Salsa 3 - Paseante ABC DESIGN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Salsa 3 ABC DESIGN en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Salsa 3 ABC DESIGN
Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Salsa 3 - ABC DESIGN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Salsa 3 de la marca ABC DESIGN.
MANUAL DE USUARIO Salsa 3 ABC DESIGN
- Posición de asiento ajustable en 3 posiciones
- Ruedas delanteras giratorias y bloqueables
- Capota con ventana con cierre magnético
- homologado según EN 1888 : 2012
- Compatible con la silla para automóviles ABC Design “Risus”
- Compatible con la silla para automóviles “Maxi Cosi Cabrio, Citi, Pebble”
- Compatible con la silla para automóviles “Römer Baby-Safe plus SHR”
- Compatible con la silla para automóviles “Cybex Aton”
- Compatible con ABC Design “Kiddie Ride On” Indicaciones de cuidado y de uso
- Los materiales utilizados para la fabricación de nuestros productos cumplen las normas relativas al uso de colorantes azoicos, EN71-2 y EN71-3, así como la solidez a la luz para revestimientos. No obstante, aconsejamos no exponer intensivamente el modelo al sol durante un periodo prolongado. Un desgaste por el roce, sangrado de los colores y una decoloración en caso de irradiación solar no justican una reclamación. La tapicería de este artículo es lavable. Las fundas se pueden lavar a mano o a máquina en frío (detergente suave).
- Una protección total contra la lluvia para nuestros modelos se consigue solamente mediante nuestra capota de ABC-Design que se puede adquirir en el comercio.
- Todos los armazones de nuestros modelos han sido comprobados según EN1888 : 2012 y corresponden a ella. Para mantener la seguridad de su modelo a largo plazo, se tendrán que engrasar o en caso de necesidad volver a remachar las piezas movibles. ATENCIÓN: Para engrasarlas rogamos que utilice solamente aceite o spray de silicona.
- Para mantener la seguridad y el valor de su producto es recomendable un cuidado y mantenimiento regulares. Las inuencias ambientales tales como el contenido de sal en el aire, sal para esparcir o lluvia ácida así como guardarlo incorrectamente fomentan la corrosión.
- Recomendamos un cuidado regular de todas las piezas lacadas. En casos individuales agravantes se deberán limpiar las supercies pintadas justo después de haberse ensuciado.
- Compruebe de vez en cuando las piezas y cierres sueltos y en caso necesario apriételas. Indicaciones de seguridad Lea cuidadosamente estas indicaciones antes del uso y guárdelas. La inobservancia de estas instrucciones puede perjudicar la seguridad de su hijo. ATENCIÓN:
- Este cochecito está destinado a niños a partir de 6 meses (con bolsa de transporte/cuna de transporte a partir del nacimiento) hasta 3 años de edad y un peso máximo de 15 kg.
- Se puede cargar la bolsa de redecilla hasta un peso de 5 kg.
- Este cochecito está construido para ser usado por un niño.
- Utilice solamente accesorios autorizados por su fabricante.
- Al transitar por escalones o escaleras, o cuando se tiene que levantar o llevar su cochecito para niños, se debería sacar siempre a su hijo del cochecito.
- El dispositivo de estacionamiento debe estar engranado antes de colocar y sacar al niño del asiento.
- Si la silla de auto se usa en combinación con el chasis, este vehículo no puede reemplazar una cuna o cama. En caso de que el niño se duerma, éste debe ser acomodado en la cuna apropiada, o cama correspondiente.
- Capazo:Este producto es adecuado para un niño que no puede sentarse, darse la vuelta ni levantarse apoyándose sobre sus manos y rodillas por sí mismo. Peso máximo del niño: 9kg ADVERTENCIA:
- No deje a su hijo sin vigilancia.
- Utilice un cinturón de seguridad en cuanto su hijo sepa sentarse por sí mismo.
- Esta unidad de silla no es adecuada para niños de menos de 6 meses.
- Las cargas colgadas de las empuñaduras perjudican la estabilidad del cochecito.
- Antes de usarlo se deberá comprobar si el capazo portabebés o la unidad de silla ha engatillado correctamente.
- Este producto no es adecuado para la práctica del footing o del skating.
- Rogamos que no realice ninguna modicación que pudiera comprometer la seguridad.
- Mantenga este producto alejado del fuego u otras fuentes de calor.
- Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño se mantiene apartado del proceso de plegado y desplegado del producto.
- No permita que el niño juegue con el producto.
- Siempre use el sistema de retención.
- Compruebe que el asiento de la silla de paseo, así como complementos de ajuste para sillas de auto están correctamente engranados antes de su uso. ES - 07ES - 08 Indicaciones para el caso de reclamación
- La aparición de desgastes naturales (desgaste) y daños por un uso excesivo no representan ningún derecho a reclamación.
- Los daños causados por un uso inadecuado no representan ningún derecho a reclamación.
