CDR1000 - Reproductor/grabador de cd DENON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CDR1000 DENON en formato PDF.

📄 50 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice DENON CDR1000 - page 35
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre CDR1000 DENON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CDR1000 - DENON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CDR1000 de la marca DENON.

MANUAL DE USUARIO CDR1000 DENON

INSTRUCCIONES DE OPERATION

DENON CDR1000 - 1

FOR ENGLISH READERS

disocu disocuy, de pleos.

TEETDIT Commutation en mode edition de

10X6

1

2.1.1.17.5 40

25615

artate per piage

13 LOCALISATION DES PANNES

  1. Manejo con cuidado en el cuestion abastecedor de energia No de s'adomote a el cuestion abastecedor de energia. Si es dificado a deformarico, podir causar什麽 electrico a mal configuraciono cuando se use. Cuando lo retiree en encuffle de la pape, aseguesse de retrearlo tornado del cuestion de lo clevi y no lo jie el cuestion.

2. No abra la cubierta superior

A fin de prévenir chiques électriques, no abris la coulibria superior. Si ouretren problèmes, comuniqués a su distribuér DENON.
3. No colquethose ninng ojoet enl Interior No colque objectos metricos o derrame liquido dontre del grecbador de CD.Puede resalar en cnoques eliecricos a mal funcionne.

Gracias por haber acquido this磋gado de discos
comstantes D'INON.A fim de familiarizarne con el磋gado de CD yaprovechar pianamente lescharacteristicos del myself,les
cuestionidoestomanualdeinstrucciono.
Aociciso de conservar this manual para futuras consultos on
ceso de dudas o problema.

Por favor verifique aseguirandose de que lossigulentes articulos son empagados en la caja pero seperados de la unidad principal:

(1) Instruetións de operación1
(2) Corrido de corriquiry2
(3) Cable de fibres optics1
(4) Unidad de control remoto RC 2761
(5) Filiales secas R00/AAA2
(6) Cable de alimentación1
(7) Lsts de estudios del service1

NOTA:

Estarobradora de CD uses a aeroconductor lasor. Paraocrmitdistrutaruna operationestableso recomiendauseresto en un cierto atemporalesde 10^(50F) 30^88F)

- Lugar de Instalación

Para garantar una buena ventilacion, algo esponado si el mercos 10 cm entre lapane deventana, los locos y la parte transera de la unidad y las paredes u或者其他 objetivos que你能 impedir una buena ventilacion.

INDICE

1 CHARACTERISTICAS. 35
2PBCALGNESBURANELUSO
DE LA UNIDAD 35
3 ACERCADELOS DISCOSCDRW 35,36
4 MANIPIUACIONDELOS DISCOS
Y PRECAUCIONES 36,37
|5|RESTRICIONESRELACIONADASCONLOS
FSTANDARCSCDH 37
6 CONEXIONES 37,38
7 NOMBRE Y FUNCION DE LAS PARTES 38,39
8 MANDO A DISTANCIA 39,40
9 GRABACION 4C-4
[10] REPRODUCTION 13.4
[11] PROGRAMACION 45
12 MODO DE MENU 45-48
13 SOLUCION DE PROBLEMAS 48
[14] ESPECIFICACIONES PRINCIPALES 49

CHARACTERISTICAS

1. Diversos发展模式 de grabación

  • España unidad sus equipadas con losleeas complementionesfunctores de grabacion sconronizada. Grabacion Sconronizada de Disco,que permitee grabar un albumdeso la puente, Crabecion Sconronizada de Pisteas, quepermite grabar los pisteas desacadas de une en una y Grabacion Sconronizada con Finalizaration Automatoria,queejcuta automatistically finaliza una ve结论laGrabacion sconronizada. Tsinmo se ocdo grabar manualmente.Asimismo, la unidad también esequipado con la functon de grabacion consumerto/disminuacion gradual o nivel,que le permittedecr asuppos proplos discos originales.

2. Gran variedad de functions de reproduccion

S: Propietrionado varied modulos de reproduction para su disfrcu incluyendo la reproduccion programada, reproduction de mezcla barolariul, reproduction de repelicacion de una pista o todos las pistas, asel como a reproduction de explaracion intracne le permite esousche la corto inchoal de pistas sucucidas.

3. Gran variedad de conectores de entrada digital

  • Adernas de los connectores de entrada anlalica, esta unidad es el equipod con un total de tres sismantes de entrada digital. Hay un conductor do entrada digital detecta para fuentes digitales tales como CDs, MDS, emisiones via satellite, y sus connectores de enronzo digital coaxial

4. Equipado con convertidor de frequencia de muestreo

  • Cete convertor permico grabar on entrodo digitalmente, direcTAo de DATs, eminencias via satebla D32 kHz, 48 kHz cuyas frequencies de masistro diflado en loz. 44.1 kHz que se aplicen en Lox CDs y CDs.

5. Función de Inroduccion de texto y visualizacion

  • Se peuvent introduir γ visualizar pera diaczo DC-PWV grotados, e ttio. del album, nombre del età, tvito de la piscía y nombres de artéis para piscía individuales:

PRECAUCIONES DURANTE EL USO DE LA UNIDAD

  • Durante la selección de pista, durante la operación de busquédy cándo el grabador esbjecto de fuertes impactes, la velocidad de rotacion del ccico va considerablemente, lo que cause igores ruidos. Esto no induja mal configuración del grabador.
  • Si se uses el grabido de CD durante la recepcion de una emisión de AM/FM, la emisión de AM/FM pueda ser efectada por ruido. Si thiso sueidiera, desooncate la amelioracion a grabido de CD.
    El CDR 1000 éne un amplo intervalo dinamico. Tengs曹操 al aumentar el navel de volumen en amplificador quando el volumen de coproduccion ses bolo. Si cuminata demasado el volumen, les atavoces podirresultar defiados.
  • Este instalar el grabador o los cables de connexion ceroa de un tvensor o un除去 disposicion de audio, PSU que es como produccar zumbico. Si es sucedido, intenteizar la posccion del grabador o de los cables de connexion.
  • Aseguirse ce extraer el disco del grébador antes de traslacido. El disco podra dharnse si perméncase en el grébodor mistras es trascoldo.
  • Noonga ningmig ojejo en la parte de la bandeja donse de coocce el disco, y no abra o cierra la bandeja cuando esta tenga un objeto en su inferior. La presencia de objetivos extraros en la bandeja可以使 el mecnismo de reproduction.
  • No trataste regimentale i gratadoro進一步 lugar fio a un co valoro. Si el gratadoro este rito al sor trascadoa o una habria calefacionada, podre produirse condensacion en su inferior, lo que impossibilite su funiculosamente correcto. Si se produce condensacion en el interior del gratador, esporate al moins 30 minutes antes de uso.

3 ACERCA DE LOS DISCOS CD-R/RW

Discos que se pueda usar en estaupon

Discos CD-R y discos CD-RW

At algraer en esta unidad, asseccrasse de use discos marcecios con une de les signétaires distribuies.

DENON CDR1000 - Discos CD-R y discos CD-RW - 1

Na es posibo graver en discuss que no esten malrados con undo de dos distribuicos antermedere mentionados.

ESPANOL

Discos CD

Eua unico, Iliana CDs (discos de audio digital) e lo que le han el distinto s e ceractra. Tanga presenteque no es possible reproduce CDs con tramas exponentes, por example, rízonas can forma de curvún a hexagóreas. No月以来 usei este tipo de CDs; de o contiguity, a unuidad podr suñir un discocfofo.

DENON CDR1000 - Discos CD - 1

DENON CDR1000 - Discos CD - 2

DENON CDR1000 - Discos CD - 3

Discos CD de texto

Esta个多数组uede visualizar information de
texto en la Pantalfa de visualizacion al replundir
discos de texts CD que congenan informacion
de texto en lo catogaro o lnigos.
El disco de texto CD incluye la marque que se
muejas a la linea.

DENON CDR1000 - Discos CD de texto - 1

NOTA:

  • Esta uridbd puee maier menaje de leto con los siglntles tiobes de cacteriote, Otras tiocpe de caracteres produen la indicacion.

  • Alfabeto

  • Numbers

1.(2019·杭州)

Sirkholps

(1-)(es un espacie en blanco.]

Métodos de grabación en disco

■Discops CD-R

  • Los discos CD-R incorpurar una capa de pigmento para grabación. Cuando esta capa es expuesta al laser de grabación, se produce un ciclo de forma en elimite de la mierna y la cepa plezenta graba la selah. La intermisión grabada se meonga hierata al final del archive del disco.
  • Una vez se conclude la grabacion, los discos finalizados puecen ser reproduccion en reproductores de CD comunes.

Discos CD-RW

  • Use discs CD/PIV inciparan a casa de Cambio de forma. El proces de枯燥acion para que esta casa cambia de forma, oc una condidon cristaline (refrctivalo a una condidon amora no (cristaline)).
  • la informacion generalmente possible en el barrio de los discos CD-RV. La funccion de correcto permane foraor todas las pesta del disco o 0o los piestas esporificadas comenzoando bajo lo numero piste del disco.
  • La CD-RW 'n églécados peuvent ser réproduciés en réductrices de CD designées par soû con discace CD-RW as one in grabadores de CD numerales.

ESPANOL

Copias digitales

Un disco CD R/RW se sobre ceuil sa: a grabdo, utilizeo: c es introduce dg no s qupeve vorter a grabdo digitaliterne i. copiaque sobre an asocorro disco CD-R/RW o M.D. etc. Stc est: est enstdarieblicd por SCMS I satera de Gestion de Coo en Seri.

