BrightLink 480i - Proyector EPSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BrightLink 480i EPSON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BrightLink 480i - EPSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BrightLink 480i de la marca EPSON.
MANUAL DE USUARIO BrightLink 480i EPSON
× 35 mm Ne placez rien sous le projecteur. Cela pourrait endommager le projecteur pendant le montage. Mise en garde29 Français Déterminer la position de fixation de la base de la table (1) Alignez l’un des côtés de l’arc en forme de U sur le châssis avec la ligne centrale estimée de l’image projetée pour aligner le centre de l’objectif et le centre de l’image. (2) Serrez les boulons de réglage qui avaient été temporairement fixés tel qu’illustré à la page 24. Assurez-vous de serrer les boulons de réglage avec la même force. Arc en forme de UCentre de l’écranTableImage projetée Serrez fermement toutes les vis. Sinon, le projecteur ou ce support peut tomber ou s’affaisser et provoquer des blessures corporelles ou des dommages. Avertissement30 Une fois l’installation du projecteur terminée, connectez les câbles nécessaires. Utilisez la découpe du châssis afin que les câbles ne soient pas serrés les uns contre les autres. Pour le réglage de l’image ou pour obtenir plus de détails sur le projecteur, veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur en ligne à l’adresse epson.com/support/ brightlinkdownloads (É.-U.) ou epson.ca/support/brightlinkdownloads (Canada). Assurez-vous que la table ne bouge pas après l’installation du projecteur.31 Español Instrucciones de seguridad Para su seguridad, lea las instrucciones de este manual y del Manual del usuario del proyector antes de utilizar este producto. Un manejo incorrecto sin seguir las instrucciones de estos manuales podría dañar el producto o causar daños personales o materiales. Guarde este manual para futuras consultas. Explicación de los símbolos Los símbolos que se muestran a continuación aparecen en este manual para evitar daños personales o materiales. Asegúrese de que entiende estas advertencias al leer este documento. Precauciones de seguridad para la instalación Este símbolo hace referencia a información que, si se ignora, podría causar daños personales e incluso la muerte debido a un manejo incorrecto.Este símbolo hace referencia a información que, si se ignora, podría causar daños personales y materiales debido a un manejo incorrecto.Este símbolo indica información relevante o útil. Este símbolo indica una acción que no se debe realizar.Este símbolo indica una acción que sí se debe realizar.Siga las instrucciones de este manual para instalar el producto. Si no sigue las instrucciones, el soporte se puede caer y provocar daños personales o accidentes. Maneje el cable de alimentación con cuidado. Un uso indebido puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Al manejarlo, tome las siguientes precauciones: - No manipule el enchufe con las manos mojadas.- No utilice un cable de alimentación dañado o modificado. - No tire demasiado fuerte del cable de alimentación cuando lo dirija a través del chasis. No instale este producto en un lugar donde pueda sufrir vibraciones o golpes. Las vibraciones o golpes podrían dañar el proyector o la superficie de montaje. También podrían hacer que el soporte o el proyector se caigan, provocando daños personales graves o incluso la muerte. Revise regularmente este producto para garantizar que no haya piezas rotas o tornillos flojos. Si hay piezas rotas, deje de utilizar el soporte inmediatamente. Si no, el montaje se podría desplomar y el proyector se podría caer y provocar daños o lesiones personales. Nunca modifique este producto. Apriete firmemente todos los tornillos tras la instalación. Si no, el montaje se podría desplomar y el proyector se podría caer y provocar daños o lesiones personales. Instale este producto en una mesa que cumpla con las siguientes condiciones: - La superficie de la mesa mide entre 0,6 y 3,1 pulg. (15 y 80 mm) de grosor. - La superficie de la mesa es lo suficientemente fuerte para resistir el peso del producto. - La mesa es lo suficientemente estable como para no desplomarse una vez instalado el soporte (por ejemplo, las patas no están inclinadas hacia dentro ni son plegables). - La mesa es lo suficientemente fuerte para resistir el peso del proyector y del soporte. No utilice adhesivos de fijación, lubricantes o aceites para instalar el producto en una mesa. Si utiliza adhesivos de fijación, lubricantes o aceites en la placa de fijación del proyector, se podría romper el exterior y hacer que el proyector se caiga, provocando daños personales o materiales.No se apoye ni ejerza fuerza en el soporte para montaje en mesa o en el proyector. De lo contrario, el soporte para montaje en mesa o el proyector se podrían caer y provocar accidentes o daños personales. AdvertenciaPrecaución Advertencia32 Acerca de este manual