Kobold VT300 - Aspiradora VORWERK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Kobold VT300 VORWERK en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice VORWERK Kobold VT300 - page 10
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VORWERK

Modelo : Kobold VT300

Categoría : Aspiradora

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Kobold VT300 - VORWERK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Kobold VT300 de la marca VORWERK.

MANUAL DE USUARIO Kobold VT300 VORWERK

LAVADO DE LOS FILTROS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ANTES DE UTILIZAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ETIQUETAS DE ADVERTENCIA INCLUIDAS EN ESTE MANUAL Y EN EL APARATO Cuando use un aparato eléctrico, siempre se deben seguir unas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: AVISO Estas advertencias se aplican al aparato y, cuando proceda, a todas las herramientas, accesorios, cargadores o adaptadores de corriente. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN:

1. Este aparato Dyson puede ser utilizado por niños desde los 8 años de edad y por personas

con limitaciones físicas, sensoriales o de razonamiento, o falta de experiencia y conocimiento, a condición de que hayan estado bajo la supervisión o recibido instrucciones de una persona responsable con respecto al uso del aparato de manera segura y que entiendan los riesgos que esto conlleva. Se prohíbe que los niños realicen la limpieza y el mantenimiento del aparato sin supervisión.

2. No permita que la máquina se utilice como un juguete. Preste mucha atención si la utilizan niños

ose hace cerca de ellos. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con la máquina.

3. Úselo sólo como se describe en este manual. No lleve a cabo ninguna tarea de mantenimiento

aparte de las indicadas en este manual, o recomendadas por el servicio de atención al cliente.

4. Esta máquina está diseñada para uso doméstico exclusivamente. No la utilice en el exterior ni

sobre superficies mojadas.

5. No manipule ningún componente, ni el enchufe con las manos mojadas.

6. No lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el cable está dañado, para evitar daños

personales, debe ser reparado por el servicio técnico de Dyson Spain S.L.U.

7. No utilice el aparato si no funciona correctamente, ha recibido un golpe, se ha caído, ha sufrido

daños, se ha dejado en el exterior o se ha sumergido en agua. Póngase en contacto con la línea de servicio al cliente de Dyson.11 No lo utilice cerca de una llama. No lo guarde cerca de una fuente de calor. No recoja agua o líquidos. No recoja objetos incandescentes. No acerque las manos al cepillo cuando el aparato esté funcionando. No colocar encima o cerca de una cocina.

8. En caso de que el aparato necesite mantenimiento o reparación, póngase en contacto con la línea

de servicio al cliente de Dyson. No desmonte el aparato, ya que un montaje incorrecto puede ocasionar una descarga eléctrica o un incendio.

9. No estire el cable ni lo someta a tensión. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Evite

atrapar el cable al cerrar cualquier puerta, y no tire del cable alrededor de bordes o esquinas con cantos afilados. Coloque el cable alejado de las zonas de paso para evitar pisarlo y posibles tropiezos. No pase la máquina por encima del cable.

10. No desenchufe la máquina tirando del cable. Para desenchufar, tire del enchufe de la máquina,

no del cable. No es recomendable el uso de un cable alargador.

11. No utilice la aspiradora para recoger agua.

12. No utilice el aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como la gasolina, o en

zonas donde se puedan encontrar vapores procedentes de dichos líquidos.

13. No aspire nada que esté en llamas o desprenda humo como, por ejemplo, cigarrillos, cerillas o

cenizas incandescentes.

14. Evite que el pelo, la ropa, los dedos o cualquier otra parte del cuerpo entre en contacto con las

aberturas o las piezas móviles, como el cepillo. No apunte con la manguera, la empuñadura o los accesorios a los ojos u orejas, ni se los meta en la boca.

15. No introduzca ningún objeto en las aberturas de la máquina. No utilice el aparato si alguna

abertura estuviera bloqueada; manténgalo limpio de polvo, pelusa, pelo o cualquier otra sustancia que pueda reducir el flujo de aire.

16. Utilice solamente accesorios y repuestos Dyson recomendados.

17. No utilice la aspiradora sin el cubo transparente o los filtros debidamente colocados.

18. Desconecte el cargador cuando no se utilice durante períodos prolongados y antes de realizar

labores de mantenimiento.

