PT5010 - Kit de aseo BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PT5010 BRAUN en formato PDF.
| Tipo de producto | Kit de aseo |
| Marca | Braun |
| Modelo | PT5010 |
| Alimentación | 1 pila AAA 1,5 V (alcalina recomendada, tipo LR03, AM4, AAA) |
| Funciones principales | Afeitado y recorte de precisión para vello facial y corporal (cuello, mentón, cejas) |
| Accesorios incluidos | 2 peines de recorte de diferentes longitudes, capa protectora, soporte de almacenamiento |
| Cabezal de corte | Bloque de cuchillas extraíble, lavable con agua corriente |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza del bloque de cuchillas bajo agua corriente, secado completo, lubricación 1 a 2 veces al año con una gota de aceite ligero |
| Seguridad | Usar sobre piel sana y no irritada; no usar cuchillas dañadas; aparato resistente al polvo pero no sumergible; niños a partir de 8 años bajo supervisión |
| Garantía | 2 años, sujeto a las condiciones (ver manual) |
| Instrucciones para pilas | No recargar, no mezclar tipos nuevos/usados, respetar polaridad, retirar si no se usa durante mucho tiempo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Bloque de cuchillas extraíble; reparaciones solo por un centro autorizado Braun |
Preguntas frecuentes - PT5010 BRAUN
Preguntas de los usuarios sobre PT5010 BRAUN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Kit de aseo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PT5010 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PT5010 de la marca BRAUN.
MANUAL DE USUARIO PT5010 BRAUN
Por favor, antes de utiliser este aparato, lea detenidamente y por completeo el manual de instrucciones.
Precaución
Mantener el aparato siempre seco.
Nunca use este aparato si las piezas cortantes está dañas o rotas.
Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o que no tengan experiencia o el conocimiento suficiente, siempre que Sean supervisados o se les hayan dato las instrucciones adecuadas para el uso seguro del aparato yentaendarlosriesgos suuso implicac. Los niños no debenear jugar con el aparato. Los niños noDeberieranrealizar la limpieza ni elmantenimiento del aparato, a no ser que sea mayores de 8 años y lo hagan bajo supervision.
Pilas
Este aparato funciona con una pila AAA de 1,5 V. Para un mayor rendimiento, utilise una pila alcalina de manganesco (como LR03, AM4, AAA).
Las pilas podrjan perdler liquido si estan agotadas o si no se han usedo durante mucho tiempo. Para su proteccion y la del aparato, retirey sustituya las pilas cuando esten agotadas. Nunca intente recargar pilas no recargables. Asegu reuse de que los terminales de alimentacion no hagan cortocircuito. No mezcle pilas cuales con pilas usadas ni mezcle distinctos tipos de pilas. Inserte las pilas con la polaridad correcta. Las baterias recargables deben ser retiradas del aparato antes de recargarlas. Cuando manipule pilas que pierdan liquido, evite que estas untrue en contacto con la piel. No arroje las pilas al fuego.
Mantenga las pilas fuera del alcance de niños y animales domesticos. En caso de ingestion, consulte con su medico inmediamente.
Cómo sustituir las pilas
Asegúrese de que el interruptor se encuesta en posición de apagado. Retire la tapa del compartmento de la pila (4) tal como se muestra en (a) deslizándola hacía abajo.
Introduzca la pila con el polo (+) hacía arriba y ciderre el compartmento de la pila.
Modo de uso
Este aparato estáperfectamentedisenado para eliminar de forma apurada y seguraequalquierpelo no deseado del cuerpo y de la cara (p.ej.cuello, espalda,cejas).
Deslice el interruptor de encendido/apagado (3) hacía arriba para encender el aparato.
Sitúe el CZal de corte (2) sobre el peso para eliminarlo y guélo lentamente en sentido contrario a la direccion decremento del peso. Para todos los resultados optimos, mantenga la piel estirada con una mano@msteadas use el aparato.
Este aparatoiene con dos peines de recorte de diferente longitud para cortar elleo auna longitud uniforme (p.ej.,para arreglar las cejas):
- Peine de recorte corto (6): 5 mm
- Peine de recorte长大o (7): 8 mm
Asegürese de que el aparato está apagado antes de montar el accesorio de recorte.
Le recomendamos que comience con el peine de recorte长大o. Deslícelo sobre el CZezeal de corte (2) hasta que encaje en su sitio.
Encienda el aparato y peine suavamente la ceja en sentido contrario a la direccion del crecimiento delleo como se muestra en (b).Asegürese de que algo n do los dos lados del peine este pegado a la piel,@mienes maneja el aparato.
Limpieza y mantenimiento.
Apague siempre el aparato antes de limpiarlo.
Retire el CZezeal de corte (2) girandolo 90^ en el sentido de las agujas del reloj y bajo tirando hacia arriba (c).
Puede enjuagar el CZejal de corte desmontado bajo del agua corriente.
Por favor, asegúrese de que el=cabezal de corte esté seco antes de colocarlo de nuevo en su lugar.
Puede guardar el aparato colocándolo en la base (5). Cubra el casingzal de corte (2) con la cubierta protectora (1).
Se recomienda lubricar el elemento de corte del brazal con una gota de aceite lubricante dos vezes al ano o cada vez que lo lave con agua.
Reservado el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
Este producto contiene baterias o residuos electricos reciclables. Para proteger el medio ambiente, no tire este aparato+junto con los residuos domesticos. En su lugar, llévelo a reciclar aitarian punto de recogida de residuos electricos de su ciudad.

Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la Fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo algoño,在哪quier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indefinido, funciona a darunto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadequado, rotura, uso o desgaste normal, como como defectos que tengan un efecto insignificante en el valor o funciona bajo el producto.
La garantía perdá su efecto en caso de que se hayan realizado reparaciones por parte de personas no autorizadas, o no se hayan utilizado recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la Fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los Paísesdonde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamacion bajo this garantia, dirijase al Servicio de Asistencia Tecnica de Braun mas cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar su Centro de Asistencia Braun más cercano o en el caso de queonga Vd. alguna dudareferente al functionality de este producto, le rogamos contacte con el téléphone de atencion al cliente: 900 814 208.
Portugués
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
g 1 k j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
. 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
aIg
90 2)
.(c) 4e8 LgR aclll
.
L
(1) (5)
(2)