CMPSMARTRW10 - Terminal de pago KONIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CMPSMARTRW10 KONIG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CMPSMARTRW10 KONIG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Terminal de pago en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMPSMARTRW10 - KONIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMPSMARTRW10 de la marca KONIG.
MANUAL DE USUARIO CMPSMARTRW10 KONIG
Compatible con Windows 98 / 2000 / Me /Xp / Vista
Compatible con i protocolli T=1 e T=0
Lector de tarjetas integentes

MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI UTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
MANUAL DE UTILIZARE
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
KAYTTOOHJE
NAVOD KPOUZITI
Introduccion del lector de tarjetas inteligentes
Este Modelo permite las transmisiones de datos a工程技术 de la USB, y realiza transactions seguras y rápidas de tarjetas inteligentes. Este lector/escritó es ideal para el uso personal de tarjetas inteligentes, como el pago electrónico o la autenticación.
Este lector/escritor de tarjetas inteligentes es un método fácil para utiliser las functions de la tarjeta inteligente de un PC. Este lector de tarjetas inteligentes offre la posibiliad de activar las tarjetas inteligentes y convertirlas en un método de pago viable por Internet.
Manual de instalación del lector de tarjetas inteligentes
Las etapas de instalación de la unidad de configuración del lector de tarjetas:
Si launidad del lector de tarjetas inteligentes ha sido instalada antes, por favor, borre el programa, reinicie el ordinador y reinstale launidad de configuración del lector de tarjetas inteligentes.
Cuando inicia la unidad, no reinicia el ordinador. El reinicio haá que falle el programa de instalación.
Etapa uno: Ponga el CD en el CD-ROM y elija (haga dobleblick) el programa "Driver.exe" para empezar el lanzamiento de la configuracion de la unidad.
Etapa dos: El sistemas empezará a instalar la unidad (el progreso podrá durar various horas)
Etapa tres: Cuando aparezca en el escritorio el mensaje "finish" (terminar), por favor, hayablick en el; es decir,termine la instalacion.
Etapa cinco: Cuando la instalación se confirma correctamente, podrá empezar a utiliser con normalidad.
Etapa cinco: Al conectar el lector de tarjetas inteligentes, aparecerá el mensaje "EMV certified USB Smart Card Reader" (Lector de tarjetas inteligentes USB certificated por EMV) en elsystema.
Etapa seis: Tras la instalacion, aparecerá el mensaje "the new system is installed well and can begin to use" (el nuevo sistemase ha instalado correctamente y pueda empezar a utiliser).
Observaciones: Tras ellos,EARá comprobar si existe la carpeta "Generic USB Smart Card Reader" (Lector de tarjetas inteligentes USB Generico) en la parte "Set Administrator" (Configurar administrador).
Manual de instalación del comprobante de efectivo
Etapa uno: Ponga el CD en launidad de CD-ROM y a continuación, elija la carpeta "inquiry system of the eCash checker" (solicit al sistema el comprobante de efectivo);
Etapa dos: Abra la carpeta y haga dobleblick en "Setup" (Configuracion); El sistema inicia ra instalacion.
Etapa tres: Tras la instalacion,oulda utiliser.
Las functions de satisfud de saldo del efectivo;
Hagablick en "Inicio"-“Todos los programas"-"Programa de solicitud de efectivo".Acontinuacion,podravalilizarlo.
Cuando acceda al programa, por favor, conecte la tarjeta de solicitudes allector de tarjetas inteligentes. A continuacion, hagablick en "Enact Smart Card Reader" (Ejecutar el lector de tarjetas inteligentes) primeramente y acontinuacion pulse en "Inquiry Balance" (Solicitud de saldo), para poderempezar autilizarlo.
Aviso de modificacion importante para los sistemas de Internet Explorer
Etapa 1: Confirme que cuenta con el sistema operativo de (OS) Windows 98 o una version posterior, y que utilizes Internet Explorer 6.0 o una version posterior.
Etapa 2: Instale la unidad del lector de tarjetas.
2.1: Utilice el CD piloto incluido en el paquete.
2.2: No introduzca el lector de tarjetas cuando instale el piloto.
Etapa 3: Modificación de la configuración de IE (Internet Explorer)
3.1: Cuando acceda al sistema ATM de la terminal bancaria por primera vez, el sistema ATM le做不到 un mensaje de "Security Warning" (Aviso de seguridad). Por favor, pulse en "YES" (SI) para instalar el componente del sistema ATM necesario durante la operation.
Para poderdescendingar el componente con exito,porfavor,véanse las instrucciones de configuracion del IE en la etapa 3.2
Tardará entre 10segundos y 1 minuto endescendingel componente (enfunciOnde su red y de la compatibilidad del ordinador).
3.2: Vaya a IE
- SeLECTIONE el articulo "Activar" y "Comportamentos binarios y deCORDOS"
- Selección el articulo "Ventanas del sistemas" y "Descargar los ARCHivos ActiveX no autorizados"
- Selección el articulo "Activar" y "Descargar los ARCHivos ActiveX autorizados"
- Selección el articulo "Activar" y "Recordar automatístico los ARCHIVOS ActiveX"
- Seleccione el articulo "Ventanas del systema" y "seguridad de ActiveX"
Funciones y caracteristicas:
Interfaz USB 1.1 / 2.0
Ideal para las compras / operaciones bancarias por Internet para la autenticacion del usuario.
Introduccion/retirada de la tarjetamanual
Dimensiones: A60 x L60 x A10 mm
Conforme con la norma de tarjetas inteligentes ISO7816
Conformecnla normadefliencesdePC/SC1.0
Ideal para Windows 98 / 2000 / Me /Xp / Vista
Soportalosprotocoles T = 1yT = 0
DECLARACION DE CONFORMIDAD
LaEmpresainfraescrita,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
Declar que el producto:
Nombre: KONIG
Modelo: CMP-SMARTRW10
Descripción: LECTOR DE TARJETAS INTELIGENTES
se encontrar conforme a las siguientes normas:
EMC: EN55022:1998+A1:2000+A2:2003
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
Conforme a las disponeciones de la directiva RoHS.
's-Hertogenbosch, 29 de agofo de 2007

D..J.Gilad
Director de compras
Mantenimiento:
Limpie solo con un paño seco. No utilise solventes de limpieza ni abrasivos.
Garantía:
No se acceptoráaculargarantía orponsabildadderivada de qualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente producto.
General:
Las ilustraciones y las specifications podran sufrir Cambios sin previo aviso.
Todas las MARCAS de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o MARCAS registraradas de sus tituales correspondentes, reconocidos como tal.
Cuidado:

Este produit está Sealado con este símbolo. Esto significa que los produits electricos y electrónicos gastados no deben mezclarse con los desechos dométricos generales. Existen distinctos sistemas de recogida individuales para este tipo de produits.
Copyright ©

POR FAVOR, TENGA EN CUENTA QUE PODRA ENCONTRAR LOS DEMÁS IDIOMAS EN EL CD INCLUDEO CON EL PRODUCTO
KONIG
ELECTRONIC
CMP-SMARTRW10
Okoskárta leolvasó

MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI UTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
MANUAL DE UTILIZARE
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
KAYTTOOHJE
NAVOD KPOUZITI