INTENSO 7321530 - Batería portátil

7321530 - Batería portátil INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 7321530 INTENSO en formato PDF.

📄 113 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice INTENSO 7321530 - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 7321530 INTENSO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batería portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 7321530 - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 7321530 de la marca INTENSO.

MANUAL DE USUARIO 7321530 INTENSO

Instrucciones de uso Página 1-7 ES

Manual de instrucciones

POWERBANK 2600

Amplitud de entrega

• Intenso Powerbank 2600
- Micro USB - Cable de carga
- Instrucciones operavas

Datos técnicos

Dimensiones:70 x 33 x 22 mm
Consumo máximo de energía (Entrada):5V 0.5A / 1 A
Salida de corriente de carga máxima (Salida):1 A
Batería interna:Batería de lio-ión de 2600 mAh
Pantalla de estatus:4 luces LED
Protección de descarga y sobrecarga incluida
Carga simultánea del Powerbank y un artefacto conectado:
Tiempo en standby:Hasta 3 meses

Revisión del Artefacto

INTENSO 7321530 - Amplitud de entrega - 1

text_image BCD IN 6V 1 2 3 4 BIC OUT 8V

1 Micro USB IN 3 Teclas de función
2 Salida del LEDs de status 4 USB OUT

Operación

1. Teclas de función

  • Al presionar brevemente, las luces LED indicarán el status de batería actual y el Powerbank se acve.
  • Presione esta tecla durante alrededor de 2 segundos para acvar o desacvar el Powerbank.
  • Si no hay ningún aparato conectado al Powerbank, o el aparato conectado está totalmente cargado, el Powerbank automácamente cambia después de 15 segundos a modo standby.

2. Pantalla de status LED

Los LEDs individuales indican el resto de la energía que queda en el Powerbank:

% - Energy\LED lightLED 1LED 2LED 3LED 4
1 % - 25 %
26 % - 50 %
51 % - 75 %
76 % - 100%

3. Cargando el Powerbank / aparatos conectados

a) Cargando el Powerbank

Por favor conecte el cable Micro USB incluido en el puerto micro USB del Powerbank, y conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB estándar de una computadora o adaptador de energía USB. El proceso de carga y el status actual de carga serán indicados por las luces de status LED. Si el Powerbank está completamente cargado, la luz LED de status seguirá iluminada.

b) Cargando aparatos a través del Powerbank

  • Por favor conecte el cable USB incluido al puerto USB A en el Powerbank y el otro extremo del cable USB al micro puerto USB del aparato para que se cargue. Presione el botón de función para comenzar el proceso de carga.
  • Por supuesto, usted también puede usar su propio cable de carga USB para conectar el Powerbank con su aparato. Por favor tenga en cuenta, empero, que los aparatos pueden ser cargados solamente a través del puerto USB A del Powerbank.
  • Si un aparato es cargado con el Powerbank y el Powerbank ha alcanzado casi su límite de capacidad, esto es señalado con un destello del úlmo LED de status. Por favor cargue nuevamente el Powerbank.
  • Por favor tenga en cuenta que, cuando carga un aparato con un Powerbank, casi el 30% de la capacidad total es consumida por el proceso de carga en sí mismo. Esto es causado por ejemplo por la pérdida de potencia del calor del circuito y la conversión de voltaje.
  • Para un rendimiento ópmo, el Powerbank debe ser usado regularmente. Si ese no es el caso, cargue su Powerbank de manera completa al menos cada tres meses.

Uso correcto

Este Powerbank debe utilizarse exclusivamente para suministrar energía a dispositivos con una tensión de servicio de 5 V de corriente connua (teléfonos móviles, reproductores MP3, etc.). Cualquier otro uso se considera incorrecto y puede causar daños y lesiones. Queda excluida cualquier po de reclamación por daños resultantes del uso inapropiado.

Modo de empleo

INTENSO 7321530 - Modo de empleo - 1

Condiciones de servicio:

Utilice el dispositivo a una temperatura de entre 0° y 40 grados Celsius con una humedad relativa máxima del 90%. Si no va a usar el Mobypack durante algún tiempo, guárdelo a una temperatura de entre -10 y 40 y una humedad relativa máxima del 90% (durante poco tiempo) y cárguelo cada tres meses para obtener el máximo rendimiento.

