Photo Gallery - Marco de fotos digitales INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Photo Gallery INTENSO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Photo Gallery INTENSO
Preguntas de los usuarios sobre Photo Gallery INTENSO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Marco de fotos digitales en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Photo Gallery - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Photo Gallery de la marca INTENSO.
MANUAL DE USUARIO Photo Gallery INTENSO
Manual de instrucciones del marco digital deotos Intenso
Por favor obedecer las siguientes instrucciones para informarse sobre lasDistinctas functions del marco digital Intenso.


1) Distribución de botones del dorso del aparato

1 Power On/Off
2 Botón Menu
3 Botón OK
4 Botón de flecha/SiguienteImagen
5 Botón de flecha/Imagen anterior
6 Boton return
2) Mando a distancia

| 1 | POWER | Power On / Off |
| 2 | SETUP | Pantalla de configuración |
| 3 | ROTATE | Giro de 90°en el sentido de las agujas del reloj |
| 4 | ▲ | Mueva el cursor hacía delante |
| 5 | ZOOM | Ampliar el+tamaño de laImagen congelada |
| 6 | « | Mueva el cursor hacía la izquierda |
| 7 | OK | Confirmar loselementos del menú seleccióndos |
| 8 | ► | Mueva el cursor hacía la derecha |
| 9 | SLIDESHOW | Iniciar presentación |
| 10 | ▼ | Mueva el cursor hacía detrás |
| 11 | EXIT | Volver almenú anterior |
3) Conectar y encender el marco digital

Connecte la fuente de alimentacion suministrada al marco digital (DC-IN). Enchufe el extremo opuesto de la fuente de alimentacion a la toma de corriente. El marco digital se inicia de forma automatica. Mantenga pulsada brevemente la tecla Power, para apagarlo o volver a encenderlo.
Atencion:
- El enchufe debe encontrarse circa el aparto y ser fácilmente accesible.
No abra la carcasa del adaptor. Si se abre la carcasa del adaptor de muerte por descarga elctrica.No contiene piezas que requieran mantenimiento.
Use el adaptorsoo con un enchufe con descarga atierra de AC 100-240V\~, 50/60 Hz. Si no estaguro del suministro eletrico en el lugar de la instalacion, consulte al suministrador de energia correspondiente. - Use solo el cable del adaptor de corriente y el cable de alimentacion KTEC KSAS0150900150HE suministrados.
Para interrupir la alimentacion de su aparato, desenchufe el adaptador del macho de enchufe. Aferre bien el adaptador,m间隙s lo desenchufa.No araste el cable.
4) Introducir tarjetas de memoria | Conectar memorias USB