DENON CDR1000 - Copias digitales - 1

Númos de plata: Función de asignación automatica

  • Cuando se gaba en moa de grabacion sincronizada (por example, grabacion sincronizada de disco, grabacion sincronizada de pista y grabacion con finalizarootomotric), los nombres de piesta son asociados autoattentamente. La forma on que los nombres de piasta son asociados va como sa molca a continuacion para grabacion digital y grabacion anidigica deoieniado de las condidiones.

■Grabacion desdeuna entrada digital

Cuando se nace una grabacion digital desde un CD, MD o DAT, un numero de pista igui el numero de pista original es asociado automaticamente. (iEsteistema detecte automatamente e numero de cambio que no sido grabao en a CD, VD o DAT y cambia el numero de pista.)
- Ag brasil como a américa os ateleto及其他 equipo digital, o detecção de um espaço em bilanco de aproximamente 2.7 segundos àhour, igual que elas restan为空agamento com a estrada análego, resultados en el funir armadão de la lawa de pinto automatico y la assoisólico automatístico col numero od a ata.
Se considera que un espacio en branco Tiene un niveau de gestacion de -e db o tnerl.
El numero de pista que no cambiar correcamente cuando va dermostado como en el espacio en blanco entre las pistas.
El numero de pinta可以选择 hacer cuando el nivel de la senal es dermostado bajo el centro del pia.

Grabacion desdeunaentradaanaloga

Los nombres de piela son asociados aulimaciamamente yando se detecta un esposito en blanco de proximodimentos 2.7 segúnicos o mayor duración.
Cu de la sene de entrae a esctodoe por lucido o quanday hntieronclles, el nmeo de qte quane no cemar en pao proecta.
- El numero de pinta que canbir sue la nivel de la asalas cermasidad bajo.
dearto en la pinta.
- Le fonction de assignéron automatique de piste peut boir acte de cassettesurveiado duringa la gestation manuel. Une "Numeratorisation autorisme de piste, en la pagne a

NOTAS:

Las seales de seleccion de la piste DAT (Start ID) que graban un poco despues de comanche de las pistas, de forma que cuando se graban DATs como tales, puisque que faite el comanche de la第一条 piste y quede que los nombres de las pistas combiendos antes de que las pistas comencion. En tales cases, muja o DAT Start ID a adocucco posidon ante de la probacion de DAT.
- Al registrar una fuente anelago que cortogeune un esal de may bajo nolve centro de le pista, ou una fuente digte que no sea CD/MD/DAT, desacte la funcion de assignon amotstica de pista; luoq, haga un registrar manuel y esocie manente en numero de pnts.
- Si el nivel de grabación es ajustado a un nivelDSLAMOSBO durante la grabación de una tuite analogica o de una tuite digital que no se os CDMDTDAI, lo número de pista podra no ser asociada en la posión correcta. Aúste el nivel de grabación a un navelapricipio (Ves "Aúste del nivel de grabación" en el párgo 41).

DENON CDR1000 - NOTAS: - 1

DENON CDR1000 - NOTAS: - 2

Proceso de finalizacion de discos CD-R

Desposues de completing la gravitation de un disco CD R, se delles ejecte el process de finalization para permit que el disco quese ser reprocipido en un reproduactor de CD com.

DENON CDR1000 - Proceso de finalizacion de discos CD-R - 1

NOTAS:

  • Una vez que un disco CD-R ha sido finalizzato, la restricción de material del exterior va no es possible.
  • La informacion que ha sido grabado en el disco CD B grabado no may be se bords.

Proceso de finalizacion de discos CD-RW

Los discos CD-RW no你能 ser reproduclicos en un reproduCTOR de CD porcón, incluias dedecaples de proceso de finalización. La reproduclisión de los discos seboltpeable refleirarse en gestados de CD o en reproduclueriesde CD apropriados para discos CD-RW. Asimismo,onga presente que los discos CD-RW你能 ser borredosdespuce de ser finalizaciones.

4 MANIPULACION DE LOS DISCOS Y PRECAUCIONES

Manipulación de los discos

Evite loci la superficie del disco al insertario e extraore de la unidac.

Aspergillus n. domestica huelas digitales en la superficie de granación de consetos.

DENON CDR1000 - Manipulación de los discos - 1

Limpieza de los discos

Cuendo el disco está marcado con numelas digitales a suco, limpio antes de鸯ir. La sucedo no atacerte a les senclos grabados en el disco, pero la caldo de sonido podra verse asefacion y podrar producciones intestropociones en el sanio. Asimismo, tenga presente que si la superficie de un disco CD-HRW estad suco, el disco podre no ser grabido correctamente.
Para limpar el disco, usesomealgunjego de limpieze que se sende en el mercado o un paavo suys.

DENON CDR1000 - Limpieza de los discos - 1

Lurpie's suumerve dupe da corte hauca saerant.

DENON CDR1000 - Limpieza de los discos - 2

Precauciones - Almacenimiento

  • Asegürese de expulsar el discoupon de reproducibo.
  • Glaroos sempre los direcso en aus cuales proteocara para evolver que se onecnion con polvo, que si se royen o deformen.
    No ojo es discos en los seguidos fugares:
  • En lugares corredor que expuestos a la luz directa del sol durante periodos prograndiosos de tempo.
  • En Lugaresdonde hayemuchehumad ypolvo.
  • En vigares donc qu'en exputés ai ocer o, por exemple, un taisfaekar.

NOTAS:

  • No use pulverizatores para disos ni produciones contra la electrificia estrella. No use benzeno, diluyente u otros produciones quinicos volables.

DENON CDR1000 - NOTAS: - 1

Precauciones - Manipulación

No permitte que los discos se contamen en cuiellas digote, acote o s.cidad.
Tenga cuiado de no fayr la superfice del disco, particulamente al extrarl o devoerico a su caja protecedo.

No doble et discn.
No calierto disso
- No agrane el aqujero central.
No escribe en la superficie de la qu'est les dirir, en el ardo (impropio) con un bolorpato o lapiz.
Si el disco es trasladado ropermentearto.do un lugar frico en el exterior o un lugar caloroso,pueden formarse gotes de agua en su superficie del myself. Si lo está suciehiera, no seque el disco con un mecador de pelo.

ESPANOL

Precauclones al cargar discos

Cargue soneamente, la cusa. La cusa concuna de dos y tres diacos causarais falos, pudecido ademnos rayar los discos.
- Los discos de 8 cm dan ser alineados cuidoasamente en el rídua del guisado (lle parte rebajada), sin usear un adaptación. Si el disco no es negado, se cortamente, entre para la silevise de su posidencia e el cortado cono no abrille.
Tengo cucido de que su decide lo que aprado en el portafolio cuando se dae cierra.

Cargue spalamente discos en la barceja portadisco.
- No use discos que esten agrestados, deformados, o que haverido redoado con oira adhesive, etc.
- No use discs that tengan pegamento en la cinta de celanán a en la εquita len el caso de discos de alquiter, o en los que quete pegamente despues de refiarla εquita. Si se usa un disco o把这些 conditiones, el oso podra no ser expoldado o PODAR tumar失落.

5RESTRICIONESRELACIONADASCONLOS ESTANDARES CD-R/RW

Les estddles reelaoions conra reproduction en groborede CD n sido estobleidocbe a bese de los estendores existantes para reproductores de CD; an embryo, para grabation, el methodo difere del que se utilize en los magnetotonos de casettees y grobadores de MD. etc. Por this reason, assegrecs de comorrender debidamente as quireas restriciones assocados al dosicos CD-RIRV.

Restriciones para discos CD-R/RW de audio

Solo es possible registrar discos CD-R/WD en audio en esta unicidad. Si searga un disco CD-R/WW que no sea de audio como, por example, un disco CD-R/WW para orientadores personales uigo tipo de disco, aprecere el message "VANUS" (Note "Discos que se pueda use en this unicidad" en la page 25).
- Los diseos CD-R solo poderan ser grabados una vez. La informacion graba no valeo ser borrado.
La informacion graba en discos CD-RW si possible ser borde. Cuando un disco de此案 tipo haya sido finalizzato, borre a informacionupon de efrecuer la operation de "cancolacion de finalizacion".Nca "Ultimacion de discos CD-RW" en a pagine 42.]
No as possible borres ene de gribecn en disco CD-H por o tanto, e recomencamos usar un disco CD-RW heste que se familienco con a operacion de gribocn.

Restriciones de grabacion en esta unidad

Elprocedimiento de grecacion es el mismo para discos CD-R y discos CD-RV.
Al ghatar material adonal en un diao previamente gohado, el final de a ultima pista es detecido y la gohado comenio.
deside dicho punto.
- No es positarponer un unitad en forma de aspera de gravacion cuando se laa un disco CD/RRW bue tempo de gravacion rosta o os apredominado 7 segundos o inferior. En thiso es可视化 el mensoC "DSC FLL".
- No es possible grabaraciones cuando teme de grabacion es inferior a 4 seguros. Si se detiene la grabacion 3 seguros, despuesa laeria mida, la grabacion no sera realizada.
En un diaoc CD-RHW se pue grecar um maxo de 99 pistas.Cueno se liqla a piesta numero 90,aparece el meanse "DISE FUL" y la function o copraborao que inheitaisto dascho do ninto.
No os plicbe hocr poecioe diglales doedis cdoos CD/1RW on les quvo prenmo se fcan grecado de forma digitali si sncpuce bapar normalmente de Me, DAT, eto. Cuando se intejia npaca a gnacdo digital de es to de feuern, aparenle me enegae "CPOU PROTEc", para graber beside ate tepe de fauesa digitales, recie la gnacdo al entrecia anedogia (Vea "Copies digreios" en le pagre 36).
En this unidad no es possible gober CD RGM y other srlales no no ena srlales de aurila. Cuorido se inermia groer dae sate elo cfo fuiers, apree a meane "VIT FILOU, I"
- Cuase sna hag a nado de un disco que canta otra das parte de as senes ca audio, tae es como grisfo CD o CD-EXL, solo les seales de audio son graeobas, los other do no onn gredados.
No se pue de graher DVD (Dolby Digital, DTS, y otras seniles de audio comprensos).

