DVD 4520 HDMI - Reproductor de DVD AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DVD 4520 HDMI AEG en formato PDF.

📄 159 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice AEG DVD 4520 HDMI - page 128
SKIP

Preguntas frecuentes - DVD 4520 HDMI AEG

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DVD 4520 HDMI - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DVD 4520 HDMI de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO DVD 4520 HDMI AEG

DVD-Player con USB & Lector de tarjetas DVD 4520 HDMI

AEG DVD 4520 HDMI - 1

Manual de uso de la computación

Antes de la prima puesta en service, lea atentamente estas instrucciones y conservelo para poder consultarlo despues.

ADVERTENCIA

Para reducir los niesgos de incendio o deCHOque eletrico, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS GRAFICOS

AEG DVD 4520 HDMI - ADVERTENCIA - 1

PELIGRO

RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO
NO ABRIR

AEG DVD 4520 HDMI - PELIGRO - 1

ATENICION: PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE CHOOJE ELECTRICO, NO RETIRE EL CAPO, Este APARATO NO CONTIENE DE PIEZAS INTERCAMBIABLES POR EL USUARIO. CUALQUIER REPARACIOn DEBE SER REALIZADA POR UN TECNICO REPARADOR CALIFICADO.

AEG DVD 4520 HDMI - PELIGRO - 2

El sintelo de rayo con punia de flocha bajo el tranquilo equilatoro constituya una advertencia destinada a alertar al usuario en cuando a la presencia de tensiones electricas peligrosas no lasildas en el interior del producto, y cada ampliuduede ser suficientie para engendrar un nigofo de electrocclusion.

AEG DVD 4520 HDMI - PELIGRO - 3

El sintolo con punto de exclamacion bajo un triangulo equilatoro constituey una advertencia destadna a alertar al usuario en la presencia de instruetiones de utilizacion y de mantenimiento (reparacion) importantes en la documentacion que accompanies el producto.

PELIGRO : PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE INCENDIO O DE CHOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.

APARATO LÁSER DE CLASE 1

CLASS1 LASER PRODUCT APPAREL A LASERDE CLASSE1 PRODUITLASERDECLASSE1

ATENCION

PRESENCIA DE UN RAYO LASER INVISIBLE CUANDO EL APARATO ESTA ABIERTO Y LAG SEGURIDADES ESTAN DESACTIVADAS. EVITAR CUALQUIER EXPOSIONAL RAYO.

AEG DVD 4520 HDMI - ATENCION - 1

Este aparato contiene un emisor lásre de baja potencia.

PRECAUICONES DE UTILIZACION

Para garantar una perfecta calidad de uso del aparato, sigas los siguientes consejos:

Posicionamento

  • No usar el aparato en un entorno extremadamente caliente, frio, polyviento o húmedo.
  • Disponer el aparato sobre una superficie plana y lisa.
  • No impida la libre circulación del aire a工程技术 del aparato. Colóquelo en un lugar ventilado, no lo cubra con un paño y no lo coloco sobre una alfombra o moque.

Alimentación electrica

  • Antes de该如何 utiliser, verifie que la tension de alimentación nominal del aparato corresponda à la suministrada por su instalación electrica.

Indices

  • Durante la connexion o la desconexión del aparato, no tire del cordón de alimentación: utilise el enchufe. Tirar del cordón correir el rísgo de dañarlo y de create un rísgo de electrocclusion.
  • Desconecte el aparato de la toma de alimentacion de red durante una inutilizacion prolongada.
  • "El interruptor Marcha/Parada no aísla el aparato de la alimentación electrónica. ParaURTAR el aparato de red electrónica,desconecte el cordón de alimentación."
  • Este aparato se debe utilizex exclusivamente en posicion horizontal.

Condensación

  • Se pueda formar pequeñas gotitas de agua o condensación en el interior del aparato cuando este se introduce en una atmósfera caliente y humeda.
  • La condensation puede tener un mal funciona del aparato.
  • Para permitir que se evapore la condensation, deje reposar el aparato en una habitacion calentada durante 1 a 2 horas.

En caso de problema, desconecte el cordón de alimentación electrónica ypongase en contacto con un technician reparador calificado.

Advertencia relativa a la ventilacion

Este aparato está provisto de agujeros destinados a la ventilacion que nunca se deben obstrir.

Advertencia relativa a los liquidos

No exponga el aparato a salpicaduras o choreos de liquido y no colque ningun objeto lleno de liquido (jarrones, recipientes, etc.) encima del producto.

Advertencia relativa a los niveles sonoros excessivos

  • Este aparato goza de un nivel de ruido extremamente débil y de una dinámica extendada; el usuario可以选择 tentado a augmentar el volumen más alla del valor necessario. El nivel sonoro suministrado corre el risgo entones de ser excessivamente elevado, al punto de dfiar los periféricos del aparato. Sír vaseayar todas las precauciones con bajo loerto.

Macrovision :

Este produit dispone de una Tecnología de protección anticopia protegida por las revindicaciones de ciertas patentes americanas y otros derechos de propidad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation. Su uso está reservada al uso en el ambito del circulo familiar y other aplicaciones limitadas de visionado, salvo si Macrovision Corporation ha+dado su autorización. La ingeniería inversa y el desmontaje está terminamente prohibidos.

