Joie Chrome - Paseante

Chrome - Paseante Joie - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Chrome Joie en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Joie Chrome - page 16

Preguntas de los usuarios sobre Chrome Joie

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Chrome - Joie y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Chrome de la marca Joie.

MANUAL DE USUARIO Chrome Joie

Ajuste suporte para pernas 24

estar inclusos na compra)

1 Capota

dos conjuntos da roda.

Bienvenido a Joie Joie"

Felidades por hacer parte de la familia Joel! Estamos encantados de ser parte de los desplaziantos que va a realizar con su hijo. La Joel Chrome es una silla de paseo de alta calidad que cumple con la normativa viogente, que está homologada bajo la normativa europea de segundAR EN 1888-2012 y que pueda ser utilisé junto con el capazo Joel Chrome, homologado bajo la normalitat EN 1465:2014/AC.2015. Este producto solo能把 usar para niños muyo peso es por debajo de 15Kg .Por favor,lea detenimiento estemanual y sigo todos los pasos para disfrutar de un casocomfortable, con toda segundad y con la mayor proteccion para su hijo.

IMPORTANTE - Guarde estas Instruetiones para referencias Iuturas.

Visiterios en joiebaby com para descargar manuales de instruetiones y para ver mas produits extraordinaryos Joie!

Contendo

Figures 1-10

ADVERTENCIAS 31

Ensemble de la carriola 32

Abrir la camola, 32

Ensamble de las ruedas delanteras 33

Ensamble de las ruedastraseras 33

Ensamble de la cubierta 33

Ensamble de la barra para brazos 33

Uso de la carriola 33

Utilizar e toldo

Cambio del asiento 33

Ajuste de la inclinacion 34

Usn de la hebilla 34.

Uso de ameses para el,hombre y la cintura 34

Ajuste del ames de entepiemas 34

Ajuste del soporte para las piemas 35

Uso del mecanismo de bloqueo anti-giro delantero 35

Uso del freno 35

Ajuste del mango 35

Plieguedela camola 35

Uso de accesos 35

Atencion y mantenimiento 37

Emergencia

En caso de emergencia o accidentes es muy importante ciduar en primer lugar de su niño y darle imeditamente los primeros auxilios y tratamiento medico.

Informaciones sobre el producto

Lea todas las instruetiones de estemanualantesdeusapelroducto.Para preguntas,pavorcontacte el distribuidor.Algunascaracteristicapuedevenirseguinelmodelo.

Produco Carliola Chrome

Adecuado para NiOs con un peso maximo de 15 kg (del nacimiento - 36 meSES)

Materiales plastico, metal, telas

N° de patente en espèna
Félix d'Ascup

Fabrindo en China
Mexico
Leia

Pagina web www.jolebaby.com

Aseugere que todas las piezas para el ensamble están disponibles. Si faltan piezas, contacte el comerciante local, No se necusatul然是s para el ensamble.

1 Cuadro de la carriola
2 Rueda delantes (X2)
3.000000000000000000000000000000000000000000000000
4 Ensemblé de la trésie 10 Sponte du sauté del 5 Berra para brazos 11 Boton de sauét dei
6 Suporte para las
piernas 12 Hebilla

13 Arnes para hombre
14 Boton de plegue
15. BIDON DE AGUST
16.Ceta c
almacensamento
17 Palanca de treno

Accessorios (es possible que no se incluyen con la compra)

1 Capota
2 Cubierta almohadillada del annes de la entropaia
3 Cubierta almohadillada del ames del hombre
4Forno del saiento
5 Cubierta para los pies
6 Del capazo
7 Adaptador
B Forro del asiento