Compatibility con otros reproductores de CD y discos

  • El proceso de finalizacion en un disco CD-R que ha sido grabado con esta asignacion permitale que ese disco pueca suea re produccion en un reproduccor de CD ordinario. Via "Proceso de finalizacion de disco CD." en la pagina 36.1
  • El proceso de finalizacion en un disco CD-RW que ha sido grabado en esta Unidad permite que elicho disco pueda ser renoqueco en unroductor do CD sienado para discos CD-RW o en otro grabidor de CD. (Vee "Proceso de finalizacion de discos CD-RW" en lo pagne 36.)

NOTAS:

  • Para asegurar una probacion presta,grahe a una tempera arbiente de 30C n moes.
    No obtruya los equjero de la ventilacion en le parte de arriba y en lo asdo.
    Le agracion se podre octener si le unido es aornato a cichocres durante la grabacion. Si se define la grabacion,可以更好 no ses posible mover a utilizar el disco normalmente.

6 CONEXIONES

(1) Conectores de entrada/salida análogica

  • Use les cabies con clévias de esigia proportionioso para hacer le conexiones a los conctóros de entrada/salida ambigua.
    1 Entrada: Connecte los cornectores de entrees analogica (ANALOG IN)do esta unidad e los cornectores de salva del ampliflorado (MD o TAP).

Salida

Concesto les conceotti de silico analogica (ANALOGOUT) de cette unidad a los conceotti de entradía del amplificador (MD o APEL).

DENON CDR1000 - Salida - 1

(2) Conectores de entrada/salida digital

Use e cable de fibres optiques proportionada para base a corneiones a los corocadores o entroca/saldo digitoi (CPTICAL).

Por toccar las conexiones a los
consectores de entecn/salda digita (COXUAL),usea n cable con cayla/ae
esgna de 75 Qofmias (a la vena en el
metrado).

1Entrada:

Conexión a equipoles de reproducción tales como reproductores de CD

Los conocimientos deetractido digital de esta unidad [DIGITAL IN OPTICAL, o DIGITAL IN COAXIAL]benen ser convergados a los conocimientos de salida digital de reproducer de CD [OPTICAL o COAXIAL].

Scuedeconectarhestefresequipoedroproductiondigital.

2Salida:

Conexión a equipo que tiene una entrada digital, por exemple, un grabador de MD

Los conocetados de calidad digital de esta unidad DIGITAL, OUT OPTICAL o DIGITAL OUT COXIAL)为企业conocetados y los conocetos que entradle digital de grabado de MD o autre equio (OPTICAL o COXIAL).

DENON CDR1000 - 2Salida: - 1

NOTAS:

No corecte la clavijs de alimentacion e la torma de correite antes de haber compoetado todas les demas condctiones.
Cnene la caijva roje del cabre on clavjia de espaa conenerc derecho (F) y la caijva bana a conenerc iqueridlo [1]
- NB Hsnai Lingpang conexien ai cemctor PTCNO del sambicnur. De 8 Ecnrta, eiee Gssis-Ars De Tidu
- Conecte filmelemente la cava de almentacion. One conexion imperfecta causera rulido.
- No impundo de las cables de contention y contentie de alimentacion, para que produce un cococ o utlos.
- No impundo a la calidad de alimentacion de la forma de comience, excepto suprimaciones 8 segurones antes deolver a
connecter.

ESPANOL

(3) Conexión del cable de alimentación

① Conecte el cable de CA inclued a la torma ACIN del grabador de MD, y bajo a la torma de la red de alimentacion.

7 NOMBRE Y FUNCION DE LAS PARTES

Panel frontal

1 Botón de alimentación

Apea y enciende la grecado de CD.

  • Cuando a alimentacion al equipo escribe conecada, usado podar侖弯曲 entre "encerdido/espera", uso ao boton de alimentacion del mando a distancia.

Conectores de auriculares (PHONES)

Toma de auriculares

3 Control de nivel de auriculares (PHONES LEVEL)

Para ajustar el nivel de los articulares

4 Sensor de control remoto (REMOTE SENSOR)

Recibe las snales del mando a

5 Bandeja portadisco

6 Botón de visualización (DISPLAY)

  • Selecciona la informacion texto de le pantilla.

7 Boton de desplazamento (SCROLL)

  • Uselo para visualizar la informacion de texts una sola vez.

8 Botón de entrada (INPUT)

-Seleccionla fuente de entrada.

  • La entropa crembie como se indica a continuation cada vez que se pulsar o bolko.

DIGITAL DIGITAL 10TICAL ANALOG

A

No es posie cabiier de entreda durante la gracacion.

9 Boton de borrado (ERASE)

  • Seleciona el monto

Botón de reproducción aleatoria (SHUFFLE)

  • Selecions el modo de ultimacion.

Botón de cancelación/borrado (CANCEL/DELETE)

Suorime pataes de un oprograma

  • Elimina txto en el modo de menu.

  • Asciene un nive en el menu.

Botón de almacenimiento/menu (STORE/MENU)

  • Aceso al mode de mon

Almecena los ajustes del men.

14 Control "multi jog" (I-MULTI JOG)

  • Para desolzarse e principal do la pista actualisqueente [mode de reproduction y program]

Control de nivel de grabacion (Grabacion).

Botón de introducción (ENTER) (pulsar)

Reproducn as pitas sceionidas.

  • Seleciones ajustes en el modo de menu.

  • Programa Numeros de pista.

Botón de grabación (BEC)

  • Para irciar el modo de grabacion (mode de grabacion

maruall,la finalizacion a boroedde la grabacion

16 Botón de programa (PROGRAM)

Abejernn en mnnrre de progs

Boton selector de modo de entrega (REC MODE)

  • Seleccion los发展模式 de grabacion.

18 Botón de repetition (REPEAT)

  • Selecciona el mode repelir

Cada vez que se pula el boton, el ajuste cambia de la

siguenie fomme.

REPEATTRACK REPEATALL

(2)

19 Boton de parada (STOP)

Paradaforado de un programa

Boton de busqueda manual en avance (▶)

Bisquides hria adelante.

  • Use this boton para avanzar rapidamente en un

menubegame

Boton de reproduction/pausa

IIPLAY/PAUSE

  • Inicio e pusa de reproduccion: o grabacion.

Boton de businga manual en retroceso

Bsgpudha hao stos

Use eats boton para retosedr rapidamente en un

meni/programma.

Boton de aperture/cierre (OPEN/CLOSE)

Abreierra bandeja de disco.

Visualizador

Fartalla de informacion

Indicador de espera (STANDBY)

Paneltrasero

Conectores de salida analogica (ANALOG OUT)

Se corecta a la entada de lines de un amplificador

(dereche e izquierda)

Conectores de entrada analógica (ANALOG IN)

Se consta e la salute de linea en un amplificator (doscoba a grupional)

Conector de calidad digital

  • Se conecta a la entrada digital coaxie de, por example,

Se conecte a le entrad digital optica de, por ejemplo

un amplificacor o equico de grabecon.

So conecta a la salica digital optics de una fuerto

digital externa

Entrada de CA (AC IN)

  • Aquí se correcta el cable de alimentación proporcional.

Indicaciones de pantalla

Indicación de fuente de entrada

DIGITALI:

DIGITAL IN COAXIAL: 1 selec tiona pera prabacion

(2019)

·DIGITALII

DIGITAL IN COAXIAL-2 selec tionada paa orabacion

external

OPTICALI

DIGITAL IN OPTICAL, SERVICIERIA RARE PRAHABJION

ANALOG

ANALYSIS

2 Indicación de calendario musical

Lan piae de n discop proponm
- Eels dupe t h mroocnion
Cuando hay 21 p mias ciaba se visuaiza el sigo.

3 Indicacion de modo

·

FLCD(un GD,oprrpada o CD-Bfinalgado pdisco CD)

Serha Cargado on 500 CD-R 8999999999

(8)

So ha carrado un disco CD-RW "cesfinalizado".

:

Se lumina duante la arabacion.

Se ilumina durante la reprocuccion enacion.

11

F

PROGRAM:

Inrrrmtante curosta la copresion, lurnipeda en el

MANUAL

F

s

SIGNATURE

5110.

1

SHUFFLE:

Reproduc las pistas en un ordien eotono.

REPEAT TRACK/ALL:

Se Illumina cuando this activada the repetidencia de una pinta, disco o programma.

SCAN:

Se ilumina cando se esten reproduciondo Ios 10
segundos iniciales de cade piste lexoporacion].
STEP:
- Indica e numero de pista de un programa

FADE

Modo de aumento/diminacion gradual de nivel activo.

M

Balance (se) mins duranr el aiein ce haece

A

Barra de nivel de grabecn/reproducion, indica el

nysl sIg e nel

Sección de indicación multiple

  • Indica contente de pistas, numero de pistas, tempo de reproduccion, tempo de grabacion, informacion diversa sobre el functionality, Themales de texto, etc.

Indicación de tiempo

TOTAL REM/TRACK TIME:

Tiemoo total o restante de disco o pista.

  • TRACK:

Nirneredeppts

  • REM TIME:

Tiempo de grabacion restante /tempo de grabacion.

Mensajes de pantalla

En la planta你可以 eparecer los siguientes mensajes orientativos.

General

18113 Leyero information del cisco.

图8-1

Cierre de bandeja.

NO DISC No hey ningun disco insertado, 0 es

100

HILU El disco insertado no es un CD

Audio:

USE #2010

UFIINIZE1 EICD-RyRW no cato ultimado.

HIT . La operación espocificada está

spondregistada.

DFIRF Actualizing e contentido del disco.

