CAMRY

CR 7952 - Humidificador CAMRY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CR 7952 CAMRY en formato PDF.

📄 68 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CAMRY CR 7952 - page 11
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CAMRY

Modelo : CR 7952

Categoría : Humidificador

Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CR 7952 - CAMRY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CR 7952 de la marca CAMRY.

MANUAL DE USUARIO CR 7952 CAMRY

PARA CONSULTAR EN EL FUTURO

Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán. 1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido del equipo o su manejo inadecuado. 2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros fines que los indicados. 3.El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 230 V ~ 50/60 Hz. Para aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a un mismo circuito. 4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a su alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no familiarizadas usen el equipo. 5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. 6.Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma con la mano. NO tires del cable de alimentación. 7.No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping). 8.Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro. 9.No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin ayuda, porque hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las reparaciones se pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La reparación realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario. 10.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc. 11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables. 12.El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las superficies calientes. 13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de alimentación. 14.Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que recurrir al especialista eléctrico.

15. No use el aparato cerca del agua, por ejemplo: en la ducha, en la bañera ni

encima del lavabo con agua. 1116. Si usa el aparato en el baño, al terminar, saque el cable del enchufe, porque la cercanía del agua supone un riesgo incluso cuando el aparato está apagado.

17. No permita que el aparato ni el cargador se mojen. Si el aparato cae en el agua, saque

el cable del enchufe inmediatamente ó el cargador del enchufe de alimentación. No meta las manos en el agua, cuando el aparato está conectado a la red de alimentación. Antes de volver a usar el aparato, este debe ser comprobado por un especialista cualificado.

18. No toque el dispositivo con las manos mojadas.

19. El aparato debe ser apagado cada vez que esté parado.

20. No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de

21. Si el aparato usa el alimentador, no lo tape, porque podría subir la temperatura de

manera considerable y el aparato quedaría dañado. Siempre, en primer lugar, conecte el cable en el enchufe del cargador y después, el cargador en la red de alimentación.

22. No encienda el humidificador sin llenarlo con agua.

23. Utilice sólo agua limpia, destilada, fría.

24. No agregue al depósito, a la base ni a la salida de vapor de agua medicamentos ni

sustancias químicas. No añada al agua aceites esenciales, sales, pastillas de descalcificación, detergentes ni productos de limpieza.

25. El tapón del depósito de agua siempre debe estar bien cerrado.

26. Preste atención que la salida de vapor del humidificador no esté dirigida directamente en

la dirección de paredes, muebles, enchufes eléctricos, equipos eléctricos y electrónicos y niños.

27. No bloquee la ventilación del dispositivo. Deje un espacio de al menos 20 cm desde el

dispositivo. No bloquee la salida de vapor.

28. No use el dispositivo si existe riesgo de condensación. La humedad puede formarse en

las partes interiores y exteriores del dispositivo cuando: – el dispositivo es trasladado de un lugar frío a un lugar cálido, – usted acaba de encender el sistema de calefacción, – el dispositivo se utiliza en una habitación con mucha humedad, – el dispositivo es enfriado por el sistema de aire acondicionado. Cuando en el dispositivo tiene lugar la condensación de la humedad, es posible que no funcione correctamente, o en casos extremos puede estar dañado. En este caso, no utilice el dispositivo y déjelo durante unas horas para que se seque.

29. No incline, no gire, no vierta agua ni vacíe el agua del dispositivo cuando está

30. No retire el depósito de la base del dispositivo durante el funcionamiento del

31. El dispositivo lleno de agua es pesado. Al moverlo, sujételo también por debajo.

32. No use el humidificador en caso de fuga de agua por la parte inferior del dispositivo.

33. No deje agua en el humidificador, si no lo utiliza.

34. Limpie el humidificador después de cada uso. Siga las instrucciones de limpieza

contenidas en este manual.

35. Nunca permita que en el depósito se queden sedimentos, humedad o agua (ya que esto

puede ensuciar o incluso dañar el vaporizador ultrasónico).

