Ventura Lite S6000 - Navigateur SNOOPER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ventura Lite S6000 SNOOPER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ventura Lite S6000 SNOOPER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navigateur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ventura Lite S6000 - SNOOPER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ventura Lite S6000 de la marca SNOOPER.
MANUAL DE USUARIO Ventura Lite S6000 SNOOPER
Instalacion de la tarjeta micro SD
Págrina 97 Carga de la bateria interna
Págrina 98 Alimentación del dispositivo Ventura mediante la bateria incorporaada
Pagina 99 parabrisas
Págrina 100 Instruetiones de Utilización
Encendido
Configuración sencilla
Configuración de pantalla
Página 102 Control del volumen
Pagina 103 Configuración del dispositivo Vetura
Págrina 105 Guía de inicios rápido en la navigación
Pagina 106 Menu rápido
Págrina 107 Utilización delUGC de campings ACSI
Utilización de la funciona multirrutas
Pagina 110 TMC
Pagina 112 Cjdko de seguridad del systema
Págrina 113 Requisitos del sistemas e instalación del software
Págrina 114 Descarga de la base de datos de radares AURA™
Accesorios y lista dePRECIOS
Pagina 115 Soportes de montaje profesional para vehículos especialicos
VENTURA
GUIA DE INICIO RAPIDO
Ventura hasido disnéado para guiar su vehículos de forma segura y legal, evitando peligros y restricciones legales como son puentes de gálibo reducido y carreteras no aptas para la circulación de grandes vehículos. Ventura genera rutas seguras basándose en los atributos de su vehículos y le visa de cualquier peligro en caso de que se desvie accidentalmente de la ruta por在哪quier motivo. No obstarve, Ventura también le visa de los peligros si se utilizes sin ruta programada para garantizar que la ruta que ha elegido es segura.
Estos son los peligos y las restricciones que Ventura evita al tener la ruta y para los que le proporciona avis:
Restricciones

Altura

Anchura

Longitud

Peso

Prohibido trailers
Advertencia

Subida pronunciation

Bajada pronunciation

Curva cerrada

Viento lateral



Para utiliser la base de datos de radares AURA™, deben registrar el dispositivo Vetura y realizar una descarga. Consulte 'Registrar de Vetura', 'Requisitos del sistemas e instalación del software' posteriormente en esta Guía de inizio=rápido para Obtener m información.
Inicio
1. Instalación de la tarjeta micro SD
Antes de empezar a utiliser Ventura, deben instalar la tarjeta SD incluida con el dispositivo. La tarjeta SD se suministra con un mapa digital de Europa Occidental y también almacenará la base de datos de radares AURATM si ha optado por suscribirse a ella y descargarla.
Extraiga la tarjeta SD de su embalaje e introduzcala en la ranura para tarjeta SD de la forma indicada. Finalmente, encienda el dispositivo pulsando durante dos segundos el botón de alimentación en espera, situado en la parte derecha superior de la unidad. Inmediamente después de encender el dispositivo Ventura, este se sincrionizará automatistically con la tarjeta SD. Una vez finalizada la sincrionización de la tarjeta SD, está no funciona con ningún othero dispositivo. El dispositivo Ventura está lista para navegar y pueda descargarse la base de datos de radares si es Necessary.
Tenga en cuenta que, si la unidad no se activa al mantener pulsado el botón de alimentación en esperá durante dos segundos, pueda que sea necesario cargarla. Consulte la sección sobre 'Carga de la bateria interna', incluida más adelante en esta guía.

96·ES
2. Carga de la batería interna
Aúnque el dispositivo Ventura pueda cargarse employando el conductor para encendedor de cigarrillos del vehiculo, laarga completa se consigue con mayor calidad employando el cargador de corrente de CA de 240V suministrado. El dispositivo Ventura seenta con la batería cargada hasta un nivel Basicsco.
Conecte el cargador de 240V de CA como se indica en laImagen de la derecha. Situe el interruptor 'On/Off' (encendido/apagado) de la parte posterior en la posicion 'On'. El dispositivo Ventura tardará aproximamente 3 horas en cargarse. Una vez cargada Completely la bateria, esta durará aproximamente 3 horas con un uso normal.
Nota: El rendimiento máximo de la nuevo bateria se alcanza tras dos o tres cargas y descargas completas.