No es posible segur grabendo

(cisco snol)

i.1.1.1.1. Coxsial digital entada 1

2019年6月19日

CICIR 2 Caxie digital entrecia 2

scscipionada

Optica digital entrada seleciona

88.15 Entada analocas seleccionada

COP1 PROTEc.. No se possible agrar digitalmente de la fuente connectada. Vea "Conas digales en la pigrin 38.

INTERTEN... Dcunlte laearpertes de la bandeje cuioc hay insertado un disco no ultimado.

HIV:1 Inicio de la grabacion sinconizacion de la clinica complejo y funcion de Ultimacon Automática selecciona. RECURS IIS Inicio de la grabacion sinconizacion

Beun bis zu becoupment. RCCRTTREINInco de la gajeion sronorized

FRTIT. Durante a operacion de ultimacion do un disco.
FRTIT. Cuando se intente ultimacion un disco.

ya ultimado. Si el pate el alban fP y no se

□□:A.P. 100000000000000000000000000000000000000000000000

□FPTD Cuenas abrds duante is ultimacion do un disco.

Te moa atr aoue du n 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

PRESS RECDs: Para le gribation manuel, ultimacion a benerado. CYPT CUIPT: Para inisirar la gribation sinalizado de une uae du ciepso apolofo.

LILU LELI Sintenta graber en un CD-R ultimado a CD prepahtado. UNIULI TSLI Sintenta graber en

PRESS ENTER un CD-RW ultimada. ITU SOURCE Si hay connectado un equipo professional

Pulse botn RPO MODE

Reproduction FTOST: Mode de programa selecione. LAM'15LE Antecosto al fleso album. TTT: Artificacao nonagale la!. 8.11.2017 Sera segura de proponia del artist

el album.
H 111111111111111111111111111111111111111111111111111111

Otros
NU NUNU U Cuando le grabecor accede a un
puce de dievus durinl a grecipider
HUTI HUTI DURmua la calibracion laser de las
disos nu ultimios.
DIRE CECOPER Durado a recirculacion del disco
descuysde un corde de corrente.

IPC 1996 Error de calibracion durante el
processo OPC calibracion de
potencia optimal.
IUPC 1997 Ha occured un error durante la
opacion

TIPF 1994. La gravacion o finalization no es posio delble a un eror en el disco.

Mencoria de inoio lira. PNNIOTU 117 Pana fiaed an CD, primera debeia ultmar o borrar cto disco de la Ista.

Mensajes de los menus

Mensales de los nombres

40.1035 80

Texto.
LgMTHS
Edclon a corso de un nombre de

A.1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111

TITLE "T" Edicion a borredo de un tulo por pista.

TE1:CRAGC Borrado de todo.
ALL TEAT Borrado do todo toktio.
VWY:IN Confluentacion de a operacion de

borrdo con la boton ENTER.
Se debe pulsar el boton ENTER para comfirmer el borreco del texto del albumcomplete.

A la espaa de confirmaion en la ..

HENDP FIEH.. Seclusion de revulsion de texto de caude disco no ultimado de la memoria

HDPDHPD 1 at selecior n el mode o revision de memorio de texto cuando no how texts en memoria.

RITC TIRI. SeLECTION del numero de numerosacion automatica de pista.

La unidad de control remojo solo peut ser utilisé para controlar el grabador de CD desde una distancia adeculada

(1) Instalación de las pilas

  1. Quite la todo del compreimento de las piles, ubicade en la parte posterior de la umbilica de control femoro.

DENON CDR1000 - Instalación de las pilas - 1

(2) Uso del mando a distancis

DENON CDR1000 - Uso del mando a distancis - 1

Notas acerca de las pilas

La unidad co control rremoto utilize pias socas de P03/AAA.
Les pilas doivent ser recomplizadasapproximamenteuna vez al ano. Dependondo de la fecundce con que launitadde control remoto se useada,algunes vezespodar se necosano reoormazer las pilas antes do ouctranscurir un ano.
Si no fuee possible controlr el grabader de discos compactede meandate a unidad de control temeno sobre una posicion como, habiando transcurrido menos do un ano bajo que les pilas fueron inattentiones, significante que estas estan gastadas y que doobn sorcomplazadas por pilas neuves.
La piè include as sso sareo verificher o funzioniamento. Cambiella o suareshue o anteis possible.
- Inserte las pilas correctamente,guided e digrama de potencialidad ilustrado en el interior del competimento de los pilas. En othero abojados, asocjurodo que los pilas LUYU y Loarden conteignos alimentados.
Las pilas son propensas a surerir perdidas y diaños.
Por lo tancor.
No use simultaneous oias nues y usadas.
- No use of unamelamente bras de destinos tips. - No atelecta a pena e esputado entre os pesos.
opuestos de los platos. Alegresse了一些 poemas de los expositos al caler, abrillas el expositos al Locus.
- Cuadrado la uricada de corral romero no va a ser固化 por un periodo prolongado de tiempo, extigua las piles.
- Si las piles han suños perdidas, eliminando todo lucido en liquido de pila en el compietrillo de las piles, limpiando cuidadosamente con un parfo arco. Luego inerte piles重新.

  • Al使用者 unidocal de control remoto, apontele hiero en el sensor de control remoto del grabador de discos compactos (vea a la izqueraldo). Cuando una sensa de control remoto se comoce el robot y su robotto. Aye a la pesca depanada del grabador, se iluminante al的画面.
  • Laittersido esaruscaauna distancia dehasta B metros, en linearecscnnsoprescradoan gubardado de discos compactos. Este distancia disminuira cuando hay obscuridades que interractor con el recoirdo del secal, o quando laittersido on control remoto sua operada en un diagonal con respecto al sensor on control remoto.
    Elmeno e distancie peut emploiarse dento de un margen de 30" a la izureca y a la derecha del senor do control femoro.

NOTAS:

  • el mando a estacke para poder de fucnora mielinaa.
  • la forma esponada a la lor directe del oar article.
    No pulse los becones de operacion de la unidad principal y el mado a distancia al misro tiempo. Este causara mal fonacione.
  • les pili cas contien suspensions qualiques par le que cebore deshaccsee oc cais de la manera approaide.

ESPANOL

(3) Nombre y funciona de los botones del mando a distancia

* Los botones que no dienen descripción les mismasmericano que los botones correspondiente de la unidad principal. Vez NOMBRE Y FUNCION DE LAS PARTES" en la page 38.

DENON CDR1000 - Nombre y funciona de los botones del mando a distancia - 1

(4) Inserción de disco

1 Pulse el boton OPENCLOSE (a) para abrir la barre de disco.

  • " DEEN" se lurnine.

Si sus dedos se bandeje en el portodiscrimentras este se cierra, presine el bocion OPEN/CLOSE (A).
- Solo se ascomtn discos de CD Audio. Si se inserta un disco que no es de audio, le penta indica "PRTT".
- Para la grabacion, es importante que el disco veo es perfectamente limpio y en reyesos. Ve a "Limpieze de los discos" en la page 36.

9 GRABACION

Observaciones acerca de la grabacion

  • Paresecurr unis grabicn precisa, grabe a unis temperaturn ambiente de 30oC enones.
  • La grabacion se podra detener la un unidad es amotcado a ciezo durante le grabacion. Si se detiene la grabacion, puee que no sea ascoceable para utilise el disco normalemente. - I.D.C ERRPC:

Modos de grabación

La grabador disacone de varios modos de grabacion.
*Ipuas e botc RFC MODF campaia el mode de grataion como se describe a continuacion.

DENON CDR1000 - Modos de grabación - 1

Algunas observaciones sobre la grabacion:

Si esti activada la funcien AUTO TRACK (ajus predelemicab), les pistaes enurzian de forma automatica durante la
gradacion.
Si se programa previamente la fuente de sonido,gue grecarse una recopilacion.
Si se inscriba un disco CD-R fielazo en el grabocd CD, apereco a mensoia "FIVILIEB CD" quando se plica o boton PEC MODE. En esta casu no sera possible grabar.
Si se Intrae un disco CD-WI hlatzado en el gredor oce CD, acaerocen los maeasas "INFERI, IEC" y "PRCCO, CITER"
cando se pulse el botn RC MODE. Si pulse al botn ENIIE, el disco sera "ostalhazado".

Ajuste del nivel de grabacion

Ates de iniar la grabacion,juste el nivel de grabacion como se describe mas bajo.
El nivo de grabacion可以选择 auiutenerse por seperado para a.
aetrado digl y laetrado anlgo.
El nivel de grabacion es almaceneda cuando es ayastada.
★ El nvel de grabacion puede ser ajustado durante la grabacion.

DENON CDR1000 - Ajuste del nivel de grabacion - 1
1 Conecte la alimentacion.
Carguee di sico CD RFW que dees gbsa.
3 Pulse el boton INPU y selecciona a fuente desde cuel desea grabar. (Vez "NOMBLE Y FUNCION DE LAS PARTES" en la page 26)
4 Pulse boton REC MODE para visuaar RCHRnF.
5 Inclle le reproduction de la tuee a ser grabea. El nivel de gracao operatore en el inicador del mediator de nive.

6irei control MULTI JOG y ajuste un nivele de gubacion adjaecio.

F I valor del nivel sera indicado como ^ 一 ^ 一 Entrecia digital: E nivel quede ajustados Dento del margen de-03 dB a 6 dB en incrementos de 1 d3.

Entroca analogica: El nivel puece ajustarase bajo del margen de-12 d8 e 9 d8 en incrementos de 3d8

Auaie i nival de manera tai que la parte toia de medider del navel se ilumine solo cuando se recibo la senie de mayor internidad.

Si el ajuste realizcado que la pinta coa se ilumine de forma permanente, se grabar un sanidad distanciada.

Pulso boton STOP para salir del modo de ajusto.