Joie Chrome - Accessorios (es possible que no se incluyen con la compra) - 1

Joie Chrome - Accessorios (es possible que no se incluyen con la compra) - 2

ADVERTENCIAS

ATENCION Use sometime de entreprises en combinacion con el cinturon para la cintura. Internacional se deben usar los amneses para el homo. bro.
ATENCLON AnteI del uso,aseguese que los dispositivos de bloqueo estanactivados.
! ATENCLON No deje al nino jugar con el producto.
1 ATENCION Antes del uso, verifique si los dispositivos de adjunto del asiento y del cuero del capazo estan susjétados correctamente.
! El ensamblaje tiene que ser realizado por unadulto.
! La carriola es adequada para niños con un peso máximo de 15kg . Un peso inadequado puede deteriorar la carriola.
Paravenircondionespeligrosas y la falta deestabilitad,no ponga mas de 4,5kg en la cesta de almacenamiento.
1 Nunca deje el niño desatendido. Supervise el niño siempre que esté en la carriola.
! Use la carriola para un solo nano a la vez. Nunca ponga sacos, bolvas de compras, paquetes o accesos en el mango o en la cubierta.
! En caso de energia excessiva, pliegue Incorrecto o uso de componentes basics de others productores la carriola se pueda deteriorar, averiar o se pueda volver insegura. Por favor lea con意識 el manual de instrucciones.
! Nunca use la carriola con partes componentes fabricadas porculos produc- tores.
Por favor lea todas las instrucciones del manual antes de usar el producto. Por favor guarde el manual de instrucciones para referencias futuras. Si no se respetan estas advertencias e instrucciones peuvent occurrir heridas graves o la muerte.
1 LosCNTurones de proteccion y los sistemas de sujection tienen que ser usadascorrectamente.
1 Para evaporar heridas graves causadas por caidas o resbales use sempre los cinturones de seguidad.
! Asegürese que cuando está ajustando la carriola el niño no está cerca de las partes móvil.
1! El Niño可以选择 resbalar por los espacios para las piernas y se pueda asfiarse si no se usesn los cinturones.
! Nunca use la carriola en escaleras o escaleras mecánicas.
! Mantenga a distancia objetos con temperatas altas, liquidos o aparados electronicos.
! Nunca deje al Niño estar de pie en la carriola o con lackeza hacía larente de la carriola.
! No deja la carriola en la calle, en pendiente o en zonas peligrosas.
! Antes de usar la carriola asegürese que todos los mecanismos están su-jetados
1 Para evaporar la estrangulacion, NO ponga objetos con cordones alrededor del cuello del nio, elementos suspendidos de este producto y no ponga cordones en los juguetes.
! Para evaporar el vuelco, NO ponga nada en el mango.
NO levante la carriola@mñtras el Niño está adentro.

NO use la cesta para cargar al niño.
! Para registrar el vuelco, nunca deje al niño subir en la carriola. Levante tiempo pre el niño de la y en la carriola.
Paraxitar el prendimiento de los dedos, pliegue y despiegue la carriola con atencion.
! Asegürese que está Completely despliegada o plagada antes de partir dos niños cerca.
! Para asegurar la calidad del nifo, aseguirse que ha ensamblado y sujetado bien todas las partes antes de usar la carriola.
Paraocularly, he says, "I'm going to see you."
! Accione sempre los frenos cuando estacione la carriola.
! Deje de usar la carriola si está deteriorada o averiada.
! La carriola se va a using solo a la velocidad de camino normal. El producto no está asignado a ser uso cuando está corrindo.
! Para evaporar la asfixia,quite todas las bolas y los embalajes de plástico ante.
les de ser guardados lejos de bebés y niños.
! El producto no se debe usar@m间隙s está corriendo o patinando.
! La silla de paseo desde ese nacimiento, y para reciernacidos se recomienda el uso en direccion maxima de inclinacion.
! El dispositivo de estacionamento seiene que activar cuando senta y cuando sacá el niño de la carriola.
! El capuzo esADECADOLAMENTPara unNiño que no pueade levantarse de pies sinayuda, no sepeude voltear y no sepeude levantar en sus manos o en lasrodillas.Epeleso maximal del Niño:9 kg
NO use la carriola durante el sueño prolongado.
NO use o anade otro tipo de colchon que aquello suministrado con la carriola.
! Para los asientos de coche en Conjunto con un bastidor, este vehiculo no sustituya una cuna o una cama. En el caso que su Niño necesita dormir, entónces deben poder una carriola, una cuna o una cama adecuía para el bebe. anías ou cama adequado.
! Cuando el Niño está colocado en el capazo, asegúrese de que lackeza no queda nunca más baja que el cuerpo del Niño.
1 Asegürese de que el asa está en la posición correcta antes de moverlo o levantarlo.
! Nlnspeczione regulamente las asas y la parte inferior para comprobar la presencia de senales de daños o desgaste.