Inserte la tarjeta de memoria con el logo del display hacia arriba en la ranura del lector de tarjetas.
Aviso: no fuerc la insercion de la tarjeta!
El marco digital soporta los siguientes formatos de tarjetas:
La memoria USB solo puede introducirse en la ranura en una direccion.
Atencion: No introduzca la memoria USB por la fuerza!
Atencion: El marco de fot digital solo可以使 con tarjetas de memoria compatibles y soportes de memoria USB 2.0 (100mA).
5) Instruetiones generales
a) Menu principal
Después del encendido aparece el menu principal.
En el menu principal pueda elegir entre differentes functions del marco deotos digital y la configuracion de los elementos del menu.Presione los botones de flecha del mando a
distancia o los botones de flecha en el dispositivo para selectionar un elemento del menu.
Confirma su eleccion con el boton OK del mando a distancia o con el del dispositivo.
b) SeLECTION del soporte de datos
El botón EXIT en el mando a distancia o el botón RETURN en el dispositivo le llama desde el menu principal a seleccionar los soporte de datos asociados. En este menu peute elegir, de estar disponible, entre la tarjeta de memoria y el dispositivo de almacenamento USB. Confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo. A continuacion, volverá automatamente al menu principal.
c) Mostrar Fotos
Si ya ha insertado un soporte de datos con las fotos almacenadas, el dispositivo inicia una presentación de las fotos automatistically. Si no hay ningún soporte de datos insertado, el dispositivo inicia con una presentación de imagenes de muestra predeterminadas (no puedaambiarse). Pulse el botón Menu para acceder al menu principal.
Tambienpuedecineruna presentacionde formamulaiyala menu principal de la
funcionFotografia.Confirme su eleccionconelbotonOKdel mandoa distanciao el boton OK
en eldispositivo.Lapresentacionseiniciar.Altremavamente,alsoencuede pulsarelboton
Slideshowdel mandoa distancia para inciaruna presentaciondirectamentedescedualquier
otrafuncion.
Pulse el botón EXIT en el mando a distancia o el botón RETURN en el dispositivo paraEAR de la presentación y做不到 el menu de imágenes predeterminadas. Ahora peut ir a una Foto, confirma su elección presionando el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo y siga con la presentación directamente desde este situ. Al pulsar de nuevo el botón RETURN en el menu de imágenes predeterminadas irá a las respectivas carpeta de datos anteriores. Así podra navegar fácilmente a工程技术 de las differentes carpetas del soporte de datos.
Funciones durante la presentación:
- Al pulsar los botones de flecha en el mando a distancia hacía la derecha o la izquierda o los botones de flecha en el dispositivo, pueda saltar a la Foto anterior o posterior.
- Al presionar el botón OK del mando a distancia o el botón OK en el dispositivo se detiene la presentación. Al volver a presionarlo se reanuda la presentación.
- Pulse los botones de doble flecha [H, H] en el mando a distancia para seleccionar la cancion��iente o anterior de la musica de fondo, si la ha activado.
- Puede ajustar el volumen de la música de fondo con los botones Vol-/Vol+ del mando a distancia.
d) Calendario
Navegue por el menu principal haya la función Calendario y confirmme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositivo.
En el modo calendario aparece la hora actual, la hora del calendario actual, como (en soportes de datos insertados con ARCHivos deotos compatibles) una presentacion.
Puede embarar el mes y el ano de la hoja del calendario desplegada con los botones de flechas del mando a distancia o con los del dispositivo.
e) Sistema de:ficheros.
En el menu principal dirijase a la referencia Archivos y confirme su eleccion con el boton OK del mando a distancia o con el boton OK en el dispositivo.
Ahora se muestran todas las carpetas y los ARCHivos del soporte de datos. Navegue con los botones de flecha del mando a distancia o del dispositivo hasta el subdirectorio deseado y confirmarme la elección con el botón OK del mando a distancia o con el botón OK en el dispositorio.
Ahora se muestran todos los datos y carpetas dentro del directorio selectionado. Con el botón EXIT del mando a distancia o el botón RETURN en el dispositivoiego al directorio superiorcede.
Para Abrir un archivo directamente desde elsystema de:ficheros, vaya hasta el archivo deseado y confirme su eleccion con el boton OK del mando a distancia o con el boton OK en el dispositivo. Ahora se reproducirar el archivo.
Para eliminar un archivo o una carpeta entera del soporte de datos seleccionado vaya al archivo deseado y pulse el boton de flecha de la derecha en el mando a distancia. Ahora verá un cuadro de dialogo en el que, para evaporar una eliminacion accidental, debe confirmar la eliminacion. Presione el boton OK y el archivo deseado o la carpeta deseada se eliminará.
Presione el botón RETURN para volver al explorador de ARCHIVOS.
f) Cambiar la configuración
En el menu principal diríjase a la función Configuración y confirma su elección con el botón OK del mando a distancia o con el del disposativo.
Están disponible las siguientes.optiones de configuración: configuración de fotografías, configuración de newsletter y configuración de sistemas. Vaya hasta el elemento del menu desedo y confirma su elección con el botón OK del mando a distancia o con el del dispositivo. Ahora se muestran todas las.optiones de configuración. Con los botones de flecha Hacia delante/Hacia atrás del mando a distancia o con los botones de flecha en el dispositivo pueda navegar a工程技术 de lasDistinctasoptionedes configuracion. Con los botones de flechas Izquierda /Derecha del mando a distancias可以更好ajustar la