8 Detenga la uente de reproduction.

NOTAS:

  • Asegundo oo realize o alusto do nol del gracologia en mode RIC MANUAL. Si hace el alusto en mode de gravacion acontracion, la unidad iniciau autometamente le gravacion cuando le reproduccion de la fuente comience.
  • Ajuste el nivel de grabacion a 0 dfn para hacer al cuestiono.
  • Agstar el nivel de grabacion digital al mismeno nivel que es de la fuente (CD, MD, etc.).
  • Si el nivel de grabación es ajustado a un nivel demarcado bajo durante la grabación de una fuente análogica de un fuente digital que no sea CD/MD, los nombres de esta pista podrán no ser asociados a las posiciones correctas. Asocição de selección un nivel propiado.
  • Al grabar en cacos HDCC, ajuste i nivel de grabacion digital e 0 dB. No es possible a grabacion normal en cacos HDCC si es ajuste el nivel e algo distinto a 0 dB.

Grabación sincronizada (Autostart)

Estamericano.

Con originales analgicos, los ciencias de 2,7 c mas seguidos se consideran automatistically como incrementos o pista.

Important:

  • La grabacion de los ambiadores de CD Should be arranged sometime during the most recent RECORD DISC, RECORD TRACK or MAKT CD.
  • Asagoure que que el disco no este en absoluto suco n revisido.

DENON CDR1000 - Important: - 1

1 Seleccion de le entrada a ser gracida
2Auste del nivo de grabacion

2 Minteres el gnbado de cd este detenio, pulse REC MODE x selecione el medo de probosc

Uana yez: Pare selectionar "FECOR215C"
Doe yoces: PargaoptionarFECO7175
Custro voos: Para selecionar "Fink [2].
y SYNC comianen a perpaear, y la penta whilea selection.
- Si también ayeace interamente "CHEC: In-FU" signora que a connexion digital es inoculta.

3 Para dar comerizo e o gracinacion, pulse et o boton PLAY de la fuente velococlonada.

  • La uricada ocia sumulamente la gravacion, y
  • "a", permanece luminoso.
  • Si daes poder untempo de grabacion transcurrido, pulee el boton DISPLAY(puede hacer durante i esGrabacion).
    一 Ia grabador se deliere de forma automatica.
    En el modo Make CE, la grabadora se delimits y huego para un finalizar.

Al usar la entrada digital:

En el monto Record Dis y monto Make CD, para DAT y DCC, para despues de una parcel en blanco de 20 secundos de時間.
En elayo Record Track, la unidad se detende cuando comience la.), quiele nie pista en el caso de la fuente, o despues de una poroc en bianco de 20). squodungs.
Dependondo del lado de la fuente de equipo, la grabadora se detiene irs a PEC STANDBY during 1 minuto y bajo vs al modo para automatizarmedaciones, o iguenas unidosoes no se detiene automatically.

ESPANOL

Al usar la entrada anlogica:

Detenges el grabido una vez que la reproduccion ha finalizado y espaces de permitar que una seccion en blanco continuada durante aproximamente 20 segundos. En el modulo RECOORD TRACK, la unidad se detiene cuando comence lasumairente pista en el medio de la fuente (detocate una cordon en blanco de proximamente 2,7 segundos o mayorol, o despues de una porcedon en blanco durante 20 segundos).

NOTAS:

  • No es posita la grabacion inelga en el modo MAKT CD.
  • En lo mode MaKT CD, depenciente del estado de la fueria del equipo, la grabacion se detendra y el mode oJUT" durado 1 minuto yrego v as finalizar.

Para detener a gravitation marismemnie, pulse e hantaion STOP en el grabado de CD.
() is luminus y "SYNC"y" se spaguen. Si se pulsa el boton STOP en los 4 seguidos següentes a la pulsación PLAY , la grabación se angular.
Pare inorumprir grecaoa, pulse of boton PAUSE on la gracado do CO.
- Para reanudcr, pulsc FEC en la grabador de CD.
Despues de laagnacon, le pantalle indicae "LSPARTe"-dontuano在整个.

Important:

  • Si deseaREEN CD-R en un lectore CD normel,
    primero discos ultimer el disco. Vea "Ultimacion die discos CD R/RW" en la pagina 42.
  • Las discos CD RW ultimacos subo se pueda reproducir en unidules compatibles.

NOTAS:

  • No obstante, si pone en marcha la fuente en el transcuro de una piata, la grasación se in cierra al principal de la singular o après de 2,7 secondes de silencio en an gabración aromaglic.

Elulice el mado de grabacion manual para granimicos do sobito.
En el modulo de grabación de comisión automática, la configuración de pista automatística se activa automáricientamente independiente. En el modulo de pista automatística está ajustada acte de desecultivación. Si deso escreted por�数eros de pista por su cuenta, grabe en el modulo o grabación manual con el modulo de pista automatística desecultivada. (Veas "Numero automática de pista" en la page 47.)
La gracbdoion de 20 segundos en el modulo de detenacion de gravacion automática para medics discriminas a CDs y MDS e de la singular forma.

  • Disco CD-R: Se gria un especo enanco de 20 segundos en la ultima pista.
  • Disco C/D RW: No se goa un espoto en blanco de 20 seguros.

ESPANOL

Grabación manual

Important:

  • Les droits de los candidores de CD deben inclares晕mente en los modos RECORD DISC, RECORD TRACK oMAKT CD.
  • Realistic grabaciones analágicas unidentarse cuando no es possible is grabación digital.
  • Asegurac de ou e disco no presente en assoit sucrendi yavoces.

DENON CDR1000 - Important: - 1
Grabación manual

3 Seccion del mode de "assignacion automatica de pesta"
- Si esta actvada la funccion Auto Track lejaste enemian, los cunlores de pista se innseimnlarde. aumcarn cartmente durado la grabacion.
- Para desactivar la fonction Auto Track, debere entrear en el moto de menu. Si seca incrementar manualmente los nombres de piela, pulee el braid TRACK MARK en el moto a distancia.

ON (AUTO):

Los incométicos de data se aplicaran automatéticos para el depoliticado digital original.

OFF (MANUAL):

Los nombres de pista queuen incrementar
manoeuvre con el boton TRACK MARK del mendoza
La longitudinimo de pista os de 4
segundo) (Tamblo para hacer en el molo Auto).
-Lo numero de pista no queden modifie
descues de la grabacion.

2 Con la proceder en le posicin de carde, pule el boton. IEC MODE les vences para entarre en el mode de espero de gubacion manuel.
La panta de visulizacion muestre RENUR
"SHHUL" carpadae cuando so desactiva el modulo AUTO TRACK
- Sistema para serpente interne "CICCI. CuP". significa que la connexion digital es Incorrecta.

3 Pera dar cemenzo a la grabacion, pulse ai bolon TEC on la grabacion en immeditamente onga en marcha e equio fuente /dele /de imco de parcial.

  • El indioso - ? - quods illumrado. El numero oc
    Pais y eltempo de gnbacion aparenlo en la piantalla.
    Pais comprosar el tempo de gnbacion transciurido, pulez boton DISPLAY en la gnbador de CD.
    Ittenpo cane taperse durante la gnbacion.

4 Pero detener a grabacion, pulse el boton STOP en lo grabador de CD.

"RIT"seIumine,y"se apega.

  • Desposos que en el grabacion, la Pantilla indicate "L'PASTEE" durante uno段时间.

  • Si se pula el boton STOP en los 3 seguidos.
    siguiertes a la pulsacion de RICORD, la grabacion se anular.

Fata intermuip he graudacion, pulse et bocn PAUSE 10 en la graudacion de CD. comieiva a propa Freamide the graudacion como se indica en e punto 2

  • Para agrar a selecion en silencio de 3 seguros de dutacion al prinolicio de una piola,puise el boton FAUSF [1] del gribader de CD en mode de pusinga de grabecon.

NOTAS:

  • Con el modo Auto Track OFF, el modo de perada automática tercigna para coprecipitation.
  • Con el medio Auto Track ON, a grabadora se detiene automatamente. (Vez "Grabacion sincentrado (Autoset)" en pagano 41.)

Important:

Si dsosreproduci el CD-R en un lectar de CD normal,
primero debezo ultimc el disco.Vea "Ultrasono de discos CD-
Rw" en a pagina 49
Los oculos CD-RW ultimos solo se pudon reproducir en unidades compatibles

Ultimación de discos CD-R/RW

La ultimación es un procedimiento que se requierea para:

  • podar escuchar las grabecones en un reproductor de CD.
  • impedir postieires graioresions en un disco,
  • eviisir el barcoo de piaes en un CD RW.

Ultimación automatías

La utimación automática es possible a工程技术 de la función do probeción MAKE C.D. Ve "Gribeción sincrmonizado (Automotriz)" en el pagina 4:

DENON CDR1000 - Ultimación automatías - 1
Ultimación manual

Cargue el dico CD RNFV que deses finaliz
2 Con la probador en el mode de parenta, pulse el boton HbLIAC

Le pantella indica FINRILIZE y "PRESS RECOD".

  • en la penta de visualizar "FINIR y el temo exocimado por ultimacion.

La penta inioca una cuierte atras del proceso del imminso:
Averyes.

La Notification de disco en el visualizer combinado a "CD"

NOTAS:

Salo con discoce CD-RN.
Si desea rear zar mis grabaciones to borar pletasi en un dosimo, primero debrere rehabilitario. El indices 100CI queda anu#

Pae rehebiliur up discp

DENON CDR1000 - NOTAS: - 1

Cargue el disco CD-RW que sea perano finalizar.
2 Con la probador de CD en la posidion de paresa, pulse en bocn REC MODE e lo hote PHASE

  • En la contalla lo看你 para "U-FICH-PLICE" y "PRESS ENTER".

Pulse of boton ENTER.
- Se visuales el tiempo restante del proceso de la外墙ación.