19. Ponga atención mientras limpie en escaleras.

20. No instale, cargue o utilice este aparato en el exterior, en un baño o a menos de tres metros de

distancia de una piscina. No lo utilice en superficies mojadas ni lo exponga a la humedad, lluvia o nieve.

21. Utilice sólo baterías y cargadores Dyson. Otro tipo de baterías puede provocar lesiones o

22. PELIGRO DE INCENDIO: No coloque este producto encima o cerca de una cocina o cualquier

otra superficie caliente y no incinere este aparato incluso si está muy dañado. La batería podría incendiarse o explotar.

23. Apague siempre el aparato antes de conectar o desconectar la manguera o el cepillo motorizado.

24. ALERTA DE INCENDIO – No aplique ninguna fragancia o producto perfumado al filtro(s) de este

aparato. Las sustancias químicas en este tipo de productos son conocidas por ser inflamables y pueden causar que el aparato se incendie.

LAVADO DE LOS FILTROS

  • No utilice el aparato en el exterior o sobre superficies mojadas, ni para aspirar líquidos. Puede sufrir una descarga eléctrica.
  • Asegúrese de que el aparato esté siempre en posición vertical durante su uso. Si el aparato se pone boca abajo, pueden caer restos de suciedad y polvo.
  • No encienda el aparato mientras elimina cualquier obstrucción.
  • Sólo para uso doméstico interior y para automóviles. No lo utilice con el automóvil en marcha o mientras conduce.
  • Para trabajar en máxima potencia, localice el interruptor en la parte superior del aparato. Deslice el interruptor a la posición Max.
  • Para desactivar la máxima potencia, devuelva el interruptor a la posición Succión potente.
  • Este producto tiene cerdas de fibra de carbono. Tenga cuidado si las toca, pueden causar irritación de la piel. Lávese las manos después de tocar el cepillo.

INSTALACIÓN DEL PUERTO DE CARGA

  • Utilice accesorios de montaje apropiados para el tipo de pared y asegúrese de que el puerto de carga esté seguro y bien sujeto. Compruebe que no haya ninguna tubería (de gas, agua o aire), cables eléctricos ni otro tipo de conducciones situados directamente bajo el área de montaje. El puerto de carga debe montarse de acuerdo con las normas y los estándares en vigor (en cumplimiento de las leyes nacionales y locales correspondientes). Dyson recomienda usar la ropa, gafas y materiales de protección que sean necesarios.

ALFOMBRAS O PARQUETS

  • Antes de aspirar el suelo o las alfombras, consulte las instrucciones de limpieza recomendadas por el fabricante de los mismos.
  • El cepillo del aparato puede dañar determinados tipos de alfombras y suelos. Las fibras de determinadas alfombras se levantarán si se utiliza el cepillo con cabezal giratorio para aspirar. Si esto ocurre, recomendamos aspirar sin el cepillo motorizado y consultar con el fabricante del material del suelo.
  • Antes de aspirar superficies muy pulidas, como madera o linóleo, compruebe que la parte inferior del cepillo no contiene objetos extraños que pudieran arañar el suelo. Cargando, carga baja. Cargando, casi completa. Fallo del cargador: llame a la línea directa de asistencia de Dyson. Cargando, carga media. Carga completa. Fallo de la batería: llame a la línea directa de asistencia de Dyson. Nivel de carga alto. Nivel de carga bajo. Fallo de la batería: llame a la línea directa de asistencia de Dyson. Nivel de carga medio. Vacía, debe recargarse. Fallo del cuerpo principal: llame a la línea directa de asistencia de Dyson.48

CUIDADO DE SU APARATO DYSON

  • No lleve a cabo ninguna operación de mantenimiento ni de reparación aparte de las indicadas en este manual de instrucciones o de las que se le aconseje en el servicio de atención al cliente de Dyson.
  • Utilice únicamente piezas recomendadas por Dyson. En caso contrario, se invalidaría su garantía.
  • Guarde la máquina en el interior. No lo utilice ni almacene en lugares en los que la temperatura sea inferior a 3°C. Asegúrese de que el aparato se encuentra a temperatura ambiente antes de utilizarlo.
  • Limpie la máquina únicamente con un paño seco. No utilice lubricantes, productos de limpieza, pulidores ni ambientadores en ninguna parte del aparato.

