QLIMA GH959RF - Cocina

GH959RF - Cocina QLIMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GH959RF QLIMA en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice QLIMA GH959RF - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - GH959RF QLIMA

Preguntas de los usuarios sobre GH959RF QLIMA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GH959RF - QLIMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GH959RF de la marca QLIMA.

MANUAL DE USUARIO GH959RF QLIMA

Lo que necessitiesaba saber de antemano

Montaje del calefactor a gas

Instalacion

Uso

Eugas de gas

Ragao de gau Calefactor electrolyco

Conseios de segundad

Instrucciones sobre el final del ciclo de

Vidautilyeliminacionderesiduos

Vida aith y eminacion de Condi tion de guarantia

Conduiones de garantia

TABLE DES MATIÈRES

Dicas de seguracion Limpeza e manuforte

  • Lea lasindicaciones relativas a lautilizacionantes de usar el radiador.
  • Este producto está disnado para su uso como calefactor en viviendas residencias y solo es apto para utiliserlo en lugares secs, en conditiones normales del hogar, dentro de la sala de estar, la casa y el garaje.
  • Este calefactor a gas requiere un espacio y ventilación minimas para que pueda usarse de forma segura (consulte la sección D). Además,cke siempre una ventana o una puerta ligeramente entornada (± 2,5cm) .Tambien recomendamos hacer este en habitaciones bien aisladas o sin corrientes de aire y/o a unaaltitude de mas de 1.500 metros.
  • Estos calefactores de gas requieren una manguera y un regulator. En caso de duda, pida informacion a su proveedor de gas.
  • El calefactor debe instalarse según se describe en la sección de instalación y se deben tener en cuenta las siguientes advertencias descriñas en la sección de advertencias.

Este calefactor se ha fabrindo segun el estandar EN449:2002+A1:2007 y la Reglamento de Aparatos a Gas (EU) 2016/426 (GAR).

QLIMA GH959RF - TABLE DES MATIÈRES - 1

  • Nouve el calefactor si está encendido o sique caliente.
  • Cualquier reparación y/o operation de mantenimiento debe realizarla únicamente un ingeniero de service reconocido.
  • Instale la estufa en conformidad con las instruciones contentsas en la sección de instalacion de las Instruetiones.

-Esta estufahasido fabricada en conformidad con las normas de seguidadde la CE.Sin embargo, hay que proceder con cuidado, igual que conequalquierotro aparatocalefactory.
- La estufa esta destinada para el uso como calefaction adicional. Por lo tanto, no debe considerarse como una calefaction central.
- El aparato no pueda ubicarse solo bajo un enchufe.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, psiquicas o sensoriales reducidas, falta de experiencia y conocimientos, siempre que Sean supervisados o reciben instruciones acerca del uso del aparato de una forma segura y comprendan los riesgos que entrana.
- No lo use en baños, dormitorios, sotanos o edificios de gran alta.
- Este aparato no deben ser utilisé por personas (incluyendo ninos) con reducida capacité física, mental o sensorial, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necessarios, a menos que Sean vigilados e instruidos en el uso del aparato por另一边 persona que sea responsable de su seguridad.
- Como medida de precaución y si el cable de alimentación estuviera danado, hay que sustituirlo en el fabricante, su servicios de atencion al cliente o personas con una calidad similar.
- Se deben vigilar a los ninos para asegurar que no juguen con el aparato.
- Longitud del tubo de gas <1 metro, Ø 8-10 mm.
- ATENCION - Algunas partes de este producto pueda calentarse mucho y provocar quemaduras. Preste especial atencion en caso de presencia de niños o personas vulnerables.
- Las tareas de limpieza y mantenimiento reservadas al usuario no deben ser realizadas por ninos sin supervisión.
- Por motivos de seguridad,onga cuidado cuando se ENCuentran niños o animales cerca de la estufa, igual que con在哪ieroo dispositivo calefactor, y procure que los niños siempre estén concientes de la presencia de una estufa encendida.
- No tape o cubra el aparato para evitar su sobrecalentamento.
- No utilise este calefactor en las cercanías inmediatas a baneras, duchas o piscinas.
- Los niños menos de 3 años deben mantenerse alejados del dispositivo, excepto si tienen supervisión permanente.