INTENSO 7321530 - Condiciones de servicio: - 1

No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato.

Proteja el producto contra el fuego o llamas. Riesgo de explosion.

Golpes, caídas:

Proteja el dispositivo de golpes y caídas en cada uso.

Descarga electrostática:

Este dispositivo es sensible a las descargas electrostáticas. Proteja el dispositivo de posibles descargas electrostáticas.

Eliminación de baterías usadas

Los dispositivos que poseen este símbolo están sujetos a la Normativa 2006/66/EG.

Todas las baterías y pilas usadas deben separarse de los residuos domésticos y desecharse en los lugares previstos para las mismas.

Con la eliminación adecuada se evitan daños al medio ambiente.

Eliminación de aparatos electrónicos fuera de uso

Los aparatos identificados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2012/19/EG.

Todos los equipamientos eléctricos y electrónicos han de separarse de la basura doméstica y deben ser eliminados por las respectivas instituciones públicas. La eliminación debida de equipamientos electrónicos evita la contaminación del medio ambiente.

Limitaciones de las condiciones de garantía

La garantía cubre únicamente el reemplazo de este producto de Intenso. La garantía no cubre el desgaste normal resultante del uso indebido o inapropiado, negligencia, accidente o incompatibilidad.

La garantía no es válida en caso de no seguir las indicaciones del manual de instrucciones de Intenso o de uso inadecuado o de daños causados por otros dispositivos.

Si el producto recibe un golpe, una descarga electrostática o trabaja en condiciones de calor o humedad más allá de las establecidades en las especificaciones técnicas, no se podrán hacer valer los derechos de a garantía.

Intenso no se hace responsable de los daños colaterales o derivados, que puedan resultar del incumplimiento de la garantía o por cualquier otro daño, con independencia de la causa subyacente.

Advertencia importante:

Tenga en cuenta que la garantía queda anulada, si se abre la carcasa del Powerbank 2600.

Este producto no está destinado para uso comercial o para aplicaciones médicas o especiales, en que la avería del producto pueda causar lesiones, muerte o daños materiales considerables.

(Intenso)*

49377 Vechta

Germany

www.intenso.de

INTENSO 7321530 - Limitaciones de las condiciones de garantía - 1

Intenso CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Estimados clientes de Intenso,

Muchas gracias por haber elegido un producto Intenso de altísima calidad. Todos los productos de Intenso son sometidos a exhaustivos controles de calidad y, por supuesto, el tiempo de vigor de la garantía comienza con la compra del producto. Por favor, conserve el ticket de compra como comprobante.

Condiciones de la garantía

La garantía sólo tiene validez para averías del materia o del producto. Intenso GmbH no se hace responsable de la pérdida de datos al ser enviados. Las prestaciones de garantía cubre la reparación o el cambio de piezas defectuosas. Por favor, tenga a bien entender que las pretaciones de garantía no son válidas en caso de, por ejemplo:

  • Uso, instalación o aplicación indebidos o inadecuados
  • Daños, arañazos o desgaste
  • Modificaaciones, intervenciones o reparaciones por parte de terceros
  • Daños causados por golpes fuertes o transporte

El equipo de Intenso GmbH

PROCEDIMIENTO PARA LA RECLAMACIÓN

En caso de reclamación siga, por favor, los siguientes pasos:

  1. Sólo se aceptarán reenvíos con todos los accesorios y el ticket de compra.
  2. Además es imprescindible enviar el número de RMA con el paquete.
    Puede solicitar el número de RMA por correo electrónico o llamando a la línea de servicio.
  3. Empaquete el producto, incluidos todos los accesorios y el ticket de compra, contra daños de transporte. El paquete debe contener franqueo suficiente.
  4. Por favor, ponga el número de RMA de forma visible por fuera del paquete.

Envíelo a la siguiente dirección de servicio:

INTENSO GMBH

Centro de Servicio (Número de RMA)

Línea directa: +49 (0) 900 -1 50 40 30

(0,39 € / min.desde un tlf. fijo alemán.

Los precios del servicio para móviles

pueden variar.)

E-mail: support@intenso de

Internet: www intenso de

Proteja el producto contra el fuego o lhamas. Risco de explosão!

