de connexion
2 Luz nocturna
3 Activación/desactivación de Luz nocturna
4 Control de volumen
5 LED de corriente / pila bajo
6 Botón de activación/desactivación
7 Conector de adaptor de corriente
8 Cierre de pila
9 Compartimento de pilas

CONFIGURACION DE LA UNIDAD DEL BEBE
Puede alimentar la unidad del bebé utiliser o bien el adaptor de corriente de red suministrado o 4 pilas alcalinas AA estandar (no suministradas)
- Enchufe el cable de alimentacion en el zocalo adaptador de corriente de su unidad del bebé.
- Enchufe el adaptor en el zócalo de la red electrónica y active launidad del bebé utilizing el botón deactivación/desactivación (ON/OFF).
- El LED indicator de corriente verdedefería encenderse.
- Coloque la unidad del bebé en una posicion adecuada, a mas de 1m de la cuna
iAdvertencia! Utilice solamente los adaptadores de corriente suministrados con su producto. El uso de un adaptorador Incorrecto puede darar permanentarmente launidad del bebé e invalidar su garantía.

Si noiene acceso adecuado a una toma de red eletrica en el cuarto de su bebé, quizás desear utilizes pilas para alimentar su unidad del bebé. Lindam recomienda utilizing unamarca de buena reputacion para garantizar el functiomento mayor possible.
Las pilas de buena calidad (AA 1800 mAh) durarán hasta 15 horas con la luz nocturna apagada, y 8-10 horas con la luz nocturna encendida.
- Utilizinguna moneda, gire el ciere de las pilas hacla izquierda y retire la tapa de las pilas
- Coloque 4 pilas alcalinas AA estandar (no suministradas) asegurandose de que la polaridad sea correcta (indicada bajo del compartmento).
- Vuelva colocar la tapa de las pilas y gire el ciere de las pilas hacia la derecha para sujetarla.
- Cuando la energia de la pila se está agotando, el LED indicator de corriente de la unidad del bebe destella.
NOTA: Launidad del bebé sólo funciona con pilas si se ha desconectado la corriente de la red. Puede utiliser corriente de la red cuando hay pilas colocadas, pero se aconseja retirarlas si se propone usar la corriente de la red durante un periodo prolongado.
Desactive launidad del bebé antes de desconectar la corriente de la red o retiring las pilas.


CONFIGURACION DE LA UNIDAD DE LOS PADRES
Su unidad de los padres debe estar equipada con las 2 pilas AAA recargables suministradas. Despues la unidad puede cargarse colocandola en la base de cargo. Internacionalmente por electricidad de la red o simplemente manteniendola en la base de cargo.
iAdvertencia! Asegures de que en todo momento haya pilas AAA recargables en la unidad de los padres, incluso cuando se utilise corrente de la red. Si se interruppe la corrente de la red, la unidad continua como functioningdo utilizing la energia de las pilas.
COLOCACION DE LAS PILAS
-
Gire la pinza de cinturón 90^ y retirela. Deslice la tapa de las baterías hacía abajo. Coloque las 2 pilas AAA recargables suministradas, asegurándose de que la polaridad sea correcta y vuelva colocar la tapa.
-
Coloque launidad de los padres en su base de recarga.
- Enchufe el adaptor de la red en el zócalo adaptor de la base dearga.