UTILIZACIÓN DEL ASPIRADOR

  • No utilice la aspiradora sin el cubo transparente o los filtros debidamente colocados.
  • Las partículas pequeñas de polvo, como el polvo de construcción o la harina, sólo se deben aspirar en cantidades pequeñas.
  • No utilice el aparato para recoger objetos duros afilados, juguetes pequeños, alfileres, sujetapapeles, etc., ya que podrían dañar la máquina.
  • Al pasar la aspiradora, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas de estática en el cubo transparente o en la empuñadura. Estas son inofensivas y no están asociadas al suministro de corriente eléctrica. Para minimizar cualquier efecto derivado de ello, no coloque la mano ni inserte ningún objeto en el cubo transparente, salvo que lo haya vaciado primero. Lave el cubo transparente con un paño húmedo únicamente. (Consulte “Limpieza del cubo transparente”).
  • Ponga atención mientras limpie en escaleras.
  • No coloque el aparato sobre sillas, mesas, etc.
  • No ejerza demasiada presión sobre la boquilla cuando utilice el aparato, ya que se podría dañar.
  • No deje el cepillo sobre superficies delicadas.
  • Al aspirar suelos encerados, el movimiento del cepillo de la aspiradora puede crear un brillo irregular. Si esto sucede, pase un paño húmedo, pula la zona con cera y deje secar.

VACIADO DEL RECIPIENTE TRANSPARENTE

  • Vacíe el cubo tan pronto como la suciedad llegue a la marca "MAX". No permita que la sobrepase.
  • Asegúrese de que el aparato esté desconectado del cargador antes de vaciar el cubo. Tenga cuidado de no apretar el botón de encendido.
  • Para vaciar el cubo con más facilidad, se recomienda retirar la empuñadura y el cepillo para suelos.
  • Para minimizar el contacto con el polvo o con alérgenos cuando vacíe el cubo, meta el cubo transparente en una bolsa de plástico y vacíelo.
  • Para vaciar la suciedad, sujete el aparato por el asa, tire de la palanca roja hacia atrás y tire del ciclón hacia arriba para extraerlo. Continúe hasta que la base del cubo se abra automáticamente y vierta la suciedad.
  • Saque el cubo transparente con cuidado de la bolsa.
  • Cierre bien la bolsa y deséchela como lo hace normalmente.
  • Para cerrar, empuje el ciclón hacia abajo hasta su posición normal y cierre manualmente la base del cubo, la cual hará sonar un clic cuando esté bien fijada.

LIMPIEZA DEL CUBO TRANSPARENTE

  • Asegúrese de que el aparato esté desconectado del cargador antes de extraer el cubo. Tenga cuidado de no apretar el botón de encendido.
  • Retire la empuñadura y el cepillo para suelos.
  • Para retirar el ciclón, sujete el aparato por el asa, tire de la palanca roja hacia usted y tire hacia arriba hasta que se abra el cubo. A continuación, pulse el botón rojo situado detrás del ciclón y tire de él hacia arriba para extraerlo.
  • Para quitar el cubo transparente del aparato, tire hacia atrás del pestillo rojo situado en la base, deslice el cubo transparente hacia abajo y extráigalo con cuidado por la parte delantera del cuerpo principal.
  • Lave el cubo transparente con un paño húmedo únicamente.
  • No utilice detergentes, pulidores ni ambientadores para limpiar el cubo transparente.
  • No lave el cubo transparente en el lavavajillas.
  • Asegúrese de que el cubo transparente está totalmente seco antes de volver a colocarlo.
  • Para volver a colocar el cubo transparente, alinee las lengüetas con las ranuras del cuerpo principal y deslice el cubo hacia arriba hasta que suene el pestillo.
  • Deslice el ciclón por las ranuras del cuerpo principal, empújelo hacia abajo hasta su posición normal y cierre manualmente la base del cubo, la cual hará sonar un clic cuando esté bien fijada. PIEZAS LAVABLES El aparato contiene piezas lavables que es necesario limpiar con regularidad. Siga las instrucciones a continuación.

