BS 901 - Aspiradora CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BS 901 CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BS 901 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 901 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 901 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO BS 901 CLATRONIC
Indicaciones generales de seguridad
- Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que estedestinedado para el useolimitadoalirelibre).No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad ( en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato esté humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue que departing su lugar de trabajo, desconnecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
- Paraatarque los niños se hagan danos electricos,siempre tengatencion, que el cable no cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
- Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en增值服务 un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporar peligos, deben sustituir un cable defecto por uno de laquia calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar persona qualificada.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especiales de seguidad...indicadas a continuacion.
Indicaciones especiales
- No aspiren nunca agua u除外 liquido!
- No aspiren nunca cenizas calientes, objetos aquados o cortantes!
- No utilise el aparato en locales humedos!
- Nunca aspire sin filtro. Siempre compruebe el correcto ajuste de la bolsa que acaba de colocar!
- iDurante el funcionaamente mantenga apartado de la boquilla del aspirador, el pelo, piezas de ropa o extremidades del cuerpo!
- Mantenga la aspiradora Apartada de fuentes de calor como radiadores, estufas etc.!.

Puesta en marcha
Vista general de los elementos de mando
1 Cable
2 Conectar / desconectar
3 Asa de transporte
4 Tecla para el enrollimiento de cable
5 Indicador del llenado de la bolsa de aspirador
6 Conexión de la manguera
7 Manguera aspirante
8 Empuñadura para abrir el compi-timiento de la bolsa de llenado de polvo
9 Compartimento para la bolsa de aspirador
10 Tubo de aspiración de dos piezas
11 Boquilla para el suelo
12 Gancho en el tubo de aspiracion, sinImagen
13 Ayuda para estacionar el aspirador de suelo, sinImagen
Accesorio:
Tobera,2 en 1" (Tobera para juntas y tobera de cepillo)
- Introduzca el boton de unión del tubo de aspiración (7) en la connexión del tubo (6), hasta que este encaye mecánically. Paraarlo, se rueda presionar las teclas al mismo tiempo. Para soltar de nuevo el tubo, presione otra vez las teclas en el botón de unión.
- Mantenga las teclas presionadas y extraiga el tubo.
- Ahora encaje las dos piezas del tubo de aspiracion (10) introduciendolas a continuacion en el agujero de la empunaadura.
- Coloque la tobera de suelo (11), es decir el accesorio.
Uso del aparato
- Desenrolle el cable (1) necessities.
- Introduzca la clavija de red en la caja de enchufe con tomatierra 230V, 50Hz y connecte el aparato con el conectador / desconectar (2).
- Aspire ahora en una velocidad constante. No es besoino aplter.
- Nota: Tenga atencion con el alcanze del cable, ya que es limitado!
Dispositivo para el enrollimiento de cable:
Por favor tire del cable (1) solamente hasta la marcación amarilla. Nunca tire hasta la marcación roja, ya que el enrollimiento de cable seURTDA estropear. Dichos daños no caen en la garantía.
Enrollamento:
Presione la tecla (4) para el enrollimiento de cable y guie el cable. Mantenga el cable para estar que se enrolle.
Pieza sobrepuestos de tobera:
La pieza sobrepuestos de tobera la encontrará bajo del dispositivo de enrollar el cable, eskaar debajo del filtro de salute.
Boquilla para juntas/
Tobera de cepillo: Para la aspiración de tapiceria, cortinas y en esquinas
y en ranuras etc.
Tobera "2 en 1": Plegada (de esta forma está la toberaubicada en el compartmento) la pueda utiliser como tobera para juntas. Si quiere utilizar la tobera de cepillo, tire del cepillo en direccion de la flecha, hasta que encaje mecánicamente.
Boquilla para el sueño: Para la limpieza de moquetas o superficies planas.
Suelos planos:
Presione la palanca con el símbolo de cepillo con el pie hacía abajo. Los cepillos están ahora visibles
Moquetas:
Presione la palanca que se encuentra en el(otherlado hacer abajo.
Soltar las toberas: Retire estas girandolas levamente.
Regulador de admisión:
Abra el regulator de admisión que se encuesta en la empañadura del tuboFlexible, para su regulación de aire o para soltar piezas que se hayan pegado en la tobera.
Indicación para el recambio de la Bolsa de Ilenado de polvo (5):
Mantenga la manguera de aspiracion sin peso en el aire. En caso de que se ilumine el indicator para el cambio de la bolsa de aspirador, significa que la Bolsa está llena. Por favor cambie la Bolsa llena por una vacia.
Cambiar la Bolsa de aspirador:
Retire la clavija de la caja de enchufe. Abra con la empuñadura (8) la tapadora del compartmentimiento de la bolsa de llenado de polvo. Retire el soporte de la Bolsa y saque la Bolsa de polvo del soporte. Coloque una Bolsa nueva. Coloque de nuevo el soporte de la Bolsa. Cierre la tapadora deforma que encaje.
Filtro: Su aparato dispone de dos filtros.
Filtro protector del motor (filtro de entrada):
El filtro de entrada se encuesta en el compartmentimiento de la Bolsa de aspirador. El filtró estáubicado de forma vertical en la parte posterior de la caja de polvo.


Extraiga el filtro hacía arriba. Limpie el filtro protector del motor al cabo de cada décimo cambio de la bolsa de aspirador. En caso de que sea Neededo,能把 lavar el filtro en agua caliente, sin aditivos. Solamente colque de nuevo el filtro, cuando está seco por complete!
Filtro de salute:
Su aparato también dispone de un filtro de salute. Este se incluye en la parte trasera de su aparato, detrás de una rejilla de ventilación. Abra la rejilla de ventilación presionando al mismo tiempo los botones que se encontrartran sobre la rejilla de ventilación. Ahora retire la rejilla tirando de ella hacía delante. Aparte el filtro y limpie está como ya indica. Introduzca de nuevo el filtro y ciderre la rejilla de ventilación enorden inverso.
Limpieza y almacenimiento
Limpieza
- Antes de cada limpieza retire la clavija de la caja de enchufe!
- Limpie la carcasa de motor con un paño humedo.
Almacenamento
- DebeURTAR enfiar porcomplete el aparato.
- Enrolle el cable por completeness.
- Se ruega colocar el aparato de forma vertical y enganchar el gancho (12) del tubo de aspiración en latipsa para estacionar (13) que se encuentra en la parte trasera.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.
Garantía
Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).
Durante el periodo de garantía nos encargamos gratamente de los defectos del aparato y de los accesorios*, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de这是我们 estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakarivaruncombioouna reparaciongrufta.
En caso de garantía entrega el aparatoplete en su embalaje original junto con la factura a su agente commerciente.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automatistically el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!
Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el serviceo de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