- Enchufe el adaptador en el zócalo de la red electrica y active la corriente. La luz de corriente se enciende en la base de energia.
- Observe el color del LED de corriente / cargo de la unidad de los padres. Cuando la unidad está desactivada, verá que el LED de corriente / cargo destella de color ambar, indicando que la unidad se está cargando. Cuando las pilas está Completely cargadas, la luz de cargo de color ambar se apaga.
- Puede utiliser su monitor inmediamente siempre y cuando su unidad permanece en la base de energia para su energia inicial (10-12 horas). Paraactivarlo,mantenga apretado el boton de activacion/desactivacion (ON/OFF) durante 3 segundos.
- Observe el color del LED de corriente / cargo de la unidad de los padres. Cuando las pilas se está cargando y la unidad está activada, el LED de corriente destella de color verde yámbar, y permanece de color verde cuando está Completely cargadas. Cuando la pila se está agotando, la luz de corriente destella de color verde y se oye un pitido intermitente, Coloque la unidad en la base de cargo inmediamente.
Consulte la TABLA DE REFERENCIA DE LED para Obtener una guía rápida a los ajustes de LED.
IMPORTANTE: Las pilas requiren un carga incai continua de 10-12 horas, los cambios posterioresdeerianllvar6horas. Las pilas complemente cargadas deben durar 8-10 horas.
iAdvertencia! El uso de un adaptor incorrecto pueda darar permanentemente la unidad del bebé e invalidar su garantía.
CUIDADO DE LAS PILAS - AMBAS UNIDADES
Por favor, preste mucha atencion a lo seguido.
- Deseche las pilas agotadas de una forma segura y nunca las eche al fuego.
- No mezcle pilas cuales y viejas o de temas differentes.
- Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de personas adultas.
- Los terminales de alimentacion no deben cortocircuitarse.
- Si la luz de corriente destella o no se enciende, las pilas deben cambiarse.
- i Nunca debe hacer configurar la unidad de los padres sin las pilas colocadas - incluso cuando utilise electricidad de la red!
- iAdvertencia! No utilise nunca pilas no recargables en su unidad de los padres. Utilice solamente 2 pilas AAA recargables del tipo recomendado
PRUEBA DE LA CONEXION
Una forma eficaz de probar su monitor es colocar lainstitution del bebé bajo una fuente de sonido (por ej. un teletovisor o una radio) y落户 the institution as a extra-habitacion.
Si está probando su monitor conamble unidades en la mesma sala,debe asegurar de que las unidades estén en lados opuestos de la sala (por lo menos a 2 m de distancia entre sí) para evaporar la retroalimentación.

Cuando ambas unidas estan activadas y transmiten correctamente, los LED indicadores de connexion de cada unidad estan encendidos de color verde.
Si la conexión entre las unidades se interrupre en cualquier momento, los LEDs indicadores de conexión se encienden de color rojo y launidad de los padres emite una seals de alerta acústica. Si ocurre esta, compruebe que ambas unidades reciben alimentación electrónica y que están bajo del alcance de ambas. Si this no restablece la conexión, siga el PROCEDIMIENTO DE RESTAURACION de la párgina",[si]
NOTA: Quiza deee familiarizarse con el sonido de una conexion interruptpida interrupiendo la conexion deliberamente. Para hacerlo, simplemente desactive la unidad del bebemainras el monitor se estayutilizando.
NOTA: Cuando vaya a ver como está su bebé,cede la unidad de los padres en la base de carga o baje el volumen al minimo.
Esto haq que cuando ente en la habitacion del nio no haya retroalimentacion de audio, ya que podria despertar al bebé.
TABLE DE REFERENCI A LED
| Luz | Esquema de-coloredes | Diagnóstico |
| Unidad del bebé LED de conexión | Verde sin destellar Rojo sin destellar Verde y rojo destellantes | Conexión establecida Conexión interruptida Restauración de conexión |
| Unidad del bebé LED de conexión | Verde sin destellar Verde destellante | Unidad activada y nivel de corriente correcto Unidad activada y las pilas deben Cambiarse |
| Unidad de los padres LED de conexión | Verde sin destellar Rojo sin destellar Verde y rojo destellantes | Conexión establecida Conexión interruptida Restauración de conexión |
| Unidad de los padres LED de conexión | Verde sin destellar Verde destellante Verde yámbar destellantes Ámbar destellante | Baterías cargadas Unidad activada y quedalittle carga. Recargue las pilas. La unidad estáactivada ylas pilas se estáncargando. La unidad estádesactivada ylas pilas se estáncargando. |
RESTAURACION DE SU CONEXION-SI NO PUEDE ESTABLECER UN 'ENLACE'
Si la connexion entre las unidades se interrupse en在哪ier bajo, los LEDs indicadores de connexion se encienden de color rojo y la unidad de los padres emite una senal de alerta. Si ocurre this, comprue be que umbas unidas reciben alimentacion elctrica y que estan dor del alcance de umbas. Si sige sin poder establecer un enlace, utilise el procedimiento de restauracion seguiente.
NOTA: El procedimiento de restruracion no suepe realizarse si qualquera de las unidades fene una pila conoca carga.
- Desactive ambas unidades (botones (B) y (D)) y colocuelas una jusqu a la othera.
- Empezando con la unidad del cuarto del niño, activela y mantenga apareados los botones (+) y (-) (A) simultanamente hasta que oiga uno pitidos y la luz de connexion empiece a destellar de color verde y rojo. Deje de preparar todos los botones.
- Pulse la tecla (-) 7 vezes hasta que la luz de conexión sea roja sin destellar y oiga un pitido.
- A continuación active la unidad de los padres. Mantengacretados los botones (+) y (-) (C) simultaneamente hasta que la luz de conexión empiece a destellar de color verde y rojo y oiga uno pitidos.
- Finalmente, repita el paso 2 Maintainendo apretadas las teclas (+) y (-) de la unidad del bebé hasta que oiga uno pitidos. Ahora las unidades se buscaran la una a la othera. Deje que pasen uno segundos para que la conexion se restablezca y la luz de conexion vuelva a ser de color verde. Ahora ambas unidades estan connectadas la una a la othera.