Conece el cable delcargador al conectorituado en el lateral deldispositivo Ventura

Conecte el cargador a una toma electrica de 240 VCA
PRECAUCION
LA BATERIA PODRIA EXPLOTAR SI SE SUSTITUYERA POR OTRA DE UN TIPO NO APROBADO. LA UTILIZACION DE UN TIPO DE BATERIA ERRONEO PUEDE DANAR LA UNIDAD E INVALIDAR LA GARANTIA. LA BATERIA SOLO DEBE SUSTITUIRLA PERSONAL AUTORIZADO DE SNOOPER. ENCONTRARÁ MÁS INFORMACION EN EL MANUAL DEL USUARIO.
3. Alimentación del dispositivo Ventura mediante la bateria incorpora de
Una vez que el dispositivo Ventura se haya cargado totalmente, está listo para ser realizado. Mantenga pulsado durante 2segundos el interruptor de alimentacion/en espera, situado en la parte superior derecha de la unidad, para activar el dispositivo.


-
Instalación del dispositivo Ventura con el soporte de ventosa para el parabrisas Puede montar el dispositivo Ventura en el interior del parabrisas del vehúculo emplicable el soporte para parabrisas suministrado.
-
Limpie la zona en la que vaya a colocar el soporte usingo un limpiacristales de buena calidad. Este favorecera una adhesion más segura al parabrasas.
- Coloque la ventosa y el soporte en el parabrisas y empuje la palanca de bloqueo hacía el parabrisas para asegurar el soporte.
- Ajuste el ángulo del soporte deundry que, cuando la unidad está connectada a él, pueda ver la pantalla y utiliser los controlles con seguridad.
- Situe el Ventura sobre el soporte, insertando su parte inferior en primer lugar y ajustando finalmente la parte superior del soporte a la ranura situada en la parte superior de la unidad. Para retirar el Ventura, suele la unidad empujando por la parte superior del soporte y extrayendola del soporte.
- El dispositivo Ventura pueda alimentarse directamente de la bateria interna si esta


está totalmente cargada, o bien a工程技术 del conductor para enc深加工 de cigarrillos. Para utiliser el conductor para enc深加工, introduzca el conductor más(PC)queño de un extremo del cable de alimentacion en el enchufe de alimentacion y conecte el de mayor時間 en el enchufe para enc深加工 de cigarrillos del vehiculo.
Nota: Utilice solamente el cable para enceditor de cigarrillos suministrado con Ventura. Ventura funciona con 12V, por lo que el uso de otro cable de alimentacion para enceditor de cigarrillos dañaré el dispositivo y anulará la garantía.
Instrucciones de funciona
1.Encendido
Una vez que haya sincrioncido la tarjeta SD, sera el momento de realizar el primer encendido.
-
En primer lugar, asegúrese de que el vehicluo está en un espacio lo más abierto possible, sin árboles o edificios altos, para que la antenna de GPSonga una visión clara del cielo.
-
A continuación, encienda launidad manteniendo pulsado durante 2seguidos el interruptor de alimentación/en espera, de la parte superior derecha de launities.
-
Pulse el botón 'Acepto', tras locular la pantalla做不到 una sección de un mapa.
-
Para funciona, Ventura debe recibir la seals de un minimo de quatre satélites. Una vez logrado esta, el dispositivo Vetura determinará su posicion, que se indica mediante un icono de flecha verde en el mapa de pantalla, y la potencia de la seals de GPS se做不到a en la esquina inferiorica de la pantalla. El dispositivo Vetura ya está lista para navegar.
Dado que el motor y la antenna de GPS no se han utilisé anteriormente, el primer inizio "en friño" pueda tardar entre 15 y 30 horas en establisher una conexión con los satélites. Una vez inicializo, los posteriores inicios tardarán menos tiempo en realizarse y, finalmente, solo(DEber-)an tardarunosmnitos.
2. Configuración sencilla
Configuración de pantalla - existen varias vistas de mapa y importantes datos que pueda做不到 lo que el mundo es capaz de tener.