- Los daños causados por un montaje o puesta en funcionamiento incorrectos no representan ningún derecho a reclamación.
- Los daños causados por una modicación inadecuada en el producto no representan ningún derecho a reclamación.
- Los puntos de oxidación causados por falta de mantenimiento o trato inadecuado no representan ningún defecto.
- Los arañazos son apariencias de desgaste normales y no representan ningún defecto.
- Las piezas textiles que se han mojado y no han sido secadas pueden cubrirse de moho y no representan un defecto del producto.
- Por irradiación solar, sudor, productos de limpieza, desgaste por el roce o un lavado frecuente no se puede excluir un descoloramiento, así que esto no es ningún defecto.
- Los neumáticos desgastados son apariencias de desgaste normales y no representan ningún derecho a reclamación.
1. Abrir el cochecito
a. Aoje el seguro de transporte. b. Tire del manillar de la silla de paseo (1) hacia arriba hasta que el armazón engatille (2). ADVERTENCIA: Antes de su uso asegúrese de que todos los enganches están bien cerrados.
2. Montaje de las ruedas
a. Introduzca las ruedas posteriores en la guía hasta que engatillen jamente. b. Para desmontar las ruedas empuje la palanca del eje posterior hacia abajo para desbloquear la rueda. Ahora se puede retirar la rueda del eje. c. Para montar la rueda delantera hay que introducirla en la guía hasta que engatille. d. Para desmontar la rueda delantera empuje la palanca hacia delante y retire la rueda.
3. Bloquear y liberar las ruedas
Para bloquear las ruedas, empuje la palanca hacia abajo. Empuje la palanca hacia arriba para la posición de giro.
4. Apretar y soltar el freno
Para apretar el freno empuje la palanca hacia abajo. Para soltar el freno empuje la palanca hacia arriba.
5. Colocar y cambiar la dirección de la silla
Para montar la silla colóquela sobre el armazón hasta que engatille. Para quitar la silla o cambiar su dirección, tire de las palancas de los dos adaptadores de la unidad de silla y levante la silla. ADVERTENCIA: El asiento de la silla de paseo sólo debe ser usado en la dirección de movimiento del carro.
6. Colocar la capota
a. Retire la capota b. Para colocar la funda de la capota debe retirar previamente el soporte de la capota por un lado, empujando hacia atrás la palanca en el soporte de la capota. Con la ayuda de un destornillador o un objeto puntiagudo puede presionar la palanca desde el interior hacia el exterior. c. Extraiga la funda de la capota por el lado abierto. d. Para colocar la funda de la capota, debe introducirla por el lado abierto. e. A continuación puede colocar el soporte de la capota f. Fije la capota con sus dos dispositivos jadores en el bastidor del asiento.7. Fijar y quitar el estribo de protección
Para jar el estribo de protección introdúzcalo en los soportes de plástico de ambos lados. b. Para quitar el estribo de protección se deberá pulsar los botones en ambos lados hacia adentro y, a continuación, sacar el estribo de protección tirando de él hacia delante.
8. Ajustar el reposapiernas
Para ajustar los reposapiernas se debe presionar los botones de ambos lados hacia dentro y a continuación ajustar la altura. A continuación, suelte los botones para que el resposapiernas engatille.
9. Cerrar el cinturón
a. Para cerrar el cinturón enganche entre si las dos piezas de plástico superiores. b. A continuación, introduzca las piezas unidas en la hebilla de plástico inferior. Ajuste el dispositivo de ajuste del cinturón de tal forma para que el niño quede sujeto en su posición prevista.
10. Abrir el cinturón
Para abrir el cinturón pulse el botón lateral. ADVERTENCIA: Utilice el cinturón de entrepierna siempre junto con el cinturón de pelvis.
11. Ajustar la unidad de silla
Para ajustar la unidad de silla, mantenga presionados los botones en ambos lados de la unidad de silla y ajuste la altura de la posición del asiento. Si ha alcanzado la posición deseada, suelte los botones para que la silla engatille.
12. Ajustar el manillar
Para ajustar la altura del manillar, empuje el botón hacia arriba. Cuando el manillar se encuentre en la altura deseada vuelva a soltar el botón para que el manillar engatille.
13. Plegar el cochecito
Para plegar el cochecito ponga el manillar en su posición inferior como se explica en el punto 12, manteniendo pulsado el botón (1). Ahora gire el botón (2) hacia la izquierda y presione el manillar hacia abajo. Ahora se puede plegar el cochecito sin problemas. Observación: Para abrir el cochecito proceda como se indica en el punto 1 “Abrir el cochecito”. ADVERTENCIA: Antes de su uso asegúrese de que todos los enganches estén bien cerrados. 14.Ajuste del parasol a. Para extraer la protección solar, extráigala del interior de la cubierta. b. Para reducir un poco la protección solar, doble la mitad inferior del parasol hacia dentro. ES - 09• Poussette enfant combinée
ManualFacil