Indices

  1. PRECAUCIONES DE EMPLEO 4
  2. CARAS DELANTERA Y TRASERA 5
  3. CONTROL REMOTO 7
  4. CONEXIONES 9
  5. UTILIZACION DE LAS TECLAS DE FUNCION 12
  6. LECTURA DE DISCOS CD/MP3/WMA/ MPEG4 17
  7. LECTURA DE CD DE IMAGENES 19
  8. UTILIZACION DEL LECTOR DE TARJETAS/DISCOS USB 19
  9. CONFIGURACION DEL SISTEMA 20
  10. SOLUCION DE PROBLEMAS 27
  11. CHARACTERISTICAS TECNICAS 29
  12. GARANTIA/RECICLADO 30

1. PRECAUICONES DE EMPLEO

Lea atentamente las instrucciones de uso y las presentes consignas de seguridad antes de usar este aparato por primera vez.

Sirvase respetar las advertencias que se encontrartran en el mesmo aparato asi como en el manual de uso.

Seguridad

Alimentación electrónica - El aparato debe ser conectado únicamente a una alimentación electrónica del tipo indicado en el manual de UTILIZACION o en el aparato.

Entorno

  1. Agua y humedad - No utilise este aparato cerca del agua o en un entorno humedo (en un cuarto de bajo o cerca de una piscina, por exemple). Evite también utiliser en un sotano humedo.

  2. Condensation - Se puede condenser humedad en la lente en las siguientes conditiones:

  3. Inmediamente después de apagar una calefaction.

  4. En un cuarto muy humedo.
  5. Durante una transferencia rápida de un entorno frio a un entorno caliente.

El aparato podría antes y no volver a funciona correctamente.

Espere aproximadamente una hora hasta que la condensacion se evapore antes devoltar autilizar el aparato.

  1. Calor - Nunca utilise este aparato cerca de una fuente de calor.

No lo deje durante un periodo prolongado en un vehiculo cerrado expuesto a la radiación directa del sol. La caja del aparato podrá deformarse.

2. CARAS DELANTERA Y TRASERA

AEG DVD 4520 HDMI - CARAS DELANTERA Y TRASERA - 1
Cara delantera

AEG DVD 4520 HDMI - CARAS DELANTERA Y TRASERA - 2

  1. Botón POWER (MARCHA/PARADA)

  2. Lector de tarjetas 4 en 1

  3. Pantalla

  4. Tecla Open/Close (Apertura/Cierre)

  5. Sensor IR

  6. Tecla PLAY (LECTURA)

  7. Bandeja de energia

  8. Tecla Pause (Pausa)

  9. Conector USB

  10. Tecla STOP (Parada)

AEG DVD 4520 HDMI - CARAS DELANTERA Y TRASERA - 3
Caratrasera

  1. Mezcla reductora izquierda

  2. Salida de video compuesto

  3. Mezcla reductora derecha

  4. Salida S-video

  5. Salida HDMI

  6. Salida de audio 5.1

  7. Salida coaxial

  8. Salida Peritel

  9. Salida de video en componentes

Pantalla luminosa

AEG DVD 4520 HDMI - Pantalla luminosa - 1

  1. disco DVD/VCD/MP3
  2. Simbolo PBC (Control de lectura)
  3. Capitulo/Tiempo transcurrido
  4. Simbolo Dolby
  5. Simbolo Lectura
  6. Simbolo Pausa
  7. Símbolo Lectura del disco
  8. Simbolo Repeteción
  9. Simbolo DTS

ES-6

3. CONTROL REMOTO

AEG DVD 4520 HDMI - CONTROL REMOTO - 1

  1. STANDBY (MARCHA/EN ESPERA)
  2. USB/CARD (USB/TARJETA)
  3. AUDIO
  4. Teclado numérico
  5. CLEAR (SUPRESION)
  6. SETUP (CONFIGURACION)
  7. Tecla ARRIBA
  8. Tecla IZQUIERDA
  9. Tecla ABAJO
  10. REV (Búsquecha hacía atrás)
  11. FWD (BUSQUEDA HACIA ADELANTE)
  12. STEP (IMAGEN POR IMAGEN)
  13. STOP (PARADA)
  14. VOLUMEN +/-
  15. L/R (CANAL DE AUDIO D/I)
  16. N/P (NTSC/PAL)
  17. SLOW (RALENTI)
  18. V-MODE (TIPO DE SALIDA DEVIDEO)
  19. HD/R. (Modo Alta definisión)
    20.PROGRAM (PROGRAMACION)
  20. OPEN/CLOSE (APERTURA/CIERRE)
    22.SEARCH (BUSQUEDA)
  21. SUBTITLE (SUBTITULOS)
  22. MENU (MENU)
  23. TITLE (TITULO)
  24. DISPLAY (VISUALIZACION)
  25. Tecla DERECHA
  26. Tecla ENTER (INTRO)
  27. NEXT (SIGUIENTE)
  28. PREV (ANTERIOR)
  29. PLAY/PAUSE (LECTURA/PAUSA)
    32.A-B
  30. REPEAT (REPETICION)
  31. MUTE (SILENCIO)
  32. ANGLE (ANGULO)
  33. PBC (CONTROL DE LECTURA)
  34. RETURN (RETURNO)
    38.ZOOM

Utilización del control remoto

Salvo indicación contraja, usted pueda usar el control remoto para activar oshipsar todas las functions del lector de DVD. Sírvase siempre apuntar el control remoto directamente hacía el sensor infrarrojo que se encontrar en la parte delantera del lector, y no hacía el televisor.