Ensemble de la carriola

Por favor lea con atencion las instrucciones de este manual antes de ensamblar y uso el producto.

Abrir la carriola

Separe el pestillo de almacenimiento del soporte del pestillo de almacenimiento y après tiren el mangoHCIaacia, 2 si oye un clic significa que el producto esta Completely abierto. Gire el respaldo en una posicion vertical.

Verifique si el produit esta completement abierto antes de seguir.

Ensemble de las ruedas delanteras

Monte las ruedas delanteras en los soportes delanteros. Vofique si las ruedas estan sujtagadas tirando del ensamble de las ruedas. Para desmontar las ruedas delanteras, quite las ruedas de los soportes delanteros 2-2 presionando el boton de sueto. 0-1

Ensemble de las ruedas trituras

Monte en assemblé de ruedas trazeras en los soportes trazeros , monte las ruedas trazeras en el assemblé de frenos . Tire el tubo de la cesta hacía atrés y envúngele el tubo de conexión de los soportes trazeros con la tapadora de la costa de almacenamento, y你想 presione los tres botones. 1-1. Verifique si las ruedas son aggregadas de forma segura empujando sobre los ensambles de la rueda. Para desensamblar la rueda trazera, desagregue la rueda trazera del soporte de la rueda traser -2,mirnas presionandro le boton de suejo -1

Ensemble de la barra para brazos

Aliree los cordes de la barra para brazos, y despues insertellos para bloquear. Para desensambarla barra para brazos, presione el boton de suejo de la barra para brazos 1-y despues rette la barra para brazos.

Ensemble de la cubierta

Inserte los cilps de la cubierta en el soporte sobre los tubos y despuesa aten la tapadora trasera al repalso con 2 correas elasticas. En la figura se presenta la carriola ensamblada.

Uso de la carriola

Utilizar el toddo

Abra la cremallera y, a continuacion, presione la capota hacia adelante para abrirla.
ParaPEGAR la capota, tire de la mierna hacia atras.
Para extrar la capota, desencpe los broches de montaje,mñntras presiona la lenguieta de fijacion.Fife a
continuation 2 pares de botones (utilizados para acoplar la tela de la capota al asiento), y levante la capota.
Una vez instalada, no sa recomienda retrar la capota regularmente.

Cambio del asiento

El asiento se puedaCambiar, lo que permitteda la madre y al nido de estar derente. Presione los botones de suelto,mintras levantardo el asiento. Gire el asiento en la direc tion opuesta,y despues inserte el asiento en los sobpotos del asiento.

Ajuste de la inclinacion

Existen 5 angulos para el respaldo.
Para inclinar el respaldo, presione el boton de arreglo -1 y afterwards ajuste el respaldo en un angulo
descado. 1-2
Para levantar el respaldo, saque,
Aseguire que la inclinacion es ajustada correctamente para el uso.

Uso de la hebilla

Suelto de la hebilla
Presione el boton central para soltar la hebilla.
Bloqueo de la hebilla
Combinen la hebilla del cinturón para la cintura con la hebilla para los niños 1 e introduzca en la hebilla central -2 S ye oye a clic significa que la hebilla es Completely bloqueado. 3 -3
Para evitar heridas graves causadas por las cardas o los resbales, protege siempre el nio con los arnesas.
Asegüese que el nio está bien protegido. El espacio entre el nio y el arnes para los niños es aproximadamente de una mano.
No crucren los cinturonnes para los niños. Este peute causar una presion sobre el quello del nio.