INTENSO 7321530 - PROCEDIMIENTO PARA LA RECLAMACIÓN - 1

Instrucciones de uso Página 1-7 ES

Manual de instrucciones

POWERBANK 5200

Amplitud de entrega

• Intenso Powerbank 5200
- Micro USB - Cable de carga
- Instrucciones operavas

Datos técnicos

Dimensiones:93 x 43 x 22 mm
Consumo máximo de energía (Entrada):5V 0.5A / 1 A
Salida de corriente de carga máxima (Salida):1 A
Batería interna:Batería de lio-ión de 5200 mAh
Pantalla de estatus:4 luces LED
Protección de descarga y sobrecarga incluida
Carga simultánea del Powerbank y un artefacto conectado:
Tiempo en standby:Hasta 3 meses

Revisión del Artefacto

INTENSO 7321530 - Amplitud de entrega - 1

1 Micro USB IN 2 Salida del LEDs de status 3 Teclas de función 4 USB OUT

Operación

1. Teclas de función

  • Al presionar brevemente, las luces LED indicarán el status de batería actual y el Powerbank se acve.
  • Presione esta tecla durante alrededor de 2 segundos para acvar o desacvar el Powerbank.
  • Si no hay ningún aparato conectado al Powerbank, o el aparato conectado está totalmente cargado, el Powerbank automácamente cambia después de 15 segundos a modo standby.

2. Pantalla de status LED

Los LEDs individuales indican el resto de la energía que queda en el Powerbank:

% - Energy\LED lightLED 1LED 2LED 3LED 4
1 % - 25 %
26 % - 50 %
51 % - 75 %
76 % - 100%

3. Cargando el Powerbank / aparatos conectados

a) Cargando el Powerbank

Por favor conecte el cable Micro USB incluido en el puerto micro USB del Powerbank, y conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB estándar de una computadora o adaptador de energía USB. El proceso de carga y el status actual de carga serán indicados por las luces de status LED. Si el Powerbank está completamente cargado, la luz LED de status seguirá iluminada.

b) Cargando aparatos a través del Powerbank

  • Por favor conecte el cable USB incluido al puerto USB A en el Powerbank y el otro extremo del cable USB al micro puerto USB del aparato para que se cargue. Presione el botón de función para comenzar el proceso de carga.
  • Por supuesto, usted también puede usar su propio cable de carga USB para conectar el Powerbank con su aparato. Por favor tenga en cuenta, empero, que los aparatos pueden ser cargados solamente a través del puerto USB A del Powerbank.
  • Si un aparato es cargado con el Powerbank y el Powerbank ha alcanzado casi su límite de capacidad, esto es señalado con un destello del úlmo LED de status. Por favor cargue nuevamente el Powerbank.
  • Por favor tenga en cuenta que, cuando carga un aparato con un Powerbank, casi el 30% de la capacidad total es consumida por el proceso de carga en sí mismo. Esto es causado por ejemplo por la pérdida de potencia del calor del circuito y la conversión de voltaje.
  • Para un rendimiento ópmo, el Powerbank debe ser usado regularmente. Si ese no es el caso, cargue su Powerbank de manera completa al menos cada tres meses.

Uso correcto

Este Powerbank debe utilizarse exclusivamente para suministrar energía a dispositivos con una tensión de servicio de 5 V de corriente connua (teléfonos móviles, reproductores MP3, etc.). Cualquier otro uso se considera incorrecto y puede causar daños y lesiones. Queda excluida cualquier po de reclamación por daños resultantes del uso inapropiado.

Modo de empleo

INTENSO 7321530 - Modo de empleo - 1

Condiciones de servicio:

Utilice el dispositivo a una temperatura de entre 0° y 40 grados Celsius con una humedad relativa máxima del 90%. Si no va a usar el Mobypack durante algún tiempo, guárdelo a una temperatura de entre -10 y 40 y una humedad relativa máxima del 90% (durante poco tiempo) y cárguelo cada tres meses para obtener el máximo rendimiento.

INTENSO 7321530 - Condiciones de servicio: - 1

No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato.

Proteja el producto contra el fuego o llamas. Riesgo de explosion.

INTENSO 7321530 - Condiciones de servicio: - 2

Proteja el dispositivo de golpes y caídas en cada uso.