Colocacion de las pilas

Abra el compartmento de las pilas que se encuentra en la parte trasera del control remoto. Paraarlo, haga deslizar su tapa hacer la parte inferior del control remoto, y bajo quiftela. Inserte dos pilas de tipo LR03/AAA en el compartmento de las pilas respetando las indicaciones de polaridad.

No mezcle las pilas cuales con las antiguas y no utilise pilas de temas differentes.

Vuelva a colocar la tapa del compartmento de las pilas. Hagala deslizar hasta que se enganche en su lugar.

Atencion:

Las baterías no se deben tirar a la basura domestica. Por favor lleve las baterías usadas asituos especiales de recogida o a su concesionario.

Nunca tire las baterías al fuego.

4. CONEXIONES

  • Apague el aparato antes de realizar las conexiones.
  • Vuelva a encenderlo cuando haya terminado las conexiones.

Los cordones, cables e hilos deben ser connectados según las indicaciones.

Lector de DVD + TV

Observaciones:

Puede connectar la calidad Audio/Video del lector al televator como sique :

  • mediatinge el cordón S-video y el cordón de audio izquierdo/derecho (ajuste el tipo de video en « component » [components]);
    mediante el cordón de video composite y el cordón de audio izquierdo/derecho,
  • mediating el cordón de video en componentes y el cordón de audio izquierdo/derecho (ajuste el tipo de video en « component», o en « P-Scan » si conecta un televisor con exploración progresiva),
  • mediatingel cordon Peritel (pulse la tecla V-MODE para pagar al modo Video yajustar el tipo de video en « RGB » [RVA]);
  • mediatinge l cordonHDMI (pulse la tecla V-MODE para pagar al modo Video y ajustar el tipo de video en « HD »).

AEG DVD 4520 HDMI - Observaciones: - 1
TV con tomas Composite y Peritel

Lector de DVD + Amplificador de Audio/Video

Observaciones:

Puede conectar el lector a un amplificador como sigue:

  • mediante las salidas de audio izquierdo/derecho,
  • calidad de audio canal 5.1,
  • mediate la salute audio coaxial.

AEG DVD 4520 HDMI - Observaciones: - 1

ES-10

Ajuste del sistema de television

Si laImagen no está totalmente ampliada, los bordes de laImagen no aparecen correctamente o laImagen aparece en blanco y negro, etc., selección PAL o NTSC en el menu « System Setting » o pulse la tecla N/P para modifier el sistema de television desde el control remoto. Este lector de DVD pueda soportar imagenes a escalas differentes. Por lo tanto occurs que las imagenesmostatadas no estén totalmente ampliadas o que unaImagen espealmente recubierta en su tevisor.

5. UTILIZACION DE LAS TECLAS DE FUNCION

5.1 Teclas de referencia de la cara delantera del aparato

Estas teclas的功能an de la mesma forma que las teclas correspondientes del control remoto. Para informaciones detalladas, remitase a los siguientes párafos.

5.2 Teclas de referencia del control remoto

STANDBY (MARCHA/EN ESPERA)

Puesta en marcha/espera del aparato.

USB/CARD (USB/TARJETA)

Selección de la fuente deseada: « USB disk » (disco USB) o « Card memory » (Tarjeta de memoria).

Nota : esta tecla solo funciona cuando el lector está en el modo Stop (Parada) o no contiene un disco.

Apertura/cierre de la bandeja dearga.

AUDIO

Selección del idioma del audio deseado (siempre que el disco soporte esta-option).

SUBTITLE (SUBITULOS)

Selección del modo de subtitutos deseado (siempre que el disco soporte esta-option).

SEARCH (BUSQUEDA)

DVD: selección del titulo y del capítulo deseados y búsqueada de un lugar preciso del titulo o del capítulo.

SVCD (Super VCD), VCD y CD : búsqueda de un lugar preciso del disco o del titulo o selección de la pista deseada.

Teclado númeroico

Ajuste de la hora, de los nombres del titulo, de capitulo o de pista.

Cuando aparece un elemento número en la pantalla, pulse las teclas 0 a 9 para seleccionar la entrada desirable, y bajo pulse la tecla ENTER para validar.

Durante la lecture de un CD o de un VCD (control de lecture desactivado), pulse las teclas 0 a 9 para seleccionar una pista directamente, y bajo pulse la tecla ENTER para validar.

CLEAR (SUPRESION)

Supresión de las cifras introducidas en la pantalla: pulse brevamente esta tecla para suprimir una cifra.

DVD: visualización del menu del disco en bajo.

Nota: esta funciona no está disponible en todos los discos.

SETUP (CONFIGURACION)

Acceso/salida del menu « System Setting » (Configuración del sistemas).

DISPLAY (VISUALIZACION)

Visualización de las informaciones relatives al disco actual.

TITLE (TITULO)

Introduccion del titulo deseado (siempre que el disco soporte esta option).

Teclas direccionales (ARRIBA/ABAJO/DERECHA/IZQUIERDA)

Desplazamente de la barra de resalte o del cursor sobre el elemento de su elección en los menos.

ENTER (INTRO)

Validación del elemento selección en la pantalla.

REV (BUSQUEDA HACIA ATRÁS)

DVD, CD o VCD: búsqueça hacía atrás.