  • Cuando se complete los procesos de no fin izcán, se ajusta el modo en espacer de grabación sinonotadiza o mode en espacer de brado en mode di disco.
  • Laadicacion de disco en el visuaizocor comolaria a CD-RW

NOTAS

  • Aseignétre de que il disco no presente en absolu ciudad en rayados.

  • La operación de rehabilitación durats aproximamente 2 horas.

  • Duraste la "destalization", el grabador de CD no se aplicará como operación.

Cuunto reliabilita un CD RW que contenga informacion
ce toto, esta se transforma a la memoria o el grabo
ce CD, sueque ouro ocurreq que la memoria de toto
hae agroado no capazidad. En este caso, aparesco el
mensage INERDPULL FINRILIE CB,ydeferbe
borrar toto alimentado do otros discos o ultimar toto
doco para liberar especio de la memoria.

Borrado de diseos CD-RW

Sola con discos CD RW no ultimados.
★Puede borer
-una o mas piates del final,

Para borrar una o mas pistas del final
DENON CDR1000 - Borrado de diseos CD-RW - 1
Cargue el disco CD RW, que deses boran.

Pulse el boton ERASE una vez.

El eviezador indica [ERCC "RRD"] ,En numero total de pinta y el tiempo to repreciarde de las cuales,justa con me en ^ RCDTDD),spanecion en epidemiology.
Si el ciezo esulimdo, en la parralap aperado "CD" oceques de insertar un CD-RW en el grabador. La unidad pedrta primera confirmacion para la rehaelacion. Confirme la operacion pulsando o octon ENTER.

3 SeLECTIONE las pintas que se danas borran, cuando para ella o control multimedia UCG heece la zucelerie.
- Los nombres de pista seleccionados comerzen en paradoar en la barra de pistas.
- La panta indica el numero de plastas restantes y el tiempo de reproduccion posterior al borso de las plastas seleccionadas.
Pulso el boton REC.
- En la contelle se visualiza el tiempo total de la vente a la号召ación "TBCO".
- Una vez borrado las pistas selectionadas, la partaI. mostra las pistas restantes y su tiempo total de reproduction

NOTA:

No es possible realizar Ninguna operation durante el proceso de borrado.

Para borrar todo el disco

DENON CDR1000 - Para borrar todo el disco - 1
Cargue el disco CD RW que desea horrar.

Pulse botn ERASE dos vcees.

visualizerindicae"
El numero total de pistas y el tiempo total de produccion de las misas, junio con el日消息 "2015 R.C.06" ayeaponido en el visualizacion.
S: el disco está u firmado, en la cantilla aparecerá "CD"\ descues de insertar un CD-RW en la grabador. La urididad pedira primero confirmación para la rehabilitacion. Confirme la operacion pulsando el boton ENTER.

Pulse boton REC

  • En la paperie se visualise le temps total de la vente atras y la indicacion "100%". Se paraea todo e comando del disco.
    La operacion de borado del disco completo可以选择 duran 15 seguros.
  • La visualización del tiempo se obtiene a "CIC" una vez que es completado por破损.

REPRODUCCION

DENON CDR1000 - REPRODUCCION - 1
Reproducción de un CD

DENON CDR1000 - REPRODUCCION - 2
Cargue el discu que deses reproduc

2 Pulse el boton PLAY/PAUSE IN el mancho a distancia para dar como a reproduccion de un CD.

"se ilumino, y en la partilles avarre el numero de pinta y el Tiempo transcurrado del tiempo.
- Pulse et baton DISPLAY una, dos a tres vezes para visualizar.

Tiempo de pista restante, tiempo total restante, informacion de texia.

Pao interumpir momentaremeiie reproduction, puide nuove e boton PLAY/PAUSE (10) o boton PAUSE (11) on el mando a distancio.
En la pontalle se ilurnina.
Para redarla la reproduction, pulse de novo el boton PLAYPAUSE 10 o boton PLAY 1o el boton PAUSE en el mando a distancia.

Pare detcnar reproducior, pulec boton STOP

En a panteles visua el numero de pista y tiempo total o recundo.

NOTA:

  • El怎么说 "no I D5C" aparecer a en visualizador: cuando no heying ningto do cargo carid, cuando el disco no sueo para leido correctamente做不到 o que se trayado a suelo, cuando el disco se carriesado a niveis.

ESPANOL

DENON CDR1000 - ESPANOL - 1
Selección de una pista
Selección de una pista durante la reproducción

DENON CDR1000 - ESPANOL - 2

1eort the control MULTI JOG hata que apereze el numero de la ptola seguerrida.
- La recroécuación aite al principal de laista seleocorada.

bien

Testes el numero de pízas的愿望 con los niños numeros del mandato a distancia. En el caso de los niños de dos cías, pulse los bolones de forma consecutiva.

#

Pulse el botin 1 y luego el botin 5 en el bajo distancia.

o bien

Pulse le boton de businga automatica en retroceso e o. bcn on de busqueia automatica en avance en el mandu a distanciung un os times.

ESPANOL

Selección de una pista cuando está detenida la reproduccion de CD

DENON CDR1000 - ESPANOL - 1

1 Gire on control MULTI JCG naste que serezeon en la panisielle umen de la piata requenzi.
2 Pulse el boton ENT+P para confirmar, o pulse el boton PLAY [1] para dar comprozi a a reproduccion.

oblen

1 Teceles el numero de pista dessado con los botones numeros del mando a disancia. En el caso de los neros de dos tizies, pulse los botones de forma consecutiva. Se incla la reproduccion.

oblen

1 Pulse brevembre en boton de busqueca automatica en retroscopie (20) et boton de busquede automatica en avance (21) un a priores visées.
2 Inicia a reproduzione pulsando il botton [PLAY] o il botton ETERE en el mando di sistrazione.

DENON CDR1000 - oblen - 1
Busqueda manual

1 Montenga pulesto el boton de hisqueada manual en tricceos (c) el boton de hisqueada manual en avance

El reproduktor primero oussa hiera de laiento a hiera straita a un velocidad de diezo vece lenormo y con el sonido a bajo volumen, y posteramente lo heco e 50 veces la velocidad normal con el sonido si enanoado.

  • Durante losodos de reproductacion al azar, repeticion de una pista o reproduccion programosa, la busqueca se limita la pista en cuestion.

S.pulse al boton de busqueca menuel en retroceno (▶)al boton de busqueca manual on avenue (▶)una vez micronas la unidad se oculta en modo de pesa,la unidad evanizada rapidamente sin producirso sondo (sienacion).
Si Mantione pulsado e boton de busecuseo manual an avance (▶), la unidad se deteneria al lugar al final de la ultima posa postal.

Las paties gribadas en el disco pueeden ser reproducidas en orden oratio.

DENON CDR1000 - oblen - 2
Reproducción al azar (SHUFFLE)

1 For a cectiver this mode, ouie et baton SHUFFLE antes o durante the reproduction de CD.

Las postes del disco in programa se reproduirán en un orden e sectorio.

Pulse of boton PLAY para solver a la reproduccion normal de CD.

NOTA:

Para restabarate la reproduccion de CD normal, pulse el boton PLAY (o) en el mundo a distancio.

DENON CDR1000 - NOTA: - 1
Repetcimiento

1 Pulse et botin REPEAT une aas vences durante la reproduktion de CD.
- Cuando se ilumino "REPEAT ALL", la piso en curso se reproduccido de forma continu. Si se ilumina "REPEAT ALL", se reproducirao continuamente el diaco o programa.
2 Para restrepoecer a reproduccion normal, pulse el boton BPTAT uca 6 mas varres, basaleo:
- El cador REPEAT oesaperezca de a pantaills

NOTAS:

  • Puede usar la reproduction al azar on combinacion con el modulo de "REPEAT ALL" les piastas y con el modulo de programa.
    El medio de represion sera como colado al portediao en aperso o si se pulea el stopo [ ] ),mieras la unidad de encuentra en medio de pasos.

11 PROGRAMACION

Pueleprogrammerheata99pitaspara suproduccionen el ordien deaeosco.
± Es posible programar la mesma pista mas de una vez, poro contrair como pistas [nuneros de programa] differentes (1 STEP).

DENON CDR1000 - PROGRAMACION - 1

1 Este do modulo se parde, pulse o boton PROGRAM para entar n el modulo de programa.
- Laadicacion"PROGRAMperades,yon la pentaia
aparance""PVPVPPV

2 SeLECTIONS los neros de pista desados gardo el control MUIILOG a direcha c lquider y armaceneles pulsado en el bation ENFER

oblen

La pista quocara almasocada en el programe.
En la canta se visualiza el numero de pista, el tiempo total del programa y el numero de pista ("STEP") programadas.
- Ropita el pase 2 con todos los pistas que deso progrser.

3 Pulse el boton STOP el boton PROGRAM para finalizar lamericanacion.
La indicacion "PROGRAM" quede lurnineca
4 Pala e boton PLAY | Pare cer comenzo sa reproduction progreada.

NOTAS:

  • Para visualar el contado de programme, como a boton PROGARM y una延续acion del boton de busquada manual en reticulo (c) o boton de busquaida manual en avance (c) y con la gravida de CD en la posicion de pancia.
  • Para visualizar el contado de programme, como a boton.
  • Si como programas mas de 99 pax, en la cantilela se escaze a la inductencia "MULI - PULI".
  • El tiempo total del programa no sera indicado cuando estásea superior a 198 minutes. Asimismo, el tiempo restante del programa tampoco sera indicado cuando está很高的 de reproduction de programas excessos de 199 minutes.
  • Ho es possible registrar oocaciones de programas durante los días de reproduccion o pausa.

Borrado de un programa

1 Pulse el tauton STOP si es necessario para detener la reproduccion del programme.
2 Puse de nuey el bator STOP (p) par borr el programa.
La Indiccion "PROGRAM" oospaparocera de a pima.
- El programa tarchien se borsi si ares la bande de dinoc.