3D 2D Norte




Horaactualo velocidad del vehiculo

Distancia al destino


Tiempo de viaje estimado u Hora de llegada estimada

Dicho y nombre de la via

Potencia de la seals GPSEstado de bateria
Para modifier la información mostrada, pulse el centro de la pantalla, abra el menu y pulse en lahawk 'Configurar'.



A continuación, pulse el icono
en el que verá la lista de-option.
ParaATTER un parámetro de configuración, pulselo con el dedo y aparecerá una lista de OPCIONES disponibles jusqu'à una casilla de verificación. Simplemente pulse en la casilla de verificación para indicar qué option desea elegir.


Pulse 'Aceptar' en la parte inferior de la pantalla. La configuración elegida se guardará y aparecerá en pantalla cada vez que utilizes el dispositivo Vetura. Si deseña alternar entre la velocidad actual y el reloj atomico o la hora de llegada estimada y el tiempo hasta el destino durante el viaje, simplemente toque la pantalla LCD en el lugar en que se mueste la información correspondiente y la unidad做不到la configuraciónalternative y viceversa. No obstarce, cada vez que enciende el dispositivo, se做不到a configuración original.
Control de volumen - el volumen puede ajustarse desde el menu 'Configurar'. Para ajustar esta funciona, pulse el centro de la pantalla, abra el menu y pulse en la option Configurar'. La pantalla lostrara una série de iconos.

Pulse el icon Pulse el botón +' para augmentar el volumen o el botón -' para reducir el volumen. Finalmente, seleccione el botón 'ACEPTAR' para confirmar la configuracion.
Nota: El icono de flecha de la esquina inferior derecha de la pantalla lelearvar de nuevo al menu 'Configurar', pero no guardaralos ambios realizados. Debera seleccionar el boton Aceptar' para poder guardar los ambios.

3. Configuración de Ventura
Para que Ventura calculcule una ruta apta para su vehiculo, necesita conocer ciertos datos del vehiculo, como su alta, peso y anchura. Es possible guardar la configuracion de 10 vehiculos differentes. Siga estas instrucciones para introducir los datos del vehiculo.
Acceda al menu tocando en el centro de la pantalla y pulsando el botón 'Configurar'. Seguidamente, pulse el icono 'Autocaravana/casa rodante'.
Nombre: Indique ici el nombre.
Altura: Indique ahora la alta del vehiculo.
Longitud: Indique ahora longitud del vehiculo.
Peso: Indique ahora el peso del vehiculo.
Anchura: IndiqueAquila anchura del vehiculo.
Peso por eje: IndiqueAquiel peso por eje del vehiculo.

Tipodevehiculo:
-
Eje bajo: Configuración estandar para vehículos con ejes fjos.
-
Tráiler: Existen normas de tráfico especialñas para los vehículos que remolcan caravanas. Por exemple, hay carreteras por las que está prohibida la circulación de vehículos con remolque. Se evitarán estas carreteras.
Carreteras verificadas y no verificadas.
Ventura indica si la carretera por la que está transitando ha sido o no verificada. En la esquina inferior derecha de la pantalla se做不到 un rojo. El Verde indica que está circularando por una zona con cobertura de Ventura, cuando que el Verde indica que está circularando por una zona con cobertura de Ventura, cuando que e rojo significifica que está circularando por una carretera sin cobertura detallada de Ventura.
iATENCLON!
No olvide registrar Ventura en linea en la direction www.snoopoperneo.co.uk Para registrarse, necessitiesel numero de series que figura en la parte posterior de Ventura.
4. Guía de inicios rápido en la navigación empleando un número postal
Salga al exterior con su dispositivo Ventura para que el receptor de GPS pueda localizar su posicion. Este puede llear de 15 a 30 minuto s la prima vez. Cuando se obtenga la posicjion por satelite, la pantalla mostrará su posicjion actual en el mapa en una vista de navigacion tridimensional. Su posicjion (y direccion) se indican mediante el icono