  • Los niños de 3 a 8 años solo podrán encender o apagar el electrodomístico siempre y cuando this haya sido colocado o instalado en su posicion de functionamento normal prevista y que@cuenten con supervision o con las instrucciones relativas al uso seguro del electrodomístico y que entiendan los riesgos involucrados.
  • Los niños de 3 a 8 años no deben enchubar, regular, ni limpiear el electrodomístico olearvar a cabo ningunaarea de mantenimiento.

QLIMA GH959RF - TABLE DES MATIÈRES - 2

CONSEJOS DE SEGURIDAD 1

  • Si el calefactor se coloca demasiado cerca de materiales inflamables, pueda provocar un incendio.
  • No sustituya el contentedor del gas o repare el calefactor cuando aún está encendido o caliente.
  • No introduzca las manos, dedos u objetivos enrialquier aperture del calefactor.
  • Asegürese de que las personas y los animales mantienen una distancia de seguridad desde la parte radiante para prevenirrialquier lesión o riesgo de incendio.
  • La cubierta de este aparato permiteeating el riesgo de incendio o lesiones por quemaduras, y ningun componente debe retirarse permanente. NO OFRECE PROTECCION TOTAL PARA NINOS PEQUENOS O ENFERMOS.
    Cierre la valvula de la bombona après del uso.
  • Apague el calefactor cuando vaya a dormir.
  • Siga las instrucciones para encontrarrialquier fuga de gas tal y como se describe en estas Instrucciones de uso.
  • Referencia a las regulaciones de instalacion del pais en vigor: verifie las reglamentaciones locales de instalacion vigentes. Instale el calentador solo cuando cumpla con las regulaciones, leyes y estandares nationales.
  • La estufa solo sirve para el uso en lugarares secs y sin polvo. NoDebe usarse en vehículos recreativos.
  • Asegurese de que se esta utilizing el tipo de gas correcto y que las bombonas de gas no son expuestos al calor o a callos de temperatura extremos. Almacene las bombonas de gas siempre en un lugar fresco, seco y oscuro.
  • Use solo un regulator de baja presión según la EN16129. Datos de calidad de presión: consulte la plaza de caracteristicas. Noquia el aparato cuando lo use, los choques y los botes peuventactivar el dispositivo de seguridad. En caso de duda,pongase en contacto con el distribuidor local.
  • La estufa debe usarse unicamente en espacios con buena ventilacion. De esta forma, los gases producidos por la combustion seran expulsados por el aire fresco.
  • Nunca utilise el radiador en lugaresdonde poder haber presencia de gases, productos o vapiores inflamables y/o nocivos (como por典型案例, gases de escape, vapiores de pinturas, cortinas, papeles, ropas).
  • Cuando la estufa se coloca demasiado cerca de materiales inflamables, hay peligro de incendio.
  • La rejilla de proteccion de este calefactor está diseñada para prevenir el acceso directo a los elementos de calefacción y debe colocarse.
    Cuando el calefactor se este usingo.

MONTAJE DEL CALEFACTOR A GAS

Note: Se incluyen un regulador de la presión del gas y sumanual de usuario en un embalaje separado.

  • Retire con cuidado su calefactor de la caja y compruebe el contenido. Además del calefactor, deben tener loisible:

A. Instrucciones de uso para el calefactor a gas

B. Un regulator de baja presión, con manguera e instrucciones de usuario

Conserve la caja y los materiales de embalaje para almacenacimiento y/o transporte.