INTENSO 7321530 - Condiciones de servicio: - 3

Este dispositivo es sensible a las descargas electrostáticas. Proteja el dispositivo de posibles descargas electrostáticas.

INTENSO 7321530 - Condiciones de servicio: - 4

Eliminación de baterías usadas

Los dispositivos que poseen este símbolo están sujetos a la Normativa 2006/66/EG.

Todas las baterías y pilas usadas deben separarse de los residuos domésticos y desecharse en los lugares previstos para las mismas.

Con la eliminación adecuada se evitan daños al medio ambiente.

INTENSO 7321530 - Eliminación de baterías usadas - 1

Eliminación de aparatos electrónicos fuera de uso

Los aparatos identificados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2012/19/EG.

Todos los equipamientos eléctricos y electrónicos han de separarse de la basura doméstica y deben ser eliminados por las respectivas instituciones públicas. La eliminación debida de equipamientos electrónicos evita la contaminación del medio ambiente.

Limitaciones de las condiciones de garantía

La garantía cubre únicamente el reemplazo de este producto de Intenso. La garantía no cubre el desgaste normal resultante del uso indebido o inapropiado, negligencia, accidente o incompatibilidad.

La garantía no es válida en caso de no seguir las indicaciones del manual de instrucciones de Intenso o de uso inadecuado o de daños causados por otros dispositivos.

Si el producto recibe un golpe, una descarga electrostática o trabaja en condiciones de calor o humedad más allá de las establecidades en las especificaciones técnicas, no se podrán hacer valer los derechos de a garantía.

Intenso no se hace responsable de los daños colaterales o derivados, que puedan resultar del incumplimiento de la garantía o por cualquier otro daño, con independencia de la causa subyacente.

Advertencia importante:

Tenga en cuenta que la garantía queda anulada, si se abre la carcasa del Powerbank 5200.

Este producto no está destinado para uso comercial o para aplicaciones médicas o especiales, en que la avería del producto pueda causar lesiones, muerte o daños materiales considerables.

(Intenso)®

49377 Vechta

Germany

www.intersc.de

INTENSO 7321530 - Limitaciones de las condiciones de garantía - 1

Intenso CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Estimados clientes de Intenso,

Muchas gracias por haber elegido un producto Intenso de altísima calidad. Todos los productos de Intenso son sometidos a exhaustivos controles de calidad y, por supuesto, el tiempo de vigor de la garantía comienza con la compra del producto. Por favor, conserve el ticket de compra como comprobante.

Condiciones de la garantía

La garantía sólo tiene validez para averías del materia o del producto. Intenso GmbH no se hace responsable de la pérdida de datos al ser enviados. Las prestaciones de garantía cubre la reparación o el cambio de piezas defectuosas. Por favor, tenga a bien entender que las pretaciones de garantía no son válidas en caso de, por ejemplo:

  • Uso, instalación o aplicación indebidos o inadecuados
  • Daños, arañazos o desgaste
  • Modificaaciones, intervenciones o reparaciones por parte de terceros
  • Daños causados por golpes fuertes o transporte

El equipo de Intenso GmbH

PROCEDIMIENTO PARA LA RECLAMACIÓN

En caso de reclamación siga, por favor, los siguientes pasos:

  1. Sólo se aceptarán reenvíos con todos los accesorios y el ticket de compra.

  2. Además es imprescindible enviar el número de RMA con el paquete.

Puede solicitar el número de RMA por correo electrónico o llamando a la línea de servicio.

  1. Empaquete el producto, incluidos todos los accesorios y el ticket de compra, contra daños de transporte. El paquete debe contener franqueo suficiente.

  2. Por favor, ponga el número de RMA de forma visible por fuera del paquete.

Envíelo a la siguiente dirección de servicio:

INTENSO GMBH

Centro de Servicio (Número de RMA)

Línea directa: +49 (0) 900 -1 50 40 30

(0,39 € / min.desde un tlf. fijo alemán.

Los precios del servicio para móviles

pueden variar.)

E-mail: support@intenso de

Internet: www intenso de

Proteja el producto contra el fuego o lhamas. Risco de explosão!

INTENSO 7321530 - PROCEDIMIENTO PARA LA RECLAMACIÓN - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INTENSO

Modelo : 7321530

Categoría : Batería portátil