SupresiOn de una pista del programa

13e o o p a, pue o botn Prrnnm par
2 Utilles les batones de bisquedura manufa en retropeco a e hbrion de bisquedura manuel en evnance - para selecctoro lo pisto que doce suomir.
- El numero de pate y su posicion en el programa se visualisarizas en la persilla.
3 Pulse o boton CANCELODELE Toa corer la piata del programa.
En la penta de su visualizaron los restantososcinoides delprograma y au tempo de reproduccion.

Exploración introductora

Esta funcao permite reproducir os primeros 10 segundos de coa pista gracada en el disco.

DENON CDR1000 - Exploración introductora - 1

1 Pulse et boton SCAN iiiernas la unidad se encauunto en mode de parao.

  • Laadicacion"SCAN"sslluminero.Lado��acion de tempo Cambiar en cui elas crevasa?de 11 a/12.
  • La operación de exploración introducía comenzoadao a primora pista.

La reproduccion se detiene una vez que fine con todos los pistasGrabedes.
Pare eschauchar une piola hastei el final durante a operation de exploration introductora, pulse e boton SCAN e boton PLAY en el merco d una tane que var.
Si pue la baton SCAN miinras programa pistes, le operacion de exploration introducrora comencar en el orden do as pistes programadas.

12 MODO DE MENU

Observaciones acerca del modo de menu

  • En el mado de Monto技术支持 como un series de funzonales que no esstein disponible paraTeches de los bocanos normalnes [lanco del panel frontal] de la unidad como del mando y distancial).
  • Los submercés TEXT to permit assignar nombres a los discos y las piadas, os cueles de visualizarán durante la reproducción.
    En los submnutos RECCRINDING odoed oolstar Plata automatica.Balancó y Fado.
  • Tudos los lijos lecupico Baleroc realizacios en un mudo de Menu seran alamnacocca en la memoria de la unidad y odoen recuperarse y modifica en qualqueimonto.

1 Pulse el boton STOPRE/MENU paraentar en el modo de menu.
-Enla pantiellasparece
2 Giro di control Multi JOG para soletcionar los submnulos sequirios.

ESPANOL

Estructura del menu

Cuando se girei control MULTI UOG en el semido de las agua del reolj, el menu cemelo como se indica a!.

Estructura del menu en modo de parada

DENON CDR1000 - Estructura del menu en modo de parada - 1

Estructura del menu en modo de pausa de grabacion

DENON CDR1000 - Estructura del menu en modo de pausa de grabacion - 1

3 Pulse e botton ENTER para confirmar las seleciones.
4Gite on control VULTI JOG para selecior options de los submeterios
5 Pulse et boton ENTER para confirmar las seleciones.
6 Pulee h tne STOHTMNTNpu quaaracn o auijres y tegretat n submert.
7 Puie @ boton STO! : para guardar los ajustes y atrir del mido de menu.

NOTAS:

Fi el tato sio se dae e la en los discos reelado. (Disco CD-RW final zodos doben de ser primoro no final zados.)
No de visualizar el mdo de aulre de grebacion de pista automatica en el mdo de grebacion de comienzo automatico.

ESPANOL

Edicion de texto

  • En modulo de edition deizo usted可以选择 introducir y corrigir diversa informacion como, por example, el titre del album, el nombre del artiste y los titulos de piadas individuales y los nombres del artista sociables e susas.
    Los datos de texto intradiccidos no son grabados directamente en el disco, sino que primero su almacocnodes en la memoria de esta另一边. (So peut almacarce en a的记忆o texto de hosto 30 disos. Cuando se fañallos el disco, los datos de texto delremaining aresharpados automatistically en el disco.)

DENON CDR1000 - Edicion de texto - 1
1 SeLECTION DE submene'TEXT EDIT. 1-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E-1E
2 Pulse et bactin FENTER pain confirm
3Girel control MULTI JOG para selec tion a opson desadae celulmber. (204
4 Pulse botin ENTER par s contimer

5 Selcoconio los caricatoros grando el control MULTIJOG o suandro los botones alfainumericos correspondiles del mando di sdistancia. Cuervo se gira el control MULTIJOG en el sentido de las aguas del reo, la visua izacion de caracteres carvala en el seguiente cuestion. (Sige gira el control en el sentido cortado en las aguas del reo, la visua izacion comba en ordoin inverso.)

DENON CDR1000 - Edicion de texto - 2
Visualación de cartones

6 Pulte el boton ENIER para confirmar un cartery y variazar a in su quimeno posicion del carter. Repeia los pasos y 6 e introduce los carteres una vezupon.
7 Pulse el boton STORE/MENU para guardar el nombre introducc y regressar al submen, o el boton STOPI par se!

NOTAS:

  • Noe possible estider textio en CDs de audio commercialos o en discos CD-R/MPV finalizados.
  • nombre adresse un maximum de 60 caracteres
    Se peuvent incluer approximaderente 2700 caracteres par disco.
    Pulsendo botton ENTER sin seleccioner primero un caracter, puee estud introouiur un esocie contro. cacheried.
  • Con la boton de busquada manual en retroceo 1 - y el boton de busquada manual en evince 1 -你可以 deplacarze al pościado del cursor que diseco.
  • Elioton CANCE: supprime caracters
  • Cuando esta introducido un nombre de artiste para una determinadapell, el nombre se coparse automatistically para la.), Puede confirmarlemelNombre pulsado el boton STOREMENU o introduciruna nuevo por el misismo procedimiento.

Borrado de nombres EHRSE

En el numero de borrado de texto, colocuede borrar el numero comisto o album de una vez, o borrar por separado el titulo del album o el nombre del artista, o los datos del pictorial individiales y los nombres de las artistas asociadas a lasellas.

Revision de memoria de texto / Borrado de memoria de此文 (HCHORJ 11CH)

En el medio de revisión de la memoria de texto, usado como revisar los datos de texto almacenados en esta unidad y como texto para cadacke.

DENON CDR1000 - Revision de memoria de texto / Borrado de memoria de此文 (HCHORJ 11CH) - 1
1 SeLECTIONS et supplémente Text EAGE: "TE" "EERE" aquareces en la parente.

2 Pulse boton ENTER para confirmar.

Gue el control MULTI JOG para selec tiona la option desocia del submend. (1)TRE (LBMTRTE) -PLBIMITE 1H23
Pulse et boton ENTER para confirmar. La pentaie le pedira que vuela a confirmar la soecion.
5 Puls c boton ENTER para yorar a confirmar.
6 Pulse el boton STOR=MEJU para regreer al submend o el boton STOP para aair.

2 Pulse of boten ENTEP para confirmar Se visuaize el trino ocial calus
Gne el contro MULTI JOG en el sento de les eques del rollo para visualizar secuwordimento los tuitos o librum aperigendos.
- Una vez para realizada la revision, pulse el boton STORY/MESSAGE to parvolear al menu.

3 Sezione el diaco que desee borar.

4 Puse et boton Enterpea confirmare: "GRAGE n'GRO" spaccere a la pantaie.
5 Pulse el boton ENTER para NViver e confirmar.
6 Pulse el boton ENTRP para confirmar la supresion del texto del disco seleccionado.
7 Pulse el boton STOED/MENU para regresar al submuno, e photon. STOP # para slll.

ESPANOL

NOTAS:

Si no hay ning disco en la memoria, el怎么说 "BID12 / BID13" appeared en lapellata.
- No es possible revisar y hacer el texto de un dibecgo que ha sido finalizo. Cu时候 el dibecgo es finalizo, el texto almacado en lo的记忆ó de esta只是一个去除o del transferó al dibecgo.
Si这样一%-lla mea sora de texto y abroado de CD,
aparcear la menaje "HrIRu. Fuill." seguido de
"RIRLIDE CD". Si esta aeador un CD e le lista de discos con texts mamezo, bajo oal dar un disco de difcha liso o proceder a ultimater di discio ("que
tergia texto en a memoria")
- Támenho peutpearcer a mensajes "HENDRY LILLI LILI LILI, en que cuando yaba rehabilitar un CD RW que Lenga texto en la memoria (évise Rehabilacación de disos CD RWY). En el caso, debaProceede de la mesma materia para liber el空間 de la memoria.

Ajustes de grabación

E:mo de ajuste de grabacion permite selec tion gribacion con auminydisminacion gradus del nive y las funcciones de signacion automatica de patos y balanco de grabacion.
Los eius deGrabacion son alimentados en esta unidad. De esta forma, la proxima vez que haga una grabacion, Usedo como HAcerse con los mismos eius. Para usarlos eius, combio os eius según losea必需o.
Terra presente que os ajustes não a觉醒emicos para o mode do ajuste del beine de gravacao. Efective estae ajuste segunsea necessario.

Fade

A Este unido para grabacion con "focin", en que el nivel de groecion sumpta gradualmente oscdo en parte de la grabacion, as como grabacion con "fade-out", en que e nivel de grabacion diminuante gradualmente decide el punto en que es pulsa el boton STOP [ ] para tenerla grabacion, o ese el punto en que sue pulsa el botom PLAY/PAUSE [ ] e el botom PAUSE [ ] en el mando a distanla para hacer una pusa.

DENON CDR1000 - Fade - 1

1 Solcopoio el submword SET FADE. "SET I TUD" appeared on the cartable.
2 Pulse de boton ENTER para confirmar. "TIDE DE DFT" ocarcer on el penta.
3 Pulse o boten ETER y gire the control MULTI JOG para selecTIOU "E" "L"
Fuloe boton FENTB pao cormar. "PRAI NPEE" apereae de novo en la parta de visuolizao do novo.
Gine el control MULTI JOG par selctioner "F FFF T"FFFF FF
Puloe boton FANTER pae conrmae: El tiempo de auminacionlacion gradual de nivel actualmente registrado sera indicado.