Uso de los arneses para los+hombres y para la cintura

Para proteger el nio contra la caida, despues de que el nio este dentro del asiento, verifie si los amares para losotros y para la cintura Tienen una ultura y una longitudud correcta. Dispositivo de arrelo para losotros A Dispositivo de arrelo para losotros B Dispositivo de alstpe por deslizo

Para un nido mas grande, use el dispositivo de arrejo para los niños A y los espacios mas atos para los
hombros. Para Niños mas你需要, use el dispositivo de arrejo para los niños B y los espacios mas
bajos para los niños,
Paraajsar la posicón del dispositivo de arrejo para los niños al niven con la parte orientada hacía
adelante. Paseo por el espacio del ames para los niños deso altera hacía adelante. Repaseo por el
espacio más cercano de la ultima de los niños. Use el dispositivo de ajuste por deslzo para cambarla longitudinal del ames. -1
Presione el boton -2MHzntras que tire el ames para la cintura hasta una longitud adecadua. -3

Existen 2 positionala para el ajuste del ames de enterpiemas segun los requisitos differentes.
Posicion 1 Los bebes mas微量元素 usan esta posicion 一 - 1 Posicion 2 Los bebes mas grandes usesan this posicion-2 i. Retiree el ames de entripiernas y colqueo para estar al nivel. 18-2 ii. Gire en ancia del ames de entripiernas para traer la parte corte hacia adelante, despues paselo por el
espercio del ames de entripiernas-36-4 iii. Repaseo por el orificio que es lo mas caerca de la entripierna del nio desde la parte delantera del ames de
entriperna.

Ajuste del soporte para las piernas

El soporte para las piernas liene 2 posiciones.

Levante el soporte para las piernas

Para lovarlar el soporte para las piernas, solamente tirelo hacia arriba.

Baje el soporte para las piernas

Presione los botones de ajuste en los dos lateros del soporte para las piernas -1 y gire el soporte para las piernas hacer abajo.

Uso del bloqueo anti-giro delantero

Presione los bloqueos anti-giro delanteros para mantener la direcction de movimiento.

Consejo Se recomienda el uso de los bloquques anti-giro sobre las superficies desniveladas.

Uso del freno

Para bloquear las ruedas, pise sobre la palanca del freno nacia ab.

Para soltar las ruedas,solemente levante la palanca del frero hacia arriba.

Consejo Use siempre el freno cuando la carriola está en una posicion de parada.

Ajuste del mango

El mango tiene 3 posiciones.

Paraajustaralalturdemango,tireelmangohaciaamibaohaciaabaio.2miertrasque presioneelbotondeajuste del mango.

Pliegue de la carriola

Por favor pleque la cubierta antes de plegar la carriola.

Presione el asa de reclinacion de la parte de estras del respaldo para colocar en posicion horizontal.

Levante el boton de plegue, pise sobre el pedal de plegue hacía bajo, empujé la carriola hacía adelante para plogar.

El pestillo dealmacemento se enganchar en el soporte paraalmacemento,despuja la carriola sera completenesspledgada ybloqueada.

Uso de accesorios

Los accesos peuvent ser vendidos por separado o pueda no estar disponible dependiendo de la region.

Uso con el asiento de coche Joie

Cuando lo use con el asiento de coche Joie gemm por favor consulte las Instrucciones siguientes.

  1. Para adunlar un adaptor,pongela el adaptorso sobre los soportes como aparece en Si se oye un click significa que el adaptorador esta Completely bloqueado.
  2. Para ajustar un asiento de coche,onga el asiento de coche sobre el adaptorado como aparece en. Si se oys un cido significa que el asiento de coche está Completely bloquioso.
  3. Para retrar el asiento de coche, levante el asiento de coche hacia arriba 7-1,mintras que presiona lo dos botones de suejo del armaglo de la carriola A.7-2
    Si tiene algo npebme con respo at uso de la carriols y el adaptador por favor consulte sus manuales de

instruccion propios.

ParaRARer el adaptador,levante el adaptador hacia arriba-2mntras que presione los cos botones de sueño.
Retire el adaptor como aparece en
Por favor no use la carriola de plegue cuando adjunte el asiento de coche.