  • Retire el resto de materiales de embalaje y compruebe si el calefactoriene algo ndo. Siiene dudas sobre el calefactor,pongase en contacto con personal de servicecialico. Conserve el material de embalaje fuera del alcance de niños微量元素.
    Desatornille los tornillos de fijacion de la parte posterior del calefactor a gas. Desconecte la cuberta trasera del calefactor.
  • Antes de conectar el regulator de baja presión, compruebe y lea lo siguientes: El calefactor de gas soloDebe utiliserse con Gas Licuado del Petróleo (GPL) en un conteditor con un peso máximo de 15kg. Conecte el regulator de baja presión con una calibración fija de 30 mbar como máximo que cumpla la EN16129. La maguera debe cumplir los estandares nationales. Para una红线 correcta, la maguera debe connectarse realizando bandas de metal de tamanio adecuado. Para una红线 correcta, siga las instrucciones suministradas con el regulator de baja presión.
  • Deslice los dos anillos metálicos en torno a la manguera. Conecte la manguera a la unión de la manguera del regulator de baja presión y a la del grifo. Cierre firmamente los anillos de metal con un destornillador, pero asegúrese de que no daña los ajustes oequalquier componente.
  • Antes de conectar el regulador de baja presión al contentedor de gas, asegúrese de que el contentedor de gas está cerrado y que no hay llamas abiertas (p.ej., una llama encendida) en el lugar donde trabajo. Conectar el regulador de baja presión según las instruciones de usuario que se suministran con el regulador de baja presión.

Compruebe si hay fugas de gas: consulte la section F

  • Coloque el contentedor de gas en su compartmento. Asegürese de que la manguera no está doblada u obstruida, y de que no está en contacto con ninguna parte caliente del calefactor.
    Fj t f i s o c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 0

  • Regulador de efecto quemador

  • Valvula principal del gas
  • Manguera del gas
  • Regulador de presión del gas
  • Deflector de proteccion
  • Bombona de gas

QLIMA GH959RF - MONTAJE DEL CALEFACTOR A GAS - 1

Además

  • Para sustituir el contentedor de gas, asegürese de que el contentedor de gas está cerrado (siga las instruetiones de usuario suministradas con el regulador de baja presión). Deje que el calefactor se enfrie primero y asegürese de que no hay llamas abiertas u otheras fuentes de calor en el area en que trabajo.
  • Bombie solo la bombona en un entorno sin fuego.
  • Además, se recomienda probar los sallos de las juntas del regulator y la manguera de goma flexible para cerciorarse de sus conditiones. Si tieneequalquier duda sobre la condidón de la manguera o las juntas, sustitúyalas.
  • Asegürese de que no daña la conexión ni ningún(other componente.
  • Nunca ponga el conteditor del gas del revés para hacer un uso total del contenido. Esto pueda soltar residuos liquidos en el contentedor que dañen el calefactor de forma irrepable.
  • Para la desconexión o la conexión del regulator de baja presión, siga siempre las instrucciones del usuario que se suministran con el regulator.
  • El fabricante no es responsable de ninguna lesión o dano si no se presta atencion a los+puntos descritos anteriormente.
  • Nunca retuerza los tubos y mangueras flexibles.

INSTALACION

  • Utilice el calefactor del gas únicamente en habitaciones bien ventiladas. Se recomienda un espacio minimo de 82m^3 para salas habitables y de 50m^3 para otheras salas, excepta la habitacion nunca debe ser menor a 50m^3 . Para ventilacion se recomienda una superficie de 12,5cm^2 y 25cm^2 .
  • La habitación en que se use el calefactor a gas debe tener suficientecirculaciónde aire para una combustión normal. Se recomienda, por tanto, que la habitación debe tener al menos 100cm^2 hasta el exterior para sustituir el aire.
  • Coloque sempre el calefactor en una superficie plana y estable. Nunca instale o utilise el calefactor en un bano o en un dormitorio, en un sotano, o en plantas superiores de un edificio o en una instalacion de ocio.
  • Nunca colque the calefactor a gas demasiado circa de otheras fuentes de calor (se require al menos una distancia de 1 metro entre el calefactor a gas y otheras fuentes de calor) o de materiales inflamables or explosivos.
  • Durante el uso, el calefactor a gas no debe ponerserente a objetivos que poderan resultar danados o quemados.
  • Coloque el calefactor de modo que el calefactor se dirija hacía el centro de la habitación y hacía un espacio abierto. Además, la parte frontal radiante deben estar al menos a 2,0 metros deequalquier material inflamable, p.ej., cortinas o sofás.
  • Nunca utilise el calefactor a gas cuando el contentedor del gas esté fuera del compartmento.
  • Solo reemplace el cilindro de gas en un ambiente libre de llamas.
  • Antes de conectar el recipiente de gas al aparato