Sugerencia: Para reducir el tiempo de 'inicio en friday' del GPS, permanezca quieto en un situó.
Abra el menu de navigation principal tocando en el centro de la pantalla. Seleectione
Sugerencia: El icono siempre indica que pueda verse más-optiones en lasuma的意见.
Aparecerá una pantalla estándar de navegador en la queouldraintroducir@códigos postales. Introduzca el:código postalcomplete de España empleando teclado y pulse OK
Important: Utilice la tecla para seperar los dos segmentos del codigo postal.



Sugerencia: Las options de ruta predeterminadas son las de 'Ruta más=rápida'. ParaATTER las options de ruta, consulte el manual ampliado que está en el CD de software.
Pulse OK La pantallasuma lostraray los datos≦ basicos del vehiculo. Para cambiar a other vehiculo, pulse
Change de lo contrario, pulse Calculate. Ventura calculará la ruta más=rápida desdesu posiciónactualhasta su destino.
Este過程soisolodurarauossegundodurante loscualesse mostraruna barradeprogreoen la pantalla.
Aparecerá una pantalla de resumen del viaje.
Consulte el manual del usuario ampliado, en el CD para Obtener una descripción más detallada de estas unidades.


Destino final Hora de llegada estimada

Selezione

Aparecerá la vista de navegación, en la que ahora se做不到a la ruta resultada.A medida que se acerque a un determinado cruce en la ruta calculada, el dispositivo Ventura indica lo que debe hacer. Por exemple, "Tras 200 metros, gire a la izquierda", seguido de "Gire ahora a la izquierda" Mientras viaja siguiendo las instrucciones de voz, observará que la vista de navegación se actualiza constantemente,mostatando siempre las carreteras y cruces que se aproximan y presentandole sempre

Sugerencia: Si seoca algo nth cruce o toma una carretera equivocada, se calculará automatistically la nuevo ruta mas rapiida partiro de su neue posicjion y direcction de desplazamento; se oira un tono para confirmar el nuevo calculo de la ruta. El dispositivo Ventura siempre le facilitar a instrucciones claras para ir al destino elegido.
5. Guía de inizio=rápido en la navigación mediante 'Encontrar por Ciudad'
Si no conoce el número postal del destino al que desea ir, pueda calcular la ruta empleando simplemente el País, la Ciudad o la povlación y el nombre de la calle. Paraarlo, pulse en el centro de la pantalla para acceder al menu y bajo pulse el icono

City Introduzca el pais, el nombre de la povlacion y bajo el de la calle siguiendo las instrucciones y utilizingo el teclado de la pantalla. Una vez que haya encontrado la direcction, pulse el boton Calcular'.
6. Menurado
Si en cualquier momento desea ajustar las unidades, el volumen, el brillo de la pantalla, la desactivacion del sonido y los avisos, cambiar entre losodos diurno y nocturno o entre las vistas de pantalla en 2D y 3D, pueda hacerlo tocando en la parte superior de la pantalla. Al hacerlo, se做不到e el Menu rápido durante