Uso del capazo

Ensemble del capazo
1. Abre el soporte del filo de los dos lateros del capazo. Después pinche el filo bajo de los cuatros lateros de plastico. Si se oye un tic significa que el soporte del filo esta bajo.
Ponga el colchon bajo del capazo y aliseo, -1
Use siempre el colchon cuando se usa el capazo.
La cubierta del colchon se pueda retirar fácilmente para ser lavada.
2. Ajuste de la cubierta del capazo
Abre la cubierta y tir el borde delantero para amagrar. Clume la cubierta presionando los botones de plogue a cada lugar.
3. Ensamble de la cubierta del capazo
Ponga la cubierta sobre el capazo,upone adjuste las 5 parejas de ganchos y los cierrones de arreglo. El capazo espletamente enembarlado como
Adjunto del capazo sobre el bastidor
Alinee los días del capazo con los adaptadores sobre el cuadro, Ponga el capazo directamente a suelo hasta que se arregía. Si se oye un clic significativa que el capazo esta Completely ensamblado.
Retire siempre los adaptadores antes del uso del capazo.
Por favor no pleque la cariola,m吲ras se adiura el capazo.
Retiree el capazo
Presione los botones de sueito de los dos later del capazo. - 1 y après levantejo hacia arriba. -2

Uso de la cubierta para las piernas

La cubierta para las piernas suave pueda encontrar al niño un ambiente caliente ycomfortable.

Ensemble la cubierta para las piemas siguiendo这些东西 pasos.
1. Ajuste el soporte para los gemelos y el respaldo a la posicin nivalda y reclinada respectivamente antes de acoplar el cubrepies.
2. Cubra el soporte para los gemelos con el cubrepies.
El cuprepies montado se muestra en

Uso de la cubierta contra la Iluvia

Para ensambiar la cubierra contra la liuva, pongala sobre la carriola, y despues adjunte las 2 paredes de ganchos y sujteadores de bucye y las 4 paredes de ciereles automaticos sobre el cuadro de la carriola.
1 Antes de usar la cubierta contra la lluvia, aseguirse que el capazo ha sido correctamente amraglado.
Cuando use la cubierta contra la lluvia, verifique tiempo su ventilacion.
Cuando no sa usa, por favor verifique siempre la cubierta contra la lluvia ha sido limpada y secada ante del plegue.
No plegue la carriola despues haber ensamblado la cubierta contra la lluvia.
No ponga el nio centro de la carriola ensamblada con la cubierta contra la lluvia cuando un clima calierte.
Utilido bajo supervision de adultos. No lo utilize en una silla para niños sin capota.

Utilizar el forro del asiento

Ver imagenes

Utilizar la cubierta almohadillada del arnes de hombre y la del arnes de la entreprises

Las cubiertas alohadillas de los ameses de硬度 y energia queutenen para la cincha. Ver pasos anteriores para montar las cubiertas alohadillas de los ameses de硬度 y energia.

Atencion y mantenimiento

El cojinate para el asiento se pueda lavar con agua fría y secado rápidamente. Sin blanqueador.
1 Para limpar el cuadro de la carriola, use solamente jabon de casa y agua caliente. Sin blanqueador o detergento.
1 De vez en cuando, verifiesque su carria si hay tumillos sueltos, piezas usadas, materiales rotos o pue Remplace o repare las piezas si esnecessary.
1 Una exposión excessiva al sol o al calor pueda causar la degradación o la deformación de las piezas.
Si la cariola se moja, abide la cubierta y dejela secarse muy bien antes de almacenamiento.
Si las ruedas chimian, use un acetele ligero (por exemple, espray con siliocio, acetei antioxidante, o aceteo por mucina de coser). Es importante tener el acetele dentro del eje y el ensamble de la rueda.
I Cuando se usa la carriola en la playa, limpie Completely su carriolaupon del uso y quite la arena y la sal de los mecanismos y de los enambles de la文化建设.

Joie Chrome - Atencion y mantenimiento - 1

Bienvenu à Joie

Tnva napaloteouipoxocmeTmy ampeamnpa

Fvvaevepaoteuocpaoocpiotntoov

Tip No. paoCte nato vppevo otov to kapotoi eivai otoaipapevo.

PoumuXeipoaabf

Hxepoaa3e3 3Goeic

Fua yua 100muiee meoe ty xepaoBn npoc to maov npoc to katw -2 natovtacuyxpvwuoc to koujnu

KaioqkoKapoiou

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Joie

Modelo : Chrome

Categoría : Paseante