El lector retrocede a differentes velocidades en función del número de pulsaciones (pulse la tecla PLAY para reanudar la lecturea velocidad normal).

DVD, CD o VCD : búsqueça hacía adelante.

El lector lee el disco a differentes velocidades en func tion del numero de pulsaciones (pulse la tecla PLAY para reanudar la lecturea velocidad normal).

PREV (Anterior)

DVD, CD o VCD : lectura del capitulo anterior, del titulo anterior o de la pista anterior.

NEXT (SIGUIENTE)

DVD, CD o VCD : lecture del capitulo seguiente, del titulo seguiente o de la pista seguiente.

Lectura del disco imagen porImagen y visualizacion de todas las imagenes almacenadas en el disco (no se aplica a los CD musicales). Pulse la tecla PLAY para reanudar la lecture a velocidad normal.

STOP (Parada)

1 pulsación : puesta enedium.
2 pulsaciones : parada definitiva de la lectura.

PLAY/PAUSE (LECTURA/PAUSA)

Durante la lecture : puesta enedium (para reanudar la lecture normal, pulse-Newamente, esta tecla).

En el modo Pause o Stop : lecture del disco.

VOLUME + / - (VOLUMEN + / -

Ajustedelvolumen.

REPEAT (REPETICION)

El modo de repetition varía en función del número de pulsaciones de la tecla MODE. Hay tresodos de lectura de los VCD y CD:Repeat Single (Repeticón),Repeat All (Repeticónde todo) y Off (Desactivado).

Hay tres modelos de lecture de los DVD: Repeat Chapter (Repeticion de capitulo), Repeat Title (Repeticion de titulo) y Off (Desactivado).

Notadurante la lecture de un VCD, el modo PBCdebe estar desactivado (Off).

A-B

Repeticion de secuencia

Durante la lecture, pulse una prima vez para selectionar el punto A, y bajo una segunda vez para selectionar el punto B. El lector repite automatamente la secuencia A-B. Pulse una tercera vez para desactivar la repetition de secuencia y suprimir los+puntos A y B.

Nota: Durante la lecture de un CD, un VCD o un SVCD, los+puntos A y B deben estar definidos en la mesma pista.

Durante la lecture de un DVD, los+puntos A y Bcoulden estar seleccionados en capitulos differentes.

ANGLE (ÁNGULO)

Visualización de las escalas desde ángulos de-camera diferentes (siempre que el disco soporte estaopsis).

MUTE (SILENCIO)

Desactivación/activación del sonido.

L/R (CANAL DE AUDIO D/I)

VCD o SVCD : pulsaciones repetidas para selectionar el canal de calidad de audio (Left/Right/Mix/Stéreo [Izquierdo/derecho/Mezcla reductora/Estereo]).

N/P (NTSC/PAL)

Selección del sistema de television deseado: AUTO, NTSC o PAL.

PBC (CONTROL DE LECTURA)

VCD o SVCD:activacion (PBC On) o desactivacion (PBC Off) del control de lectura.

SLOW (RALENTI)

DVD, VCD or SVCD: lecture del disco en ralentí (pulse la tecla PLAY para reanudar la lectura a velocidad normal).

V-MODE ( Tipo DE SALIDA VIDEO)

Selección del tipo de salute video desrado: RVA o composite.

RETURN (Retorno)

HD/R. (Modo Alta definición)

Ajuste de la resolution de la calidad video HD.

Nota: 1. En el modo HD, pulse esta tecla paraaabstar la resolucion de salute.

  1. Si la pantalla se vuelve negra, su telector no soporta laResolution definida en el programa del presente lector de DVD. En ese caso, pulse de manière repetida la tecla « HD/R. » hasta Obtener laResolution soportada por su telector.

PROGRAM (PROGRAMACION)

Cuando la lectura está totalmente detenida (dos pulsaciones de la tecla STOP), pulse la tecla PROGRAM para acceder al menu Play Mode (Modo de lecture).

AEG DVD 4520 HDMI - PROGRAM (PROGRAMACION) - 1

MODE (MODO)

Normal: el modo aleatorio está desactivado.

Shuffle (Aleatorio): lectura de los capitulos/pistas al azar..

Al final de cada capitulo/pista,除外 capitulo/otra pista sera leido(a) al azar hasta la lectura de la totalidad de los capitulos/pistas o hasta la activacion de un modo de lectura diferente.

PBC (Control de lecture):activación/desactivacion del control de lecture.

PROGRAM (PROGRAMACION) :activación de la lecture programada.

REPEAT (REPETICION)

Off (Desactivada) : desactivación de la repetición.

Single (Repeticion): repeticn del capitulo/de la pista actual (cuando el capitulo/la pista actual ha terminado, la lectura se reanuda al comienzo de este capitulo/esta pista).

All (Repeticn de todos) : repeticn de todos los capitulos todas las pistas.

PLAY (LECTURA)

Inicio de la lecture programada.

Clear Program (Supresión)

Supresión de la programación.

  • Coloque la barra de resalte en Mode, y bajo pulse la tecla ENTER para seleccionar Program.
  • Coloque el cursor en la columna de entradas numéricas mediante las teclas direcciones (IZQUIERDA o DERECHA), y bajo introduzca el numero del titulo, del capitulo o de la pista deseada mediante el teclado número.
  • Coloque el cursor en la columna PLAY mediante las teclas direccionales (ARRIBA o ABAJO), y bajo pulse la tecla ENTER para validar e iniciair la lectura programada.
  • Para pagar de la lecture programada, seleccione Clear program y pulse la tecla ENTER para validar. Pulse la tecla PLAY para regresar al modo de lecture normal.
  • Nota: esta funciona está activa cuando la lecture está Completely detenida.