USO DEL MONITOR DEL BEBÉ
La configuracion del monitor es importante para asegurar de que sea adecuada para el nino y el entorno del hogar. Los LED indicadores de sonido le做不到 en el nivel de sonido de la habitacion del nino, el ajuste de volumen actual de la unidad de los padres y el ajuste de SILENCIAMIENTO. El comprendirlos ajustes le可以帮助 a sacar el maximum partido de su monitor.
AJUSTE DEL VOLUMEN
La unidad de los padres tiene 6 niveles de volumen y simplemente se pulsa (+) paraacular el volumen y (-) para reducirlo. Indicadores LED adiconiales se encienden a medida que el volumen aumenta.
El ajuste de volumen más bajo (no aparecen luces de nivel de sonido) pone el monitor de los padres en el modo de 'silencio'. No se oye ningún sonido de la unidad de los padres, pero los sonidos procedentes de la habitación del niño hacen que las luces LED del nivel de sonido se enciendan.

MODO DE SILENCIAMIENTO MANUAL
La funciona de SILENCIAMIENTO le permette eliminar los ruidos de bajo nivel (por exemple, ruido de tráfico o estática de fondo) hasta un nivel establecido por usted. Cuando se oye un ruido más fuerte, como el llanto del bebé, el monitor empieza a transmitir continuamente de forma normal. Hay 5 niveles de sensibilitidad de SILENCIAMIENTO entre los que escoger.