En este manual se describe cómo instalar los siguientes proyectores en una mesa utilizando el soporte para montaje en pared (ELPMB29). BrightLink® 475Wi/475Wi+/480i/485Wi/485Wi+ BrightLink 575Wi/575Wi+/585Wi/585Wi+/595Wi/595Wi+ BrightLink Pro 1410Wi Nota: La disponibilidad de modelos BrightLink varía según el país. Contenido del paquete Antes de comenzar la instalación, asegúrese de tener a mano las herramientas necesarias. No instale este producto en un lugar donde se pueda exceder la temperatura de funcionamiento del proyector. El proyector podría dañarse en tal situación.Chasis con pernos de fijaciónPlaca de fijaciónBandeja para accesoriosLlaves hexagonales (M3, M4 y M8)PernosPlaca de fijación de la unidad táctil para modelos táctiles Pernos Forma Nombre Cantidad Uso Perno de cabeza hexagonal M3 × 8 mm para modelos táctiles2 Para montar la placa de fijación de la unidad táctil en la unidad táctil.2 Para montar la placa de fijación de la unidad táctil en el chasis.Perno de cabeza hexagonal M4 × 12 mm con arandela y arandela de presión4 Para montar la placa de fijación en el proyector.Perno de cabeza hexagonal M4 × 8 mm 1 Para montar la bandeja en el chasis. 2 Se utilizan como topes. (Pre-instalados en el chasis en la posición 2 del soporte).Perno de cabeza hexagonal M8 × 35 mm 2 Para montar la placa de fijación en el chasis. Precaución33 Español Especificaciones Requisitos de la mesa Instale el soporte en una mesa que cumpla con las siguientes condiciones: La superficie de la mesa es lo suficientemente fuerte para resistir el peso del producto. La mesa es lo suficientemente estable como para no desplomarse una vez instalado el soporte. La mesa es lo suficientemente fuerte para resistir el peso del proyector y del soporte. La superficie de la mesa es de un color claro, como blanco. La superficie de la mesa mide entre 0,6 y 3,1 pulg. (15 y 80 mm) de grosor. La superficie de la mesa es más grande que los siguientes tamaños mínimos necesarios. Consulte la tabla de distancias de proyección en la página 35 para el tamaño de la imagen. Elemento Especificación Nota Peso Aprox. 16,75 lb (7,6 kg)Capacidad máxima de carga 14,3 lb (6,5 kg)Margen de ajuste hacia adelante/atrás del perno de fijación 3,1 pulg. (80 mm) Distancia entre el borde de la mesa y el centro del perno: 1,4 a 4,5 pulg. (35 a 115 mm) Tamaños mínimos de una mesa para los proyectores BrightLink 475Wi/475Wi+/ 485Wi/485Wi+/575Wi/575Wi+/585Wi/585Wi+/595Wi/595Wi+/BrightLink Pro 1410Wi Posición de montaje Tamaño de la imagen (diagonal) Mesa rectangular 65 pulg. (1651 mm) 47,6 × 55,8 pulg. (1210 × 1417 mm)60 pulg. (1524 mm) 44,5 × 52 pulg. (1130 × 1321 mm) Tamaños mínimos de una mesa para el proyector BrightLink 480i Posición de montaje Tamaño de la imagen (diagonal) Mesa rectangular 60 pulg. (1524 mm) 48,4 × 49,3 pulg. (1230 × 1252 mm)56 pulg. (1422 mm) 45,7 × 46,1 pulg. (1160 ×1172 mm)34 Si hay obstáculos en la parte inferior de la superficie de la mesa, la distancia entre el borde de la mesa y el obstáculo debe ser de al menos 3 pulg. (75 mm) o el obstáculo debe estar a 3,3 pulg. (85 mm) del borde de la mesa. Para modelos táctiles, instale la unidad táctil en una superficie plana, lisa y no combada con menos de 0,2 pulg. (5 mm) de irregularidad en la superficie de la pantalla. Asegure que no haya obstáculos (como por ejemplo, cables) u objetos salientes en las áreas sombreadas indicadas en la siguiente ilustración. La unidad táctil no funcionará correctamente si algún objeto está obstruyendo la señal de infrarrojos. 0,6 a 3,1 pulg. (15 a 80 mm) 0,6 a 3,1 pulg. (15 a 80 mm) 3 pulg. o más (75 mm o más) 0 a 3,3 pulg. (0 a 85 mm) 0,2 pulg. (5 mm) 0,8 pulg. (20 mm) 4 pulg. (100 mm) 4 pulg. (100 mm)35 Español Procedimiento de instalación Determine el tamaño de la imagen y la posición del proyector (1) Determine la posición según el tamaño de la imagen. Puede escoger entre dos posiciones: y , tal como se muestra en la siguiente ilustración. Tamaños diagonales de la imagen para las posiciones de montaje 1 y 2 BrightLink 475Wi/475Wi+/485Wi/485Wi+/575Wi/575Wi+/585Wi/585Wi+/595Wi/595Wi+/ BrightLink Pro 1410Wi Posición de montaje (Y)Tamaño de la imagen (S) Distancia entre el borde de la mesa y la parte inferior de la pantalla (16:10) (a) Distancia entre el borde de la mesa y la parte superior de la pantalla (16:10) (b) Relación de aspecto 16:10 Relación de aspecto 4:3Relación de aspecto 16:9Wide (máx) Tele (mín)Wide (máx) Tele (mín)Wide (máx) Tele (mín)Wide (máx) Tele (mín)Wide (máx) Tele (mín)15 pulg.(380 mm)65 pulg. (1651 mm)48 pulg. (1219 mm)57 pulg. (1448 mm)43 pulg. (1092 mm)63 pulg. (1600 mm)47 pulg. (1194 mm)11,0 pulg. (280 mm)15,4 pulg. (390 mm)45,3 pulg. (1150 mm)40,9 pulg. (1040 mm)13,8 pulg.(350 mm)60 pulg. (1524 mm)45 pulg. (1143 mm)53 pulg. (1346 mm)40 pulg. (1016 mm)59 pulg. (1499 mm)45 pulg. (1143 mm)10,2 pulg. (260 mm)14,6 pulg. (370 mm)42,1 pulg. (1070 mm)38,6 pulg. (980 mm)
ManualFacil