LAVADO DE LOS CEPILLOS

  • El aparato cuenta con dos cepillos lavables que se deben revisar y lavar regularmente para mantener el rendimiento, de acuerdo con las instrucciones siguientes.
  • Asegúrese de que el aparato está desconectado del cargador antes de retirar el cepillo. Tenga cuidado de no pulsar el disparador de encendido. PARA EXTRAER, LAVAR Y REPONER LOS CEPILLOS:
  • Consulte las ilustraciones de la sección "Lavado de los cepillos" al mismo tiempo que las instrucciones siguientes.
  • Dé la vuelta al cabezal de limpieza de forma que su base quede mirando hacia usted. Use una moneda para girar la sujeción un cuarto de vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj, a la posición de desbloqueo.
  • Gire el tapón del extremo hasta la posición abierta. Extraiga con cuidado el cepillo grande del cabezal de limpieza.
  • Quite el tapón del extremo del cepillo grande.
  • Levante el cepillo pequeño sujetándolo por el extremo octogonal y extráigalo del cabezal de limpieza.
  • Coloque los cepillos bajo un chorro de agua corriente y frote suavemente para quitar cualquier pelusa o resto de suciedad.
  • Ponga de pie ambos cepillos. Asegúrese de que el cepillo grande esté de pie como se indica. Deje secar completamente durante al menos 24 horas.
  • Antes de reponer los cepillos, compruebe que están completamente secos. Coloque el cepillo pequeño antes que el grande. Inserte el extremo circular del cepillo pequeño. Empuje hacia abajo el extremo octogonal hasta oír el sonido de que encaja.
  • Vuelva a colocar el tapón del extremo en el cepillo.
  • Vuelva a colocar el cepillo grande sobre el cabezal de limpieza, alrededor del motor. El tapón del extremo debe estar en posición abierta como se muestra. Una vez colocado, gire el tapón del extremo a la posición cerrada inicial.
  • Cierre la sujeción girándola un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que la sujeción ha llegado al tope y los cepillos están apretados.

LAVADO DE LOS FILTROS

  • Este aparato incluye dos filtros lavables que deben lavarse al menos una vez al mes según las instrucciones indicadas a continuación para mantener el rendimiento. Puede ser necesario aumentar la frecuencia de lavado si el usuario: aspira polvo fino, acostumbra a usar el modo de "Succión potente" o hace un uso intensivo del aparato.
  • Asegúrese de que el aparato esté desconectado del cargador antes de retirar el filtro. Tenga cuidado de no apretar el botón de encendido.
  • Compruebe y lave el filtro regularmente siguiendo las instrucciones para mantener el rendimiento.
  • Es posible que el filtro requiera una limpieza más frecuente al aspirar partículas de polvo muy finas o al usarse principalmente en modo “Succión potente”.
  • Para extraer el filtro, hágalo por la parte superior del aparato.
  • Lávelo con agua fría únicamente.
  • Deje correr el agua sobre la parte exterior del filtro hasta que el agua esté limpia.
  • Apriételo y gírelo con las manos para asegurarse de que se elimina todo el agua.
  • Coloque el filtro en posición lateral para que se seque. Deje que el filtro se seque completamente durante al menos 24 horas.
  • No introduzca el filtro en un lavavajillas, lavadora, secadora, horno o microondas, ni lo acerque a una llama.
  • Para volver a usarlo, coloque el filtro seco nuevamente por la parte superior del aparato. Asegúrese de ubicarlo correctamente.
  • Para extraer el filtro, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de apertura y tire de él para sacarlo del aparato.
  • Lave el interior del filtro con agua fría del grifo mientras le da vueltas para llegar a todos los pliegues.
  • Golpee suavemente el filtro en el borde del lavabo o fregadero varias veces para eliminar todo residuo.
  • Repita este proceso 4 ó 5 veces hasta que el filtro quede limpio.
  • Ponga derecho el filtro, con el botón Max mirando hacia arriba, y deje que se seque por completo durante 24 horas como mínimo.
  • Para reponer el filtro, llévelo a la posición de apertura y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta oír el sonido de que encaja.

OBSTRUCCIONES: DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA

  • Este aparato incluye un sistema de desconexión automática.
  • Si se produce una obstrucción, el aparato puede apagarse automáticamente.
  • Esto sucede tras varios arranques intermitentes del motor (arranca y se para a rápidos intervalos).
  • Deje que el aparato se enfríe antes de inspeccionar las obstrucciones.
  • Asegúrese de que el aparato esté desconectado del cargador antes de eliminar cualquier obstrucción. De no hacerlo, se podrían producir lesiones corporales.
  • Elimine cualquier obstrucción antes de volver a usar la máquina.
  • Vuelva a colocar correctamente todas las piezas antes de usar la máquina.
  • La eliminación de obstrucciones no está cubierta por la garantía.