configuración. Para modifier la configuración sin el mando a distancias, vaya a la configuración deseada y presione el botón OK en el dispositivo. Ahora pueda ajustar la configuración con los botones de flechas. Confirme su elección con el botón Return.
| Opções de configuración | Descripción | |
| Configuración de las Foto | modo de pantalla | Puede elegir entre diapositiva o miniatura. |
| modoFoto | Elija entre pantalla original y pantalla completa. | |
| Continuación | Configure la duración de la visualización de cada imagen durante la presentación. | |
| Repetir presentación | Elija entre做不到 las imágenes una vez o un bucle sin fin. | |
| Repetir diapositiva | Elija un efecto de transmisión spécifique o una selección aleatoria de efectos de transmisión. | |
| Mode present. de diap. | Elija entre做不到 una sola imagen, dos, tres, o quatre imágenes al mesmo tiempo. | |
| Mode reproducción | Elija entre做不到 las imágenes en el order del dispositivo de almacenimiento o enorden aleatorio. | |
| Calendario Configuración | Fecha | Configuración de la Fecha actual. |
| Ajusta formattingo de hora | Configuración del formattingo de la hora: 12 horas (AM/PM) o 24 horas. | |
| Tiempo | Configuración de la hora actual. | |
| Configuración del sistema | Idioma | Selección el idioma deseado. |
| Luminosidad | Selección el brillo deseado de la pantalla. | |
| Contraste | Selección el contraste deseado de la pantalla. | |
| Satinación | Selección la satinación de color deseada de la pantalla. | |
| Tono | Cambie la tonalidad de la pantalla. | |
| Encendido automático | Active/desactive el encendido automático. | |
| Tiempo de encendido | Selección la hora del encendido automático. | |
| Apagado automático | Active/desactive el apagado automático. | |
| Tiempo de apagado | Selección la hora del apagado automático. | |
| Frequencia | Ajuste la Frequencia del encendido automático. (Todos los días, de lunés a viernes, fines de/semana, una vez). | |
| Ajuste de fábrica | Vuelva a configurar los ajustes de fábrica. | |
| Versión | Se muestra el número de version actual. | |
| Actualización | En caso de que estuviera disponible unaactualización de firmware en www.intenso.de, pueda instalarla mediante这些东西elements del menú. |
6) Especillas sobre el Producto
| Visualización | LCD TFT digital Tamaño display: 9.7" pulgadas (24.64cm Diagonal de pantalla visible) Modo de visualización: 4:3 Resolución: 1024*768 Pixel |
| Fuente de alimentación | Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 2A DC |
| Puerto USB | USB Host 2.0 Soporte memorias USB |
| Tarjetas de memoria aptadas | • Secure Digital Card (SD™) • Secure Digital High Capacity (SDHCTM) • Multimedia Card (MMC™) • Memory Stick (MS) |
| Fürmato deImagen aptado | JPEG, resolution máximo: 9000*9000 pixels |
| Temperatura de functionamento | 0°C ~ +40°C |
| Medidas | ~248*204*20 mm |
| Peso | ~560 gr. |
| Accesorios | Mando a distancia (incl. pilas), soporte, fuente de alimentación, manual de instructaciones en variedes idiomas. USB Dongle |
¿Tiene alguna duda? Nuestra linea hotline de service专业技术 le responderá con mucho gusto: +49 (0) 900 1 50 40 30 a 0,39 €/min. desde la red Telefonica fija de Alemania. LosPRECOS para la Telefonía movableSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO
jLe desearos que disfrute de su marco digital Intenso!
Cuidado y Mantenimiento
Cuidado
- Para evaporar el riesgo de descarga electrica no retire ni los tornillos ni la carcasa.
- No utilise este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No colque cerca del aparato ningún objeto que almacene agua orialquier other tipo de liquido.
- No instale este marco deotos cerca de calefaciones,hornos o qualquier otro aparato que desprenda calor.
- No abra la carcasa. No intente reparar el aparatoastedismo. Dejelo en manos de personal综合素质.
- Evite su uso en Lugares arenosos.
- Introduzca completeness en el enchufe de connexion de la fuente de alimentacion en la abertura del MD prevista. Solo de esta forma se pueda evaporar la energia electroestatica.
- Conecte de manière correcta y segura todas las conexiones.
- No presione el display. Proteja al display de la radiación solar directa.
- El marco deotos reproduce solo formatos de archivo compatibles.
Las imagenes peuvent estar protegidas poraretho a tercero. La reproduccion sin licencia.
puede violar los derechos de copyright. - No ponga en contacto el MD con objetos metálicos cuando se encontrartra operativo.
- Evite su uso sobre cojines, sofás u otros objetivos de salón que favorezcan el descarrollo de calor, puesto que existe riesgo de sobrecalentimiento.
- No retire la tarjeta de memoria cuando se está produciendo su lecture. De(other modo podra producirse la caida del sistemas o la perdida de datos.
- Noague el aparato cuando se está技术水平很高, no se ha podido lo presentimiento.
- No empaquete el aparato justo antes de un uso prolongado. Asegúrese de que se enfríe lo suficho. En caso contrario existe el riesgo de sobrecalentimiento.
- Para garantizar un mejor servicios能把arse转型发展es en el manual de instruetiones.
Mantenimiento del aparato
El aparatoDebe estar desconectado.
Nunca rocie ni ponga en contacto directo con liquidos el display o la carcasa.
Limpieza del display / carcasa / marco
Limpiecretadaosamentela carcasa,el marco y el displayLCD con un paño suave,sin pelulas ni químicos.Emplee solo producto de limpieza especialmente apropriados para displays LCD.
Eliminación de aparatos electricos