ZOOM

Ampliación de laImagen por pulsaciones repetidas (según los differentes coeficientes de zoom disponibles).

Nota : esta funciona varía en función del tipo de disco.

AEG DVD 4520 HDMI - ZOOM - 1

La arborescencia de los discos CD/MP3/WMA/MPEG4 se presenta como en laImagen de arriba.

Selección el directorio raíz mediante las teclas direcciones, y bajo pulse la tecla ENTER para validar y acceder al subdirectorio. Selección la pista deseada mediante las teclas direcciones, y bajo pulse la tecla ENTER o PLAY para validar y leer la canción o la película. Pararegarasal menúanterior, selección (...) (Carpeta padre)mediante las teclas direcciones, y bajo pulse la tecla ENTER para validar.

Filter (Filtro) : permite seleccionar los temas de archivos mostrados en la lista del navegador.Esta selección se realiza entre las 3 categorías siguientes : Audio, Photo y Video.

Repeat (Repeticion): nategacion entre los differentes发展模式 de repeticacion.

Mode (Modo): selección del modo de lectura.

Normal: el modo aleatorio está desactivado.

Shuffle (Aleatorio): lectura de los capitulos/pistas al azar.

Al final de cada capítulo/pista,除外 capítulo/otra pista sera leido(a) al azar hasta la lectura de la totalidad de los capítulos/las pistas o hasta la activacion de un modo de lectura diferente.

Intro: solo los 10 primeros segundos de cada capitulo/pista

son leidos, y fuego el aparato casa al capitulo/a la pista seguido).

Edit Mode (Modo Ediciones):

programación de la lectura. En este modo, pulse la tecla IZQUIERDA para seleccionar la pista deseada

en el directorio, y bajo pulse la tecla ENTER y Add to program para validar y comenzar la lecture.

Program view (Programación): visualización de las pistas programables.

Browser view (Navigador): visualización del directorio que contiene las pistas. Add to program

(Añadir a la programación): selección la pista deseada, y bajo pulse Add to program paraañadirla al directorio de lecture programada.

Clear program (Supresión): selección la pista deseada, y bajo pulse Clear program para suprimirla del directorio de lectura programada.

7. LECTURA DE CD DE IMÁGENES

La arborescencia de los CD DE IMÁGENES se presenta como sique :

AEG DVD 4520 HDMI - LECTURA DE CD DE IMÁGENES - 1

Selección el directorio rafz mediante las teclas direcciones, y bajo pulse la tecla ENTER para validar y acceder al subdirectorio. Selección laImagen deseada mediante las teclas direcciones, y bajo pulse la tecla ENTER o PLAY para visualizar laImagen. Para regresar al menu anterior, seleccione (...) (Carpeta padre) mediante las teclas direcciones, y bajo pulse la tecla ENTER para validar.

Rotación deImagen

En el modo « Picture Play » (Lectura deImagen), pulse las teclas direccionales para hacer girar laImagen y pulse la tecla ANGLE para modifier el modo de barrido.

8. UTILIZACION DEL LECTOR DE TARJETAS/DISCOS USB

Encienda su lector de DVD.

Inserte un disco USB o una tarjeta de memoria, y luego pulse la tecla USB/CARD y seleccione la fuente deseada mediante las teclas direccionales : USB disk (Disco USB) o Card memory (Tarjeta de memoria). Pulse la tecla ENTER para validar. Seccione un archivo del disco USB o de la tarjeta de memoria. La lectura de este archivo se inicia對於 automatamente.

Nota : esta tecla está activa cuando el lector está en el modo STOP o cuando no contiene un disco.

Pulse la tecla SETUP del control remoto para acceder al MENÜ DE CONFIGURACION (menu principal).

En el menu de configuración, selección la optación deseada mediante las teclas direconiales, y luego pulse la tecla ENTER para confirmar. Pulse la tecla IZQUIERDA para regresar al menu anterior.

Para salir del menu de configuración, pulse-Newamente la tecla SETUP. Las-optiones disponibles en el MENU DE CONFIGURACION son las siguientes:

9.1 LANGUAGE SETUP (IDIOMA)

Selezione Language (Idioma) y valide para acceder al menu:

LanguageOSD Language : English Subtitle : English MPEG4 Subtitle : Unicode (UTF-8) Audio : English DVD Menu : English
Video
Audio
Rating
Misc

9.1.1 OSD Language (Idioma de visualizacion en la pantalla)

Selección del idioma del menu de configuración y de visualización en la pantalla.

9.1.2 Subtitle (Subtitulos)

Selección de uno de los idiomas de subtitutos predefinidos.

Aplique las instrucciones de uso general suministradas en el capitulo « Menu de configuración principal » a laopyción deseada.

9.1.3 MPEG4 Subtitle (Subtitulos MPEG4)

Selección de un tipo de alfabeto (para los MPEG4 únicamente). A continuación, cuando esteed lea un MPEG4 con subtitlelos externos, los subtitlelos aparecen en el alfabeto seleccionado. Si los subtitlelos no aparecen correctamente, asegúrese de que el idioma de los subtitlelos externos corresponde al alfabeto seleccionado.