aproximamente 2 segundos. Simplemente toque la funciona deseada de la barra de informacion mostrada. El Menu rápido se cerrará automaticamente si no se selecciona ninguna funciona.
7. Utilización delUGCador de campings ACSI
Para localizar un camping adecuado a sus necessities, selección 'Navegar a' del筷 y bajo haga的比例在该比例的比率。Seguidamente, selección el País, la region y la Ciudad que desea visitar. Seguidamente, pulse 'Selección las instalaciones de campingrequireidas' para selectionar los criterios de camping que necesita. Hay neue categorías entre las que elegir y, bajo el alcogó, Dentro de cada categoria, varias options. Simplemente selectione cada una de las instalaciones que desea que ofrezca el camping al que desea dirigirse. Una vez que haya的选择acionado las instalaciones deseadas, pulse el botón 'Aceptar' para regresar a la primera página de Búsqueda de campings. Finalmente, pulse el botón 'Buscar' para que Ventura generate una lista de campings que atienda sus necessities. Si眼看 redefinir la búsqueda enequalquier momento, pulse Revisar instalacionesselectionadas'. Si hay fotografías disponibles del camping, podra verlas pulsando elbotón 'Foto'.
Una vez que hayaentrado el camping deseado, podra optar por navegar directamente hasta el o por guardarlo en su lista de Favoritos.
8. Utilización de la funciona multirrutas
El dispositivo Ventura le permite introducir más de un destino a la vez (por exemple, si desea visitarotiros lugares antes dellegar al destino final).
Puede almacenar un maximum de dieciseis destinos
individualues. Launidad procesará y calculará los destinos en elTAILLE. de A a B, de B a C y de C a D, etc. Al introducir los destinos,oulda revisar las rutas y cambiar el
orden de estas antes de pulsar 'Ir'.

Pulse en el centro de la pantalla para acceder al 'Menu' y pulse el icono Multi-route Seguidamente, verá la pantalla 'Multirruta', que le permite create una ruta multiple, utilizar o editar una ruta multiple almacenada con anterioridad o eliminar una ruta multiple.
Crear una multirruta
- Pulse 'Crear multirruta' para comenzar. Aparece una pantalla que le permite editar el nombre de la multirruta, Cambiar el punto de partida y anadir destinos.
- Pulse 'Editor nombre' para asignar un nombre a lareshauna multirruta. Una vez que haya asignado un nombre, pulse el boton Guardar enla esquina superior derecha. (En el ejempo de la derecha, le hemos asignado el nombre Test 1')
- Si desea cambiar el punto de partida de la multirruta, pulse 'Cambiar inicio'. Si está satisfecho con el punto de partida, pueda comenzar a introducir los datos del primer destino.
- Pulse 'Anadir' (dispondra de varias options que le permitirán localizar el destino). En este exemple, selección 'Encontrar por número postal'.
- Introduzca el número postal realizando el teclado que aparece en pantalla. Si se equivoca al introducir el número postal, pueda pulsar la tecla de flecha situada en la parte inferior del teclado para:borrar los datos y volver a introducir la informacion. Cuando haya introducido el número postal correcto, pulse el botón 'ACEPTAR' del teclado.
IMPORTANTE: Deberá introducer un espacio entre las dos secciones de loscottigos postales de algunos países, como es el caso de Reino Unido.


- Ventura regresar a la pantalla anterior con los Campos de País, Código postal y Calle ya rellenos. Pulse 'No de via Pública' si desea introducir these datas. Internacional possible ver este destino pulsando 'Mapa' en la parte inferior de la pantalla. Una vez que haya introducido los datos, pulse 'Establisher'.
- El destino aparecerá en la pantalla de multirruta. Repita los pasos anteriores para introducirlosurratos.
- Una vez que haya introducido todos los destinos, pulse 'Guardar'.
Edisión de la multirruta
Si deseña cambiar elorden o eliminar algo n de los destinos de la multirruta, pulse uno de los destinos enumerated yalgunas options cuales apareceran circa de la parte inferior de la pantalla.
- Para ir al destino selectionado, pulse la flecha queSEA hacia arriba o la flecha que SEA hacia abajo.
- Para eliminar el destino, introduzca el icono de papelera.
- Para regresar a la lista de destinos, pulse la flecha de returno.
Nota:把这些funcionessoleson aplicablesalosdestinosqueha seleccionado Paraeditorotrosdestinosdela lista,pulse la flecha de returno y seleccione el nuevo destino. Una vezque hayarealizadoloscambiodesados, pulse 'Guardar'.
Utilización de la multirruta
Pulse 'Calcular' para que Ventura calcule la ruta hasta cada uno de los destinos y ofrezca una nuevo pantalla de resumen con la distancia hasta cada destino y la duración estimada del viaje hasta cada destino desde el punto de partida.
- Si desea ver la ruta calculada en un mapa, pulse 'Mapa'.
- Si desea comenzar a utiliser la multirruta, pulse 'Ir'.
El dispositivo Ventura做不到 la posición actual en el mapa jinto con unabecka pantalla de resumen que muestra el tiempo de viaje estimado y la distancia existente hasta el primer destino.

