BOMANN CB 962 - Aspiradora

CB 962 - Aspiradora BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CB 962 BOMANN en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOMANN CB 962 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CB 962 BOMANN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CB 962 - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CB 962 de la marca BOMANN.

MANUAL DE USUARIO CB 962 BOMANN

Indicaciones generales de seguridad

  • Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Solamente utilizes el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilizes al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue que departing su lugar de trabajo, desconnecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
  • Paraatar que los niños se hagan daños electricos,siempre tengatattention, que el cable no cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
  • Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicios un aparato defecto.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato. Para evaporar peligros,cede sustituir un cable defecto por uno de laquia calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar persona cautificada.
  • Solamente utilise accessories originales.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especiales de seguidad...indicadas a continuacion.

Indicaciones especiales

  • jNo aspiren nunca agua u除外 liquido!
  • jNo aspiren nunca cenizas calientes, objetos agudos o cortantes!
    ;No utilise el aparato en locales humedes!
  • Nunca aspire sin filtro. Siempre compruebe el correcto ajuste de la Bolsa que acaba de colocar!
  • Durante el funcionaamente mantenga apartado de la boquilla del aspirador, el pelo, piezas de ropa o extremidades del cuero!
  • Mantenga la aspiradoraApartada de fuentes de calor como radiadores, estufas etc.

E

Vista general de los elementos de mando

1 Cable
2 Conectar / desconectar / Regulador de poder de aspiracion
3 Asa de transporte
4 Tecla para el enrollimiento de cable
5 Compartimento para la Bolsa de aspirador
6 Indicador del llenado de la bolsa de aspirador

7 Empuñadura para abrir el compi-timiento de la bolsa de llenado de polvo
8 Cubierta del filtrlo - Filtró de salute
9 Conexión de la manguera

Accesorio (sinImagen):

Tobera,2 en 1

(Tobera para juntas y tobera de cepillo)

Puesta en marcha

  • Introduzca el boton de unión del tubo de aspiración en la conexión del tubo (9), hasta que este encaje mecánically. Paraarlo, se ruega presionar las teclas al mismo tiempo. Para soltar de nuevo el tubo, presione otra vez las teclas en el botón de unión.
  • Mantenga las teclas presionadas y extraiga el tubo.
  • Encaje por favor el tubo telescópico de aspiración en la empañadura (vea el apartado Tubo telescópico de aspiración).
  • Coloque la tobera de suelo, es decir el accesorio.

Uso del aparato

  1. Desenrolle el cable (1) necessities.
  2. 2Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra 230V , 50Hz , e instalada por la norma. Conecte el aparato con el conectador / desconectar (2), presionando el regulator hacer abajo.
  3. Ajuste el poder de aspiracion con el regulator de poder de aspiracion (2), girando el regulator.
  4. Aspire ahora en una velocidad constante. No es besoino aplar.
  5. Nota: Tenga atencion con el alcanze del cable, ya que es limitado!

Regulador de poder de aspiracion:

Poder de aspiracion bajo: Para cortinas, telas delicadas.

Poder de aspiracion medio: Para moquetas de terciopelo conleo alto o sueños de tex

Poder de aspiracion alto: Para moquetas robustas y sueños.

Tubo telescópico de aspiración:

  1. El tubo le posibilita una adaptacion individual a su alta. Desbloquee el enganche girando la parte gruesa del tubo aspirador hacía la izquierda..

  2. Adaptes los tubos de aspiracion comousted lo desee. Para el bloqueo gira parte gruesa del tubo aspirador hacia la derecha.

BOMANN CB 962 - Tubo telescópico de aspiración: - 1

Dispositivo para el enrollimiento de cable:

Por favor tire del cable (1) solamente hasta la MARCación amarilla. Nunca tire hasta la MARCación roja, ya que el enrollimiento de cable seoulda estropear. Dichos daños no caen en la garantía.

Enrollamento:

Presione la tecla (4) para el enrollimiento de cable y guie el cable. Mantenga el cable para estar que se enrolle.

Pieza sobrepuestos de tobera:

Boquilla para juntas/

Tobera de cepillo: Para la aspiracion de tapiceria, cortinas y en esquinas y en ranuras etc. Tobera "2 en 1": Plegada la能把 utiliser como tobera para juntas. Si quiere usar la tobera de cepillo, tire del cepillo en direccion de la flecha, hasta que encaje mecancamente.

Boquilla para el sueo: Para la limpieza de moquetas o superficies planas. Suelos planos: Presione la palianca con el sibbol de cepillo con el pie hacia aba Los cepillos estan ahora visible Moquetas: Presione la palianca que se encuentra en el otherdo hacer abajo.

Soltar las toberas: Retire estas girandolas levamente.

Regulador de admisión:

Abra el regulador de admisión que se encuesta en la empañadura del tubo flexible, para su regulación de aire o para soltar piezas que se hayan pegado en la tobera.

Indicación para el recambio de la bolsa de llenado de polvo (6):

Mantenga la manguera de aspiracion sin peso en el aire. En caso de que se ilumi- ne el indicator para el cambio de la bolsa de aspirador, significa que la Bolsa esta llena. Por favor cambie la Bolsa llena por una vacia.

Cambiar la Bolsa de aspirador:

  • Retire la clavija de la caja de enchufe.
  • Abra con la empañadura (7) la tapadora del compartmentimiento de la bolsa de llenado de polvo (hasta que encaje).

BOMANN CB 962 - Cambiar la Bolsa de aspirador: - 1

  • Retire la bolsa tirando el dispositivo de lijación con cuidado hacerás, para que pueda临港 más fácil a la Bolsa. Tire de la Bolsa de llenado de polvo hacer arriba.
  • Coloque una nuevo bolsa,onga atencion que la Bolsa este bien colocado en la guia.Cierre la tapadera de manera que encaje.

Filtro:

Su aparato dispone de dos filtros.

Filtro protector del motor (filtro de entrada):

El filtro de entrada se incluye en el compartmentimiento de la Bolsa de aspirador. El filtró está ubicado de forma vertical en la parte posterior de la caja de polvo.

Extraiga el filtro hacía arriba. Limpie el filtro protector del motor al cabo de cada décimo cambio de la bolsa de aspirador. En caso de que sea Neededo,能把 lavar el filtro en agua caliente, sin aditivos. Solamente colque de nuevo el filtro, cuando está seco por complete!

Filtro de salute:

Su aparato también dispone de un filtro de salute. Encontrará este filtro en un lugar de su aparato, detrás de una rejilla de aireación.

Abra la rejilla de aireación tirando la palanca que se encuesta al lado de la rejilla de aireación. Ahora retire la rejilla tirando de ella hacía delante. Aparte el filtro y limpie está como ya indica. Coloque de nuevo y de forma correcta el filtró y ciderre la rejilla de aireación.

Limpieza y almacenimiento

Limpieza

  • Antes de cada limpieza retire la clavija de la caja de enchufe!
  • Limpie la carcasa de motor con un paño humedo.

Almacenamento

  • DebeURTAR enfiar porcomplete el aparato.
  • Enrolle el cable por completeness.
  • Coloque el aparato por favor de forma vertical o horizontal, para poder enganchar el gancho en la tobera de suelo en lapellida de estacionamento de la parte posterior o en la parte inferior del aparato.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.

Garantía

Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).

Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios*, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldarivaruncambioourea reparaciongrutuita.

En caso de garantía entrega el aparatoplete en su embalaje original junto con la factura a su agente commerciente.

*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automatistically el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!

Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuestos, cepillos de dientes de repuestos, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el serviceo de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

P

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOMANN

Modelo : CB 962

Categoría : Aspiradora