9.1.4 Audio

Selección entre los idiomas de sonido disponibles en el disco.

9.1.5 DVD Menu (Menu principal)

Selección del idioma del menu de la或多.

4:3: selección este formato si su lector de DVD está conectado a un telesor cuya planta es de formato normal. Puede configurar la película de modo que laImagen llene toda la planta de su telesor. En ese caso los bordes izquierdo y derecho de la imagen son recortados.
16:9: selección este formatting si su lector de DVD está conectado a un tevisor de噎alla ancha. Si usted escoge este formatting pero su tevisor no dispone de una噎alla ancha, laImagen podra estar deformada por la comprensión vertical.

Nota:

El formatting deImagen está ligado al formatting del disco grabido. Ciertos discos no permiten estar las imagenes en el formatting queusted selecciono. Siusted lee un disco grabado en formatting 4:3 en un teovisor de planta ancha, aparecen franjas negras en los bordes izquierdo y derechocho de la planta. Debe ajustar la configuracion de la planta en funcion del tipo de teovisor con elrial cuenta.

9.2.2 View Mode (Modo de visualización)

Selección de los differentes modos de visualización de video en la pantalla.

9.2.3 TV System (Sistema de television)

Este aparato soporta differsentes sistemas, entre los cuales AUTO, NTSC y PAL. Si su tevisor solo dispone del sistema NTSC o PAL, la pantalla se pone a parpadear y bajo es vuelve negra cuando el sistemas seleccionado es erroneo, En ese caso, pulse la tecla N/P del control remoto para modifica el FORMATO DE TV.

Nota:

Para mas informaciones sobre el formatting de salute, remítase a las instrucciones de este aparato o de su televisor.

9.2.4 Video Output (Salida de video)

Cambio de una calidad de video a la另一边.

Component (Componentes) : ajuste de la salute video en la salute en componentes entrelazada.

RGB (RVA): ajuste de la calidad de video en la calidad PERITEL. Si seleccióna la connexion PERITEL, ajuste el modo de lectura en « RGB (RVA) »

P-Scan (Exploración progresiva): ajuste de la calidad de video en la calidad en componentes con exploración progresiva.

HD (Alta definisión): ajuste de la calidad de video en la calidad de alta definisión.

Note 1: selección P-Scan si su lector está conectado a un telesor con
exploración progresiva YpbPr. Si está conectado a un telesor estandar,
seLECTION Component. Si no aparece;ninguna imagen despues de la seleccion de P-SCAN, pulse la
tecla V-MODE para modifier el tipo de calidad de video. Si selecciona la connexion PERITEL,ajuste el modo de lecture en RGB (RVA). Si selecciona la connexion HDMI,ajuste el modo de lecture en HD.

Note 2: cuando ajuste el tipo de calidad de video en « Component», « RGB » o « P-Scan »:

el menu HD resolution es desactivado,
- la conexión HDMIdea de funciona;
el menu HD JPEG mode (modulo JPEG HD) es desactivado.

Note 3: quando usted ajusta el tipo de salute video en HD:

el menu HD resolution es activado y ajustado automatamente en « Auto »;
- la tecla "HD/R", activa en este caso únicamente, permite modifier la resolution,
el modulo HDMI solo funciona en este caso,
. la connexion CVBS (video composite) está desactivada en resolution HD,
- el idioma de visualización en la pantalla y las subimágenes está desactivados en el modo HD-JPEG.

9.2.5 HD Resolution (Resolución de Alta definición)

Ajuste de la resolution de las imagenes HDMI en la calidad.Esta optacion le permite selectionar una resolution deImagen HDMI a elegir.

Note: si no aparece ninguna imagen après de la seleccion de HD Resolution, pulse una vez la tecla SETUP owhelming a poder en marcha el lector y pulse la tecla V-MODE para modifier el tipo de resolution.

9.2.6 HD Jpeg Mode (Modo JPEG Alta definisión)

Activación (ON) o desactivación (OFF) del modo HD JPEG.

Note 1: la connexion HDMI está inactiva durante una lecture en el modo HD-JPEG.

Nota 2: la connexion HDMI está inactiva durante la lecture de un DVD.

9.3 AUDIO SETUP (CONFIGURACION DEL AUDIO)

En el menu de configuración, selección Audio y valida para acceder al submenu.

AEG DVD 4520 HDMI - AUDIO SETUP (CONFIGURACION DEL AUDIO) - 1

9.3.1 Bass Management (Ajuste de los graves)

Activación/desactivación del ajuste de los graves@msteadas que el lector estáfuncionando.

On = activacion

Off = desactivación

9.3.2 Front Speaker (Altavoz delantero)

Ajuste de laitters del altevoz delantero para que corresponda al equipo de audio (receptor, altevoces, etc.) conectado al lector.

Las siguientes.optiones estar disponible cuando el ajuste de los graves está activado:

Large: soporta Frequencias inferiores a 200 Hz.

Small (Bajo): soporta las Frequencias superiores a 200 Hz.

Si el equipo conectado al lector soporta las senales inferiores a 200 Hz, seleccione Large de preferencia. De lo contrario, seleccione Small.

9.3.3 Center Speaker (Altavoz central)

Los criterios de selección de la optación Large o Small sonidenticos a los del altovoz delantero. Si usted seleccióna None, la seals del altovoz desaparece.