o Compréuey limpie el filtro del regulator

o Libere un poco de gas (al exterior) del recipiente de gas. Esto eliminara las particas de socidad para evitar su entrada al regulador de presion o al aparato.
- Cada vez que se conecte una bombona de gas o el tubo de gas: Realice siempre una comprobacion de fugas con agua jabonosa; consulte el capitulo "Fugas de gas".

Sintoma:

No prende/no da chispa en invierno (temp. < 7^

SolutiOn:

Controle si se utilize butano o propano: el butano quema cada vez peor a temperatas inferiores a 7^ ,debido a que se transforma en liquido. En caso de utilizing gas LPG (= mezcla de propano y butano), el problema se suele SOLUTIONAR agitando un momento la bombona de gas.

Use solo un regulator de baja presión adecuado Datos de calidad de presión: consulte la plaza de caracteristicas. Noquia el aparato cuando lo use, los choques y los botes peuventactivar el dispositivo de seguidad. Nunca retuerza los tubos y mangueras flexibles.

USO

Los botones para encender el calentador de gas se encontrartran en la parte superior de la estufa:

  • bra el conteditor de gas (siga las instruetiones de usuario suministradas con el regulator de baja presión).
    Gire el mando regulador a la posicjion 1 tal y como se indica en la figura. Presioneo hacia abajo y, a la vez, pulse el boton piezoelectrico, lo que enciende el analizator atmosefrico. Para mantener la llama encendida, el mando debe mantenerse presionado durante 20 - 40 segundos.tras la ignacion.

  • Minimo eignacion

  • Medio
  • Maximo
  • Ignacion piezoelectrica

QLIMA GH959RF - USO - 1

Suelte el botón y girelo a la posición que correponda a lacantidad de calor deseada:

  • Para APAGAR el aparato, ciderre el contenor de gas (siga las instruetiones suministradas con el regulator de bajo presion).
  • No mantenga el mando de regulación presionado durante más de 40seguidos.
  • Nunca mueva el calefactor cuando está caliente y/o en uso.

FUGAS DE GAS

Si cree que pueda haber una fuga de gas, siga este procedimiento:

  • Cierre el contenegedor de gas (siga las instrucciones de usuario para el regulator).
  • Apague todas las llamas abiertas, por exemple estufas.
  • Abra ventanas para augmentar la circulación del flujo de aire.
  • Apaneu los dispositivos electricos, como lamparas.
    Prepare un cubo con agua jabonosa.
  • Abra el conteditor de gas (siga las instrucciones de usuario para el regulator).
  • Frote el agua jabonosa sobre todos los ajustes y conexiones del circuito de gas.
  • Si hay una fuga de gas, apareceran burbujas donde se produzca la fuga.
  • Si se Halla una fuga, ciderre el contentedor de gas (siga las instrucciones del usuario del regulator).
  • Apriete el ajuste y los anillos de metal de la conexión.
  • Abra el contentedor de gas (siga las instrucciones de usuario del regulator) y repita el procedimiento de nuevo.

Si sigue haberendo una fuga de gas,pongase en contacto con un profesionl y un ingeniero qualificado para Obteneraida.

CALEFACTOR ELECTRICO

Elistema de calefaction eletrico está diseado para la Tecnologia de radiacion por infrarrojos. Incluso si se utilizes en una sala amplia no sellada, la eficiencia sera perfecta. Hay un interruptor para elegir calefaction eletrica o a gas. El calefactor tiene dos elementos de calefaction, que se pueda usar de formaSeparated o junta dependiendo de las necessities.

Funcionamento:

a. Asegürese de que el enchufe está bien conectado. Ponga el cable en el enchufe.
b. Pulse el interruptor "ventilador" para prepararse para usar el calefactor e起初 el ventilador.
c. Pulse el interruptor "I" para inicia la calefaction electrica con efecto medio.
d. Pulse el除外 interruptor "I" para inicia la calefaction electrolytica con el efecto maximaloS非要ario.
e. APAGUE todos los interruptores despues del uso. Retire el cable del enchufe.