-
Pulse una vez el botón de SILENCIAMIENTO (MUTE) de la unidad de los padres. Oirá unarto pitido y el nivel de SILENCIAMIENTO actual sera indicado por las luces LED.
-
Menos de 2 segundos despues de apretar el boton de silenciamiento (mute), utilise el boton (-) para filtrar mas sonido o el boton (+) para filtrar menos sonido. El nivel sera indicado por los LEDs.
-
El. LED de SILENCIAMIENTO activo permanecerá encendido y sólo se transmitirán sonidos de nivel superior al preestablecido.
-
Cuando en el cuarto del niño se detecte un sonido de nivel superior al navel de SILENCIAMIENTO, el monitor transmits todos los sonidos. Para reactivar el SILENCIAMIENTO, simplemente pulse una vez el botón de SILENCIAMIENTO (MUTE).
NOTA: La funciona de SILENCIAMIENTO puede desactivarse en cualquier momento pulsando de nuevo el botón de SILENCIAMIENTO (MUTE)..
NOTA: El modo de SILENCIAMIENTO esdistinctodelmodede'silencio'quepuedeconseguirresreduciendocompletamenteel volumen.
NOTA: El modo de SILENCIAMIENTO no se activa si el nivel de los sonidos de la habitacion del niño ya es superior al nivel de SILENCIAMIENTO.
RESPUESTA HABLADA
Simplemente pulse el botón de respondersta hablada (Talk Back) y mantengalo apltado (como un walkie talkie) para haber a su bebé. Sostenga launidad a 15cm de su Boca para impeder que su voz se distorsione. Utilice los botones (+) y (-) de launidad del bebé para ajustar el volumen de su voz cuando utilise la referencia de respondersta hablada.
LUZ NOCTURNA
La luz nocturna proporciona una iluminacion suave y reconfortante para la habitacion de su bebé. Simplemente pulse el boton de luz nocturna (Night Light) una vez para encenderla y otra vez para apagarla. La luz nocturna también esutil cuando alimenta al bebé por la noche y quiere evitar encender la luz principal de la habitacion del niño.
PINZA DE CINTURON
Hay una pinza de cinturón en la parte posterior de la unidad de los padres, que permitte llevarla y tener las manos libres.


RESOLUCION DE PROBLEMAS
Las luces de corriente no se encienden
- Si se utilizes adaptadores de corriente de la red, asegúrese de que estárchufados yactivados
- Si se utilizes pilas, compruebe que está colocadas correctamente y no está descargadas
La luz de connexion no se enciende
- Compruebe que las unidades del bebé y de los padres reciben alimentacion electrica y estar anactivadas
La luz de conexión es roja
- La connexion entre las unidades se ha interrupido. La unidad de los padres también emitirá una alerta.
- Compruebe que las unidades del bebé y de los padres reciben alimentacion electrica y estan activadas
- Compruebe que las unidades estan bajo del alcance de ombas. En algunos edificios, los objetos y las estrcturas grandes reducen la gama eficaz de los monitores
La unidad de los padres permanece silenciosa o se oye muy poco
- El ajuste de volumen peut ser demasiado bajo -aumentelo'utilizando el botón (+)
Se peut oir un ruido muy agudo
Las unidades estan demasiado cerca la una de la o los ajustes de volumen y sensibilidad son demasiado altos.
- Aparte la unidad de los padres de la unidad del bebé (por lo menos 1 metro).
- Reduzca el volumen o la sensibilitad de la unidad de los padres.
PREGUNTAS FRECUYENTES
P. El monitor tarda demasiado en captar el llanto de mi bebé.
R. Reduzca el nivel de SILENCIAMIENTO o desactive la functiOn de SILENCIAMIENTO de forma que se transmitan todos los sonidos de la habitacion del nino.
P. éPor qu'é mi monitor no funciona a 300 m?
R. La distancia a la que el monitor funciona depende de la casa. La sealspued ser reduida por la decoracion, paredes etc. de la casa.
P. ðPor qué la connexion entre mis monitores se interrupre occasionalemente?
R. Puede estar acercandose a los limites externos del alcance de la transmisión. Pruebe una ubicación diferente para su unidad de los padres. Tenga en cuenta queURTAR 5seguidosestablisheruna nueva conexión.
P. ïDonde puede informarme más sobre los produits de Lindam?
R. Visite el situ web de Lindam, www.lindam.com
MEDIO AMBIENTE
Cuando el producto y las pilas lleguen al final de sus vidas utiles,traguelos a un punto de recogida oficial para su reciclaje.
ManualFácil