Observación :

Si el cajón de graves está activado, el altavoz central debe estar ajustado en None o Small y el canal central es redirigido hacía el cajón de graves. si el aparato dispone de

un canal de cajón de graves discreto, este canal también es redirigido hacer el cajón de graves externo. Si el cajón de graves está desactivado, el altovo central debe estar ajustado en None o Small y los graves del canal central son redirigidos hacía los canales izquierdo y derechocho. El canal del cajón de graves discreto está antes desactivado.

Los criterios de selección de la optación Large o Small sonidenticos a los del altovo delantero. Si usted seleccióna None, la señal de calidad del altovo desaparece.

Observaciones :

Si el cajón de graves está activado, el altavoz Surround debe estar ajustado en None o Small y el canal surround es dirigido hacía el cajón de graves. Si el aparato dispone de un canal de cajón de graves discreto, este también es redirigido hacía el cajón de graves externo.

Si el cajón de graves está desactivado, el altovo central debe estar ajustado en None o Small y los bajos del canal central son redirigidos hacía los canales izquierdo y derecho. El canal de cajón de graves discreto estáonthencesdesactivado.

9.3.5 Subwoofer (Cajón de graves)

Activación/desactivación de laitters del cajón de graves cuando se utilizes laittersanalógica de 6 canales. Las.optiones disponibles son las siguientes:

None (Desactivado) desactivación del cajón de graves. Los graves de los canales central y surround son redirigidos hacía los canales izquierdo y derecho. Si el aparato está equipado con un canal de cajón de graves discreto, este estáentries desactivado.

Present (Activado) activación del Cajón de graves. Los graves de los canales central y surround son redirigidos hacía el Cajón de graves. Si el aparato dispone de un canal de Cajón de graves discreto, este también es redirigido hacía el Cajón de graves externo.

Nota :

La optacion de ajuste de los graves no está disponible para los formatos MP3 y WMA.
Esta está por lo tanto inactiva durante la lecture de archivos de este tipo.

9.3.6 Test Tone (Generador de ruido rosa)

Prueba de laitters de audio del lector en cada altavoz. Cuando usted selecciona un canal, una rafaga corte de ruido rosa es enviada al canal correspondiente.

9.3.7 Center Delay (Temporización centro)

Activación/desactivación de la temporización de la calidad central.

9.3.8 Surr. Delay (Temporizacion Surround)

Activación/desactivación de la temporización de la calidad Surround.

9.3.9 Digital output (Salida digital)

ES-24

Ajuste de la calidad de audio en los puertos S/PDIF para que corresponda al equipo de audio (receptor altavoces, etc.) conectado al lector.

Off (Desactivada) la calidad de audio digital está desactivada.

PCM (Modulación por impulsos codificados) selección esta-option cuando
desea utiliser señales estéreo (2 canales).Esta.option debe estar
combinada con la option « Down Sampling (Reducción de la
frecuencia de muestreo) » (vea a continuación).
All (Todos) el lector utilizes la pista de audio original del DVD. Utilice esta
option cuando desea utiliser señales Dolby Digital AC3 a工程技术 de
la calidad de audio optica o coaxial.

9.3.10 Prologic

Off: desactivacion de la decodificacion ProLogic. Las fuentes de dos canales son emitidas únicamente a工程技术 de los canales izquierdo y derechocho.

On:activación de la decodificación ProLogic.

9.4 RATING SETUP (CONFIGURación DEL CONTROL PARENTAL)

Selezione Rating y valida para acceder al submenu.

Nota : ciertos discos no soportan esta referencia.

AEG DVD 4520 HDMI - RATING SETUP (CONFIGURación DEL CONTROL PARENTAL) - 1

9.4.1 Parental Control (Control parental)

Configuración del control parental del lector: selección Parental Control, y bajo pulse la tecla ENTER para modifierla clasificacion.

Nota :

Introduzca la contraseña para acceder al ajuste de la optación Parental Control.

9.4.2 Set Password (Configuración de la contrasea)

Utilice las teclas numéricas 0 a 9 para introducir una restraseña de cada cifras, y cuando el ciclo se suja, el ciclo se quite. Luego pulse la tecla ENTER para confirmar.

Nota :

Si usted olvida su contraseña, utilise la contraseña universal 8888.

9.5 MISC SETUP (VARIOS)

Selezione MISC y valide para acceder al submenú.

AEG DVD 4520 HDMI - MISC SETUP (VARIOS) - 1

Use Default Settings (Utilización de la configuración por defecto)

Retorno a la configuracion por defecto al salir de la fabrica y recarga del disco.

10. SOLUCIOn DE PROBLEMAS

Lea atentamente el presente manual de uso de su lector de DVD por primera vez. Si detecta un problema durante la uso de este aparato, trate de resolverlo mediante las siguientes sugerencias. Si el problema persiste, contacte a nuestra société o a un technician de reparacion autorizada. Por su seguridad, nunca quite la tapa del aparato, y no trate de reparar el lector usted mesmo como que podra electrocutarse.