QLIMA GH959RF - Funcionamento: - 1
bcd

QLIMA GH959RF - Funcionamento: - 2

  • gire el termostato a "Alto": el calentador electrico funciona a temperatura ambiente alta
  • Ponga el termostato en "Bajo": el calentador eletrico se apagará a la temperatura ambiente más baja y se reinciará automatistically cuando se reduzca la temperatura ambiente más baja.

QLIMA GH959RF - Funcionamento: - 3

CONSEJOS DE SEGURIDAD 2

  • Cologneiami el calefactor de cara al centro de la sala.
  • Nuncaquake el calefactor cuando este ardiendo.
  • Evite que personas, especially niños微量元素 y ancianos toquen las superficies muy calientes.
  • Nunca seque ropa sobre la rejilla metalica que lo cubre
  • Mantenga todos los materiales inflamables a al menos un metro del calefactor.
  • Nunca utilise un calefactor a gas en un bao, dormitorio, casa movable, edificio de gran alta o caravana. Los gases toxicos peuvent causar graves problemas de salute en estas situaciones.
  • Nunca utilise o guarde disolventes ni lasas cerradas a presion circa del calefactor, incluso si el calefactor está apagado.
  • Nunca deseche basura como colillas en un fuego a gas - pueda afectar a la combustion y producir contaminantes peligrosos.
  • Asegürese de que las habitaciones con calefactores a gas está bien ventiladas.
  • Mantenga las areas en torno al calefactor libre de papeles, basura yrialquier other elemento combustible
  • Coloque el calefactor en una superficie nivelada, dura y no inflamable; no lo ponga sobre alfombras o enchufes, nioca de camas o pacios, ni sobre mesas o encimeras.
  • Apague el calefactor si abandona el area, y nunca lo deje encendido si está durmiendo o si sale de casa.
  • Utilice sempre un cableado y un enchufe spécifique o estándar, y protejalo siempre de la humedad y el agua,
  • Apague siempre la valvula del gas y retire el enchufe antes del uso.
  • Asegürese de tener el electrodométrico a la vista al momento deponerlo en configuracion. ;Nunca utilise temporizadores, programadores o cualquier(other dispositivo (incluyendo aplicaciones de internet) que enciendan el electrodométrico automatistically ya que thisoulda ser lacause de un incendio!

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de limpiarlo, APAGUE el calefactor a gas, desconecte el cable de la corriente y espere a que se haya enfiado Completely. Para limpiar la parte exterior del calefactor, utilise un paño suave humedecido con agua y detergente liquido. Nunca utilise estropajos o productos abrasivos. No utilise agua o limpiadores inflamables o abrasivos.

  • Inspeccione regularamente los ODS. Si hay sucidad o pelugas, retirees sin danar el quemador o los conductos.
  • Comprue las conditiones de la manguera flexible de goma con fecuencia. Comprue que los condiones del sello de las juntas en el regulador de presion cada vez que se cambie el contenor de gas.
  • Tenga cuidado de no golpear o做不到 la superficie fragil del quemador, los ajustes y mangueras de gas, el regulador y el resto de componentes del circuito de gas.
  • Se recomienda inspeccionar el calefactor a gas una vez alaan por parte de un profesional.
  • Por favor, siga las instrucciones de almacenamento cuando el calefactor de gas no se vaya a utiliser durante un长大o periodo.

INSTRUCCIONES SOBRE EL FINAL DEL CICLO DE VIDA U TIL Y ELIMINACION DE RESIDUOS

  • Desconecte el contenor de gas del calefactor de gas.
  • Guarde el conteditor de gas en una sala bien ventilada. Colóquelo lejos de cualquier material inflamable, explosivo o caliente, y preferiblemente fueira del hogar. Además, nunca debe guardarse en un sotano o en un atico.
  • El calefactor a gas debe guardarse en un lugar seco y debe protegerse contra el polvo (preferiblemente en el embalaje original).
  • Si decide que ya no va a utiliser más el calefactor a gas, se recomienda que lo desconecte del conteditor de gas. Corte también la manguera de goma. Asegúrese de quitar las piezas peligrosas en el caso de que los niños pudieran hacer con el calefactor.