Si, durante el viaje, desea cancelar la etapa actual y dirigirse a lasuma de la multirruta, pulse la pantalla de resumen, tras lo cual se做不到 el mensaje '¿Eliminar etapa actual?' Pulse 'Aceptar' y launidad calculadora la ruta hasta lasuma etapa de la multirruta desdela posicionactual.
Nota: Si el dispositivo Ventura se apaga y seguidamente se enciende durante la multirruta, conservará la ruta actual y le preguntará si deseña continuer con el destino actual, si deseña continuer con la",[sicua] etapa o si deseña cancelarla multirruta.
9. TMC (Traffic Message Channel: canal de mensajes de tráfico)
Montaje de la antenna
Conecte la antenna TMC suministrada en el conector TMC situado en la parte derecha de la unidad. Seguidamente, ajustela al Ranura de parabrasas emploando las ventosas proportionadas. La antenna debe desplegarse en posicfon horizontal, bien a lo长大o de la base Conector TMC o en la parte superior del parabrasas, en funcion del lugar en el que haya montado el propio dispositivo. USB
Icono de TMC
En cuando launidad comience a recibir alerts de TMC, se做不到 Conector de uno de los siguientes iconos en la pantalla principal. alimentacion

Este icono aparece si el dispositivo Ventura ha recibido informacion de TMC pero el retraso o la incidencia no se envocaran en su ruta.

Este icono aparece si el dispositivo Ventura ha recibido informacion de TMC y el retraso o la incidencia afecta a su ruta.

Paraunar la incidencia de TMC, pulse el icono para que aparezca la?siga.
pantalla:
Dirección del evento N.° de la carretera Nombre de la carretera Tipo de evento

Paraunar los eventos de TMC que NO se encuentran en su ruta, pulse
All [216]

Para ver una descripción más detallada, pulse la advertencia de TMC.
Para evaporar la incidencia, pulse
Ventura calculará una ruta alternativa.
Para ver la incidencia, pulse

Si desea regresar a la ruta original (y no evitar la incidencia), pulse el icono de TMC