ELIMINACIÓN DE OBSTRUCCIONES

Si oye apagarse y encenderse el motor rápidamente repetidas veces, el producto está obstruido.

  • Asegúrese de que el aparato esté desconectado del cargador antes de eliminar cualquier obstrucción. Tenga cuidado de no apretar el botón de encendido.
  • No encienda el aparato mientras elimina cualquier obstrucción. De no hacerlo, se podrían producir lesiones corporales.
  • Tenga cuidado con posibles objetos afilados cuando intente eliminar las obstrucciones.
  • Para inspeccionar obstrucciones en el cuerpo principal del aparato, extraiga el cubo transparente y el ciclón según las instrucciones en la sección de limpieza del cubo transparente y elimine la obstrucción. Consulte la sección "Obstrucciones difíciles" en las ilustraciones para una orientación adicional.
  • Si no logra eliminar una obstrucción, es posible que deba extraer los cepillos siguiendo estas instrucciones: – Para extraer los cepillos internos del cepillo con suave cabezal giratorio, consulte la sección "Lavado de los cepillos internos del cepillo con suave cabezal giratorio". Elimine la obstrucción y vuelva a colocar los cepillos como se indica en la sección "Lavado de los cepillos del cepillo rotatorio suave". Antes de encender el aparato, asegúrese de que el cierre ha llegado al tope y la base y los cepillos están apretados. – Para extraer los cepillos internos del cepillo Direct-drive, desbloquee el cierre con una moneda y deslice los cepillos hacia fuera del cepillo. Elimine la obstrucción. Vuelva a colocar el cabezal y afiáncelo apretando el cierre. Asegúrese de que está colocado correctamente antes de usar el aparato.49
  • Este producto tiene cerdas de fibra de carbono. Tenga cuidado si las toca, pueden causar irritación de la piel. Lávese las manos después de tocar el cepillo.
  • Vuelva a colocar correctamente todas las piezas antes de usar la máquina.
  • La eliminación de obstrucciones no está cubierta por la garantía.

CARGA Y ALMACENAMIENTO

  • El aparato se apagará si la temperatura de la batería es inferior a 3°C para proteger el motor y la batería. No cargue la batería si va a guardar el aparato a una temperatura inferior a los 3˚C.
  • Para ayudar a prolongar la vida de la batería, evite recargarla inmediatamente después de una descarga completa. Deje que se enfríe antes durante unos minutos.
  • Evite usar el aparato con la batería rozando alguna superficie, esto ayudará a que se enfríe mejor y prolongará la vida y uso del mismo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
  • Si es necesario cambiar la batería, póngase en contacto con la línea directa de Asistencia al Cliente de Dyson.
  • Use únicamente un cargador Dyson.
  • La batería está cerrada herméticamente y en circunstancias normales no presenta ningún tipo de riesgo para la seguridad. En el caso improbable de que se produzca una fuga, no toque el líquido y tome estas precauciones: – El contacto con la piel puede producir irritación. Lave la zona afectada con agua y jabón. – La inhalación puede causar irritación respiratoria. Tome aire fresco y acuda al médico. – El contacto con los ojos puede causar irritación. Enjuáguese completamente los ojos con agua de forma inmediata durante al menos 15 minutos. Busque atención médica. – Use guantes para manipular la batería y deséchela inmediatamente en función de las normativas o regulaciones locales. PRECAUCIÓN La batería de este aparato puede presentar riesgo de incendio o quemadura química si se manipula de forma incorrecta. No la desmonte, cortocircuite, someta a temperaturas superiores a los 60°C ni la incinere. Manténgala alejada de los niños. No la desmonte ni la arroje al fuego. INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
  • Deseche o recicle la batería de acuerdo con las normativas o reglamentos locales.
  • Esta marca indica que este producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos en la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación no controlada de residuos, recíclelos adecuadamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver el dispositivo utilizado, utilice los sistemas de devolución y recogida, o bien póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto. Ellos podrán encargarse del reciclaje seguro y ecológico del mismo.
  • Mantenga las pilas, nuevas o usadas, fuera del alcance de los niños para evitar daños por ingestión.
  • Los productos Dyson están fabricados con materiales reciclables de alta calidad. Por favor, deseche este producto de manera responsable y recíclelo en la medida de lo posible.
  • Su unidad de filtro no es lavable ni reciclable.
  • Antes de desechar el producto, debe extraerse la batería del mismo.