Todo los aparatos y viejos aparatos electricos deben ser eliminados separamente de la basura domestica, en los lugares previstos paraarlo.
Eliminando los viejos aparatos electricos reglamentariamente estara evitando daños al medio ambiente.
(Intenso)
49377 Vechta
Germany
www.intenso.de

(Intenso) CONDICIONES DE LA GARANTIA
Estimados clients de Intenso,

Muchas gratias por haber elegido un producto Intenso de altisima calidad. Todos los productos de Intenso son sometidos a exhaustivos controles de calidad y, por supuesto, el tiempo de vigor de la garantía comienza con la compra del producto. Por favor, conserve el ticket de compra como comprobante.
Condiciones de la garantia
La garantía sólo tiene validez para averías del materia o del producto. Intenso GmbH no se hace responsable de la perdida de datos al ser enviados. Las prestaciones de garantía cubre la reparación o el cambio de piezas defectuosas. Por favor,onga a bien entender que las pretaciones de garantía no son validas en caso de, por exemple:
- Uso, instalacion o aplicacion indebidos o inadecuados
- Danos, arañazos o desgaste
Modificaciones, intervenciones o reparaciones por parte de terceros - Danos causados por golpes fuertes o transporte
El equipo de Intenso GmbH
PROCEDIMIENTO PARA LA RECLAMACION
En caso de reclamacion siga, por favor, los siguientes pasos:
- Sólo se acceptorán reenvíos con todos los accesorios y el ticket de compra.
- Además es imprescindible enviar el número de RMA con el paquete. Puede solicitar el número de RMA por correo electrónico o llamando a la linea de servicios.
- Empaquete el producto, incluidos todos los accesorios y el ticket de compra, contra daños de transporte. El paquete debe CONTENER FRANQUEO SUFICIENTE.
- Por favor,onga el numero de RMA de forma visible por fuera del paquete.
Envíelo a la",[si?]direction de,[servicio]:
INTENSO GMBH
Linea directa: +49 (0) 900 -1 50 40 30
Centro de Servicio (Numero de RMA)
(0,39 € / min.;desedun tlf.fijo aleman.
LosPRECIOS del serviceipara movilescouldenvariar.)
D-49377 Vechta
E-mail: support@intenso.de
Internet www.intenso.de