No deseche los productos no biodegradables en el medio ambiente. Hagalo cumpliendo la legislacion nacional vigente. Al final de su vida utl, el producto no debe eliminarse como un residuo domestico. Debe llevarse a un centro especial de recogida diferenciada de las autoridades locales o a un agente que ofrezca este serviceo. La eliminacion de un aparato domestico de forma separada evita posibles consecuencias negativas para el entorno y la salute que podan derivarse de una eliminacion inadeuda y permite que los materiales que lo constituyen sean recuperados para realizar ahorros significativos en energia y recursos. Como recordatorio de la necessities de eliminar aparatos domesticos de forma separada, el producto está marcado con una imagen de un contenor de basura con ruedas y tachado.

Recuerde que el calefactor consta de los siguientes materiales:

  • Hierro, p.ej., la carcaja del calefactor y el cuerpo del quemador
    Aluminio, conductos del gas
  • Bronce, p.ej., la cubierta y el analizador atmósferico
  • Plástico, p.ej., las ruertas y el encendedor piezoelectrico
    Cobre cubierto con goma, p.ej., el encendedor piezoelectrico y la termocupla
  • Ceramica, bandeja del quemador

CONDICIONES DE GARANTÍA

QLIMA GH959RF - CONDICIONES DE GARANTÍA - 1

QLIMA GH959RF - CONDICIONES DE GARANTÍA - 2

El aparato se suministra con una garantía de 24 días, que entra en vigor en la Fecha de adquisión. Dento de este plazo, todos los erros de fabricación o de materiales serán reparados o sustituidos sin costo inicial. Se aplicaran las reglas siguientes:

  • Se rechazaránexplicitamente todas las reclamaciones por danos, incluyendo los danos indirectos.
  • La reparación o sustitución de componentes dentro del plazo de garantía, no implica ninguna extension del plazo de garantía.
  • La garantía que da anulada cuando el aparato ha sido modificado, cuando se han utilisé piezas或其他 que las originales, o cuando el aparato ha sido reparado por cerceros.

  • La garantía no se aplicará a los componentes que sufren de desgaste normal, como filtros, pilas electricas, lamparas y elementos calefactores.

  • La garantía tendrá validez unicamente cuando se presenta el recibo de compra original con Fecha, sin modificacionEGAuna.
  • La garantía no se aplicará en caso de danos causados por negligencia o por activités que no correspondan con las instruciones en el presente manual.
  • Los gustos de transporte y los riesgos asociados con el transporte del aparato o sus componentes siempre correrán a cargo del cliente.
  • La garantía no cubrirá los danos causados por el uso de piezas de recambio inadequadas.

Para evaporar los gastos innecasarios, le recomendamos leer bien las instrucciones

antes de usar el aparato. Lleve el aparato al punto de vente sobre lo ha comprado, cuando las instrucciones no-ofrecenungaSolution.

www.Qlima.com

QLIMA GH959RF - CONDICIONES DE GARANTÍA - 3

AVERTISSEMENTS

ES - Este produit no está adequado para calefaction primaria
Clase de eficiencia energetica: Clase A
Salida directa de calor: 4,1kW
Índice de eficiencia energetica: EEl=89%
Consulte el manual de instrucciones para montaje, instalación, mantenimiento, desmontaje, reciclado y/o eliminación al final de la vida可用.

El calefactor de gas descripto arriba se adapta a las directivas y normativas de la CE:

  • Reglamento (EU) 2016/426 (GAR) sobre aparatos de gas
  • Reglamento Delegado (EU) 2015/1186 y 2015/1188 de la comisión

Se han aplicado los siguientesestandares armonizados: EN449:2002 + A1:2007

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : QLIMA

Modelo : GH959RF

Categoría : Cocina