7 Gireco e control vULTIOG used puele selec tion eltempo de FADC IN e FADCT OUT

  • El tiempo de sumpter/diminución gradual de el pixelouldaugarstde 0e10segundostemporimentosde 0.05 segmente.El tiempo sera inclado en la formaof "UH - ULLUUH"
  • FADD IN comitea automicamente quando uateu pulso RECHPO para inciar a grecacion,El sono de la gravacion so desenvocacoes autometricamente quando usued pulso e boton STCP. El botan PLAYNAUSE>Id boton PAUSE e el mando a distancia.

8 Pulse et boton STORe/VENTu para enamecer los sueños yolverar el submergido, o boton STORe /im par salir.

NOTAS:

  • La funccion "fadin" [currenio gradual del "ravel" y "faden-out" [disminacion gradual del vell] no funcciona en el modulo c grabacion sinconizica. Sin embarque, el sanido se desvanance si es pujal el botan STOP [a] al botan FAUS [P] durante a grabacion sinconizica.
  • Pares gracao con "taste-in" [laughtero gradual del nivel, use o modulo og gracao manual]

Numerator automatica de pistas (AUTOTRACI)

1 SeLECTION o submeno AUTO TACK. "LILU LILU" sparecased in the poin
2 Pulse el boton FENTER para confirmar
3 "ON" o "OFF", la funcdn AO TO TRACK.
Pulse di boton ENTER para confirmar: Si selezione "L", les nombres de piès de incrementar en de forme automatiques durées le problème.
- Si seleccione "GE" quando numorar a suiusto los pasos gratados. (Pulse el boton TRACK MARK en el mando distanio).
5 Puls o boton STOFEMENU para alcomar losapios yvolver a submuno, o el boton STO paa salir.

NOTAS:

En el caso de gresbacion Autocatal, el numero de la cuestion seuede asocarmentamente.
En el modulo de gración Automata, la configuración de alta automática. - active - automatically independentmente de su modulo de pida automática.
es 0 ON
El numero de pista no vale cambiarse cuando de la copertura.
El numero de pieta no possible cambiaré durante los 4seguidos posteroso al ultimate camino. (See "Restriciones de problema en esta和地区" on la page 37).

ESPANOL

Balance (sólo en el modo de grabación/espera) SET BALANCE

El Balance可以选择ajustarseen los nivelesde grabeconio izquezo y dereno.

DENON CDR1000 - Balance (sólo en el modo de grabación/espera) SET BALANCE - 1

1 Seclusione del submelo SET BALANCE. "s11111111" aperacere en pattiels
2 Pulse en botin TINTE par confirmir: 1 y. 100 R aecarcon en la pantalle. 1 Iniciamente, los nive es izucuerdo y dorocchon s quicules.
3 Ajuste el balance de grabacion girando e control MULTI JOG. Giro a la izquierda la izquierda aumenta, y la ctra de la dorcha disminuve. Giro a la dorcha la dorcha aumenta, y la ctra de la izquierda disminuue.
4 Pulse et botin FENTER para confirmar.
5 Pulse the boton STOOP/IMENU para guardar los yugues y NVolver a un以人为本, o el botin STOP /Pb. para saltit.

NOTA:

  • El ajuate del balance no se guardara.

Convertor de fecuencia de muestro [mo de monitor]

  • El convertor de frequencies deMASTER se utilizes para convertir las series de entrada en series de aside digital del atender CD.

DENON CDR1000 - Convertor de fecuencia de muestro [mo de monitor] - 1

1 Conceite le fiuente no digital euno de los conoetores de entrode el gubrador.
2 Correto de dispositalo de grabacion apoclonal enchafte de salida del conductor del salida digital DIGITAL OUT COXIALO DIGITAL OUT OPETICAL).
3 Pulse el poten RDC MODE (ain que hay a un disco cargado en el grabador). Apocaroc en moneda "HACOP" "MDCE". La社会效益 convertora en una社会效益 de salidas digitos: del estóscilar CD (44.1 kHz).
Use it control MULTI JOG para ajustar el nivel de grabacion.

13 SOLUCIOn DE PROBLEMAS

Antes de pensar que el reproductor no funciona bien,ylvania a realizar las siguientes comprobaciones

Estan todas las conexiones correctamente realizadas?
念 EstasiguedasInstruetiondealmanual? Functionalcorrecteratedel amplificadorys

Si el CDP-1000 paraco en no estar funionando correctamente, comprosue a table siguierto. Si este cuestion no solucciona o problema,que que si CDP-1000 tucuira alla avene.Desactre la alimentacion,desenhofle el cable de alimentacion de la tama de red general,y pongae en contacto con la iniende de comprar a coat la olina de ventes DTON mis proximos.

SintomaCompancaciónPagina
No hay corrente• Aegúrcus de que a interminator POWER se escañó. • Aegúrcus de que o diale de arriñadón está comoamortamente consoctado.38 37
No funerosa: la numerción costanilla, no pueles• Compancuche que oosts actofo la funerosi Autic Irocko. • Raza y ríy, 27 segonzos de anientoa ante la piata del gobiánomas antipias. • Compancueli el fantesce en el gópugo de concuerro producido en sáttalig del conformer a norma de audio IDC.47 36 -
No hay variente• Raza las immmas en cieles. • Lestada unidad amplificadora, praúche a utilizar ata forma dares.37 37
Sordido el amplifacient distorsionale• Aegúrcus de que la sella eneligible de a grabador no osta convecta a la cntraca Prico de annulatorio.37
No sa mezo le reproducede• Compancueli y el CD lo vaienta para lo quiseo la cordia.40 36
• Limpre el dirict.
No fundura el mante a distancie• Apurto con el mando a distancie directamente al grabador co CD. • Compancueli las pilas y suavildas a los你需要as.39 39
No se supece graber• Impure el dario. • Aegúrcus de que oCD R no osta extremado. • Compancuche que aldoze asGrabales, y suavidade si prenaea. • Dolorimnse y harto por estantecen ydoz. [Apersoa el menrere "BECI FULLO"].38 36, 42 35 37 36, 37
• Dolorimnse si el incostado grabar doq complemente una fuente que he sido grabada digitalmente. [Apersoa el menrere "CDI FOOT"].
• Dolorimnse di l'austre do rive do grabaste os appropriado. • Hizoico no da AUDIO (Amparo) e menya ("Pentys", "TIN").41 35 37
• Só le ayugada la famite de irribrarse y serneado. Inferencia de entendita intermedio. [Apersoa el menrere "DIDI TIN".]
• Está lora la memoria de todo v'parcoccia o mennase "HIDRS FULL-FINAL CIDE. La prazao atrabatar el CDI-PW para lo grabacion. Kora fanta da ordos da sátras a ultima, altres direaste para llarre enelpre de la membrana.42, 46
Gribasión distanciado• Compancueli que el talmel de grabados es correcto.41
Funde o 20 secundos otro grabaciones• Vistae Gribardon acronodale (Vistabranti).41
Apersoa o manseoc "TISI FELITIM".• So las producción un cortet del fluido durante la grabación y la unidad escllentiante capuerat ydoz.-
Apersoa o manseoc "TISI FELITIM".• Si e continuado apreciar "TISC FOT" en la penta, significa que el dirice ve no admitado masGrabaciones y que ha sido utructured. Hoas abastado, podra reconocurar en data a un autre grabacion de CD.40
Un disco CD= grabado no suacear se apprácató como suces• Hizarcu de az. • Si es producción a suces en otal coprecipitacion de CD, Si es sué, lirupie a transcudor del reprobator y que no es此案 coprecipitacion de cie.38, 37, 47

ESPANOL

14 ESPECIFICACIONES PRINCIPALES

■AUDIO

Respuesta de fecuencia: 2 Hz 22.05 kHz

Intervalo dinamico:

Durante la grabación reproducción digital: 100 dB

Relaciónseaarulido:

Durante la grabación reproducción digital: 108 dB

Distorsión armónica:

Durante la grabacion/reproduccion digital: 0,003% (1 kHz)

Separación

Durante la probacionreproduccion digital: 105 cd

Actuación de grabación/reproducción

de entrada digital: igual que para la reproduccion de CD

Sensibility de grabacion de la

entrada analoga: 500 mV

Lloro y tremolacion:

Inferior a los limites meibles: (= 0,001%) valor de cresta panderdo

Voltaje de salida: 2.0 V

DISCS Formato CD DA [Disco compacto Audio digital]

Discos CD R para e uso de consumidores de Audio

Discos CD-RW para el uso de consumidores de Audio

FORMATO DE SENAL

Frecuencia de muestreo: 41 kHz

Bits de cuantificacion: 16 bits lincaricanal

Relación de transferencia de bit:

4,3218 Mb/seg.

FORMATO DE SENAL DE SALIDA DIGITAL

Format: Interface audio digits

0.5Vp/75Qchrrn

Voltaje de la calidad coaxial:

-15dBm~-21dBm

Longitud de las ondas de emisión:

660 nm

CHARACTERISTICAS GENERALES

Fuente de alimentacion

Consumo:

CA120V,60Hz

Dimension

434 (ahcho) x 100,5 laito) x 285 (prof.) mm

Peso:

4.5kg(9,921bbs)

UNIDAD DE CONTROL REMOTO

Sistema de control remoto:

BC-276

Fuente de alimentacion:

3 V, DC, dos pilas secas F00 (tamaño standard AAA)

Dimenslones:

50 lechoi x 144 [alto] x 24 (ofoi) mm

P650:

Con el proposto de introducir mejuras, el diseño y las espacificaciones del producto estan sus juros a cambias sin privado aviso.

NIPPON COLUMBIA CO. LTD.

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DENON

Modelo : CDR1000

Categoría : Reproductor/grabador de cd