y luego pulse
ruta original.
Clear avoided road
Ventura volverá a calcular la
10. Código de seguridad del sistema
Ventura incorpora proteccion de seguridad mediante numero PIN para que solo los.]
uidades, acceda al menu tocando en el centro de la pantalla, pulse el boton Configurar y pulse la flecha negra dos veces. Despues, pulse el icono Codo de seguridad del systema'.Seleccione Si para activar la function.Pulse el boton Introducir
cdoigo', introduzca el numero de 4 digitos que desea aplicar para proteger Vetura y pulse Aceptar'. Una vez activada esta configuracion, tendrare que introducir este numero.
cada vez que encienda Vetura o, de lo contrario, no podra aplicar el dispositivo.
Nota. Es importante que no pierda ni olvide este��o. Si olvida este号码, sondernque devolver el dispositivo Ventura para que sea restablecido.
Código de seguridad de configuración
Tambien es possible proteger los parámetros de configuración empleando un número PIN de seguridad. Para activar el número decurity, acceda al menu tocando en el centro de la pantalla, pulse el botón 'Configurar' y pulse la flecha negra dos veces. Después, pulse el icono 'Número decurity de configuración'. Seleectione 'Si' para activar la funciona. Pulse el botón 'Introducir número', introduzca el número de 4 digitos que desea utiliser para proteger los parámetros de configuración y pulse 'Aceptar'. Una vezactivada esta configuración, tendrá que introducir este número cada vez que desee modifier los parámetros de configuracion de Vetura.
Nota. Es importante que no pierda ni olvide este��o. Si olvida este号码, sondernque devolver el dispositivo Ventura para que sea restablecido.
Registre su disposativo Ventura en linea y disfrute de acceso a la amplia base de datos de radares de Snooper. Registrese ahora en www.snoopoperneo.co.uk
Requisitos del sistemas e instalacion del software
Antes de comenzar a descargar la base de datos AURATM a su dispositivo Ventura, deben instalar el Programa deactualizacion deVentura suministrado en el CD del software.
Requisitos minimos de hardware
El equipo debe tener un procesador Intel Pentium o equivalente, con un minimo de 32 MB de RAM, un monitor de 256 colocores o mas (8 bits), unaunidad de CD-ROM, 20 MB de estudio libre en disco y una connexion USB.
Requisitos minimos de software
El software sólo funciona en los siguientes sistemas operativos Windows: Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7;性和,sole funciona con Internet Explorer 6 o Netscape Navigator 6 o superior.
NOTA: El software Programa deactualizacion deVentura no es compatible con los sistemas operativos Windows 95, 98, Millennium o Apple Macintosh. No se ofrece compatibilidad con Windows XP (64 bits).
Descarga de la base de datos de radares AURA™
Nota: Deberá registrar el dispositivo Ventura antes de realizar una descarga.
Para Obtener instrucciones de descarga e instalacion, consulte el CD del software.
Para tener una descripción más detallada de todas las sistemas de Ventura, consulte el manual del usuario ampliado que está en el CD del software.
Accesorios y lista dePRECIOS
Los siguientes accesorios están disponibles en su concesionario local de Snooper. Para más detalles,pongase en contacto con nuestro département comercial en el téléphone +44 (0)1928 579579 (opión 2).
Tarjeta SD de mapas europeos
Antena remota de extension de GPS (5 m)
Adaptador de cargador para vehiculo (de 24v/12v a 12v)
Cable directo de conexión fija con fusible (de 24v/12v a 12v CC)
Soporte de montaje en parabrisas, sin incluir el soporte de la unidad
Cable USB para conexión con PC
Soporte Pro Fit personalizzato, incluida plac de fijacion *
Ajuste de Ventura a soporte Pro Fit **
Alargador de conector para encendedor de cigarrillos 1 - 3
Limpiador y protector de pantalla LCD antiestático, 25 ml,
Cargador para toma electrica de 240 V a 12 V
Estuche protector para el transporte de Snooper Ventura
*Los soportes Pro Fit son soportes personalizados que normalmente se ajustan a una rejilla de aire y está disnadoes asignificamente para cada marca y modelos de vehiculo. Por consiguiente, deben ponserse en contacto con Performance Products en el número +44 (0)1928 579579 (opinion 2), para confirmar la disponibiliad y las specifications del soporte para su vehiculo.
**Esta fijación debe comprarse para poder ajustar el dispositivo Ventura a un soporte Pro Fit.
Soportes de montaje profesional para vehículos especialicos
Snooper ofrece una gama de soportes adaptados para el Sistema de navigacion por satelite Ventura. Estos soportes se han diseado especificamente para la instalacion en su vehiculo de forma individualizada, por lo que hay un soporte disponible para la mayoria de coches, camiones, autocares, autobuses y caravanas del mercado.
Este soporte es specialmente exclusivo porque su instalacion no exige taladros en el salpicadero o la consola central. Dependiendo del vehiculo, el soporte se ajusta al lateral de la consola central o a las rejillas de ventilacion del vehiculo, lo que permite una instalacion como y sin problemas.
Además, ahora también.Ofrecemos un cable de connexion fja de 24V/12V a 12V para elsystema. Este le permitirá conectar Ventura directamente al systema electrico del vehiculo para disfrutar de una instalacion discreta y professional.
Para solicitar un pack de soporte y cable de connexion directa, llame al +44 (0)1928 579579 (opinion 2) y facilitate lamarca, el modelo y el ano de matriculacion del vehiculo o hable con su distribuidor local de Snooper.

115·ES