COBERTURA Para solicitar la cobertura de la garantía de una máquina comercializada por DYSON SPAIN, S.L.U, deberá ponerse en contacto con el vendedor o, en su caso, directamente con DYSON SPAIN, S.L.U., bien por correo electrónico (help@dyson.es), bien por correo ordinario (Asistencia al Cliente, CPM International Telebusiness SL, Edificio Ono, Carrer de Lepant 350, Planta 1a, 08025 Barcelona, Spain), o bien llamando al teléfono 900 803 649. Antes de usar el servicio de garantía o de que se lleve a cabo cualquier tipo de reparación en su aspiradora, deberá suministrar el número de serie de la máquina, fecha y lugar de compra, asimismo deberá aportar la factura de la compra o el albarán de entrega (copia y cualquier otro documento adicional). Guarde su factura en lugar seguro para asegurarse de tener disponible esta información. Toda reparación deberá realizarse por los servicios técnicos autorizados por DYSON SPAIN, S.L.U. Cualquier componente sustituido dentro del periodo de garantía será propiedad de DYSON SPAIN, S.L.U. La garantía cubre toda reparación (incluidas piezas y mano de obra) de su máquina si ésta tiene un defecto debido a la falta de conformidad dentro de los 2 años desde la fecha de compra o entrega. En caso de falta de conformidad del producto dentro del periodo de garantía, podrá Ud. optar por la reparación o la sustitución gratuitas, salvo que una de esas opciones resulte objetivamente imposible o desproporcionada. En caso de que tanto la reparación como la sustitución fueran imposibles, podrá Ud. optar por una rebaja del precio o por la resolución del contrato (la resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia). La garantía no cubre la falta de conformidad derivada de:

  • Uso de las piezas no ensambladas de acuerdo con el manual de instrucciones de DYSON.
  • Uso incorrecto o mantenimiento inadecuado.
  • Causas externas, como factores climatológicos o el transporte de la máquina.
  • Reparaciones o alteraciones realizadas por personal no autorizado.
  • Uso de la aspiradora para fines que no sean el doméstico.
  • Transporte y roturas, incluyendo piezas como filtros, cepillos, manguera y cable de corriente (o cualquier daño externo que se diagnostique).
  • Uso de piezas y accesorios que no sean los recomendados por DYSON o el personal autorizado.
  • Si utiliza este aparato en lugares con escombros, cenizas o yeso.
  • Reducción en el tiempo de descarga de la batería debido al uso o los años de la batería (sólo máquinas inalámbricas). El cambio de piezas o la sustitución del producto no ampliarán el período de garantía, pero lo suspenderán, en su caso, mientras dure la reparación. Sin estos comprobantes, cualquier trabajo realizado se cobrará. Por favor, guarde su recibo, ticket, factura o nota de entrega. La reparación tiene su propia garantía de tres meses. Le comunicamos que, al remitir el formulario cumplimentado, autoriza Ud. que sus datos se incorporen a un fichero, cuyo responsable es DYSON SPAIN, S.L.U, con domicilio en la calle CPM International Telebusiness SL, Edificio Ono, Carrer de Lepant 350, Planta 1a, 08025 Barcelona, Spain, y que está inscrito en la Agencia Española de Protección de Datos, y cuya finalidad es la de disponer de una base de datos de usuarios del servicio postventa de nuestra compañía, para gestionar la recepción de productos, reparación de los mismos y envío al domicilio del usuario. Puede ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición en cualquier momento. Para ello puede enviar un correo electrónico a la siguiente dirección: help@dyson.es, o bien por correo ordinario a la dirección arriba descrita: CPM International Telebusiness SL, Edificio Ono, Carrer de Lepant 350, Planta 1a, 08025 Barcelona, Spain. IT/CH

Servicio de atención al cliente Dyson help@dyson.es

LAVADO DE LOS FILTROS