36. Durante un funcionamiento prolongado del dispositivo, el vapor emitido por el

humidificador puede caer al suelo y causar su humedecimiento.

37. El exceso de humedad en la habitación puede llevar a la acumulación de humedad,

provocando la aparición de bacterias y hongos y puede dañar paredes, muebles, papel pintado.

38. No levante el depósito detrás de la salida de vapor.

39. No sumerja en agua la base del humidificador.

DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO (fig. A)

1. Salida de vapor 2. Depósito de agua

123. Botón MIST 4. Icono de humidificación

5. Botón ANION 6. Botón HUMIDISTAT

7. Botón TIMER 8. Icono “waterless”

9. Icono de ionización 10. indicación de la humedad y el tiempo

11. índice de intensidad de humidificación

1. Asegúrese de que el humidificador está desconectado de la toma de corriente. Llene el depósito con agua (A2) solo cuando el dispositivo esté desconectado de la toma de corriente.

2. Retire el depósito (A2), abra la entrada de agua del depósito para llenar con agua fría destilada.

3. Limpie el depósito con un paño hasta que se quede completamente seco y luego colóquelo en la base.

4. Conecte el dispositivo a la corriente. Durante dos segundos se enciende la pantalla en el panel de control (A4), luego se apagará. El humidificador esperará el ajuste del modo de trabajo. – Inicio diferido: Permite ajustar el inicio después de un número determinado de horas. Pulse el botón PRESET (B2) para establecer el número de horas. Cada vez que pulse (B2) aumentará el tiempo en una hora. El retardo de tiempo de inicio como máximo es de 24 horas. El establecimiento de “0” cancelará el inicio diferido. – Trabajo continuo: Encienda el humidificador pulsando el botón ON/OFF (B1). Verá el icono de humidificación (B4) y el nivel actual de humedad en la habitación (B10). Para cambiar la intensidad de humidificación debe pulsar el botón MIST (B3). El ajuste de la intensidad es de 4 grados, cada pulsación del botón (B3) cambia el grado de 1 en 1. El nivel de intensidad está visualizado por el indicador de intensidad de humidificación (B11). – Retraso de desactivación: con el fin de programar la desactivación del dispositivo después de un tiempo determinado, pulse el botón TIMER (B7) cuando está funcionando. Cada pulsación del botón TIMER (B7) aumentará el tiempo programado en una hora hasta un máximo de 24 horas. La configuración de “0” cancelará el ajuste de retraso. Después de 3 segundos de la programación del apagado diferido “indicación de humedad y tiempo” (B10) mostrará una cuenta atrás para apagar el dispositivo. Cada 5 segundos se mostrará la humedad en la habitación. – Ajuste de la humedad constante: Pulse el botón HUMIDISTAT (B6) durante el trabajo del dispositivo para activar el modo mantener la humedad constante. Cada vez que se pulsa el botón, se cambia la humedad programada constante en el rango de 40% a 95% de 5 en 5. El humidificador se activará cuando la humedad descienda por debajo del 2% del valor determinado y se desactivará después de superar la humedad programada. – Ionización: La función de ionización del aire es independiente de la humidificación. Se activa pulsando el botón ANION (B5). La activad de ionización la indica el icono correspondiente (B9)

5. Para dejar de usar el humidificador, pulse el botón ON/OFF (B1). Retire el enchufe de la toma de corriente.

Indicación de falta de agua: se muestra el icono de falta de agua (B8). Se cancela el ajuste de inicio diferido y de mantenimiento de humedad constante.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL DISPOSITIVO

1. Apague el dispositivo y desconecte el enchufe de la toma de corriente.

2. Retire el depósito de agua (A2) del humidificador y vacíelo.

3. Lave el depósito eliminando los residuos y la suciedad. Seque el dispositivo.

4. Seque con cuidado el interior de la base del humidificador.

ATENCIÓN: No permita que entre agua en la base del humidificador. ATENCIÓN: No limpie el humidificador con agua caliente.

Alimentación:220-240 V~50/60 Hz Potencia:30 W Max: 300 W PORTUGUÊS Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!! CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS

16praustuvo su vandeniu.