NO HAY IMAGEN, SONIDO NI VISUALIZACION DE INFORMACIONES

Asegürese de que:

el aparato está encendido,
- la toma de red funciona correctamente,
- el cordón de alimentación no está dañado,
- la clavija del cordón de alimentación está conectada correctamente en la toma de red.
- si no hayImagen ni sonido cuando usted conecta su televisor y su lector de DVD a工程技术 del cable HDMI, asegürese de que los dos aparatos estan en el modo « HD »
- si no hayImagen ni sonido cuando usted conecta su televisor y su lector de DVD a工程技术 del cordón de Audio/Video, Peritel, S-video o YUV, pulse de manera repetida la tectla V-MODE del control remoto.
- si usted conecta su telector y su lector de DVD a工程技术 de un cable HDMI, y los dos aparatos estan en el modo « HD » y viguen sin Obtener sonido niImagen, es posible que su telector no sopele la resolution definida en el programa del presente DVD. En ese caso, pulse de manière repetida la tecla « HD/Res. » hasta Obtener la resolution soportada por su telector.

HAY IMAGEN PERO NO SONIDO

Asegürese de que:

  • la calidad de audio del aparato está conectada correctamente a la entrada de audio del televisor,
  • el conector de audio no está dañado,
  • el volumen no está ajustado en el minimo,
    definió la configuración correcta de AUDIO para el lector,
    su televisor está ajustado en el canal de entrada de Audio/Video conectado en su lector,
    no ha cortado el sonido.

HAY SONIDO PERO NO IMAGEN

Asegüres de que:

  • la calidad de video del lector está conectada correctamente a la entrada de video del televisor,
  • su teovisor está ajustado en el canal de entrada de Audio/Video conectado en su lector,
  • el conector de video no está dañado,
    definió la configuración correcta de VIDEO para el lector.

IMAGEN EN BLANCO Y NEGRO O IMAGEN BORROSA

Asegüres de que:

  • Seleccione el sistema correcto de television (PAL, NTSC, etc.).

DEFECTOS DE LA IMAGEN O DEL SONIDO

Verifique que :

  • la configuración de AUDIO es correcta,
  • el disco no está rayado o manchado,
  • el conector de Audio/Video y el terminal de calidad no está suscrios.

MENSAJE « NO DISC » (NO HAY DISCO)

Asegürese de que:

  • colocó el disco en la bandeja de energia,
    no inserto el disco al revés,
  • el disco no está deformado,
  • el disco no está muy sucio o rayado.

MENSAJE « BAD DISC » (DISCO ERRONEO)

Verifique que :

el disco es de buena calidad,
- el disco no está muy sucio o dañado,
- el formatting del disco es compatible con el lector,
- el disco no está deformado.

EL CONTROL REMOTO NO FUNCIONA

  • Verifique las pilas del control remoto y asegúrese de que estas están cargadas y que su conductividad es buena.
    Dirija el control remoto hacel sensor infrarrojo del lector.
    Verifique que no hay obstáculos entre el control remoto y el sensor infrarrojo.

FUNCIONAMIENTO ANORMAL DE LAS TECLAS DE FUNCION

  • Apague y vuelva a encender el aparato.

EL DISCO ESTÁ ATASCADO EN LA BANDEJA DE CARGA

  • El disco no puede ser extraído de la bandeja de energia durante la lecture. Apague ywhelminga a encender el aparato, y bajo pulse inmediamente la tecla OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de energia.

11. CHARACTERISTICAS TECNICAS

Sistema de color PAL/AUTO/NTSC
Frecuencia 20Hz a 20kHz (0dB a 1kHz)
Relaciónignal/ruido(audio)≥ 90dB (0dB a 1kHz)
Distorsión de audio + ruido≤ -60dB (0dB a 1kHz)
Salida de audio analógica 20 +0-1..0Vrms
Salida de videoComposite : 1,0 ± 0,2 voltios cresta a crestaImpedancia de energia : 75Ω, desequilibrada, polaridadnegativa
Resolución máximo 720P/1080i
Alimentación electrónica~220 - 230V 50Hz
Dimensiones 430 X 260 X 38 (mm)
Discos soportados DVD/SVCCD/VCD/CD/MP3/CD deotos KODAK/CD deimágenes
Accesorios Cordon RCA, cordones de audio/video (vdeo composite yaudio I/D)Control remotoManual de UTILIZACION

INDICACIONES :

Evite acontecer el botón Power dos veces en menos de 30seguidos para no dañar su lector MPEG4.

Desconecte su aparato si no va a ser'utilido durante un periodo prolongado.

No haga funciona el lector a menos que la tension suministrada por su instalacion electrica corresponda a la indicada en el aparato, para no dañar su aparato.

Este lector no es compatible con ciertos discos encryptados.

Si la lectura de un disco se interrupme accidentally, apague y bajo vuela a encender el aparato.

La presentación y las functions de este aparato peuvent ser modificadas sin previo aviso.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.

No reservamos el correcho de efectuar modificaciones sociales.

Garantía

Para el aparato commercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).

Durante el periodo de garantía nos encargamos gratúttamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se inciar porillo un periodo nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakarivaruncombioouna reparaciongruuta.

En caso de garantía entrega el aparato Completo en su embalaje original junto con la factura a su agente commerciente.

Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gustos irán al cargo del cliente.

AEG DVD 4520 HDMI - Después de la garantía - 1
Significado del symbolo „Cubo de
basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura doméstica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega alli sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.

Ayudarón en evaporar las potecuides consecuencias, a causa de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一as formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : DVD 4520 HDMI

Categoría : Reproductor de DVD